SILVERCREST SHAZ 22.2 G8 - Vysávač

SHAZ 22.2 G8 - Vysávač SILVERCREST - Bezplatný návod na obsluhu

Nájdite návod k zariadeniu zdarma SHAZ 22.2 G8 SILVERCREST vo formáte PDF.

📄 224 strán Slovenčina SK Stiahnuť 💬 Otázka AI
Notice SILVERCREST SHAZ 22.2 G8 - page 127
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Otázky používateľov k SHAZ 22.2 G8 SILVERCREST

0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.

Položte novú otázku o tomto zariadení

E-mail zostáva súkromný: slúži iba na to, aby vás informoval, ak niekto odpovie na vašu otázku.

Zatiaľ žiadne otázky. Buďte prvý, kto sa opýta.

Stiahnite si návod pre váš Vysávač vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod SHAZ 22.2 G8 - SILVERCREST a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. SHAZ 22.2 G8 značky SILVERCREST.

NÁVOD NA OBSLUHU SHAZ 22.2 G8 SILVERCREST

Pred čítaním si odklopte stranu s obrázkami a potom sa oboznámte so všetkými funkciami prístroja.

ES

Likvidace prístroje 98

Likvidace obalu 99

Likvidace baterii 99

Kombinovaný kartáč 2v1

Kulatá kartáčová hubice (s kartáčovým nástavcem)

Používanie v súlade s určeným účelom 124

Pred prvým uvedením do prevádzky ..... 1 3 0

Montáž prístroja 130

Montáž držiakov na stenu a držiakov príslušenstva 130

Uvedenie do prevádzky 131

Informácie o akumulátore 131

Nabijanie akumulátora 131

Obsluha a prevádzka 132

Zapnutie prístroja 132

Vol'ba prevádzkového režimu 133

Demontáž prístroja 133

Používanie príslušenstva 133

Po použití 134

Čistenie 135

Čistenie rotačnej kefy 137

Čistenie prístroja 138

Uskladnenie 138

Likvidácia 139

Likvidácia prístroja 139

Objednávanie náhradných dielov....140

Srdečne vám gratulujeme ku kúpe vášho nového prístroja. Touto kúpou ste sa rozhodli pre výrobok vysokej kvality.

SILVERCREST SHAZ 22.2 G8 - Kulatá kartáčová hubice (s kartáčovým nástavcem) - 1

Návod na obsluhu je súčasťou tohto výrobku. Obsahuje dôležité upozornenia týkajúce sa bezpečnosti, používania a likvidácie. Pred použitím výrobku sa oboznámte so všetkými pokynmi na obsluhu a bezpečnostnými pokynmi. Výrobok používajte iba podľa opisu a v uvedených oblastiach použitia. Pri postúpení výrobku tretej osobe odovzdajte spolu s ním aj všetky dokumenty.

Používanie v súlade s ur- čeným účelom

Prístroj sa môže používať iba na vysávanie suchých povrchov, resp. suchého nasávaného materiálu. Tento prístroj sa nesmie používať na vysávanie l’udí ani zvierat. Akékol’vek iné používanie alebo zmeny prístroja sa považujú za používanie v rozpore s určením a prinášajú so sebou značné nebezpečenstvá úrazu. Výrobca neručí za škody, ktoré sú spôsobené používaním v rozpore s určením alebo nesprávnou obsluhou. Prístroj nie je určený na komerčné používanie.

V predloženom návode na obsluhu, na obale a na prístroji sú použité nasledujúce výstražné upozornenia a symboly (ak je to relevantné):

SILVERCREST SHAZ 22.2 G8 - Používanie v súlade s ur- čeným účelom - 1NEBEZPEČENSTVO! Výstražné upozornenie s týmto symbolom a signálnym slovom „NEBEZPEČENSTVO“ označuje bezprostrednú nebezpečnú situáciu, ktorá, ak sa jej nezabráni, má za následok smrt' alebo ťažké poranenie.
SILVERCREST SHAZ 22.2 G8 - Používanie v súlade s ur- čeným účelom - 2VÝSTRAHA! Výstražné upozornenie s týmto symbolom a signálnym slovom „VÝSTRAHA“ označuje možnú nebezpečnú situáciu, ktorá, ak sa jej nezabráni, by mohla mať za následok smrt' alebo ťažké poranenie.
SILVERCREST SHAZ 22.2 G8 - Používanie v súlade s ur- čeným účelom - 3OPATRNE! Výstražné upozornenie s týmto symbolom a signálnym slovom „OPATRNE“ označuje možnú nebezpečnú situáciu, ktorá, ak sa jej nezabráni, by mohla mať za následok malé alebo mierne poranenie.
SILVERCREST SHAZ 22.2 G8 - Používanie v súlade s ur- čeným účelom - 4POZOR! Výstražné upozornenie s týmto symbolom a signálnym slovom „POZOR“ označuje možnú situáciu, ktorá, ak sa jej nezabráni, by mohla mať za následok vecné škody.
SILVERCREST SHAZ 22.2 G8 - Používanie v súlade s ur- čeným účelom - 5Upozornenie: Upozornenie obsahuje dodatočné informácie, ktoré ul’ahčujú manipuláciu s prístrojom.
---Jednosmerný prúd/jednosmerné napätie
SILVERCREST SHAZ 22.2 G8 - Používanie v súlade s ur- čeným účelom - 6Striedavý prúd/striedavé napätie
SILVERCREST SHAZ 22.2 G8 - Používanie v súlade s ur- čeným účelom - 7Dodržiavajte návod na obsluhu

■ Pred použitím skontrolujte, či nie je prístroj viditel'ne poškodený. Neuvádzajte do prevádzky poškodený prístroj ani prístroj, ktorý predtým spadol.

■ Sietový adaptér a pevne pripojený pripojovací kábel sa nesmú opravovat'. V prípade chyby sa musí vymení' kompletný sietový adaptér za konštrukčne rovnaký.

■ Poškodenú sietovú zástrčku alebo sietový kábel dajte ihned' vymenit'autorizovaným odborným personálom, v zákazníckom servise alebo podobne kvalifikovanou osobou, aby ste predišli ohrozeniam.

■ Opravy nechajte vykonať len v špecializovanej opravovni. V žiadnom prípade nerozoberajte prístroj sami. Zásahy, ktoré nevy- konal špecializovaný podnik, môžu spôsobit’ úrazy.

■ Pred zapnutím prístroja sa presvedčte, či napätie uvedené v technických údajoch prístroja zodpovedá siet'ovému napätiu.

■ Nedotýkajte sa sieťového adaptéra alebo prístroja mokrými alebo vlhkými rukami.

Prístroj nenabíjajte ani nepoužívajte na vol'no priestranstve.

⚠️ VÝSTRAHA! NEBEZPEČENSTVO PORANENIA!

■ Nevymieňajte žiadne príslušenstvo, ked' je prístroj v prevádzke.

■ Nepoužívajte vysávač na vysávanie vody alebo iných tekutín.

■ Nepoužívajte vysávač na vysávanie ostrých predmetov alebo sklenených črepín.

■ Nepoužívajte vysávač na vysávanie horiacich zápaliek, tlejúceho popola alebo cigaretových ohorkov.

■ Nepoužívajte vysávač na vysávanie chemických látok, kamenného prachu, sadry, cementu alebo iných podobných častíc.

■ Prístroj nie je vhodný na vysávanie horľavých a výbušných látok ani chemických alebo agresívnych tekutín.

■ Prístroj vždy skladujte v uzavretých priestoroch. Aby sa zabránilo úrazom, prístroj po použití uschovajte na suchom mieste.

- Pri extrémnych podmienkach môže dochádzať k úniku elektrolytu z akumulátorových článkov. Pri kontakte tekutiny s pokožkou alebo pri vniknutí do očí je potrebné postihnuté miesto okamžite oplách-nut', príp. vypláchnut' čistou vodou. Vyhl'adajte lekára.

■ Tento prístroj môžu používať deti staršie ako 8 rokov, ako aj osoby so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťa-mi alebo nedostatkom skúseností a vedomostí, ak sú pod dohl’adom alebo ak boli o bezpečnom používaní prístroja poučené a pochopi-li z toho vyplývajúce nebezpečenstvá.

■ Deti sa s prístrojom nesmú hrat'. Deti nesmú vykonávať čistenie a používatel'skú údržbu bez dohl'adu.

■ Používajte iba diely príslušenstva, ktoré odporúča výrobca.
■ Sieťový adaptér sa nesmie používať na iné účely. Nikdy nenoste držiak na stenu ani sieťový adaptér za kábel.
Net'ahajte za kábel, ak chcete pohybovať s prístrojom.

■ Ak chcete prístroj odpojit' od napájania elektrickým prúdom, tak vždy uchopte sieťovú zástrčku.

- Bezpodmienečne dbajte na to, aby ste neukladali vysávač vedľa ohrievacích telies, sporákov alebo iných zohriatych prístrojov alebo plôch.

■ Dbajte vždy na to, aby vetracie štrbiny zostali volné. Blokovaná cirkulácia vzduchu môže viest' k prehriatiu a poškodeniu prístroja.

SILVERCREST SHAZ 22.2 G8 - ⚠️ VÝSTRAHA! NEBEZPEČENSTVO PORANENIA! - 1

text_image UN 3481

■ Nepoužívajte vysávač bez nasadeného EPA filtra.
■ Sietový adaptér nepoužívajte pre iný výrobok a neskúšajte nabíjať tento prístroj pomocou iného sietového adaptéra.
Používajte iba sieťový adaptér, ktorý bol dodaný spolu s týmto prístrojom (model SHAZ 22.2 G8-1).

Nikdy neskladujte prístroj vo vybitom stave. Dlhšie skladovanie vo vybitom stave môže spôsobit' trvalé poškodenie akumulátora. Ked' sa prístroj skladuje dlhší čas, musí sa pravidelne kontrolovať stav nabitia akumulátora. Optimálny stav nabitia je medzi 50 - 80 %.

Rozsah dodávky a kontrola po preprave

1) Vyberte z obalu všetky diely prístroja a návod na obsluhu.
2) Odstráňte všetky obalové materiály, ako aj prípadné fólie a nálepky.

Rozsah dodávky pozostáva z nasledujúcich komponentov (obrázky pozri na roztváracej strane):

  • Akumulátorový cyklónový vysávač
  • Sacia trubica
  • Podlahová kefa
  • Štrbinová hubica
  • Hubica s okrúhlou kefou (s kefovým nadstavcom)
    • Kombinovaná kefa 2 v 1
  • Držiak na stenu
  • Držiak príslušenstva
  • Montážny materiál (4 skrutky, 4 hmoždinky)
  • Sietový adaptér
    • Vymenitel'ný akumulátor
    • Návod na obsluhu

i Upozornenie

▶ Skontrolujte, či je dodávka kompletná a či nie je viditel'ne poškodená.
▶ V prípade nekompletnej dodávky alebo poškodení spôsobených nedostatočným balením alebo prepravou sa obrátte na poradenskú linku servisu (pozri kapitolu Servis).

Opis prístroja

(Obrázky pozri na roztváracej strane)

① Uvolňovacie tlačidlo akumulátora
② Vymenitel'ný akumulátor
③ Nabíjacia zásuvka
4 Vetracie štrbiny
5 Filter EPA
6 Filter z ušl'achtilej ocele
⑦ Nádoba na prach
⑧ Uvolňovacie tlačidlo veka nádoby na prach
⑨ Veko nádoby na prach
10 Sieťový adaptér
⑪ Nástrčkový konektor
⑫ Kombinovaná kefa 2 v 1
13 Štrbinová hubica
14 Hubica s okrúhlou kefou (s kefovým nadstavcom)
15 Skrutky
16 Hmoždinky
17 Držiak príslušenstva
18 Držiak na stenu
19 Uvol'nenie rotačnej kefy
20 Rotačná kefa
21 Podlahová kefa
22 Uvolňovacie tlačidlo podlahovej kefy
23 Sacia trubica
24 Uvolňovacie tlačidlo sacej trubice
25 Prevádzkový režim
26 Indikácia stavu batérie
27 Displej (Indikácia stavu batérie/Prevádzkový režim)
28 Spínač ZAP/VYP
29 Tlačidlo prevádzkový režim +/- (Eco/Boost)

Technické údaje

Prístroj
Vstupné napätie 27 V---
Vstupný prúd 0,5 A
Menovitý výkon 130 W (podlahová kefa 15 W)
PolaritaSILVERCREST SHAZ 22.2 G8 - (Obrázky pozri na roztváracej strane) - 1
Akumulátory
Model SHAZ 22.2 G8-B
Kapacita 2500 mAh/55,5 Wh
Akumulátor22,2 V = (6 x 3,7 V lítiovo-iónový akumulátor)
Čas chodu pri plnom nabití akumulátoraEco: cca 45 minút, Boost: cca 25 minút
Sietový adaptér
VýrobcaKOMPERNASS HANDELS GMBH, BURGSTRASSE 21, 44867 BOCHUM, NEMECKORegistračný súd Okresný súd BochumRegistračné číslo: HRB 4598
Model SHAZ 22.2 G8-1
Vstupné napätie100–240 V ~
Frekvencia vstupného striedavého prúdu50/60 Hz
Výstupné napätie27,0 V ---
Výstupný prúd0,5 A
Výstupný výkon13,5 W
Priemerná účinnosť v prevádzke87,5 %
Účinnosť pri nízkom zaťažení (10 %)80,9 %
Príkon pri nulovom zaťažení0,05 W
Spotreba energie počas prevádzky20 W
Polarita
Trieda ochranyII/ [dvojitá izolácia)
Trieda účinnosti6 VI
ZálohovanieT2A

i Upozornenie

▶ Nie je potrebná žiadna akcia zo strany používatel'a, aby prestavil výrobok medzi 50 a 60 Hz. Výrobok sa prispôsobí ako na 50 Hz, tak aj na 60 Hz.

Pred prvým uvedením do prevádzky

Montáž prístroja

1) Saciu trubicu 23 nasuňte na prístroj, až počutel'ne zaskočí s kliknutím (pozri obr. 1).

SILVERCREST SHAZ 22.2 G8 - Montáž prístroja - 1

2) Saciu trubicu ^23 zasuňte do podlahovej kefy ^21 , až počutel'ne zaskočí s kliknutím (pozri obr. 2).

SILVERCREST SHAZ 22.2 G8 - Montáž prístroja - 2

3) Akumulátor ② zasuňte do prístroja, až počutel'ne zaskočí s kliknutím v prístroji (pozri obr. 3).

SILVERCREST SHAZ 22.2 G8 - Montáž prístroja - 3

Montáž držiakov na stenu a držiakov príslušenstva

NEBEZPEČENSTVO!

Uistite sa, že v stene, v ktorej chcete vřtať otvory pre držiaky na stenu 18 nie sú žiadne elektrické alebo iné vedenia alebo rúry. V prípade navrótania do vedenia pod prúdom existuje nebezpečenstvo ohrozenia života!

1) Vložte nástrčkový konektor ⑪ sieťového adaptéra ⑩ do držiaka na stenu ⑱ (pozri obr. 4). Nástrčkový konektor ⑪ zaistite tak, že ho otočíte.

SILVERCREST SHAZ 22.2 G8 - NEBEZPEČENSTVO! - 1

2) Vyhl'adajte vhodné miesto na montáž držiaka na stenu 18:

-Držiak na stenu ^18 musí byt namontovaný v dostatočnej vzdialenosti od podlahy, aby bolo možné zaručit' l'ahké vloženie a vybratie prístroja z držiaka na stenu ^18 . -Sieťová zásuvka musí byt 'l'ahko prístupná pre sieťový adaptér ^10 .

3) Držiak na stenu 18 použite na naznačenie štyroch vyvítaných otvorov na stene (pozri obr. 5).

SILVERCREST SHAZ 22.2 G8 - NEBEZPEČENSTVO! - 2

4) Vrtákom s priemerom 5 mm vyvítajte naznačené otvory.
5) Do vyvítaných otvorov zasuňte dodané hmoždinky 16.
6) Držiak na stenu 18 priskrutkujte pomocou dodaných skrutiek 15.
7) Zastrčte sieťový adaptér 10 do sieťovej zásuvky.

Uvedenie do prevádzky

Informácie o akumulátore

♦ Vysávač je prevádzkovaný s opätovne nabíjatel'ným, vymenitel'ným lítium-iónovým akumulátorom. Pred prvým použitím vysávača sa musí akumulátor ② nabíjať cca 6 hodín.
♦ Ohľadne údržby akumulátoro② odporúčame nasledujúce:

Po vybití akumulátora ② odpojte sieťový adaptér ⑩ od sieťovej zástrčky.

i Upozornenie

Prístroj je vybavený sledovaním teploty na ochranu akumulátora ②. Pri vysokých okolitých teplotách môže v zriedkavých prípadoch dôjst' k prerušeniu procesu nabíjania, resp. k automatickému vypnutiu prístroja:

-Indikácia stavu batérie ^26 počas procesu nabíjania bliká v odstupe jednej sekundy. Proces nabíjania sa preruší a automaticky znova zaháji, hned' ako poklesne teplota prístroja.

- Indikácia stavu batérie 26 počas prevádzky zabliká pät'krát v odstupe jednej sekundy. Prístroj sa automaticky vypne. Nechajte prístroj cca 20 - 30 minút vychladnúť, skôr ako ho znova zapnete.

Nabíjanie akumulátora

♦ Nasad'te vysávač zhora do držiak na stenu ⑱ tak, aby nástrčkový konektor ⑪ vkízol do nabíjacej zásuvky ③ na spodnej strane prístroja. Indikácia stavu batérie ⑦ začne blikat' a proces nabíjania sa spustí (pozri obr. 6 a 7).

SILVERCREST SHAZ 22.2 G8 - Nabíjanie akumulátora - 1

Ak je ukončený proces nabíjania, ktorý pri úplne vybitom akumulátore ② môže trvať cca 6 hodín, indikácia stavu batérie ⑲ svieti.

Indikácie stavu batérie

Na displeji 27 sa používa pát rôznych indikácií stavu batérie 26, ktoré signalizujú príslušný stav nabitia akumulátora 2:

Akumulátor ② nabite znova, hned' ako indikácia stavu batérie ⑲ signalizuje malé zvyškové vybitie akumulátora ⑳

Prístroj sa vypne krátko potom, ako sa signalizuje prázdny akumulátor ②.

Vysávač sa môže nabíjať tiež priamo cez sieťový adaptér 10. Za týmto účelom vyberte nástrčkový konektor 11 miernym otočením z držiaka na stenu 13 a zastrčte ho priamo do nabíjacej zásuvky 3 na prístroji (pozri obr. 8).

SILVERCREST SHAZ 22.2 G8 - Indikácie stavu batérie - 1

▶ Nasávacie otvory prístroja a podlahovej kefy 21 a sacia trubica 23 musia byť vždy vol’né a nesmú sa upchat’. Upchatia vedú k prehriatiu a poškodeniu motora.

Dbajte na to, aby bol EPA filter ⑤ vložený vždy, než začnete prístroj používať.

Vysávač neukladajte rovno, ked' ho medzičasom chcete odložit' alebo zobrať z ruky. Vysávač na tento účel odložte do držiaka na stenu 18 alebo ho položte na podlahu (pozri obr. 9 a 10). V opačnom prípade by sa vysávač mohol prevrátiť a poškodiť v dôsledku jeho vysokého t'ažiska a prípadne by mohol poškodiť iné predmety, ak by sa prevrátil.

SILVERCREST SHAZ 22.2 G8 - Indikácie stavu batérie - 2

1) Vyberte vysávač z držiaka na stenu ⑱. Ked'držiak na stenu ⑱ nepoužívate, vytiahnite nástrčkový konektor ⑪ z nabíjacej zásuvky ③ na spodnej strane prístroja.

2) Na zapnutie prístroja stlačte spínač ZAP/VYP ⏻ 28. Displej 27 zobrazuje indikáciu stavu batérie 26 a prevádzkový režim 25 (Eco/Boost).

i Upozornenie

- Prístroj sa spustí po prvom zapnutí vždy v prevádzkovom režime Eco.

Vol'ba prevádzkového režimu

Prístroj disponuje dva rozličnými prevádzkovými režimami, ktoré sa odlišujú vždy vzhľadom na sací výkon a dobu chodu. Stlačte tlačidlo prevádzkový režim+/- 29 na zvolenie prevádzkového režimu:

Eco

–Na vysávanie tvrdých podláh, citlivých kobercov a kobercových podláh pri malom až stredne silnom znečistení.
- Prístroj spotrebuje menší výkon akumulá- tora a doba chodu je preto dlhšia.
–Doba chodu pri plnom nabití akumulátora: cca 45 minút.

Boost

–Na vysávanie tvrdých a kobercových podláh a kobercov pri silnom znečistení
-Vd'aka vysokého sacieho výkonu sa dosiahne najlepší výsledok vysávania pri krátkej dobe chodu.
-Doba chodu pri plnom nabití akumuláto-ra je cca 25 minút.

Demontáž prístroja

Sacia trubica

Na odstránenie sacej trubice 23 z prístroja podržte stlačené uvolňovacie tlačidlo sacej trubice 24 a saciu trubicu 23 vytiahnite zo nasávacieho otvoru prístroja (pozri obr. 11).

SILVERCREST SHAZ 22.2 G8 - Sacia trubica - 1

Na odstránenie podlahovej kefy 21 zo sacej trubice 23 podržte uvolňovacie tlačidlo podlahovej kefy 22 stlačené a vytiahnite saciu trubicu 23 z podlahovej kefy 21 (pozri obr. 12).

SILVERCREST SHAZ 22.2 G8 - Sacia trubica - 2

text_image 1. 2.

Obr. 12

Akumulátor

Na odstránenie akumulátora 2 z prístroja podržte stlačené uvolňovacie tlačidlo akumulátora 1 a vytiahnite akumulátor 2 z prístroja (pozri obr. 13).

SILVERCREST SHAZ 22.2 G8 - Akumulátor - 1

text_image 1. 2.

Obr. 13

Používanie príslušenstva

i Upozornenie

Pred použitím príslušenstva musíte odstránit podlahovú kefu 21. Na odstránenie podlahovej kefy 21 pozri kapitolu Demontáž prístroja.

Príslušenstvo môžete používať podľa potreby s alebo bez sacej trubice 23. Na odstránenie sacej trubice 23 pozri kapitolu Demon-táz prístroja.

V rozsahu dodávky sú ako príslušenstvo obsiahnuté tri rôzne hubice/kefy pre rozličné oblasti použitia:

Štrbinová hubica

- Štrbinovú hubicu ^13 používajte na čistenie úzkych, t'ažko dostupných miest, ako napr. škáry alebo rohy.

Kombinovaná kefa 2 v 1

–Kombinovaná kefa 2 v 1 ^12 sa môže používať ako široká hubica alebo ako kefa. Uvolňovacie tlačidlo podržte stlačené a kefový nadstavec podľa potreby zasuňte dopredu alebo spät. Použite kombinovanú kefu 2 v 1 ^12 , aby ste vysali napr. zásuvky alebo odkladacie priehradky alebo pomocou mäkkého kefového nadstavca odstránili z klávesnice alebo citlivých povrchov prach.

-Hubicu s okrúhlou kefou ^14 s jej tvrdými štetinami použite na hlboko usadenú špinu pri hrubých kobercoch alebo silne znečistených vnútorných priestoroch auta. Kefový nadstavec sa dá z hubice odstránit, aby sa vysali napr. v aute okrúhle vložky alebo prídržné priehradky.

Príslušenstvo nasuňte na saciu trubicu alebo nasávací otvor prístroja, až počutel'ne zaskočí s kliknutím (pozri obr. 14). Dbajte pritom na správnu polohu zablokovania.

SILVERCREST SHAZ 22.2 G8 - Kombinovaná kefa 2 v 1 - 1

Na odstránenie príslušenstva podržte uvoľňovacie tlačidlo na príslušenstve stlačené a vytiahnite potom príslušenstvo zo sacej trubice 23 alebo nasávacieho otvoru prístroja (pozri obr. 15).

SILVERCREST SHAZ 22.2 G8 - Kombinovaná kefa 2 v 1 - 2

text_image 1. 2.

Obr. 15

Po použití

Po použití stlačte spínač ZAP/VYP ⏻ 28, aby ste vypli prístroj. Displej 27 zhasne.

◆ Upevnite držiak príslušenstvo ^17 na sacej trubici ^23 (pozri obrázok 16).

SILVERCREST SHAZ 22.2 G8 - Po použití - 1

Odstráňte príslušenstvo z prístroja a na uloženie ho nasuňte na držiak príslušenstva 17 (pozri obrázok 17).

SILVERCREST SHAZ 22.2 G8 - Po použití - 2

▶ Pred každým čistením vypnite prístroj.

Vyprázdnenie nádoby na prach a vyčistenie filtra

i Upozornenie

Vyprázdnite nádobu na prach ⑦ a vyčistite filter z ušl'achtilej ocele ⑥ a filter EPA ⑤, hned' ako stav naplnenia nádoby na prach ⑦ dosiahne značku MAX.

1) Nádobu na prach ⑦ podržte v odpadkovom koši a stlačte uvolňovacie tlačidlo veka nádoby na prach ⑧. Veko nádoby na prach ⑨ sa otvorí a obsah sa vyprázdni do odpadkového koša (pozri obr. 18). Potom veko nádoby na prach ⑨ zatvorte.

SILVERCREST SHAZ 22.2 G8 - i Upozornenie - 1

2) Na odobratie nádoby na prach ⑦ z prístroja otočte nádobu v smere symbolu (otvorit'), až kým sa nebude dat' uvol'nif' z prístroja (pozri obr. 19).

SILVERCREST SHAZ 22.2 G8 - i Upozornenie - 2

3) Vyberte filter z ušl'achtilej ocele ⑥ z nádoby na prach ⑦ stlačením uvoľňovacieho tlačidla veka nádoby na prach ⑧. Potom vy-tlačte filter z ušl'achtilej ocele ⑥ zo spodnej časti nádoby na prach ⑦ (pozri obr. 20).

SILVERCREST SHAZ 22.2 G8 - i Upozornenie - 3

4) Vyberte filter EPA 5 z filtra z ušl'achtilej ocele 6 tak, že siahnete do otvoru filtra EPA 5 a vytiahnete tento z filtra z ušl'achtilej ocele 6 (pozri obr. 21).

SILVERCREST SHAZ 22.2 G8 - i Upozornenie - 4

5) Filter EPA ⑤ a filter z ušl'achtilej ocele ⑥ vypláchnite pod studenou alebo vlažnou vodou. Filter EPA ⑤ a filter z ušl'achtilej ocele ⑥ nechajte úplne vysušit' na vzduchu, skôr ako ho znova vložite do nádoby na prach ⑦ (pozri obr. 22).

SILVERCREST SHAZ 22.2 G8 - i Upozornenie - 5

6) Filter z ušl'achtilej ocele ⑥ vložte do nádoby na prach ⑦ a zatlačte ho celkom nadol (pozri obr. 23). Dávajte pritom pozor na rozdielne vel'ké aretácie na filtri z ušl'achtilej ocele ⑥. Filter z ušl'achtilej ocele ⑥ sa môže cez tieto aretácie vložit' do nádoby na prach ⑦ iba v jednej polohe.

SILVERCREST SHAZ 22.2 G8 - i Upozornenie - 6

▶ Filtrom z ušl'achtilej ocele ⑥, ked' ho vkladáte do nádoby na prach ⑦, neotáčajte. Venujte pozornosť aj dvom bodovým značkám na filtri z ušl'achtilej ocele ⑥ a nádobe na prach ⑦, aby ste filter z ušl'achtilej ocele ⑥ vložili správne.

7) Filter EPA5 vložte do filtra z ušl'achtilej ocele 6 (pozri obr. 24).

SILVERCREST SHAZ 22.2 G8 - i Upozornenie - 7

8) Nádobu na prach ⑦ vložte znova do prístroja a otočte ju v smere symbolu ⏻ (zatvorit), až kým nebude pevne sedieť v prístroji (pozri obr. 25).

SILVERCREST SHAZ 22.2 G8 - i Upozornenie - 8

Čistenie rotačnej kefy

! POZOR!

Prístroj používajte len s riadne namontovanou rotačnou kefou 20.

i Upozornenie

Pravidelne čistite valec kefk20, aby ste zaistili správnu funkciu zariadenia a predišli poruchám.

1) Odoberte rotačnú kefu 21 zo sacej trubice 23, resp. z prístroja (pozri kapitolu Demontáž prístroja).

2) Odblokujte rotačnú kefu 21 tak, že uvolnenie rotačnej kefy 19 otočte do smeru symbolu 📄 (otvorit) (pozri obr. 26).

SILVERCREST SHAZ 22.2 G8 - i Upozornenie - 1

3) Rotačnú kefu20 vytiahnite z podlahovej kefy 21 (pozri obr. 27).

SILVERCREST SHAZ 22.2 G8 - i Upozornenie - 2

4) Vlákna a vlasy pozdíž štetín rotačnej kefy 20 prestrihnite nožnicami (pozri obr. 28). Odstráňte vlákna a vlasy z rotačnej kefy 20.

SILVERCREST SHAZ 22.2 G8 - i Upozornenie - 3

5) Rotačnú kefu 20 vložte do podlahovej kefy 21 a otočte uvoľnenie rotačnej kefy 19 v smere symbolu 📄 (zatvorit') (pozri obr. 29).

SILVERCREST SHAZ 22.2 G8 - i Upozornenie - 4

▶ Nepoužívajte žiadne agresívne, chemické alebo drhnúce čistiace prostriedky. Môžu porušit povrch prístroja.

Zabezpečte, aby sa pri čistení do prístroja neodstala žiadna vlhkost, aby sa tak zabránilo jeho neopravitelnému poškodeniu.

- Teleso prístroja a príslušenstvo vyčistite mierne navlhčenou utierkou. V prípade silných nečistôt dajte na utierku jemný čistiaci prostriedok.

♦ Skôr než prístroj znovu použijete alebo odložíte, dôkladne vysušte všetky diely.

Uskladnenie

! POZOR!

- Nikdy neskladujte prístroj vo vybitom stave. Dlhšie skladovanie vo vybitom stave môže spôsobit' trvalé poškodenie akumulátora. Ked' sa prístroj skladuje dlhší čas, musí sa pravidelne kontrolovať stav nabitia akumulátora. Optimálny stav nabitia je medzi 50–80 %.

♦ Ked' prístroj nepoužívate, umiestnite ho do držiaka na stenu 18.

Upevnite držiak príslušenstva 17 na sacej trubici 23 a zastrčte príslušenstvo na uloženie do držiaka príslušenstva 17 (pozri kapitolu Po použití).

Prístroj uložte na bezprašnom a suchom mieste bez priameho slnečného žiarenia.

Likvidácia

Platí len pre Francúzsko:

SILVERCREST SHAZ 22.2 G8 - Platí len pre Francúzsko: - 1

Produkt, obal a návod na obsluhu sú recyklovatel'né, podliehajú rozšírenej zodpovednosti výrobcu a zbierajú sa oddelene.

Likvidácia prístroja

SILVERCREST SHAZ 22.2 G8 - Likvidácia prístroja - 1

Symbol preškrtnutej odpadovej nádoby na kolieskach upozorňuje, že tento prístroj podlieha smernici č. 2012/19/EU. Táto smernica stanovuje, že tento prístroj po uplynutí doby používania nesmiete zlikvidovať s normálnym domovým odpadom, ale musíte ho odovzdat v špeciálne zriadených zberných miestach, zberných dvoroch alebo v prevádzkach na likvidáciu odpadov.

Táto likvidácia je pre vás bezplatná. Chráňte životné prostredie a likvidujte odborne.

Pokial' váš starý prístroj obsahuje osobné údaje, máte zodpovednosť vymazať ich skôr, ako ho odovzdáte.

Pokial' to nie je možné bez zničenia starého prístroja, skôr ako starý prístroj odovzdáte na likvidáciu, vyberte staré batérie alebo akumulátory a odovzdajte ich na samostatný zber. V prípade pevne zabudovaných akumulátorov sa musí pri likvidácii upozorniť na to, že prístroj obsahuje akumulátor.

SILVERCREST SHAZ 22.2 G8 - Táto likvidácia je pre vás bezplatná. Chráňte životné prostredie a likvidujte odborne. - 1

Informácie o možnostiach likvidácie výrobku, ktorý doslúžil, získate od svojej obecnej alebo mestskej samosprávy.

Likvidácia obalu

SILVERCREST SHAZ 22.2 G8 - Likvidácia obalu - 1

Pri výbere obalových materiálov sa prihliadalo na ekologické hl'adisko a odborné možnosti likvidácie, a preto ich možno recyklovať. Nepotrebné obalové materiály zlikvidujte podl'a miestne platných predpisov.

SILVERCREST SHAZ 22.2 G8 - Likvidácia obalu - 2

Obal zlikvidujte ekologicky. Dbajte na označenie na rôznych obalových materiáloch a tried’te ich prípadne osobitne. Obalové materiály sú označené skratkami (a) a číslicami (b)

s nasledujúcim významom: 1-7: plasty, 20-22: papier a lepenka, 80-98: kompozitné materiály.

Obal obsahuje zložky papiera a/alebo lepenky.

SILVERCREST SHAZ 22.2 G8 - Likvidácia obalu - 3

Obal obsahuje zložky plastu a/alebo kovu.

Likvidácia batérií

SILVERCREST SHAZ 22.2 G8 - Likvidácia batérií - 1

S batériami/akumulátormi sa musí zaobchádzat' ako so špeciálnym odpadom, a preto sa musia ekologicky zlikvidovat' na zodpovedajúcich miestach (predajca, špecializovaný predajca, verejné miesta na zber odpadu, komerčné podniky zaoberajúce sa likvidáciou odpadu). Batérie/akumulátory môžu obsahovat jedovaté t'ažké kovy.

Obsiahnuté ťažké kovy sa označujú písmenami uvedenými pod symbolom: Cd = kadmium, Hg = ortuť, Pb = olovo.

Objednávanie náhradnýchdielov

Náhradné diely pre tento produkt si môžete trvalo pohodlné doobjednať na internete na www.kompernass.com.

SILVERCREST SHAZ 22.2 G8 - Objednávanie náhradnýchdielov - 1

Naskenujte QR-kód pomocou vášho smartfónu/tabletu. Pomocou tohto QR kódu sa dostanete priamo na našu webovú stránku a môžete si prezriet' a objednať dostupné náhradné diely.

i Upozornenie

  • Ak by ste mali mat' problémy s online objednávkou, môžete sa obrátit telefonicky alebo e-mailom na naše servisné centrum.
    ▶ Pri objednávke vždy uved'te číslo výrobku (IAN) 478842_2410.
    Zohl'adnite, prosím, že online objednávanie náhradných dielov nie je možné pre všetky krajiny.

na tento prístroj máte záruku 3 roky od dátumu zakúpenia. V prípade nedostatkov tohto výrobku máte práva vyplývajúce zo zákona voči predajcovi tohto výrobku. Tieto Vaše práva vyplývajúce zo zákona nie sú obmedzené našou zárukou, uvedenou nižšie.

Záručné podmienky

Záručná doba začína plynúť dátumom zakúpenia. Prosím, uschovajte si pokladničný blok. Tento bude potrebný ako dôkaz o zakúpení.

Ak v priebehu troch rokov od dátumu zakúpenia tohto výrobku dôjde k chybe materiálu alebo výrobnej chybe, výrobok vám - podľa nášho uváženia - bezplatne opravíme, vymeníme alebo uhradíme kúpnu cenu. Podmienkou tohto záručného plnenia je, že počas trojročnej lehoty sa poško-dený prístroj a doklad o zakúpení (pokladničný blok) predloží so stručným opisom, v čom spočíva nedostatok prístroja a kedy sa vyskytol.

Ak je chyba pokrytá našou zárukou, zašleme Vám späť opravený alebo nový výrobok. Opravou alebo výmenou výrobku nezačína plynúť žiadna nová záručná doba.

Záručná doba a zákonné nároky na odstránenie chýb

Záručná doba sa záručným plnením nepredlíži. To platí aj pre vymenené a opravené diely. Poškodenia a chyby zistené prípadne už pri kúpe, sa musia hlásit okamžite po vybalení. Po uplynutí záručnej doby podliehajú prípadné opravy poplatku.

Rozsah záruky

Prístroj bol starostlivo vyrobený v súlade s prísnymi smernicami kvality a pred dodaním bol svedomito preskúšaný.

Záručné plnenie sa vzťahuje na chyby materiálu alebo výrobné chyby. Táto záruka sa nevzt'ahuje na časti výrobku, ktoré sú vystavené bežnému opotrebovaniu a preto ich možno pokladat' za rýchlo opotrebitel'né diely, ani na poškodenia krehkých dielov, ako sú napríklad spínače alebo diely vyrobené zo skla.

Táto záruka zaniká v prípade poškodenia výrobku neodborným používaním alebo neodbornou údržbou. Na správne používanie výrobku sa musia presne dodržiavať všetky pokyny, uvedené v návode na obsluhu. Bezpodmienečne sa musí zabrániť použitiu alebo úkonom, ktoré sa v návode na obsluhu neodporúčajú alebo pred ktorými sa varuje.

Výrobok je určený len na súkromné použitie a nie na priemyselné používanie. Záruka zaniká pri nesprávnom a neodbornom zaobchádzaní, pri použití násilia a pri zásahoch, ktoré neboli vykonané naším autorizovaným servisom.

Vybavenie v prípade záruky

Na zaručenie rýchleho vybavenia Vašej žiadosti postupujte podľa nasledujúcich pokynov:

Na všetky otázky majte pripravený pokladničný doklad a číslo výrobku (IAN) 478842_2410 ako doklad o nákupe.

Číslo výrobku nájdete na typovom štítku na výrobku, na gravúre na výrobku, na titulnej stránke návodu na obsluhu (dole vl'avo) alebo ako nálepku na zadnej alebo spodnej strane výrobku.

Ak dôjde k funkčným poruchám alebo iným nedostatkom, kontaktujte najprv nižšie uvedené servisné oddelenie telefonicky alebo e-mailom.

Výrobok, zaevidovaný ako poruchový, môžete potom spolu s dokladom o nákupe (pokladničný blok) a uvedením popisu chyby a dátumu, kedy k nej došlo, bezplatne odoslat' na adresu servisného strediska, ktorá Vám bude oznámená.

SILVERCREST SHAZ 22.2 G8 - Vybavenie v prípade záruky - 1

Na webovej stránke www.lidl-service.com si môžete stiahnuť tieto a mnoho d'alších príručiek, videá o výrobkoch a inštalačný softvér.

Majte na pamäti, že nižšie uvedená adresa nie je adresou servisného strediska. Najprv kontaktujte uvedené servisné stredisko.

Asistent návodu
Poháňané spoločnosťou Anthropic
Čakanie na vašu správu
Informácie o produkte

Značka : SILVERCREST

Model : SHAZ 22.2 G8

Kategória : Vysávač