FR-9403SU - Fritéza TRISTAR - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma FR-9403SU TRISTAR vo formáte PDF.
Otázky používateľov k FR-9403SU TRISTAR
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Fritéza vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod FR-9403SU - TRISTAR a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. FR-9403SU značky TRISTAR.
NÁVOD NA OBSLUHU FR-9403SU TRISTAR
Hlavné časti (pozri obrázok A)
Homý kryt
Displej
3 Rúčka
Podstavac
Výstup vzduchu
Rozdělovač
7 Zobrazovacie okno košik
Stojan na fritézu
Program na hranolčeky
Program pre steaky
Program Chicken
Program na pizzu
Program zelenina
Program Cake
15 Krevetový program
Program na pripravu rýb
17 Tlačidlo štart/pauza
Funkcia teploty/času
Displej LCD pre košik 1
Displej LCD pre košik 2
Ovládanie teploty/času
Tlačidlo osvetlenia
Indikátor ventilátora
Funkcia pripomenutia
zatrasenim
Tlačidlo na výber koša 1
Funkcia synchronizovaného
dokončenia
Tlačidlo Zápas vaní
Tlačidlo na výber koša 2
Ovládanie leploty/času
Tlačidlo Menu
BEZPEČNOST
| Symbol | Popis |
| Ukazovateľ horúceho povrchu. Kontakt môže spôsobít popáleniny. Nedotýkajte sa. |
Bezpečnostné opatrenia
▲ VAROVANIE
Bezpečnostné riziko v dôsledku neúmyselného použitia:
• Nepočúvaním bezpečnostných instrukcií nemôže výrobca
byť zodpovedný za škody
- Ak je napájací kábel poškodený, musí ho vymeníť výrobca, jeho servisný technik alebo rovnako kvalifikované osoby, aby sa zabránilo nebezpečenstvu
- Spotrebič nikdy nedvíhajte za napájací kábel. Zdvíhanie spotrebiča za napájací kábel môže poškodit' napájací kábel. Spotrebič zdvíhajte len za podstavec
- Zariadenie musí byt' umiestnené na stabilnej a rovnej ploche.
- Tento spotrebič sa smie používať iba na špecifikované účely v domácom prostredí. V najhoršom prípade sa potraviny môžu vznietit'. (Nepoužívajte viac ako jednu čajovú lyžičku oleja, žiadne mäso, ktoré uvoľní príliš veľa mastnoty alebo vodu určenú na varenie potravín.)
- Tento spotrebič nesmejú používať deti mladších ako 8 rokov. Tento spotrebič smejú deti staršie ako 8 rokov a osoby, ktoré majú znížené fyzické, senzorické alebo duševné schopnosti, alebo osoby bez patričných skúseností a/alebo znalostí používať, iba pokiaľ na nich dozerá osoba zodpovedná za ich bezpečnosť alebo ak ich táto osoba vopred poučí o bezpečnej obsluhe spotrebiča a príslušných rizikách. Deti sa nesmú hrat’ so spotrebičom. Spotrebič a napájací kábel uchovávajte mimo dosahu detí mladších ako 8 rokov. Čistenie a údržbu nesmú vykonávať deti, ktoré sú mladšie ako 8 rokov a bez dozoru.
- Napájací kábel, zástrčku ani spotrebič neponárajte do vody ani do žiadnej inej kvapalin
- Spotrebič musí byt' pripojený k zásuvke s uzemneným kontaktom (pre spotrebiče triedy I).
Nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom v dôsledku skratu:
- Spotrebič nikdy nepoužívajte, ak sú na spotrebiči alebo napájacom kábli viditelné známky poškodenia alebo chýb. Poškodený alebo chybný spotrebič alebo napájací kábel vždy okamžite vymeňte alebo kontaktujte zákaznícky servis.
- Predchádzajte vždy rozliatiu na napájací kábel.
- Spotrebič nikdy neotvárajte. Spotrebič môže otvárat' iba autorizovaný technik za účelom údržby.
- Nikdy nevymieňajte napájací kábel sami. Napájací kábel vždy nechajte vymenit u výrobcu, jeho servisného zástupcu alebo podobne kvalifikovaňej osoby.
- Vždy odpojte napájací kábel, ked' sa spotrebič nepouživa alebo je bez dozoru a pred čistením.
- Pred použitím vždy skontrolujte, či sa napätie uvedené na typovom štítku vášho spotrebiča zhoduje s napätím v elektrickej sieti.
- Do vetraćích otvorov nikdy nevkladajte žiadne predmety.
- Ak je napájací kábel poškodený, musí ho vymenit' výrobca,
jeho servisný technik alebo rovnako kvalifikované osoby, aby sa zabránilo nebezpečenstvu
- Nikdy nepremiestňujte zariadenie t'ahaním za kábel a uistite sa, že kábel nie je zamotaný.
Nebezpečenstvo požiaru v dôsledku prehriatia: - Spotrebič vždy umiestnite na stabilný, rovný povrch odolný voči teplu a vlhkosti. Nikdy nenechávajte spotrebič počas používania bez dozoru. Spotrebič používajte iba pod dohľadom. Ked' opúšťate miestnosť, vypnite spotrebič a vytiahnite napájací kábel zo zásuvky.
- Spotrebič nikdy nepoužívajte s programátorom, časovačom, samostatným systémom dialkového ovládania alebo iným zariadením, ktoré spotrebič zapína automaticky.
- Nikdy neumiestňujte spotrebič priamo pod elektrickú zásuvku. Spotrebič sa môže počas používania zahriat. Vždy udržujte zadnú stranu spotrebiča dalej od akýchkolívek predmetov.
- Spotrebič nikdy neumiestňujte do blízkosti zdroja tepla.
- Do panvice nikdy nenalievajte olej
Nebezpečenstvo požiaru v dôsledku skratu:
- Spotrebič nikdy nehádžte na zem ani doň neudierajte. Nadmerné vibrácie môžu viest' k uvoľneniu spojov a môžu ovplyvnit' správnu funkciu spotrebiča. Spotrebič prestaňte používat', ak vám spadol na zem.
- Spotrebič nikdy nepoužívajte s predlžovacím káblom.
- Umiestnite výrobok 30 cm od steny alebo nábytku, aby ste predišli ich poškodeniu.
- Do rovnakej skupiny nikdy nepripájajte žiadny iný spotrebič s vysokou spotrebou energie.
Nebezpečenstvo požiaru v dôsledku spálených potravín:
- Po použití vždy vyčistite všetky častí, ktorě prichádzajú do styku s potravinami.
- Aby ste sa vyhli kontaktu s výhrevným telesom, nikdy neprekračujte maximálnu úroveň uvedenú na vnútornej strane panvice.
Nebezpečenstvo zapálenia v dôsledku horúcich kvapalín:
- Spotrebič nikdy nepoužívajte na rekreačných vozidlách ani člnoch. Zo spotrebiča sa môže vyliat' horúca kvapalina.
- Zabezpečte, aby bolo veko vždy úplne zatvorené. Zo spotrebiča môže vystreknúť horúca kvapalina.
- Počas používania spotrebič nikdy nepremiestňujte. Zo spotrebiča sa môže vylat' horúca kvapalina.
Nebezpečenstvo udusenia plastovým obalom:
Nebezpečenstvo zaseknutia v dôsledku pohyblivých častí:
- Pred výmenou príslušenstva alebo prv, než pristúpite k častiam, ktoré sa pri používaní pohybujú, spotrebič vždy vypnite a odpojte zo zdroja napájania.
POZORNENIE
- Deti musia byt pod dozorom, aby sa zabezpečilo, že sa so spotrebičom nehrajú.
- Nikdy sa nedotýkajte horúcich povrchov v čase používania alebo krátko po ňom. Horúce povrchy môžu byť vystavené zvyškovému teplu. Pred manipuláciou so spotrebíčom ho nechajte vždy vychladnút.
Nebezpečenstvo zakopnutia v dôsledku uvoľnených káblov:
- Nikdy nenechávajte napájací kábel visieť tak, aby oň mohol niekto zakopnút alebo ho omylom vytiahnut.
OZNÁMENIE
Riziko poškodenia spotrebiča:
- Zariadenie musí byt' umiestnené na stabilnej a rovnej ploche.
- Pri čistení nikdy nepouživajte agresívne chemické čistiace prostriedky, ktoré môžu poškodit spotrebič.
- Aby ste zabránili pretečeniu, panvicu nikdy nenaplňajte nad značku maximálnej kapacity.
- Počas používania spotrebič nikdy nepokladajte do blízkosti okraja pracovnej dosky. Počas používania môže dôjst k vibráciám, ktoré môžu spôsobit pohyb spotrebiča. Spotrebič vždy položte na stabilný a rovný povrch, ktorý je odolný voći teplu a vlhku.
- Na vyberanie potravín z panvice nikdy nepoužívajte kovové náčinie. Kovové náčinie môže poškodit' nepriľnavý povrch.
PREDSLOV
O tomto dokumente
Tento návod na použitie obsahuje všetky informácie pre správne, bezpečné a efektivne použivanie spotrebiča.
Pred použitim spotrebiča sa uistite, že sle si úplne prečitali a pochopili pokyny v tomto návode na použitie. Tento návod na použitie vždy uschovajte na bezpečnom mieste v blízkosti spotrebiča na budúce použitie. Tento návod je pôvodne napísaný v angličtine. Všetky ostatné jazyky vznikli preložením pôvodného návodu.
Všeobecné symboly
| Symbol Popis | |
| CE | Tento výrobok spína požiadavky zhody podľa platných európskych predpisov alebo smerníc. |
| Tento symbol sa použiva za oznacenie materiálov určených na styk s potravinami v Európskej únni, ako je definované v narádení (ES) č. 1935/2004. | |
| The Green Dot je registrovanou obchodnou značkou Der Grüne Punkt – Duales System Deutschland GmbH a ako obchodná značka je celosvetova chránená. Toto logo smů používat výlučne zákazníci spoločnosti DSD GmbH, ktori majů platnů zmluvu o používání ochrannej známíky, alebo spoločnosti zaoberajčice zaoberajů sa odpadovým hospodárstvom v rámci Spolkovej republiky Nemecko. To platí aj pre reprodukku loga tretími stranami v slovníku, encyklopédii alebo elektronickéj databáze, ktorá obsahuje referenčnúprínučku. | |
| Symbol univerzálinej recyklácie, logo alebo ikona je medzinárodne uznávaným symbolom, ktorý sa používa na oznacenie recyklovateľných materiálov. Symbol recyklácie spadá do verejnej oblasti a nie je ochrannou známkou. | |
| Platné pre Francúzsko:Výrobok alebo obal možno recyklovať a komponenty sa musia likvidovať oddelene. Dodržujte miestne predpisy. | |
| Platné pre Talliansko:Výrobok alebo obal možno recyklovať a komponenty sa musia likvidovať oddelene. Dodržujte miestne predpisy. | |
POPIS SPOTREBIČA
O tomto spotrebiči
Tristar FR-9403SU je fritéza s dvojitým košom, ktorú môžete používať na grilovanie, pečenie a opekanie potravin pomocou horúceho vzduchu bez použitia oleja.
Určené použitie
Tento spotrebič je určený len na použitie v interiéri.
Tento spotrebič je určený výhradne na domáce, nekomerčné použitie.
Tento spotrebič je určený na použitie v domácnosti a podobných zariadeniach, ako sú:
- kuchynské priestory pre zamestnancov v obchodoch, kanceláriách a iných pracovných prostrediach, - farmárske domy,
- klientmi v hoteloch, moteloch a iných prostrediach rezidenčného typu, - prostrediach typu noclah s raňajkami.
Tento spotrebič nie je určený na to, aby ho použivali osoby (vrátane deti) so znižanými fyzickými, zmyslovými alebo duševnými schopnosťami, alebo s nedostatkom skúsenosti a znalostí, pokiať nie sú pod dohladom osoby zodpovednej za ich bezpečnosť alebo im nedala pokyny týkajúce sa použivania spotrebiča.
Tento spotrebič nesmejú používať deti mladšich ako 8 rokov. Tento spotrebič smejuť deti staršie ako 8 rokov a osoby, ktoré majú znížené fyzické, senzorické alebo duševné schopnosti, alebo osoby bez patričných skušenosti a'alebo znalosti používať, iba pokiaľ na nich dozerá osoba zodpovedná za ich bezpečnost' alebo ak híd tato osoba vopred poučí o bezpečnej obsluhe spotrebiča a príslušných rizikách. Deti sa nesmú hrat so spotrebičom. Spotrebič a napájací kábel uchovávaje mimo dosahu deti mladšich ako 8 rokov. Čistenie a údržbu nesmú vykonávať deti, ktoré su mladšie ako 8 rokov a bez dozoru.
Zariadenie nie je určené na ovládaniepomocou externého časovača alebosamostatného systému na dialkovéovládanie.
Akékol'vek iné použitie spotrebiča, ako je popísané v tomto návode na použitie, sa považuje za nesprávne použitie a môže spôsobít zranenie alebo poškodenie zariadenia a stratu záruky.
Technické špecifikácie
| Názov spotrebiča Dualzone Flex Airfryer | |
| Číslo tovaru FR-9403SU | |
| Zdroj napätia 220-240V~ 50-60Hz | |
| Spotreba energie pri používaní 2800 W |
PRED PRVÝM POUŽITÍM
- Odstráňte všetok baliaci materiál.
- Odstráňte zo spotrebiča všetky nálepky alebo štítky.
• Vytierajte vnútro a vonkajšok zariadenia vlhkou handrou. - Umiestnite zariadenie na stabilnú, vodorovnu a rovnú plochu, neumiestňujte zariadenie na
nepretrvávajúce povrchy. - Zasuňte napájací kábel do uzemnenej elektrickej zásuvky.
- Pri prvom zapnuti zariadenia môže vzniknúť ľahká vôňa. Toto je normalne, uistite sa, že je dostatočná ventilácia. Táto vôňa je len dočasná a čoskoro zmizne.
POUŽÍVANIE
- Zapnite napájanie: všetky ikony a displej sa na 1 sekundu rozsvietia. Krátko zaznie bzučiak, potom sa ikona napájania rozsvieti na červeno a zariadenie prejde do režimu vypnutia. Ak nie je vložený fritovaci kôs, prislušný digitálny displej zobrazí „Pot“.
- Aktivujte pohotovostný režim: Kliknutím na ikonu napájania ju zmeníte na zelenů. V tomto režime môžete vybrať ľavý alebo pravý kôš.
- Automatické vypnutie: Ak sa počas 5 minút nevykoná žiadna akcia, ikona napájania sa automaticky zmení na červenů.
- Výber ponuky: Stlačte ikonu ponuky na prechádzanie a výber požadovanej ponuky. Vybraná ponuka bude blikať a ostatných 7 ponúk zostane nepretržite rozsvietených.
- Nastavenie teploty: Pomocou tlačidiel Teplota + a - môžete voľne nastaviť teplotu v rozsaňu od 60 °C do 200 °C. Nastavenie sa vykonáva v krokoch po 5 °C. Podržaním tlačidla + alebo - môžete teplotu nastavovať rýchlejšie.
- Nastavenie času: Pomocou tlačidiel Čas + a - môžele voľne nastavit čas v rozsahu od 1 do 60 minút.
Nastavenie sa vykonáva po 1 minůte. Podržanim tlačidla + alebo - môžete čas nastavoval' rýchlejšie. - Zobrazenie teploty a času: Pre kažčý zvolený režim sa zobrazia zodpovedajúce hodnoty teploty a času.
- Spustenie zariadenia: Po výbere požadovanej ponuky kliknite na tlačidlo na spustenie zariadenia. Vybraná ponuka zostane rozsvietená a displej času/teploty zobrazi aktualne hodnoty.
- Úprava nastavení počas prevádzky: počas prevádzky môžele nad'alej upravovať teplotu a čas vrátane nastavenia košov 1 a 2.
- Pozastavenie zariadenia: Stlačte tlačidlo štart/pauza na pozastavenie zariadenia. Kontrolka napájania sa rozsvieti na zeleno. Na pozastavenie len jednej strany stlačte, 1 ^a alebo, 2 ^a a potom „Štart/Pauza“.
- Vypnutie: Na vypnutie zariadenia kliknite na ikonu napájania. Displej zobrazí „End“, motor sa zastavi po 20 sekundách a ikona napájania sa zmení na červenú. Bzučiak sa tiež vypne.
- Automatický pohotovostný režim: Ak produkt nezohrieva alebo nedôjde k žiadnej interakci použivateľa počas 5 minut, automaticky prejde do pohotovostného režimu a tlačidlo napájania sa zmení na červené.
- Po ukončení ohrevu: Ked' sa proces ohrevu dokončí, zariadenie dvakrát zapípa a na displeji sa zobrazí „End“, potom sa tlačidlo napájania zmení na červené.
Vypnutie zvuku bzučiaka
- Pri stlačeni akéhokol'vek tlačidla zaznie bzučiak po dobu 0,2 sekundy. Na vypnutie zvuku bzučiaka
podržte tlačidlá indikátora pretrepania a ponuky po dobu 3 sekünd (počas vypnutia alebo režimu „End”). Na opätovné zapnutie zvuku bzučiaka stlačte rovnaké tlačidlá znova.
Výber režimu
- Zadajte výber režimu: Stlačením červeného tlačidla napájania a následne tlačidla "1", "2" alebo "MATCH" zapnite zariadenie.
- Vyberte režim: Pri výbere režimu: Kliknutím na "1" alebo "2" vyberte favý alebo pravý kôš pre nezávislú prácu. Kliknutím na tlačidlo "MATCH" vyberle synchronnu prevádzku s dvoma košmi. V tomlo pripade budú oba koše pracovať spoločne. Rozdeľovač je možné z koša vybrat.
- Návrat do pohotovostného režimu: Stlačte zelené tlačidlo napájania pre návrat do pohotovostného režimu (rozsvieti sa len červené tlačidlo napájania).
Výber z menu
- Výber ponuky: V ponuke výberu režimu kliknite na príslušnú ikonu, 1" alebo, 2" na výber ponuky. - Predvolyne svieti větěkých 10 tlačidiol ponuky. Vyberte l'ubořínů funkcnú ponuku a vybraná ponuka bude blikat, zatlat čo tlačidlá času, teploty, "Štart/Pauza" a „Sync" sa rozsvietia. Ak vybraná ponuka podporuje funkciu, "SHAKE", tlačidlo, "SHAKE" bude blikat. Digitálny displej bude strídavo zobrazovať predvolyen čas a teploty.
- Nezávislé nastavenie košov: Počas chodu zariadenia stlačte „1“ alebo „2“ na výber lavého alebo pravého koša a pomocou tlačidiel „+“ alebo „-” upravle teplotu a čas.
- Spustenie: Po nastavení požadovaných parametrov stlačte tlačidlo „Štart“. Vybraný kôš sa rozsvieti a digitálny displej bude striedavo zobrazovať zostávajúci čas a teplotu.
Synchronizačné funkcie
- Aktivácia synchronizovaného ukončenia: Funkciu synchronizovaného ukončenia je potrebné nastaviť pred spustenim. Po spustení ju nie je možné zmeniť. Po výbere bude prislušná ikona blikat', čo signalizuje, že synchronizácia je aktívna.
- Funkcia synchronizovaného ukončenia: Ak oba koše dosiahnu rovnaký čas, budú pracovať súčasne. Ikona „HOLD“ sa zobraží, keď jeden kǒš čaká, kým druhý dobehne.
- Riešenie chýb: Ak má kôš v režime „HOLD“ kratší čas ako aktivny kôš, bude čakať, kým sa oba koše nesynchronizujú.
- Deaktivácia: Ak je čas vyprázania jedného koša dlhší ako druhého, oba začnú pracoval' spoločne okamžite.
- Súčasné nastavenie oboch košov: Počas prevádzky bude úprava času a teploty ovplyvňovať oba koše súčasne.
- Nezávislé nastavenie jedného koša: Na úpravu jedného koša počas prevádzky stlačte „1" alebo „2" a pomocou tlačidiel teploty a času upravte konkrétny kôš.
- Režim zápasu je aktívny: Ked je aktívny režim "MATCH", príslušný indikátor zostane svietit'.
Funkcia SHAKE
- Povolenie SHAKE: Pred spustením bude blikať tlačidlo SHAKE. Jeho stlačením aktivujete funkciu SHAKE. Počas prevádzky sa na displeji zobrazí "food and tum" (jedlo a otočte) ako pripomienka, aby ste jedlo pretrepali.
- Pripomienka: Pripomienka SHAKE bude predvolene aktivovaná podľa zvolenej ponuky. Ked nastane čas na otočenie jedla, bzučiak raz zapípa. Funkciu SHAKE môžete pred spustením vypnúť opátovným stlačením tlačidla SHAKE.
- Po spustení: Po začati varenia bude pripomienka SHAKE blikat, ked bude čas jedlo otočit, a zaznie zvukový signál. Funkciu SHAKE možno po spustení deaktivovať. Počas prevádzky ju však nemožno upravovať.
Vybratie fritovacieho koša
- Lampa počas varenia: Pečlaca lampa sa automaticky vypne 2 minúty po začatí varenia.
- Lampa pri vypnutí: Pečiaca lampa je vypnutá počas vypnutia alebo pri vybratí fritovacieho koša.
- Manuálne ovládanie lampy: V akomkofvek stave stlačte tlačidlo svetla na zapnutie pečiacej lampy. Lampa sa automaticky vypne po 2 minútach.
Výber programu
- Ponuka
| Program Ikona Predvolená teplota/cas Prvě pripomenutie pretrepania o: | |||
| Hranolky 200°C / | 15 minút | Prvě pripomenutie pretrepania o 7 min;nasledujúce pripomenutie pretrepania každých 5 min | |
| Steaky 180°C / 20 minút | Prvá | pripomenka pretrepania v polovici programu. Žiadne nasledujúce pripomenutia pretrepania. | |
| Kuracie máso | 180°C / 20 minút | Prvá pripomenka pretrepania v polovici programu. Žiadne nasledujúce pripomenutia pretrepania. | |
| Pizza | 200°C / 8 minút | Bez pripomenutia pretrepania | |
| Zelenina | 180°C / 10 minút Prvá pripomenka pretrepania v polovici programu. Žiadne nasledujúce pripomenutia pretrepania. | ||
| Program Cake | 150°C / 35 minút Bez pripomenutia pretrepania | ||
| Krevetový program | 180°C / 12 minút Prvá pripomenka pretrepania v polovici programu. Žiadne nasledujúce pripomenutia pretrepania. | ||
| Ryby | 190°C / 18 minút Prvá pripomenka pretrepania v polovici programu. Žiadne nasledujúce pripomenutia pretrepania. | ||
- Ked zvolený indikátor ponuky zhasne, opatme vytiahnite fritovací kôš zo spotrebiča, vložte potraviny do fritovacieho koša (Pozor: neprekračujte maximálnu čiaru); Vložte fritovací kôš spáť do fritézy.
- Po dokončení programu sa na displeji zobraží „End“ a zariadenie dvakrat zapipa.
- Skontrolujte, či sú suroviny hotové. Ak ešte nie sú hotové, jednoducho zasuňte koš spăť do spotrebiča a nastavte časovač na niekofko minút navyše.
- Ak chcete odstránit malé prisady, ako sú hranolky, opatrne ich prelejte z hmca do misky alebo na tanier. V prípade väčších alebo chúlostivejších surovín ich pomocou kliešť vyberte z hmca a vložte do misy alebo na tanier.
- Neotáčajte vonkajší hrniec hore dnom, kým je stojan fritézy ešte v koši, pretože prebytočný olej nahromadený na dne koša sa môže vyliať na prisady.
ČISTENIE A ÚDRŽBA
- Vždy odpojte napájaci kábel, keď sa spotrebič nepouživa alebo je bez dozoru a pred čistenim.
- Nikdy neponárajte zariadenie do vody alebo do iných kvapalín. Zariadenie nie je vhodné do urnývačky
riadu.
- Čistite zariadenie vlhkou handrou. Nikdy nepoužívajte agresívne a abrazívne čistiace prostriedky, drsný húbik ani gceľovů vlnu, ktoré by mohli zariadenie poškodit.
- Nechajte všetky časti úplne vyschnúť alebo ich vysušte utierkou.
SKLADOVANIE
Spotrebič skladujte v suchom a uzavretom priestore.
RIEŠENIE PROBLÉMOV
| Problém | Možná pričina | Možně riešenie |
| Spotrebič nefunguje alebo nefunguje správne. | Spotrebič nie je zapojený. | Zapojte zásuvku do zástrčky. |
| Nenastavili ste režim varenia Po výbere požadovaného režimu varenia ste neklíklí na tlačídlo štart. | Ak chcete spotrebič zapnúř, nastavte časovač na požadovaný čas prípravy.Sltačte tlačídlo ZAPÍVYP | |
| Jedlo nie je chrumkavě. | Potraviny nie sú rovnomeme rozložené. | Jedlo pripravuje podľa pokynov na obale jedla. |
| Je nastavená prilis nízka teplota. | ||
| Suroviny vyprážaně vo frítéze nie sú hotové. | Prilis veľa jedla v košiku | Jedlo vyprážajte vo viacerých dávkach |
| Nastavená teplota je prilis nízka. | Nastavte teplotu na požadovanú hodnotu. | |
| Čas na pripravu je prilis krátky. | Nastavte časovač na požadovanú hodnotu. | |
| Ingrediencie sa uvarili nerovnomeme. | Nicktoré druhy potravín je potrebné v polovici prípravy pretrepat. | Potraviny, ktoré sú vo vrstvách cez seba (napr. hranolky), je potrebné v polovici prípravy pretrepat. |
| Košik nie je možně zasunúť A do spotrebiča správne. | V košiku je prilis veľa jedlaA preto je prilis tǎžký. | Košik nepříte A nad ukazovateľ MAX. |
| Zo zařadenia vychádza biely dym. | Pripravujete mastné potraviny. | Koš v teplovzdušnej frítéze budete vyprážať mastné potraviny, do panvice natočie veľký objem oleja. Olej vytvára biely dym a košik môže byť teplejší než obyčajne. Nemá to vplyv na zařadenie ani na konečný výsledok. |
| Košik obsahuje zvyšky mastnoty z predošlého použitia. | Biely dym spôsobuje mastnota, ktorá sa v košiku zahrieva. Dbajle na to, aby ste košik po každom použiti dôsledne umyli. |
ŽIVOTNĚ PROSTREDIE

Tento spotrebič nesmie byť na konci životnosti likvidovaný spolu s komunálnym odpadom, ale musí sa zlikvidovať v recykláčnom stredisku určenom pre elektrické a elektronické spotrebiče. Tento symbol na spotrebiči, v návode na obsluhu a na obale upozorňuje na túto dôležitů skutočnost. Materiály použité v tomto spotrebiči je možné recydkovat. Recykláciou použitých domácích spotrebičov výraznau mierou prispievate k ochrane životného prostredia. Informácie o zberných miestach vám poskytnú miestne úrady.
Podpora
Všetky dostupné informácie a náhradné diely najdete na www.tristar.eu!