TRISTAR FR-9403SU - Freidora

FR-9403SU - Freidora TRISTAR - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato FR-9403SU TRISTAR en formato PDF.

📄 50 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice TRISTAR FR-9403SU - page 20
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre FR-9403SU TRISTAR

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Freidora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones FR-9403SU - TRISTAR y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. FR-9403SU de la marca TRISTAR.

MANUAL DE USUARIO FR-9403SU TRISTAR

EB Manual del usuario

Partes principales (ver imagen A)

① Tapa superior

2 Pantalla

3 Mango

4 Pedestal

5 Salida de aire

6 Divisor

7 Ventana de visualización

cesta

8 Rejilla de la freidora de aire

9 Programa para patatas fritas

10 Programa de bistec

11 Programa de pollos

12 Programa de pizza

13 Programa de verduras

14 Programa de tartas

15 Programa de camarones

16 Modo de pescado

17 Botón de inicio / pausa

18 Función Temperatura/Hora

19 Pantalla LCD canasta 1

20 Pantalla LCD cesta 2

21 Controles de temperatura/tiempo

22 Botón de luz

23 Indicador del ventilador

24 Función de recordatorio de

agitar

25 Botón 1 de selección de

cesta

26 Función de finalización de la

sincronización

27 Botón Match cook

28 Botón 2 de selección de

cesta

29 Controles de temperatura/

tiempo

30 Botón Menú

SEGURIDAD

Símbolos de seguridad

Simbolo Descripción

TRISTAR FR-9403SU - Simbolo Descripción - 1

Indicación de superficie caliente. El contacto puede causar quemaduras. No tocar.

Precauciones de seguridad

ADVERTENCIA

Riesgo en la seguridad debido a un mal uso:

  • Al ignorar las instrucciones de seguridad, el fabricante no puede ser considerado responsable de los daños.
  • Si el cable de alimentación está dañado, debe ser reemplazado por el fabricante, su agente de servicio o personas igualmente calificadas para evitar peligros.
  • Nunca levante el aparato tirando del cable de alimentación. Levantar el aparato usando el cable de alimentación puede dañar dicho cable. Levante el aparato sólo sujetándolo por la base.
  • El aparato debe colocarse sobre una superficie estable y nivelada.
  • Este aparato se debe utilizar únicamente para el uso doméstico y sólo para las funciones para las que se ha diseñado. En el peor de los casos, los alimentos pueden prenderse. (No utilice más de una cucharadita de aceite, ninguna carne que suelte dema
  • Este aparato no debe ser utilizado por niños menores de 8 años. Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de los 8 años y por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o que no tengan experiencia ni conocimientos, si son supervisados o instruidos en el uso del aparato de forma segura y entienden los riesgos implicados. Los niños no pueden jugar con el aparato. Mantenga el aparato y el cable fuera del alcance de los niños menores de 8 años. Los niños no podrán realizar la limpieza ni el mantenimiento reservado al usuario a menos que tengan más de 8 años y cuenten con supervisión.
  • Para protegerse contra una descarga eléctrica, no sumerja el cable, el enchufe ni el aparato en el agua o cualquier otro líquido.
  • El aparato debe estar conectado a un enchufe con un contacto de tierra (para aparatos de clase I).

Peligro de descarga eléctrica por cortocircuito:

  • Nunca use el aparato si hay signos visibles de daños o defectos en el aparato o en el cable de alimentación. Siempre reemplace de inmediato los aparatos o cables de alimentación dañados o defectuosos, o póngase en contacto con el servicio de atención al cliente.
  • Evite siempre derrames sobre el cable de alimentación.
  • No abra nunca el aparato. El aparato sólo puede abrirse para realizar operaciones de mantenimiento por parte de un técnico autorizado.

  • Nunca cambie el cable de alimentación personalmente. Permita que sea el fabricante, su servicio oficial o una persona con una cualificación similar quien sustituya el cable de alimentación.

  • Desenchufe siempre el cable de alimentación cuando el electrodoméstico no esté en uso o esté sin supervisión, y antes de limpiarlo.
  • Compruebe siempre si el voltaje indicado en la placa de características de su electrodoméstico coincide con el de su red eléctrica antes de utilizarlo.
  • Nunca inserte ningún objeto en las aberturas de ventilación.
  • Si el cable de alimentación está dañado, debe ser reemplazado por el fabricante, su agente de servicio o personas igualmente calificadas para evitar peligros.
  • Nunca mueva el aparato tirando del cable y asegúrese de que el cable no quede enredado.

Peligro de incendio por sobrecalentamiento:

  • Coloque siempre el aparato sobre una superficie estable, plana, resistente al calor y a la humedad. Nunca deje el aparato desatendido cuando esté en funcionamiento. Utilice el aparato únicamente bajo supervisión. Apague el aparato y desconecte el cable de alimentación de la toma de corriente cuando salga de la habitación.
  • No utilice nunca el aparato con un programador, temporizador, sistema de control remoto independiente o cualquier otro dispositivo que encienda el aparato automáticamente.
  • Nunca coloque el aparato directamente debajo de una toma de corriente. El aparato puede calentarse durante su uso. Mantenga siempre la parte posterior del aparato alejada de cualquier objeto.
  • No coloque nunca el aparato cerca de una fuente de calor.
  • Nunca llène la sartén con aceite.

Peligro de incendio por cortocircuito:

  • Nunca deje caer el aparato y evite que se golpee. Las vibraciones excesivas pueden provocar que las conexiones se aflojen, lo que podría influir en el correcto funcionamiento del aparato. Deje de utilizar el aparato si este se ha caído.
  • Nunca use el aparato con un cable de extensión
  • Coloque el producto a 30 cm de la pared o los muebles para evitar daños en la pared o los muebles.
  • No conecte nunca al mismo grupo ningún otro electrodoméstico de alto consumo.
    Peligro de incendio debido a alimentos quemados:
  • Limpie siempre todas las piezas que entren en contacto con

los alimentos después de su uso.

- Nunca exceda el nivel máximo indicado en el interior de la sartén para evitar el contacto con el elemento calefactor.

Peligro de quemaduras debido a líquidos calientes:

  • Nunca use el aparato en vehículos o barcos recreativos. El líquido caliente puede derramarse fuera del aparato.
  • Asegúrese siempre de que la tapa esté completamente cerrada. El líquido caliente puede salpicar fuera del aparato.
  • Nunca mueva el aparato durante su uso. Puede derrámarse líquido caliente fuera del aparato.

Peligro de asfixia por envases de plástico:

  • Nunca deje que los niños jueguen con el material de embalaje. Mantenga siempre el material de embalaje fuera del alcance de los niños.
    Peligro de enganche debido a las piezas móviles:
  • Apague y desconecte siempre el aparato de la fuente de alimentación antes de cambiar accesorios o acercarse a las piezas que se mueven durante el uso.

ATENCIÓN

Peligro de quemaduras por calor:

  • Deberá supervisar a los menores para asegurarse de que no jueguen con el aparato.
  • Nunca toque las superficies calientes durante o poco después del uso. Las superficies calientes pueden estar sujetas a calor residual. Permita que el electrodoméstico se enfríe por completo antes de manipularlo.
    Peligro de tropiezo debido a cables sueltos:
  • Nunca deje el cable de alimentación colgando de tal manera que alguien pueda tropezar con él o tirarlo por accidente.

AVISO

Riesgo de dañar el aparato:

  • El aparato debe colocarse sobre una superficie estable y nivelada.
  • Nunca utilice productos de limpieza químicos y agresivos que puedan dañar el aparato al limpiarlo.
  • Nunca llene la bandeja por encima de la marca de capacidad máxima para evitar que se desborde.
  • Nunca coloque el aparato en el lavavajillas.
  • Nunca coloque el aparato cerca del borde de una encimera durante su uso. Durante el uso pueden producirse vibraciones que pueden hacer que el aparato se mueva.

Coloque siempre el aparato sobre una superficie estable, plana, resistente al calor y a la humedad.

- Nunca use utensilios de metal para retirar los alimentos de la sartén. Los utensilios de metal pueden dañar el revestimiento antiadherente.

Acerca de este manual

Este manual de usuario contiene toda la información para un uso correcto, seguro y eficiente del aparato.

Asegúrese de leer y entender completamente las instrucciones de este manual del usuario antes de utilizar el aparato.

Guarde siempre este manual del usuario en un lugar seguro cerca del aparato para consultas futuras.

El original de este manual está escrito en inglés. Todos los demás idiomas son traducciones del documento.

Simbolos generales

Simbolo Descripción
El producto cumple los requisitos de conformidad de las regulaciones o directivas europeas aplicables.
Este símbolo se usa para marcar materiales que estarán en contacto con alimentos en la Unión Europea, como se define en el reglamento (CE) n.° 1935/2004.
The Green Dot es la marca registrada de Der Grüne Punkt – Duales System Deutschland GmbH y está protegida como marca comercial en todo el mundo. El logotipo solo puede usarse por clientes de DSD GmbH con un contrato válido para uso de la marca comercial, o por empresas participantes de gestión de residuos en la República Federal de Alemania. Esto también se aplica para la reproducción del logo por terceros en un diccionario, enciclopedia o base electrónica de datos que incluya un manual de referencia.
El símbolo, logo o icono universal de reciclaje es un símbolo reconocido en todo el mundo y usado para designar materiales reciclables. Este símbolo de reciclaje es de dominio público y no es una marca comercial.
Aplicable en Francia:El producto y el empaquetado se pueden reciclar y los componentes se pueden desechar separadamente. Sigue las regulaciones locales.
Aplicable en Italia:El producto y el empaquetado se pueden reciclar y los componentes se pueden desechar separadamente. Sigue las regulaciones locales.

DESCRIPCIÓN DEL APARATO

Acerca del aparato

La Tristar FR-9403SU es una secadora de aire de doble cesta que puede utilizar para asar, hornear y asar alimentos utilizando aire caliente sin necesidad de aceite.

Uso adecuado

Este aparato está diseñado exclusivamente para su uso en interiores.

Este electrodoméstico está destinado exclusivamente a un uso doméstico y no comercial.

Este electrodoméstico está destinado para el uso en el hogar y en aplicaciones similares como:

- por el personal de tiendas, oficinas y otros entomos de trabajo para su uso en las zonas de cocina;

- casas de campo;

- por clientes en hoteles, moteles y otros entornos de tipo residencial;

- entornos de tipo bed and breakfast.

Este aparato no está diseñado para que lo user personas (incluidos los menores) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o con falta de experiencia y conocimiento, a menos que les haya supervisado o instruido sobre el uso del mismo una persona responsable de su seguridad.

Este aparato no debe ser utilizado por niños menores de 8 años. Este aparato puede ser utilizado por niños

a partir de los 8 años y por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o que no tengan experiencia ni conocimientos, si son supervisados o instruidos en el uso del aparato de forma segura y entienden los riesgos implicados. Los niños no pueden jugar con el aparato. Mantenga el aparato y el cable fuera del alcance de los niños menores de 8 años. Los niños no podrán realizar la limpieza ni el mantenimiento reservado al usuario a menos que tengan más de 8 años y cuenten con supervisión. El aparato no está diseñado para usarsemediante un temporizador externo o unsistema de control remoto independiente

Cualquier uso del aparato distinto al descrito en este manual del usuario se considera un mal uso y podría causar lesiones o daños al aparato, quedando anulada la garantía.

Especificaciones técnicas

Nombre del aparato Dualzone Flex Airfryer
Número de articulo FR-9403SU
Fuente de alimentación 220-240V~ 50-60Hz
Consumo de energía en uso 2800 W

ANTES DEL PRIMER USO

  • Retire todo el material de embalaje.
  • Retire los adhesivos o etiquetas del aparato.
  • Limpie el interior y el exterior del aparato con un paño húmedo.
  • Coloque el aparato en una superficie estable, horizontal y nivelada, no coloque el aparato en superficies no resistentes al calor.
  • Inserte el cable de alimentación en el enchufe a tierra.
  • Cuando el dispositivo se enciende por primera vez, puede producirse un ligero olor. Esto es normal, asegúrese de tener una ventilación adecuada. Este aroma es solo temporal y desaparecerá pronto.

USO

  • Encienda la alimentación: todos los iconos y la pantalla se iluminarán durante 1 segundo. El zumbador sonará brevemente, luego el icono de encendido se volverá rojo y la máquina entrará en modo apagado. Si la cesta de freir no está insertada, la pantalla digital correspondiente mostrará "Pot".
  • Encienda la fuente de alimentación: El icono de encendido se iluminará en rojo.
  • Apagado automático: Si no se realiza ninguna acción durante 5 minutos, el icono de encendido se pondrá rojo automáticamente.
  • Seleccionar un menú: Presione el ícono del menú para desplazarse por los menús y elegir el menú deseado. El menú seleccionado parpadeará, mientras que los otros 7 menús permanecerán encendidos continuamente.
  • Ajustar la temperatura: Use los botones de temperatura + y - para ajustar la temperatura libremente dentro del rango de 60°C a 200°C. Los ajustes se realizan en incrementos de 5°C. Mantenga presionado el botón + o - para ajustar la temperatura más rápido.
  • Ajustar el tiempo: Use los botones de Tiempo + y - para ajustar libremente el tiempo dentro del rango de 1 a 60 minutos. Los ajustes se realizan en incrementos de 1 minuto. Mantenga presionado el botón + o - para ajustar el tiempo más rápido.
  • Mostrar temperatura y hora: Para cada modo seleccionado, la temperatura y el tiempo cambiarán para mostrar los valores correspondientes.
  • Iniciar la máquina: Después de seleccionar el menú deseado, haga clic en la tecla para iniciar la máquina. El menú seleccionado permanecerá iluminado y la pantalla de tiempo/temperatura mostrará los valores actuales.
  • Ajustar la configuración durante el funcionamiento: puede seguir ajustando la temperatura y el tiempo durante el funcionamiento, incluido el ajuste de las cestas 1 y 2.
  • Pausar la máquina: Presione el botón de inicio/pausa para pausar la máquina. La luz de encendido se volverá verde. Para pausar solo un lado, presione "1" o "2" y luego "Inicio/Pausa".

Manual del usuario

43

  • Apagar: Para apagar la máquina, haga clic en el icono de encendido. La pantalla mostrará "Fin", el motor se detendrá después de 20 segundos y el icono de encendido se pondrá rojo. El zumbador también se apagará.
  • Modo de espera automático: Si el producto no está calentando o no hay interacción del usuario durante 5 minutos, entrará automáticamente en modo de espera y el botón de encendido se pondrá rojo.
  • Después de finalizar el calentamiento: Una vez finalizado el proceso de calentamiento, la máquina emitirá 2 pitidos y mostrará "End" en la pantalla. Luego, el botón de encendido se pondrá rojo.

Apagar el sonido del zumbador

- Al presionar cualquier tecla, el zumbador sonará durante 0,2 segundos. Mantenga presionados el botón del indicador de agitación y el botón del menú durante 3 segundos para apagar el sonido del zumbador (en modo de apagado o "End"). Presione los mismos botones nuevamente para volver a encender el zumbador.

Selección de modo

  • Entre en el modo de selección: Pulse el botón rojo de encendido, seguido del botón "1", "2" o "MATCH" para encender la máquina.
  • Seleccionar modo: En la selección de modo: Haga clic en "1" o "2" para elegir la cesta izquierda o derecha para trabajar de forma independiente. Haga clic en el botón "MATCH" para seleccionar el funcionamiento sincrono de doble cesta. En este caso, ambas cestas trabajarán juntas. El divisor puede retirarse de la cesta.
  • Volver a modo de espera: Presione el botón de encendido verde para volver al modo de espera (solo se encenderá el botón de encendido rojo).

Selección del menú

  • Seleccionar menú: En el menú de selección de modo, haga clic en el ícono correspondiente "1" o "2" para elegir un menú. Por defecto, los 10 botones del menú estarán iluminados. Seleccione cualquier menú de función, y el menú seleccionado parpadeará mientras que los botones de tiempo, temperatura. "Inicio/Pausa" y "Sincronizar" se iluminarán. Si el menú seleccionado admite la función "SHAKE", el botón "SHAKE" parpadeará. La pantalla digital altemará entre el tiempo y la temperatura predeterminados.
  • Ajustar las cestas de forma independiente: Presione "1" o "2" para seleccionar la cesta izquierda o derecha mientras la máquina está en funcionamiento, y ajuste la temperatura y el tiempo con los botones "+" o "-".
  • Comenzar: Después de configurar los parámetros deseados, presione el botón "Iniciar". La cesta seleccionada se iluminará y la pantalla digital alternará entre el tiempo restante y la temperatura.

Funciones de sincronización

  • Activar Sync End: La función de finalización de sincronización debe configurarse antes de iniciar. Una vez iniciado, no se puede cambiar. Cuando se selecciona, el icono correspondiente parpadeará, indicando que la sincronización está activada.
  • Funcionamiento de Sync End: Si ambas cestas alcanzan el mismo tiempo, trabajarán juntas. El icono 'HOLD' aparecerá cuando una cesta espere a que la otra la alcance.
  • Manejo de errores: Si la cesta "HOLD" tiene un tiempo más corto que la cesta activa, esperará hasta que ambas cestas estén sincronizadas.
  • Desactivación: Si el tiempo de fritura de una cesta es más largo que el de la otra, ambas comenzarán a funcionar juntas de inmediato.
  • Ajustar ambas cestas simultáneamente: Durante el funcionamiento, el ajuste del tiempo y la temperatura afectará a ambas cestas al mismo tiempo.
  • Ajustar una cesta de forma independiente: Para ajustar una cesta durante el funcionamiento,

presione "1" o "2" y use los botones de temperatura y tiempo para ajustar esa cesta específica.

- Modo "Match" activo: Cuando el modo "MATCH" está activo, el indicador correspondiente permanecerá encendido.

Función SHAKE

  • Activar SHAKE: Antes de arrancar, el botón SHAKE parpadeará. Púlselo para activar la función SHAKE. Durante el funcionamiento, la pantalla mostrará "food and turn" como recordatorio para agitar los alimentos.
  • Recordatorio: Los recordatorios SHAKE se activarán por defecto según el menú seleccionado. El zumbador emitirá un pitido cuando sea el momento de agitar los alimentos. Puedes desactivar la función SHAKE antes de comenzar presionando nuevamente el botón SHAKE.
  • Después de comenzar: Una vez que la cocción inicia, los recordatorios de SHAKE parpadearán cuando sea el momento de agitar, y el zumbador emitirá una señal. Puedes desactivar la función SHAKE después del inicio. La función SHAKE no se puede ajustar durante la operación.

Retirar la cesta de freir

  • Devolver la cesta: Si la cesta se vuelve a colocar dentro de 5 minutos, ambas cestas reanudarán la operación según el tiempo previamente establecido.
  • Salir del modo de espera: Si la cesta no se vuelve a colocar en 5 minutos, el aparato se deliene y entra en modo de espera.
  • Mensaje de error: Si la cesta de fritura no está correctamente colocada, la pantalla mostrará 'Pt' para indicar un error.

Función de la lámpara del horno

  • Lámpara en estado de apagado: La lámpara del horno está apagada durante el apagado o cuando se retira la cesta de fritura.
  • Control manual de la lâmpara: Presione el botón de luz en cualquier momento para encender la luz del homo. Se apagará automáticamente después de 2 minutos.

Selección de programa

  • Menü
Modo Icono Temperatura/tiempoprimer recordatorio de agilar en:
predeterminados
Palatas frías 200°C / 15 minutos Primer recordatoriopara remover a los 7 min;siguientes recordatorios para agilar cada 5 min.
Filete de ternera 180°C / 20 minutos Primer recordatorio de remover a mitad del programa. No hay más recordatorios de remover.
Pollo 180°C / 20 minutos Primer recordatorio de remover a mitad del programa. No hay más recordatorios de remover.
Pizza 200°C / 8 minutos Sin recordatorios de agilar
Verduras180°C / 10 minutos Primer recordatorio de remover a mitad del programa. No hay más recordatorios de remover.
Programa de tartas150°C / 35 minutos Sin recordatorios de agitar
Programa de camarones180°C / 12 minutos Primer recordatorio de remover a mitad del programa. No hay más recordatorios de remover.
Modo Icono Temperatura tiempopredeterminadosPrimer recordatorio de agitar en:
Pescado 190°C /18 minutosPrimer recordatorio de remover a mitad delprograma. No hay más recordatorios de remover.
  • Cuando el indicador del menú seleccionado se apague, extraiga con cuidado la cesta de fritura del aparato, coloque los alimentos dentro de la cesta (Atención: no exceder la línea máxima); Vuelva a colocar la cesta en la freidora de aire.
  • Cuando el programa finalice, la pantalla mostrará "End" y el dispositivo emitirá 2 pitidos.
  • Verifique si los ingredientes están listos. Si aún no lo están, deslice la cesta nuevamente en el aparato y ajuste el temporizador a unos minutos adicionales.
  • Para retirar los ingredientes pequeños, como las patatas fritas, viértalos con cuidado de la cubeta en un bol o en un plato. Para los ingredientes más grandes o delicados, utilice unas pinzas para sacarlos de la cubeta y colocarlos en un bol o en un plato.
  • No gire la cubeta exterior mientras la rejilla de la freidora de aire esté aún en la cesta, ya que el exceso de aceite acumulado en el fondo de la cesta podría derramarse sobre los ingredientes.

LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO

  • Desenchufe siempre el cable de alimentación cuando el electrodoméstico no esté en uso o esté sin supervisión, y antes de limpiarlo.
  • Nunca sumerja el dispositivo en agua u otro líquido. El dispositivo no es apto para lavavajillas.
  • Limpie el dispositivo con un paño húmedo. Nunca utilice limpiadores fuertes y abrasivos, esponjas de fregar o lana de acero, que dañan el dispositivo.
  • Deje que todas las piezas se sequen por completo o séquelas con una toalla.

ALMACENAMIENTO

Guarde el electrodoméstico en un lugar seco y cerrado.

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Problema Posible motivo Posible solución
El aparato no funciona / no funciona correctamente.El aparato no está enchufado. Conecte el cable de alimentación a la toma de pared.
No se ha configurado el modo de cocción.No se presionó el botón de inicio después de seleccionar el modo de cocción desoado.Ajuste el temporizador al tiempo de preparación deseado para encender el aparato.Prosione el botón ENCENDIDO/APAGADO
La comida no está crujiente. La comida no está distribuida uniformemente.Cocine el alimento de acuerdo con las instrucciones en el embalaje del alimento.
Los alimentos fritos en la freidora no están hechos.Demasiada comida en la costa.El ajuste de temperatura es demasiado bajo.Fria los alimentos en tandas.Ajusta la temperatura al valor desoado.
El tiempo de preparación es demasiado corto.Ajusta el temporizador al valor desoado.
Los ingredientes no se han cocinado de manera uniforme.Ciertos tipos de ingredientes deben removerse a mitad de preparación.Los ingredientes que se colocan unos encima de otros o unos enfrente de otros (por ejemplo, las patatas fritas) deben agitarse a mitad del tiempo de preparación.
No se puede deslizar la cesta A correctamente en el aparato.Hay mucha comida en la cesta A, por lo que pesa demasiado.No llenes la cesta A más allá del indicador MÁX.
Sale humo blanco del aparato.Está preparando ingredientes grasientos.Cuando se frien alimentos con grasa en la freidora Aerofryer, cae mucha grasa en el recipiente. La grasa genera humo blanco y es posible que el recipiente se caliente más de lo normal. Esto no influye en el aparato ni en el resultado final.
El recipiente todavía contiene residuos de grasa de un uso anterior.El humo blanco se produce al calentarse la grasa en el recipiente. Asegúrese de limpiar correclamente el recipiente después de cada uso.

MEDIO AMBIENTE

TRISTAR FR-9403SU - MEDIO AMBIENTE - 1

Este aparato no debe desecharse con la basura doméstica al final de su vida útil, sino que se debe entregar en un punto de recogida para el reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos. Este símbalo en el aparato, manual de instrucciones y embalaje quiere atraer su atención sobre esta importante cuestión. Los materiales utilizados en este aparato se pueden reciclar. Mediante el reciclaje de electrodomésticos, usted contribuye a fomentar la protección del medioambiente. Solicite más información sobre los puntos de recogida a las autoridades locales:

Ayuda

Puede encontrar toda la información y las piezas de repuesto disponibles en www.tristar.eu.

PT Manual do utilizador

- ambientes do género hostel.

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : TRISTAR

Modelo : FR-9403SU

Categoría : Freidora