HAIER HCH5B1 021 - Kuchynský robot

HCH5B1 021 - Kuchynský robot HAIER - Bezplatný návod na obsluhu

Nájdite návod k zariadeniu zdarma HCH5B1 021 HAIER vo formáte PDF.

📄 72 strán Slovenčina SK Stiahnuť 💬 Otázka AI 10 otázky ⚙️ Špecifikácie
Notice HAIER HCH5B1 021 - page 64
Vyberte svoj jazyk a zadajte e-mail: pošleme vám špeciálne preloženú verziu.
Typ produktu Kuchynský robot (sekáčik)
Značka Haier
Model HCH5B1 021
Napájanie 220-240 V ~ 50/60 Hz
Výkon 550 W
Variabilná rýchlosť Áno, s plynulým ovládaním
Funkcia pulzu Áno, krátkymi opakovanými stlačeniami
Miska Sklenená miska
Čepele 2 nerezové čepele (horná čepeľ a hriadeľ čepelí)
Maximálna kapacita (lepkavé potraviny) max 150 g masla + 300 g medu
Maximálne rozmery kúskov 2 x 2 x 2 cm
Maximálna teplota potravín 70 °C
Maximálny nepretržitý chod 10 sekúnd, potom 4 minúty prestávka
Umývanie odnímateľných častí Umývačka riadu (vrchnák, tesnenie, čepele, hriadeľ, miska, protišmyková podložka)
Čistenie hlavného tela Vlhká špongia, neponárať
Bezpečnosť Uzamknutie vrchnáka, vypnutie pri prehriatí, ostré čepele
Náhradné diely K dispozícii u spoločnosti Haier alebo predajcu (uviesť model)
Záruka Podľa podmienok predajcu, vyžaduje sa faktúra
Výrobca CANDY HOOVER GROUP S.r.l., Taliansko

Často kladené otázky - HCH5B1 021 HAIER

Čo robiť, ak motor neštartuje alebo čepele netočia?
Skontrolujte, či je dno hlavného tela čisté a či je miska správne umiestnená. Uistite sa, že vrchnák je riadne uzamknutý. Ak sa motor prehrial, odpojte spotrebič a nechajte ho 10 minút vychladnúť. Skontrolujte aj sieťovú zásuvku.
Ako sekať tvrdé potraviny, ako sú orechy alebo ľad?
Nakrájajte potraviny na kúsky s maximálnym rozmerom 2 cm. Používajte sekáčik v pulznom režime, aby nedošlo k preťaženiu motora. Uvedomte si, že tvrdé potraviny rýchlejšie opotrebúvajú čepele.
Môžem dať časti do umývačky riadu?
Áno, vrchnák, tesnenie vrchnáka, horná čepeľ, hriadeľ čepelí, sklenená miska a protišmyková podložka sú vhodné do umývačky riadu. Hlavné telo sa musí čistiť vlhkou špongiou a ihneď vysušiť.
Aká je maximálna kapacita misky?
Pre optimálny výsledok neplňte misku viac ako do polovice. Pri lepkavých potravinách (napr. maslo + med) neprekračujte 150 g masla a 300 g medu.
Ako zabrániť prehriatiu motora?
Nepoužívajte sekáčik nepretržite dlhšie ako 10 sekúnd. Medzi jednotlivými použitiami nechajte spotrebič vždy 4 minúty vychladnúť. Ak sa motor prehreje, odpojte ho a pred opätovným použitím počkajte 10 minút.
Sú čepele ostré?
Áno, čepele sú mimoriadne ostré. Vždy ich manipulujte za hriadeľ a pri vyprázdňovaní misky a čistení buďte veľmi opatrní.
Môžem sekať horúce potraviny?
Nie, nespracúvajte tekutiny ani potraviny s teplotou nad 70 °C. Pred sekaním nechajte potraviny vždy vychladnúť, pretože teplo môže spôsobiť ich vystreknutie zo spotrebiča.
Ako používať funkciu pulzu?
Krátko stlačte tlačidlo ON/OFF a tlačidlo rýchlosti niekoľkokrát za sebou. To umožňuje kontrolovanejšie sekanie, ideálne na zabránenie prílišnému sekaniu potravín. Medzi jednotlivými pulzmi nechajte čepele úplne zastaviť.
Prečo je jedlo nasekané nerovnomerne?
Môže to byť spôsobené príliš veľkým množstvom potravín alebo príliš veľkými kúskami. Nakrájajte suroviny na kúsky rovnakej veľkosti (maximálne 2 cm) a spracúvajte v malých množstvách.
Ako čistiť hlavné telo?
Hlavné telo nikdy neponárajte do vody. Čistite ho vlhkou špongiou alebo handričkou a potom dôkladne osušte. Pred čistením sa uistite, že je spotrebič odpojený od siete.

Otázky používateľov k HCH5B1 021 HAIER

0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.

Položte novú otázku o tomto zariadení

E-mail zostáva súkromný: slúži iba na to, aby vás informoval, ak niekto odpovie na vašu otázku.

Zatiaľ žiadne otázky. Buďte prvý, kto sa opýta.

Stiahnite si návod pre váš Kuchynský robot vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod HCH5B1 021 - HAIER a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. HCH5B1 021 značky HAIER.

NÁVOD NA OBSLUHU HCH5B1 021 HAIER

Tento spotrebič je určený iba na domáce použitie, ako je popísané v tejto používatel'skej príručke.

Pred použitím spotrebiča sa, prosím, uistite, že ste tejto príručke plne porozumeli.

ÚPOZORNENIĚ Zlikvidujte všetky obalové materiály ihned' po vybratí výrobku, vylúčite tak nebezpečenstvo udusenia malých detí.

Tento prístroj smú používat' deti od 8 rokov vyššie. Osoby so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo mentálnymi schopnost'ami alebo s nedostatkom skúseností a znalostí smú tento prístroj používat', pokial'sú pod dohl'adom alebo im boli dané pokyny týkajúce sa bezpečného používania a boli oboznámené s možnými rizikami.

Používajte len príslušenstvo, spotrebný materiál alebo náhradné diely odporúčané alebo dodávané spoločnost'ou Haier.

UPOZORNENIE Nebezpečenstvo zranenia! Nesprávne používanie spotrebiča môže spôsobit' úraz.

POZOR Rezacie čepele sú veľmi ostré, pri manipulácii s ostrými rezacími čepel'ami, pri vyprázdňovaní sklenenej misy a pri čistení s nimi zaobchádzajte opatrne.

Vždy odpojte spotrebič od napájacieho zdroja, pokial' ho nechávate bez dozoru a pred montážou, demontážou alebo čistením.

Spotrebič používajte len v súlade so špecifikaciou jeho spotreby uvedenej na výrobnom štítku.

Šekáčik sa smie používat' len s dodanou sklenenou misou.

Sklenenú misu neumiestňujte na horúci povrch.

Zariadenie je určené len na sekanie alebo mixovanie potravín v odporúčanej veľkosti a množstve, podľa pokynov v návode. Nesmie sa používať na iný než určený spôsob použitia. Nespracúvajte tekutiny alebo potraviny, ktoré majú viac ako 70 °C. Počas spracovania by

mohli vystreknút' zo spotrebiča. Pred výmenou príslušenstva alebo priblížením sa k dielom, ktoré sa pri používaní pohybujú, vypnite spotrebič a odpojte ho od napájania.

Pred demontážou akýchkol'vek súčastí a pred ich čistením alebo akoukol'vek údržbou najskôr počkajte až sa rezacie nože úplne zastavia a odpojte spotrebič od napájania.

Nikdy neponárajte hlavu s motorom do kvapaliny.

Dbajte na čistenie povrchov,
ktoré sú určené na kontakt
s potravinami! Zoznámte sa
prosím s informáciami o čistení,
ktoré sú uvedené v návode.

Autorizované servisné stredisko Haier: Pre zaistenie dlhého, bezpečného a účinného fungovania tohto spotrebiča odporúčame, aby všetky servisné úkony alebo opravy vykonával len autorizovaný servisný technik spoločnosti HAIER

ÚPOZÓRNENIE Sekáčik nepreplňajte. Ak do spotrebiča vložíte lepkavé potraviny, neprekračujte množstvo (max. 150 g masla + 300 g medu) a používajte ho max. 3 sekundy s 2-minútovou prestávkou počas max. 3 cyklov.

Životné prostredie

Symbol na tomto spotrebiči informuje, že s týmto

HAIER HCH5B1 021 - Životné prostredie - 1

spotrebičom sa nesmie zaobchádzat' ako s domovým odpadom. Zariadenie musí byt' odovzdané do príslušného zberného miesta pre likvidáciu elektrických a elektronických zariadení. Likvidácia musí prebehnút' v súlade s miestnymi ekologickými predpismi pre likvidáciu odpadu. Pre podrobnejšie informácie o nakladaní so spotrebičom, jeho obnove a recyklácii sa obrát'te na váš obecný úrad, odpadkovú službu pre domácnosti a alebo obchod, kde ste spotrebič zakúpili.

CE Tento spotrebič je v súlade s európskymi smernicami 2014/35/EÚ 2014/30/EÚ a

2011/65/EÚ.

CANDY HOOVER GROUP S.r.l.

Via Comolli 16, 20861 Brugherio (MB), ITALY

2. Spoznajte svoj sekáčik

A. Tlačidlo ON/OFF a pulzový spínač
B. Hlavné telo
C. Uzáver
D. Tesnenie uzáveru
E. Horný nôž
F. Hriadel' noža
G. Sklenená misa
H. Čap na hriadel'
I. Protišmyková podložka

3. Pred prvým použitím

Pred prvotným použitím dôkladne vyčistite časti spotrebiča a príslušenstva, ktoré prichádzajú do kontaktu s potravinami. Pred čistením spotrebiča ho odpojte z napájania. (Bližšie informácie o čistení nájdete v Kapitole 5)

UPOZORNENIE

Sekacie čepele sú ostré! Zaobchádzajte s nimi opatrne. Hlavne pri odstraňovaní čepelí zo sklenenej misy, pri vyprázdňovaní sklenenej misy a počas čistenia. Pri manipulácii s čepelami bud'te mimoriadne opatrní. Vždy ich držte za hriadel'. Nepokúšajte sa čepele brúsit'.

POZOR

  • Sklenenú misu položte na čistý, rovný povrch.
  • Pod sklenenú misu sekáčika môžete kvôli stabilite umiestnit' protišmykovú podložku.
  • Sklenenú misu nepoužívajte hned' po vybratí z umývačky riadu alebo chladničky. Pred použitím sa uistite, že zostane pri izbovej teplote aspoň 5 minút.
  • Ak pripravujete jedlo pre dojčatá alebo malé deti, vždy pred podávaním skontrolujte, či sú prísady dôkladne rozmixované.
  • Aby ste zaistili dôsledné spracovanie, zastavte a zotrite všetky potraviny zo steny sklenenej misy plastovou stierkou.
  • Najlepšie výsledky dosiahnete, ak naraz rozmixujete malé množstvá.
  • Sklenenú nádobu sekáčika nenaplňajte viac ako do polovice, aby ste dosiahli efekt lepšieho premiešavania.
  • Nemixujte kúsky ingrediencií väčšie ako 2x2x2 cm.
  • Pred spracovaním vždy nechajte horúce potraviny vychladnút'.
  • Sekáčik nepoužívajte nepretržite dlhšie ako 10 sekúnd v priebehu 4 minút.
  • Nepúšťajte spotrebič naprázdno.
  • Ak sa sekáčik prehreje, odpojte ho zo siete a pred d'alším použitím ho nechajte približne 10 minút vychladnút'.
  • Dávajte pozor na nadmerné spracovanie niektorých zložiek, často spotrebič zastavujte a kontrolujte konzistenciu.
  • Pred sekaním orechov, byliniek, strúhanky atd'. sa uistite, že sú čepele, sklenená misa a kryt dôkladne vyschnuté.

  • Nezabudnite na to, že pri sekaní tvrdých potravín, ako sú kávové zrná, korenie, čokoláda alebo l'ad, sa čepele nožov rýchlejšie opotrebujú.

  • Ak sekáčik pracuje t'ažko, vyberte čast' zmesi a pokračujte v spracovaní v niekolkých dávkach. Inak môže dôjst' k nadmernému namáhaniu motora. Aby ste zabránili pret'aženiu spotrebiča, môžete:
  • pridat' viac tekutých ingrediencií.
  • spracovávat' ingrediencie po menších dávkach.
  • použit' vyššiu rýchlost' spracovávania.
  • Neskúšajte spracovávat' veľmi husté ingrediencie, ako napríklad cesto alebo zemiakovú kašu.

4. Použitie vášho sekáčika

  1. Hornú čepel' nasad'te na hriadel' čepele, kým nezapadne na svoje mieste.
  2. Nasad'te zostavu čepel'ového hriadel'a do sklenenej misy na stredový kolík.
  3. Nakrájajte potraviny na primerane velké kúsky a vložte ich do sklenenej misy. Väčšie kusy potravín by sa mali nakrájať na približne 1 až 2 cm kúsky.
  4. Nasad'te kryt a stlačením ho zaistite na mieste.
  5. Na kryt nasad'te hlavné teleso.
  6. Zapojenie
  7. Stlačením tlačidla ON/OFF a pulzového spínača vyberte požadovanú rýchlost' (max. 10 sekúnd).
  8. Hlavné teleso a sklenenú misu počas prevádzky pevne držte.
  9. Jemne stlačte tlačidlo ON/OFF a pulzový spínač, aby ste dosiahli nízku rýchlost'.
  10. Pevne stlačte tlačidlo ON/OFF a pulzový spínač, aby ste dosiahli vysokú rýchlost'.
  11. Alternativne môžete tlačidlo ON/OFF a pulzový spínač stlačit' viackrát na krátky čas, aby ste dosiahli pulzovanie.
    Tým sa dá predíst' nadmernému spracovaniu

potravín. Sekáčik takto ovládajte, kým nedosiahnete požadovaný výsledok.

Na demontáž jednotky použite opačný postup.

POZOR: Pred nasadením alebo odobratím akéhokol'vek príslušenstva sa uistite, že je hlavné teleso odpojené od elektrickej siete a že sa nože prestali otáčat'.

Pred umývaním rozoberte všetky časti. Hlavné telo NEPONÁRAJTE do vody ani do žiadnej inej tekutiny, čistite ho vlhkou špongiou alebo utierkou a vyutierajte do sucha.

S nožmi zaobchádzajte opatrne, sú velmi ostré. Pred umývaním odstráňte nálepku na sklenenej mise.

Nasledujúce časti môžu byt' umývané v umývačke riadu: [Obr. 8]

  • Uzáver
  • Tesnenie uzáveru
  • Horný nôž
  • Hriadel' noža
  • Sklenená misa
    • Protišmyková podložka

Všetky diely musia byt' pred uskladnením úplne vyčistené a suché.

Spotrebič zostavte tak, aby boli čepele, kryt a hlavné teleso na svojom mieste.

Spotrebič skladujte v krabici alebo na čistom a suchom mieste mimo dosahu detí.

6. Riešenie problémov

  1. Motor sa nespúšt'a alebo sa čepele neotáčajú.

Skontrolujte, či je spodná časť hlavy motora čistá a či žiadne potraviny neblokujú pripojenie pri umiestnení na sklenenú misu.

V sklenenej mise je príliš veľa potravín.

Uistite sa, že je hlavné teleso bezpečne umiestnené na kryte.

Skontrolujte, či je zástrčka bezpečne zasunutá do elektrickej siete.

  1. Potraviny sú nerovnomerne nasekané. Bud' sekáte príliš veľa potravín naraz, alebo sú kúsky príliš veľké. Skúste potraviny nakrájat' na menšie ako 2 cm kúsky rovnakej veľkosti a spracovat' menšie množstvo na jednu dávku.

  2. Potraviny sú nasekané príliš jemne alebo sú príliš vodnaté.

Potraviny sa nadmerne spracovali. Používajte krátke pulzy alebo spracovávajte kratší čas. Medzi jednotlivými pulzmi nechajte čepele úplne zastat'.

7. Technické dáta

8. Dôležitá informácia

Náhradné Diely a Spotrebný Materiál Haier Vždy nahrádzajte diely originálnymi náhradnými dielmi od spoločnosti Haier. Získate ich u miestneho predajcu výrobkov Haier alebo u servisných partnerov. Pri objednávaní náhradných dielov láskavo vždy uvádzajte číslo modelu.

Kvalita

Kvalita v továrňach spoločnosti HAIER bola nezávisle posúdená. Naše výrobky sú vyrobené s využitím systému kvality, ktorý splňa požiadavky normy ISO 9001.

Vaša záruka

Záručné podmienky pre tento spotrebič sú definované našim zástupcom v krajine, v ktorej sa predáva. Presné znenie podmienok vám poskytne predajca, u ktorého ste si zariadenie zakúpili. Pri reklamácii podľa týchto záručných podmienok je nutné predložit’ doklad o kúpe alebo účtenku.

Asistent návodu
Poháňané spoločnosťou Anthropic
Čakanie na vašu správu
Informácie o produkte

Značka : HAIER

Model : HCH5B1 021

Kategória : Kuchynský robot