Lund 66930 - Čistička vzduchu

66930 - Čistička vzduchu Lund - Bezplatný návod na obsluhu

Nájdite návod k zariadeniu zdarma 66930 Lund vo formáte PDF.

📄 64 strán Slovenčina SK Stiahnuť 💬 Otázka AI
Notice Lund 66930 - page 33
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Otázky používateľov k 66930 Lund

0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.

Položte novú otázku o tomto zariadení

E-mail zostáva súkromný: slúži iba na to, aby vás informoval, ak niekto odpovie na vašu otázku.

Zatiaľ žiadne otázky. Buďte prvý, kto sa opýta.

Stiahnite si návod pre váš Čistička vzduchu vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod 66930 - Lund a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. 66930 značky Lund.

NÁVOD NA OBSLUHU 66930 Lund

  1. veko filtra
  2. filter
  3. ovládací panel
  4. rúčka/držiak
  5. ventilačné otvory

HU

Druhá trieda elektrickej bezpečnosti

Tento symbol informuje o zákaze vyhadzovania opotrebovaných elektrických a elektronických zariadení (vrátane batérií a akumulátorov) do komunálneho (netriedeného) odpadu. Opotrebované zariadenia musia byť separované a odovzdané do príslušných zberných miest, aby mohli byť náležite recyklované, čím sa znížuje množstvo odpadov a zmenšuje využívanie prirodných zdrojov. Nekontrolované uvoľňovanie nebezpečných látok, ktoré sú v elektrických a elektronických zariadeniach, môže ohrozovať ľudské zdravie a mať negatívny dopad na životné prostredie. Každá domácnosť má dôležitů úlohu v procese opätovného použitia a opätovného získavania surovín, vrátane recyklácie, z opotrebovaných zariadení, Bližšie informácie o správnych metódach recyklácie vám poskytne miestna samospráva alebo predajca.

Čistička vzduchu je zariadenie určené na filtrovanie vzduchu v miestnostiach. Vzduch prechádza cez súbor filtrov, ktoré zachytávajú pevné čiastočky zo vzduchu. Zariadenie sa vďaka tichej a výkonnej práci dá používať nepretržíte. Zariadenie je určené iba na domáce používanie. Správne, bezporuchové a bezpečné fungovanie zariadenia závisí od toho, či sa zariadenie správne používa, preto:

Predtým, než začnete zariadenie používat', oboznámte sa s celou používatel'skou príručkou a uchovajte ju.

Za prípadné škody, ktoré vzniknú následkom nedodržiavania bezpečnostných pokynov a odporúčaní, ktoré sú uvedené v tejto príručke, výrobca ani dodávateľ nezodpovedá.

VYBAVENIE

Zariadenie sa dodáva v kompletnom stave, avšak predtým, než ho začnete používať, musia sa vykonať isté prípravné činnosti.

BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

Pokyny týkajúce sa prepravy a montáže

Zariadenie postavte na tvrdom, plochom stabilnom rovnom a nehorľavom podklade. Zabezpečte aspoň 20 cm volného priestoru okolo bočných stien zariadenia, a aspoň 30 cm volného priestoru nad zariadením. Zariadenie musí byť umiestnené tak, aby vstupné ani výstupné otvory neboli ničím zakryté alebo blokované. Do vstupných otvorov sa nesmú do-stať žiadne pevné predmety ani kvapaliny. V opačnom prípade sa zariadenie môže poškodit, a môže dôjst’ k zásahu el. prúdom. Zariadenie sa nesmie používať v blízkosti plynových zariadení, radiátorov alebo krbov. Zariadenie nepoužívajte na miestach, v których je vystavené na pôsobenie priameho slnečného žiarenia alebo tepla. Na zariadení nič nekladťe, ani neumiestňujte nad zariadením žiadne predmety. Nestúpajte ani nesadajte na zariadenie. Odporúčame, aby zariadenie bolo postavené priamo na podklade. Avšak ak bude umiestnené na iných predmetoch, nesmie byť umiestnené príliš blízko okraja, aby náhodou nespadlo. Do zariadenia nevíťajte akékol’vek otvory, a tiež neupravujte iným spôsobom, než je opísaný v príručke. Vždy, ked’ chcete zariadenie premiestnit’, vytiahnite zástrčku napájacieho kábla z el. zásuvky. Zariadenie premiestňujte držiac za rúčky alebo za spodok plášt’a. Zariadenie nepremiestňujte t’ahajúc za napájací kábel.

Pokyny týkajúce sa pripojenia výrobku k napájaniu

Predtým, než zariadenie pripojíte k el. napätiu, skontrolujte, či sa napätie, frekvencia a výkon el. obvodu zhodujú s parametrami, ktoré sú uvedené na výrobnom štítku zariadenia. Zástrčka musí byť kompatibilná so zásuvkou. El. zástrčku alebo zásuvku žiadnym spôsobom neprerábajte, predovšetkým, ak nie sú navzájom kompatibilné. Zariadenie pripojte priamo k jednotlivej zásuvke el. obvodu. Nepoužívajte predlžovacie káble, rozvodky a dvojité zásuvky. Zabráňte, aby sa napájací kábel dotýkal ostrých hrán či horúcich predmetov a povrchov. Ked' sa zariadenie používa, napájací kábel musí byť úplne rozvinutý, a musí byť položený tak, aby pri obsluhe zariadenia nezavadzal. Napájací kábel musí byť položený tak, aby nevytváral riziko potknutia. Používaná el. zásuvka musí byť na takom mieste, aby sa z nej dala vždy rýchlo vytiahnuť zástrčka napájacieho kábla zariadenia. Zástrčku vždy vyt'ahujte uchopením za jej plášt', nikdy ju nevyťahujte t'ahaním napájacieho kábla. Ak sa napájací

SK

kábel alebo zástrčka poškodia, zariadenie okamžite odpojte od el. napätia a obráňte sa na autorizovaný servis výrobcu, ktorý ich môže vymenit'. Zariadenie s poškodeným napájacím káblom alebo zástrčkou v žiadnom prípade nepoužívajte. Napájací kábel alebo zástrčka sa nesmú opravovat', ak sa tieto prvky poškodia, musia sa vymenit' na nové, bezchybné. Ak má zástrčka ochranný kolík, musí byť zastrčená do el. zásuvky, ktorá má tiež náležite pripojený ochranný kolík.

Pokyny týkajúce sa používania

Varovanie! Žariadenie neodstraňuje plynové nečistoty, napr. oxid uhol'natý (CO), a nemôže sa používať na odstraňovanie dymu. Predtým, ako začnete zariadenie používať, uistite sa, že je správne zmontované. Počas používania zariadenia zabráňte, aby do vnútra zariadenia prenikla voda alebo iné kvapaliny. V blízkosti zariadenia nerozprašujte l'ahko horľavé kvapaliny. Zariadenie nepoužívajte v miestnostiach, v ktorých sú rozptýlené repelenty alebo prostriedky obsahujúce olej, napr. aromatické kadidlá. Zariadenie sa nesmie používať v miestnostiach s veľmi vysokou vlhkost'ou a/alebo vysokou teplotou, napr. v kúpel'ni alebo v kuchyni. Zariadenie tiež nepoužívajte v miestnostiach, v ktorých hrozia značné výkyvy teploty. V takých podmienkach môže dochádzat' ku kondenzácii vodnej pary vo vnútri zariadenia. Zariadenie nemôže nahradit' pravidelné upratovanie a vetranie miestností. Do ventilačných otvorov zariadenia nevkladajte prsty ani žiadne iné predmety. Používajte iba originálne filtre dodané spolu so zariadením, alebo náhrady dodávane alebo povolené výrobcom. Údržbu zariadenia vykonávajte v súlade s pokynmi, ktoré sú uvedené v príručke. Na čistenie zariadenia nepoužívajte agresívne látky, rozpúšt'adlá, žieravé látky, alkohol, benzín alebo drsné prípravky. Zariadenie môžu používať deti vo veku od 8 rokov, ak sú pod náležitým dozorom alebo ak boli náležite poučené o spôsobe používania zariadenia bezpečným spôsobom, a ak chápu s tým súvisiace riziká. Zariadenie nesmú čistiť ani vykonávať jeho údržbu deti, ibaže majú viac než 8 rokov a sú pod náležitým dozorom. Zariadenie ako aj napájací kábel zariadenia držte mimo dosahu detí vo veku do 8 rokov.

POUŽÍVANIE ZARIADENIA

Príprava na prácu/používanie

Zariadenie vyberte z balenia i odstráňte všetky obal’ovacie prvky. Veká môžu byť na čas prepravy zabezpečené samolepiacou páskou alebo fóliou, ktoré odstráňte. Originálne (továrenské) filtre môžu byť zabalené do fóliových vreciek. Predtým, ako začnete zariadenie používať, filtre vyberte z vreciek a namontujte ich v správnom poradí a správnym spôsobom v zariadení. Vonkajšie povrchy zariadenia čistite podľa pokynov, ktoré sú uvedené v bode „Údržba zariadenia“.

Montáž fi ltrov

Varovanie! Predtým, než zdemontujte veko filtrov, uistite sa, či je zariadenie odpojené od el. napätia. Zástrčka napájacieho kábla musí byť vytiahnutá z el. zásuvky.

Pozor! Ak sa v zariadení používa viac než jeden filter, vymeňte všetky filtre.

Zdemontujte veko fi ltrov (II).

Filter/-re zdemontujte potiahnutím za pásik, ktorý sa nachádza pri hrane filtra (III).

Filter/-re namontujte takým spôsobom, aby sa pásky nachádzali vonku tak, aby sa dal filter l'ahko zdemontovať (vytiahnut'). Filter musí byť vložený správnou stranou, v opačnom prípade vzduch nebude správne filtrovaný a zariadenie nebude správne fungovať. Po namontovaní fi Itra/-ov namontujte veko zariadenia.

Dial'kový ovládač

Dial'kový ovládač má tlačidlá, ktoré sú označené a fungujú rovnako, ako tlačidlá ovládacieho panela. Aby dial'kový ovládač správne fungoval, vložte do neho potrebné batérie, pričom zachovajte správnu polarizáciu.

SK

Ovládací panel

Zariadenie sa ovládat prostredníctvom ovládacieho panela. Panel má dotykové tlačidlá (snímače) a kontrolky, ktoré informujú o nastaveniach zariadenia.

Tlačidlo „ON/OFF“ je určené na zapínanie a vypínanie zariadenia. Ked’ je zariadenie vypnuté, podsvietený je iba zapínač. Ked’ je zariadenie zapnuté, podsvietené sú všetky tlačidla a vybrané kontrolky.

Tlačidlo „Timer” je určené na nastavovanie časovača. Dalšími stlačeniami tlačidla sa predlžuje trvanie práce. Signalizuje to prislušná kontrolka. Ked kontrolka zhasne, zariadenie sa automaticky nevypne.

Tlačidlo „Mode” je určené na nastavovanie režimu práce zariadenia. Obyčajný režim – používatel sám manuálne nastavujte všetky nastavenia. Automatický režim – zariadenie automatický volí parametre práce – svieti kontrolka „Auto“. Nočný režime – zariadenie vypína ovládací panel, okrem kontrolky „Sleep“. Tento režim je určený na používanie v noci, keď je zariadenie spustené v tej istej miestnosti, v ktorej niekto spí.

Tlačidlo „Speed“ je určené na nastavenie rýchlosti práce ventilátora. Zariadenie je pri vyššej rýchlosti výkonnejšie, ale zároveň aj hlučnejšie.

Tlačidlo „Anion” je určené na zapínanie a vypínanie ionizátor vzduchu. Ked’ je ionizátor spustený, zariadenie vytvára anióny kyslíka, ktoré pozitívne ovplyvňujú náladu a kondíciu.

Tlačidlom „Top Speed“ sa spúšťa najvyššia rýchlost’ ventilátora. Ked’ opätovne stlačíte toto tlačidlo, obnoví sa predchádzajúce nastavenie rýchlosti ventilátora.

Kontrolka „Speed“ graficky predstavuje nastavenú rýchlost' práce ventilátora.

Kontrolka „PM2.5“ ukazuje množstvo suspendovaných čiastočiek PM2.5 vo vzduchu, vyjadrené v jednotke g/m^3 .

Kontrolka „Temp.“ zobrazuje teplotu vzduchu v miestnosti, v ktorej sa zariadenie používa.

Kontrolka „Timer“ zobrazuje nastavené trvanie práce zariadenia. Ked' uplynie nastavený čas, zariadenie sa samočinne vypne.

Kontrolka „Air Quality” zobrazuje prostredníctvom farby podsvietenia aktuálnu kvalitu vzduchu. Zelená – dobrá kvalita, oranžová – priemerná kvalita, červená – zlá kvalita.

Kontrolka „Remove HCHO” – funkcia očistovania vzduchu z HCHO zlúčenín (formaldehydov). Táto funkcia sa samočinne aktivuje pri spustení zariadenia a nedá sa vypnút.

Kontrolka „Purify” – funkcia očistovania vzduchu. Táto funkcia sa samočinne aktivuje pri spustení zariadenia a nedá sa vypnút.

Kontrolka „Anion“ svieti, ked' je spustená ionizácia vzduchu.

Kontrolka „Sleep“ svieti, keď je spustený nočný režim.

Kontrolka „Remove filter“ svieti, ked je potrebné vymenit' filter.

Varovanie! Pri vykonávaní údržby a pri prenášaní zariadenie musí byť úplne odpojené od el. napätia. Vytiahnite zástrčku napájacieho kábla z el. zásuvky.

Vonkajšie povrchy zariadenia čistite handričkou jemne zvlhčenou vodou, a následne poutierajte dosucha suchou handričkou. Vstupné a výstupné otvory čistite štetcom alebo kefkou s mäkkými vlasmi. Filtre sa nemusia čistiť, ked' sa filter zanesie, musí sa vymenit' na nový. Filtre sa nedajú regenerovat' ani čistiť.

Ak je v zariadení nádoba na vodu, vodu vylejte. Okrem vyberatel'nej nádoby je v zariadení aj pevná nádrž. Vodu z tejto nádrže odstráňte s použitím vodného čerpadla (nie je v súprave). Vodu vylievajte aspoň raz za 3 dni. Vodu v nádobe neuchovávajte dlhšie vzhľadom na možnosť rozvoja mikroorganizmov. Nádobu pred opätovným naliatím vody umyte čistou vodou. Odstráňte prípadný vodný kameň alebo povlak, ktoré sa nahromadia na stenách alebo vo vnútri nádoby. Následne nádobu poutierajte dosucha. Do nádoby nasypte jednu stolnú lyžicu kyseliny citrónovej a vlejte 100 ml teplej vody s teplotou nepresahujúcou +70 °C. Premiešajte, aby sa kyselina rozpustila, a roztok nechajte v nádobe pôsobit' cca 5 minút. Potom nádobu vyprázdnite, opláchnite čistou vodou a nechajte otvorenú, kým úplne nevyschne.

Na čistenie nikdy nepoužívajte rozpúšťadlá, kyseliny alebo alkohol. Podstavec a veko čistite mäkkou navlhčenou handričkou.

Zariadenie neponárajte do vody ani do iných kvapalín.

Zariadenie prenášajte iba držiac za rúčky. Prepravujte iba v pracovnej polohe. Pri preprave na väčšie vzdialenosti, zariadenie prepravujte vo vhodnom obale, ktorý ochráni zariadenie pred poškodením. Zariadenie uchovávajte v miestnostiach, ktoré sú chránené pred prachom, vlhkostou a sú náležite vetrané. Odporúčame, aby ste zariadenie uchovávali v originálnom obale. Počas uchovávania na zariadenie nič nekladte.

Pozor! Filtre počas dlhodobého uchovávania degradujú, hoci pomalšie, ako pri používaní. Odporúčame, aby ste filtre počas dlhodobého uchovávania zabalili do tesne uzatvorených fóliových vreciek. Predtým, ako začnete filtre používať, odstráňte z nich fóliové vrecká.

TECHNICKÉ PARAMETRE

Parameter Merná jednotka Hodnota
Katalógové číslo 66930
Menovité napätie [V~] 220 - 240
Menovitá frekvencia [Hz] 50 / 60
Menovitý príkon [W] 40
Stupeň ochrany II
Maximálny výkon očist’ovania z pevných čiastočiek[m3/h] 220
Pracovný dosah [m2] 20 - 35
Hmotnosť [kg] 4,1
Úroveň hluku – akustický tlak L_WP [dB(A)] <70

TERMÉK JELLEMZÓI

Asistent návodu
Poháňané spoločnosťou Anthropic
Čakanie na vašu správu
Informácie o produkte

Značka : Lund

Model : 66930

Kategória : Čistička vzduchu