PCI30BCVW6BB - Rúra CANDY - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma PCI30BCVW6BB CANDY vo formáte PDF.
Otázky používateľov k PCI30BCVW6BB CANDY
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Rúra vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod PCI30BCVW6BB - CANDY a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. PCI30BCVW6BB značky CANDY.
NÁVOD NA OBSLUHU PCI30BCVW6BB CANDY
Odporúčame vám, aby ste si návod na použitie a inštaláciu ponechali pre možné použitie v budúcnosti, a pred inštaláciou varnej dosky si poznačte jej sériové číslo pre prípad, že budete potrebovať pomoc popredajného servisu.
Varovanie: zariadenie a jeho prístupné časti sú počas prevádzky horúce. Dávajte pozor, aby ste sa nedotkli vyhrievacích prvkov.
- Deti do 8 rokov sa pri zariadení nesmú zdržiavať vôbec, ak nie sú pod neustálym dohl'adom.
- Toto zariadenie môžu používať deti od 8 rokov a viac a osoby so zníženými telesnými, vnímacími alebo duševnými schopnosťami alebo s nedostatkom skúseností a znalostí, len ak majú dozor alebo dostali pokyny ohľadne používania zariadenia bezpečným spôsobom a ak chápu nebezpečenstvá s ním súvisiace.
- Deti by mali byt pod dozorom, aby sa zaistilo, že sa nebudú hrat' so zariadením.
- Čistenie a užívatel'skú údržbu nesmú vykonávať deti bez dozoru.
Varovanie: pri príprave pokrmov s tukmi alebo olejmi nenechávajte varnú dosku bez dozoru, pre to že je to nebez pečné a h rozí nebezpečenstvo vzniku požiaru.
- Nikdy sa nesnažte uhasit oheň vodou, ale zariadenie vypnite a potom plameň zakryte napríklad vekom alebo požiarnou dekou.
- Varovanie: nebezpečenstvo vzniku požiaru: na varných povrchoch neuchovávajte žiadne predmety.
- Na čistenie zariadenia nikdy nepoužívajte parný alebo vysokotlakový postrek.
- Toto zariadenie nie je určené na ovládanie pomocou externého časovača alebo samostatného systému dial'kového ovládania.
• Nepozerajte sa do halogénového zdroja svetla prvkov varnej dosky (ak je nimi prístroj vybavený).
- Prostriedok na odpojenie musí byť začlenený do pevnej elektroinštalácie v súlade s pravidlami zapojenia.
- Pokyny uvádzajú typ kábla, ktorý sa má použit's ohľadom na teplotu zadného povrchu zariadenia.
- Ak došlo k poškodeniu napájacieho kábla, musí ho vymenit' výrobca, jeho servisný zástupca alebo obdobne spôsobilá osoba, aby nedošlo k nebezpečenstvám. Druh napájacieho kábla musí byt' H05 GG-F.
- Odporúčame, aby sa deti nezdržiavali v blízkosti varných zón, ked' sú zapnuté, alebo ked' sú vypnuté, ale indikátor zvyškového tepla ešte svieti, aby nemohlo dôjst' k vážnemu popáleniu.
- Na vyhrievacie zóny sa nesmie klást alobal a plastové nádoby.
- Po každom použití je potrebné varnú dosku očistiť, aby sa zabránilo hromadeniu nečistôt a mastnoty.
Ak ich tam necháte, pri d'alšom použití varnej dosky sa znova pečú a pália, čo spôsobuje vznik dymu a neprijemného zápachu, nehovoriac o riziku širenia požiaru.
- Vyhrievacích zón sa nedotýkajte ked' sú zapnuté ani určitý čas po ich použití.
- Jedlo nikdy nevarte priamo na sklokeramickej varnej doske. Vždy používajte vhodný riad.
- Hrniec položte vždy do stredu používanej varnej zóny.
- Povrch varnej dosky nepoužívajte ako krájaciu dosku.
• Riad po varnej doske neposúvajte.
- Nad varnou doskou neuchovávajte t'ažké predmety. Ak spadnú na varnú dosku, môžu ju poškodit'.
•Varnú dosku nepoužívajte ako pracovnú plochu.
- Varnú dosku nepoužívajte na uchovávanie žiadnych predmetov.
Na prevádzku spotrebiča pri menovitých frekvenciách nie je potrebná žiadna dodatočná obsluha/nastavenia.
1. POKYNY PRE PRACOVNÍKA VYKONÁVAJÚCEHO INŠTALÁCIU
INŠTALÁCIA DOMÁCEHO SPOTREBIČA MÓŽE BYŤ VEL'MI ZLOŽITÁ A AK SA NEVYKONÁ SPRÁVNE, MÓŽE VÁŽNE OHROZIŤ BEZPEČNOST SPOTREBITEĽA. PRETO BY TÚTO ÚLOHU MALA VYKONAŤ ODBORNE SPÓSOBILÁ OSOBA, KTORÁ JU VYKONÁ V SÚLADE S PLATNÝMI TECHNICKÝMI PREDPISMI. AK NAPRIEK TOMUTO ODPORÚČANIU VYKONÁ INŠTALÁCIU NEKVALIFIKOVANÁ OSOBA, VÝROBCA ODMIETA AKÚKOL'VEK ZODPOVEDNOSŤ ZA TECHNICKÉ PORUCHY, BEZ OHL'ADU NA TO, ČI SPÓSOBÍ ŠKODU NA MAJETKU ALEBO ZRANENIE OSÓB.
1.1 ZABUDOVANIE
Varná doska sa dá nainštalovať do každej pracovnej dosky, ktorá odoláva teplu po teplotu 100 °C a má hrúbku 25 – 45 mm. Rozmery výrezu, ktorý treba vyrezať do pracovnej dosky sú na obrázku 2. Ak je varná doska upevnená na niektorej strane vedľa kuchynskej skrinky, vzdialenost’ medzi varnou doskou a skrinkou musí byť aspoň 17 cm (pozri obrázok 2); zatiaľ čo vzdialenost’ medzi varnou doskou a zadnou stenou musí byť aspoň 7cm.
Vzdialenost' medzi varnou doskou a inou jednotkou alebo spotrebičom na ňou (napr. odsávač pár) nesmie byt' menej ako 70 cm (obrázok 4).
Pokiaľ je medzi zabudovanou varnou doskou a skrinkou pod ňou prístupný priestor, vložte pod varnú dosku platňu z izolačného materiálu (z dreva alebo z podobného materiálu) (obrázok 3).
Kovové predmety v zásuvke môžu v dôsledku recirkulácie vzduchu dosiahnut' vysoké teploty. Preto sa odporúča používat' medziřahlý drevený panel.
Dôležité - Ilustrácia na obrázku 1 zobrazuje spôsob aplikácie tesniaceho prípravku.
Varná doska je upevnená dodanými upevňovacími svorkami, ktoré sa montujú do otvorov na základni jednotky.
Ak je varná doska 60 cm upevnéná nad rúrou, ktorá nie je vybavená chladiacim systémom s ventilátorom, odporúča sa pripravit na kuchynskej skrinke, v ktorej je zabudovaná varná doska, otvory na zaistenie správnej cirkulácie vzduchu.
Vel'kost' otvorov musí byt' aspoň 300 cm2 a musia byt' umiestnené ako na obrázku 5.
1.2. VHODNÉ UMIESTNENIE
Tento spotrebič sa musí nainštalovať v súlade s platnými predpismi a smie sa používať iba na dobre vetranom mieste. Pred inštaláciou alebo používaním tohto spotrebiča si pozorne prečítajte tieto pokyny. Plynom napájaný varný spotrebič produkuje v mieste inštalácie teplo a vlhkost'. Preto by ste mali zaistit' správne vetranie tak, že necháte otvorené všetky prirodzené vetracie otvory alebo inštaláciou odsávača pár. Intenzivne a predlžené používanie spotrebiča si môže vyžadovať mimoriadne vetranie, ako napríklad otvorenie okien alebo zvýšenie rýchlosti elektrického ventilátora, pokiaľ máte ventilátor alebo odsávač k dispozícii.
Ak sa odsávač pár nedá nainštalovať, treba upevnit na vonkajšiu stenu alebo okno elektrický ventilátor, ktorý zaistí vhodné vetranie. Elektrický ventilátor musí byť schopný zaistiť výmenu vzduchu v kuchyni každú hodinu 3 – 5-krát. Pracovník vykonávajúci inštaláciu musi dodržiavať príslušné vnútroštátne normy.
2. ELEKTRICKÉ ZAPOJENIE (LEN PRE SPOJENÉ KRÁL'OVSTVO)
Varovanie – spotrebič musí byt' uzemnený.
Toto zariadenie je určené len na používanie v domácnosti. Zapojenie do elektrickej siete musí urobit kvalifikovaný elektrikár, ktorý zaistí, že budú dodržané všetky platné predpisy.
Spotrebič sa smie pripojit iba vo vhodnom prístupovom mieste, 3-kolíková 13 amp zástrčka/zásuvka nie je vhodná. Musí sa použit dvojpólový spínač a obvod musí mat' vhodnú ochranu poistkou. Ďalšie detaily o požiadavkách na elektrické napájanie jednotlivých výrobkov nájdete v návode na použitie a na výrobnom štítku spotrebiča. V prípade zabudovania výrobku by ste mohli potrebovať dlhší kábel ako je dodaný, pričom musíte použit' vhodný typ odolný teplu.
Elektrické kable spotrebiča treba zapojit' k elektrickej sieti nasledujúcim spôsobom:
PRIPOJTE
KU KONCOVKE S UZEMNENÍM
Zeleno-žltý vodič Uzemnenie
Poznámka: Neodporúčame používať zariadenie na rozptyl zvodových prúdov so spotrebičmi na varenie nainštalovanými v
miestach zvodov, pretože by sa mohli vyskytnút „problémy s prerušením obvodov“. Znovu vám pripomíname, že spotrebič musí byt správne uzemnený, výrobca odmieta každú zodpovednosť v prípade nesprávného elektrického zapojenia spotrebiča.
2.1. ELEKTRICKÉ ZAPOJENIE
Skontrolujte údaje na výrobnom štítku, ktorý sa nachádza na vonkajšej strane jednotky, aby sa zaistilo, že napájacie a vstupné napätie je vhodné pre spotrebič.
Podľa platných predpisov musí byť spotrebič uzemnený. Ak tento predpis nie je splnený, výrobca nebude zodpovedať za žiadny osobný úraz ani škodu na majetku. Ak zástrčka ešte nie je nainštalovaná, nainštalujte zástrčku vhodnú pre zaťaženie uvedené na výrobnom štítku. Vodič uzemnenia má žlto-zelenú farbu. Zástrčka musí byť vždy prístupná.
Ked' je varná doska pripojená priamo k elektrickej sieti, musíte nainštalovať stýkač, ktorý preruší elektrický obvod.
Vodič uzemnenia (zeleno-žltej farby) musí byť aspoň o 10 mm dlhší ako vodiče pod napätím a neutrálny vodič.
Prierez použitého vodiča musí byt' vhodný vzhľadom na príkon varnej dosky.
Skontrolujte výrobný štítok, kde nájdete detaily o elektrickom napájaní a uistite sa, že elektrický napájací kábel musí byť typu 3x0,75 mm² H05 GG-F.

Ak spotrebič nie je vybavený elektrickým napájacím káblom a zástrčkou alebo iným zariadením na odpojenie od elektrickej napájacej siete s oddeľovacím kontaktom všetkých pólov, ktoré poskytujú úplné odpojenie v podmienkach prepätia kategórie III, pokyny musia uvádzat, v elektrickom okruhu musia byť nainštalované zariadenia na odpojenie v súlade s elektrickými normami o zapájaní spotrebičov.
2.2. PLYNOVÁ PRÍPOJKA
Tieto pokyny sú pre kvalifikovaného pracovníka, pričom sa musia dodržat' príslušné platné vnútroštátne normy.
(lba pre Spojené král'ovstvo: podl'a platných predpisov musí plynovú pripojku\uvedenie spotrebiča do prevádzky musí vykonat' plynárenský technik podl'a platných noriem)
Všetky práce sa musia urobit, kým je odpojené elektrické napájanie.
Na štítku s technickými údajmi na varnej doske je uvedený typ plynu, pre ktorý je varná doska určená. Zapojenie k rozvodu plynu alebo k plynovej tlakovej nádobe sa smie urobit' až po skontrolovaní, či je varná doska nastavená pre typ plynu, ktorý sa bude privádzat'. Ak nie je varná doska správné nastavená, pozrite si pokyny v nasledujúcich odsekoch s návodom na zmenu nastavenia plynu.
V prípade skvapalneného plynu (tlaková f'áša) použite regulátory tlaku spíňajúce požiadavky vnútroštátnych noriem.
Používajte iba rúrky, podložky a tesniace podložky, ktoré spíňajú požiadavky príslušných platných vnútroštátnych noriem.
Pre niektoré modely sa dodáva kónická spojka určená na inštaláciu v krajinách, kde je tento typ spojky povinný; na obrázku 8 je označené, ako rozoznat' rôzne druhy spojok (CY = cylindrická, CO = kónická). V každom prípade treba cylindricků časť spojky pripojiť k varnej doske. Pri zapojení varnej dosky k prívodu plynu použitím ohybných hadičiek sa uistite, že maximálna dĺžka hadičky nepresiahne 2 metre.
Ohybnú hadičku treba upevnit' tak, aby sa nedostala do kontaktu s pohyblivými dielmi kuchynskej linky (napr. so zásuvkou) a neprechádzala cez žiadny priestor, kde sa môže stlačit'/zalomit' alebo ináč poškodit'.
Aby ste predišli každému potenciálnemu poškodeniu varnej dosky, nainštalujte varnu dosku dodržaním nasledujúceho postupu (obrázok 6):
1) Podl'a ilustrácie zostavte diely v nasledujúcom postupe:
2) Utiahnite spoje skrutkovačom, pričom nezabudnite ohnút hadičky do správnej polohy.
3) Pripevnite spoj C k rozvodu plynu pevnou medenou rúrkou alebo ohybnou rúrkou z nehrdzavejúcej ocele.
DÔLEŽITÉ: vykonajte konečnú kontrolu, či na hadičkách nedochádza k únikom, použite mydlovú vodu. NIKDY NEPOUŽIVAJTE PLAMEN. Okrem toho sa uistite, že ohybná hadička nepríde do kontaktu s pohyblivými dielmi skrinky (napr. zásuvkou) a že nie je v polohe, v ktorej by sa mohla poškodit'.
Varovanie: Pokial' by ste v blízkosti varnej dosky zacítili pach plynu, vypnite spotrebič, prívod plynu a zavolajte servis. Úniky nekontrolujte otvoreným plameňom.
2.3. PRISPÔSOBENIE VARNEJ DOSKY PRE RÔZNE DRUHY PLYNU
Pri prispôsobení varnej dosky odlišným druhom plynu dodržte nasledujúce pokyny:
• odstráňte mriežky a horáky
- vsuňte šesthranný skrutkovač (7 mm) do držiaka horáka (obrázok 7)
- Odskrutkujte vstrekovač a vymeňte ho za iný, vhodný pre používaný plyn (pozrite si tabul'ku typov plynu)
2.4. REGULÁCIA MINIMÁLNEHO PLAMEÑA
Použitím malého skrutkovača typu «Terminal» môžete nastavit regulačnú skrutku ako na obrázku 9. Otočením skrutky v smere hodinových ručičiek sa prietok plynu znižuje, otočením proti smeru hodinových ručičiek sa prietok zvyšuje – Použitím tohto nastavenia sa dosiahne plameň s výškou približne 3 až 4 mm a potom vráťte ovládací gombík na miesto.
Pokial' máte k dispozícii LPG, skrutku na nastavenie minimálneho plameňa musíte otočit' (v smere hodinových ručičiek) do maximálnej polohy.
Ked' ste urobili nové nastavenie plynu, vymeňte starý výrobný štítok na spotrebiči za nový (dodaný s varnou doskou), vhodný pre typ plynu, na ktorý ste nastavili varnú dosku.
3. POUŽITIE VARNEJ DOSKY – POKYNY PRE POUŽÍVATEL'A
Tento spotrebič sa smie používať iba na určené účely, na prípravu jedál v domácnosti. Akékoľvek iné použitie sa bude používať za nesprávne a preto nebezpečné. Výrobca nepreberá žiadnu zodpovednosť za škody a straty spôsobené nesprávnym použitím. Pred použitím horáka sa uistite, že obvod mriežky vycentruje horák podľa obrázka nižšie.
Ak používate liatinové mriežky; pod mriežkou je uvedená jej poloha. Uistite sa, že presná mriežka je použitá v správnej polohe.

Pred zapnutím varnej dosky sa uistite, že horáky a viečka horákov sú umiestnené správne na mieste.
Táto varná doska je vybavená elektronickým zapal'ovaním na zapálenie horáka.
° zatlačte a otočte gombík proti smeru hodinových ručičiek k väčšiemu symbolu plameňa 6 a po zapálení ho držte stlačený 5 s.
Varovanie: Ak do spotrebiča neprúdi elektrina, na zapálenie horáka použite zápalku alebo zapaľovač, pričom zabezpečte nasledovné:
° priložte zapálenú zápalku alebo zapaľovač blízko horáka
° zatlačte a otočte gombík proti smeru hodinových ručičiek k väčšiemu symbolu plameňa 6 a po zapálení ho držte stlačený 5 s.
Varovanie: Ak sa horák po 5 sekundách nezapáli, v každom prípade prestaňte používať zariadenie a pred ďalším pokusom o zapálenie počkajte aspoň 1 minútu.
VŠEOBECNÉ ODPORÚČANIA
S cieľom dosiahnutia č najlepších výsledkov používajte varné nádoby s plochým dnom. Veľkosť plochy by mala zodpovedať plynovému horáku podľa nasledujúcich údajov. Tabuľka A.
| Typ horáka | ∅ panvice/ hrnca (cm) | Moc (kW) | G20/20 mbar (metán) | G30/28-30 mbar (LPG) |
| AUX Pomocný | 10 - 18 | 1,00 | 95 l/h | 73 g/h |
| SR Stredne rýchly | 12 - 22 | 1,75 | 167 l/h | 127 g/h |
| R Rýchly | 16 - 26 | 2,70 | 257 l/h | 196 g/h |
Pri menších nádobách treba plynový horák nastaviť tak, aby plameň nepresahoval cez dno nádoby. Nemali by ste používať nádoby s konkávnymi ani konvexnými dnami.
Špeciálny odpojiteľný držiak, dodávaný s niekoľkými modelmi, musíte použit’ iba na pomocnom horáku.
VAROVANIE: Ak plameň náhodne zhasne, otočte gombík do vypnutej polohy a nepokušajte sa horák znovu zapálit' skôr ako o 1 minútu.
Pokial' sa bude gombík po rokoch otáčat' t'ažšie, budete ho musiet' namazat'.
Takýto úkon smie vykonávať iba kvalifikovaný servisný technik.
4. ÚDRŽBA A ČISTENIE
Čistenie a bežnú údržbu nesmú vykonávať deti bez dozoru.
Nikdy nepoužívajte abrazívne, korozívne, bieliace čistiace prípravky ani kyseliny. Vyhýbajte sa tomu, aby sa nejaká kyslá alebo alkalická látka (citrón, ovocná šťava, ocot a pod.) dostala na smaltovaný, lakovaný alebo antikorový povrch.
Pri čistení smaltovaných, lakovaných alebo chrómovaných častí používajte teplú vodu so saponátom alebo jemný čistiaci prípravok. Na povrchoch z nehrdzavejúcej ocele používajte vhodný čistiaci roztok.
Horáky sa môžu čistiť vodou so saponátom. Ak chcete obnovit’ ich pôvodný lesk, používajte čistiace prípravky určené na čistenie antikora v domácnosti. Po čistení horáky osušte a znovu nasadťe.
Je dôležité, aby ste horáky nasadili znovu správne na miesto. Chrómované mriežky a horáky
Chrómované mriežky a horáky majú pri používaní tendenciu menit' farbu. Funkčnosť varnej dosky sa tým neovplyvní.
Predtým, ako zavoláte servisného technika, skontrolujte nasledujúce:
- či je zástrčka správne zapojená a vybavená poistkou;
- či nie je prerušený prívod plynu.
Ak neviete zistit' poruchu:
Vypnite spotrebič a zavolajte servisné stredisko. NA SPOTREBIČI NEROBTE ŽIADNE ÚPRAVY.
6. OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA

Tento spotrebič je označený v súlade s európskou smernicou 2012/19/EU týkajúcou sa elektrických a elektronických zariadení (OEEZ). OEEZ sa zaoberá znečistůjúcimi látkami (ktoré môžu mať negativny vplyv na životné prostredie) a základnými prvkami (ktoré sa môžu znovu použit'). Je dôležité, aby OEEZ podstúpili osobitné úpravy na správne odstránenie a likvidáciu znečistůjúcich látok a obnovu všetkých
materiálov. Jednotlivci môžu zohrat' dôležitú úlohu v tom, aby sa OEEZ nestali environmentálnym problémom; je dôležité dodržiavať niekoľko základných pravidiel:
- OEEZ sa nesmie nakladat' ako s domovým odpadom;
- OEEZ sa musia odvážat do vyhradených zberných oblastí spravovaných mestskou radou alebo registrovanou spoločnosťou. V mnohých krajinách môžu byt k dispozícii pre veľké OEEZ strediská zberu domového odpadu. Ked' si kúpite nový spotrebič, starý spotrebič sa môže vrátiť dodávatelovi, ktorý ho musí prijať bezplatne ako jednorazovú záležitost', pokial' je spotrebič ekvivalentného typu a má rovnaké funkcie ako zakúpený spotrebič.
ULOŽENIE A REŠPEKTOVANIE ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA
Ak je to možné, pokrievku zakryte vekom. Plameň sa reguluje tak, aby neprekrýval priemer panvice.
7. VYHLÁSENIE O ZHODE
Spotrebič spíňa požiadavky európskej smernice 2009/142/ES (GAD) a od 21.04.2018 s nariadením pre plynové spotrebiče 2016/426 (GAR).
Označením značkou na tomto výrobku potvrdzujeme zhodu so všetkými príslušnými európskymi, zdravotnými a environmentálnymi požiadavkami, ktoré sa v právnych predpisoch vzťahujú na tento výrobok.
Tabul'ka 1
| Usporiadanie horákov | 4 Plyn - L1 |
| Horák | AUX/2SR/R |
| Typ | PVUH60MF |
| Zariadenie proti zhasnutiu plameňa | ANO |
| AUX 1kW | 1 |
| SR 1,75 kW | 2 |
| R 2,7 kW | 1 |
| DC 4 kW MONO | - |
| Nominálny tepelný príkon | 7.2 kW |
| G20/20 mbar | 686 l/h |
| G30/28-30 mbar | 524 g/h |
| Trieda inštalácie | 3 |
| Napätie (V)/frekvencia (Hz) | 220-240V 50/60Hz |
| Elektrický výkon | 1 |
| Elektrický zapálenie | ANO |
| Rozmery výrobku | 595x505x42 |
Tento spotrebič bol navrhnutý na prípravu jedál iba v domácnosti, nie v komerčnom prostredí.
SIGURNOSNE UPUTE
Preporučujemo vam da sačuvate upute za ugradnju i upotrebu da biste se i kasnije mogli njima poslužiti. Prije ugrađivanja ploče za kuhanje, preporučujemo vam da zabilježite pripadajući serijski broj ako vam bude trebala pomoć službe za pomoć nakon prodaje.
- Počas prípravy jedla sa vo vnútri rúry alebo na sklených dvierkach môže kondenzovať vlhkost. Ide o normálny stav. Na potlačenie tohto efektu počkajte 10–15 minút po zapnutí napájania pred vložením jedla do vnútra rúry. V prípade vzniku kondenzácie, ak rúra dosiahne teplotu prípravy.
- Zeleninu varte v nádobe s pokrývkou namiesto otvorenej tácky.
- Vyvarujte sa ponechaniu jedla vnútri rúry po varení na viac ako 15–20 minút.
- VAROVANIE: prístupné diely sa môžu počas používania rúry zohriat. Malé deti musíte udržiavať v bezpečnej vzdialenosti.
- VAROVANIE: • Pred akoukol'vek prácou alebo údržbou odpojte spotrebič od elektrickej siete.
- VAROVANIE: pred výmenou žiarovky sa uistite, že spotrebič je vypnutý, vyhnete sa tak úrazu elektrickým prúdom.
- VAROVANIE: aby sa predišlo akémukol'vek nebezpečenstvu spôsobenému náhodným resetovaním zariadenia s tepelným prerušovaním, spotrebič nesmie byť napájaný externým spínacím zariadením, napríklad časovačom, alebo byť pripojený k obvodu, ktorý a pravidelne zapína a vypína.
- Deti do 8 rokov musia byt v bezpečnej vzdialenosti od spotre-biča, ak nie sú pod neustálym dozorom.
- Deti sa nesmú hrat so spotrebičom. Spotrebič môžu používať osoby vo veku 8 a viac rokov a l'udia s obmedzenými fyzickými, zmyslovými alebo duševnými schopnosťami, bez skúseností a znalostí o výrobku, iba ak sú pod dozorom alebo ak sú poučení o obsluhe spotrebiča, bezpečným spôsobom s vedomím možných rizík.
- Čistenie a údržbu nesmú vykonávať deti, ktoré nie sú pod do-zorom.
- Na čistenie skiel dvierok rúry nepoužívajte drsné alebo abrazívne materiály alebo ostré kovové škrabky, pretože môžu poškriabať
povrch a spôsobit rozbitie skla.
- Pred vybratím pohyblivých častí musí byť rúra vypnutá.
- Používajte len sondu na mäso odporúčanú pre túto rúru.
- Na čistenie nepoužívajte čistič využívajúcu na čistenie paru ani prúd vody pod vysokým tlakom.
- Ak je vám rúra dodaná od výrobcu bez zástrčky: SPOTREBIČ NESMIETE PRIPOJIŤ KU ZDROJU NAPÁJANIA POMOCOU ZÁSTRČKY ALEBO ZÁSUVIEK, ALE MUSÍTE HO PRIPOJIŤ PRIAMO K NAPÁJACEJ SIETI. Pripojenie k zdroju energie môže vykonať iba odborník s príslušnou kvalifikáciou. Aby bola inštalácia v súlade s platnými bezpečnostnými predpismi, rúru môžete pripojiť len s umiestnením omnipolárneho ističa medzi spotrebičom a zdrojom energie so separáciou kontaktov v súlade s požiadavkami na prepätovú kategóriu III. Omnipolárny istič musí zniest maximálne pripojené zaťaženie a musí byť v súlade s platnými právnymi predpismi. Žltozelený uzemňovací kábel nesmie byť prerušený ističom. Omnipolárny istič použitý na pripojenie musí byť po inštalácii spotrebiča l'ahko prístupný. Pripojenie k zdroju energie môže vykonať iba odborník s príslušnou kvalifikáciou s ohľadom na polaritu rúry a zdroj napájania. Odpojenie sa musí dosiahnuť začlenením spínača do pevného zapojenia v súlade s pravidlami zapojenia.
Zásuvka musí byt vhodná pre zátaž uvedenú na štítku a musí mat zapojený a funkčný uzemňovací kontakt. Uzemňovací vodič má žltozelenú farbu. Túto činnosť môže vykonávat iba odborník s vhodnou kvalifikáciou. V prípade nekompatibility medzi zásuvkou a zástrčkou spotrebiča požiadajte kvalifikovaného elektrikára, aby zásuvku vymenil za iný vhodný typ. Zástrčka a zásuvka musia zodpovedať platným normám krajiny inštalácie. Pripojenie k zdroju energie sa dá tiež vytvorit umiestnením omnipolárneho ističa medzi spotrebič a zdroj energie, so separáciou kontaktov v súlade s požiadavkami na prepäťovú kategóriu lll, ktorý zne-
sie maximálne pripojené zataženie a ktorý je v súlade s platnými právnymi predpismi. Žltozelený uzemňovací kábel nesmie byt prerušený ističom. Zásuvka alebo omnipolárny istič použité na pripojenie musia byt po inštalácii spotrebiča l'ahko prístupné. Odpojenie sa môže dosiahnuť sprístupnením zástrčky alebo začlenením spínača do pevného zapojenia v súlade s pravidlami zapojenia.
- Ak sa napájací kábel poškodí, musíte ho dat vymenit za nový alebo za špeciálny zväzok káblov dostupný od výrobcu alebo sa obrátte na oddelenie zákazníckych služieb.
- Tento úkon smie vykonávať iba vhodne vyškolený odborník. Uzemňovací vodič (žltozelený) musí byť približne o 10 mm dl-hší ako ostatné vodiče. V prípade akýchkolľvek opráv sa obrátte na oddelenie starostlivosti o zákazníkov a žiadajte originálne náhradné diely.
- Všetky cudzie telesá a vyliaty materiál treba pred čistením odstránit.
- Ak v priebehu fázy prípravy jedla dôjde k výpadku elektrického prúdu, môže to spôsobit poruchu monitora. V takom prípade kontaktujte zákaznícke služby.
- Spotrebič sa nesmie inštalovať za dekoratívne panely, pretože by sa mohol prehrievať.
- Ak do vnútra vložíte rošt, uistite sa, že zarážka smeruje nahor a je v zadnej časti vnútra rúry. Rošt musíte úplne zatlačit do vnútra rúry.
- Pri vkladaní roštu dávajte pozor, aby bol protišmykový okraj um- iestnený v polohe vzadu a nahor.
- VAROVANIE: Steny rúry nepokrývajte hliníkovou fóliou ani jednorazovými ochrannými prostriedkami dostupnými v maloo-bchodných predajniach. Pri vyložení rúry hliníkovou fóliou ale-
bo akýmkol'vek iným ochranným materiálom hrozí pri priamom kontakte s horúcim smaltom roztavenie smaltu na vnútorných dieloch a strata jeho účinných vlastností.
• VAROVANIE: Nikdy neodstraňujte tesnenie dvierok rúry.
- UPOZORNENIE: Počas prípravy jedla alebo ak je rúra horúca, nenapĺňajte dno rúry vodou.
- Na prevádzku spotrebiča pri menovitých frekvenciách sa nevyžaduje žiadna dodatočná prevádzka/nastavenie.
- Rúra môže byť umiestnená v skrinke kuchynskej linky alebo pod pracovnou doskou. Pred pripevnením musíte v priestore rúry zabezpečit dobré vetranie, aby ste umožnili správnu cirkuláciu čerstvého vzduchu potrebného na chladenie a ochranu vnútorných častí. Otvory uvedené na poslednej strane pripravte podľa typu úchytiek.
- S ciel'om správneho používania rúry vám odporúčame, aby ste jedlo nekládli priamo na rošty, ale aby ste používali papier na pečenie a/alebo špeciálne nádoby.
Všeobecné pokyny
Ďakujeme vám, že ste sa rozhodli pre jeden z našich výrobkov. V záujme dosiahnutia čo najlepších výsledkov s rúrou si pozorne prečítajte tento návod a uschovajte ho pre budúce použitie. Pred inštaláciou rúry si poznamenajte sériové číslo, aby ste ho mohli poskytnút zákazníckym službám, ak bude potrebná nejaká oprava. Po vybratí rúry z obalu skontrolujte, či nebola počas prepravy poškodená. Ak máte pochybnosti, rúru nepoužívajte a porad'te sa s kvalifikovaným technikom. Všetok obalový materiál (plastové vrecia, polystyrén, klince), uchovávajte mimo dosahu detí. Ked'sa rúra zapne prvýkrát, môže sa vytvorit silne zapáchajúci dym, čo je spôsobené tým, že sa lepidlá na izolačných doskách okolo rúry zahrejú po prvýkrát. Je to úplne normálne a ak k tomu dôjde, je potrebné pred vložením jedla do rúry počkať, kým sa dym nerozptýli. Výrobca nenesie žiadnu zodpovednosť v prípadoch, ked'sa nedodržiavajú pokyny uvedené v tomto dokumente POZNÁMKA: funkcie rúry, jej vlastnosti a príslušenstvo uvedené v tejto príručke sa budú líšiť v závislosti od modelu, ktorý ste si zakúpili.
Bezpečnostné údaje
Rúru používajte len na určený účel, ktorým je len príprava jedla z potravín; akékol'vek iné použitie, napríklad ako zdroj tepla, je považované za nesprávne, a teda nebezpečné. Výrobca nenesie zodpovednosť za žiadne škody spôsobené nevhodným, nesprávnym alebo neprimeraným používaním.
Použitie akéhokol'vek elektrického spotrebiča predpokladá dodržiavanie niektorých základných pravidiel:
- zástrčku nevyťahujte zo zásuvky tahaním za napájací kábel;
- nedotýkajte sa spotrebiča mokrými alebo vlhkými rukami alebo nohami;
- všeobecne sa neodporúča použitie adaptérov, viacnásobných zásuviek a predlžovacích káblov; v prípade poruchy a/alebo chybného fungovania spotrebiča vypnite a nemanipulujte s ním.
Napájací zdroj, ku ktorému je rúra pripojená, musí vyhovovať právnych predpisom platným v krajine inštalácie. Výrobca nenesie žiadnu zodpovednosť za prípadné škody spôsobené nedodržaním týchto pokynov. Rúra musí byť pripojená k elektrickej sieti s uzemnenou stenovou zásuvkou alebo s odpojovačom s niekolľkými pólmi, v závislosti od právnych predpisov platných v krajine inštalácie. Elektrické napájanie musí byť chránené vhodnými poistkami a použité káble musia mať priečny rez, ktoré zabezpečí správne napájanie rúry.
PRIPOJENIE
Rúra sa dodáva s napájacím káblom, ktorý by mal byť pripojený iba na zásobovanie elektrickou energiou s 220-240 VAC medzi fázami alebo medzi fázou a nulovým vodičom. Predtým, než je rúra pripojená k elektrickej sieti, je potrebné skontrolovať:
- napájacie napätie uvedené na merači;
- nastavenie odpojovača.
Uzemňovací vodič pripojený k uzemňovacej svorke rúry musí byť pripojený k uzemňovacej svorke napájacieho zdroja.
VAROVANIE:
Pred pripojením rúry k elektrickej sieti požiadajte kvalifikovaného elektrikára, aby skontroloval kontinuitu svorky uzemnenia elektrickej siete. Výrobca nenesie žiadnu zodpovednosť za nehody alebo iné problémy spôsobené zlyhaním pripojenia rúry k uzemňovacej svorke alebo uzemňovacou svorkou, ktorá má chybnú kontinuitu.
POZNÁMKA: kedže rúra môže vyžadovať údržbu, je vhodné mať d'alšiu elektrickú zásuvku, aby sa rúra mohla do nej pripojiť, ak sa odstráni z priestoru, v ktorom je nainštalovaná. Napájací kábel smie vymeniť len technický servisný personál alebo technik s ekvivalentnou kvalifikáciou.
Ked'je rúra vypnutá, v okolí centrálneho hlavného vypínača môže byt slabé svetlo. Je to normalny stav. Ak ho chcete odstránit, len zasuňte zásuvku obrátene alebo prehod'te napájacie svorky.
Aanbevelingen
Po každom použití rúry pomôže minimálne čistenie udržat’ rúru dokonalo čistú.
Steny rúry nepokrývajte hliníkovou fóliou ani jednorazovými ochrannými prostriedkami dostupnými v maloobchodných predajniach. Pri nanesení hliníkovej fólie alebo akéhokol'vek iného ochranného materiálu hrozí pri priamom kontakte s horúcim smaltom roztavenie smaltu na vnútorných súčastiach a strata jeho náležitých vlastností. Aby sa zabránilo nadmernému znečisteniu rúry a následkom toho silnému dymovému zápachu, odporúčame nepoužívať rúru pri vel'mi vysokej teplote. Je lepšie predlížit dobu prípravy jedla a trochu znížit teplotu. Okrem príslušenstva dodávaného s rúrou odporúčame používať iba riad a formy na pečenie odolné voči vel'mi vysokým teplotám.
Inštalácia
Výrobcovia nie sú povinní vykonávať inštaláciu. Ak je potrebná asistencia výrobcu pri odstraňovaní porúch spôsobených nesprávnou inštaláciou, na túto asistenciu sa záruka nevztahuje. Musia byť dodržané pokyny na inštaláciu pre odborne kvalifikované osoby. Nesprávna inštalácia môže spôsobit ujmu osobám a zvieratám alebo škody na majetku. Výrobca nezodpovedá za takúto ujmu ani škody.
Rúra môže byť umiestnená len vysoko v stojane. Pred upevnením musíte zabezpečit dobré vetranie v priestore rúry, aby ste umožnili správnu cirkuláciu čerstvého vzduchu potrebného na chladenie a ochranu vnútorných častí. Vyhotovte otvory uvedené na poslednej strane podl’a typu montáže.
Popis produktu

- Ovládací panel
- Polohy poličiek (bočná mriežka, ak je súčastou balenia)
- Mriežky
- Plechy
- Ventilátor (ak sa tam nachádza)
- Dvierka rúry
-
Bočné mriežky (ak sa tam nachádzajú: len pre plochý vnútorný priestor rúry)
-
Sériové číslo
PRÍSLUŠENSTVO
Odkvapkávací plech

Zhromažđuje zvyšky, ktoré odkvapkávajú počas pečenia na mriežkach.
Bočné mriežky

Nachádzajú sa na obidvoch stranách vnútorného priestoru rúry, držia kovové mriežky a odkvap-kávacie plechy.
Kovová mriežka

Pred prvým použitím rúru vyčistite. Vonkajšie plochy poutierajte vlhkou mäkkou handričkou. Umyte všetko príslušenstvo a poutierajte vnútro rúry roztokom teplej vody a tekutého čistiacieho prostriedku. Nastavte prázdnu rúru na maximálnu teplotu a nechajte ju zapnutú asi 1 hodinu, to odstráni všetok pretrvávajúci zápach novosti.
Opis displeja

text_image
2 max 50 100 175 150 125 200 100 125 1 0 1Všeobecné informácie o čistení
Životný cyklus spotrebiča možno rozšířit prostredníctvom pravidelného čistenia. Pred vykonávaním úkonov manuálneho čistenia počkajte, kým rúra nevychladne. Nikdy nepoužívajte na čistenie abrazívne čistiace prostriedky, drôtenky alebo ostré predmety, aby ste nenapravitel'ne nepoškodili smaltované časti. Používajte len vodu, mydlo alebo čistiace prostriedky na báze bielidla (amoniak).
SKLENENÉ DIELY
Odporúča sa vyčistiť sklenené okno absorpčnou kuchynskou utierkou po každom použiti rúry. Ak chcete odstrániť odolnejšie škvrny, môžete použiť špongiu nasiaknutú pracím prostriedkom, dobre vyžmýkať a potom opláchnut vodou.
TESNENIE OKNA RÚRY
Ak je znečistené, tesnenie môžete vyčistiť mierne vlhkou špongiou.
PRÍSLUŠENSTVO
Pred opláchnutím a vysušením vyčistite príslušenstvo vlhkou mydlovou špongiou: nepoužívať abrazívne čistiace prostriedky.
ODKVAPKÁVACÍ PLECH
Po použití grilu vyberte plech z rúry. Horúci tuk vylejte do nádoby a plech umyte horúcou vodou, hubkou a prípravkom na umývanie riadu.
Ak neviete umyť mastnotu, ponorte plech do vody s čistiacim prípravkom. Plech môžete umývať aj v umývačke riadu alebo použiť čistič na rúry. Špinavý plech nikdy nedávajte spät do rúry.
Údržba
DEMONTÁŽ A ČISTENIE BOČNÝCH ROŠTOV
1- Vyberte drôtené rošty vytiahnutím v smere šípok (pozrite nižšie).
2- Ak potrebujete vyčistiť drôtené rošty, vložte ich do umývačky riadu alebo použite mokrú špongiu a potom ich nechajte vyschnút.
3- Drôtené rošty po vyčistení vrátte na svoje miesto v opačnom poradí úkonov.

- Odpojte rúru od elektrickej siete.
- Uvol'nite sklenený kryt, odskrutkujte žiarovku a vymeňte ju novou žiarovkou rovnakého typu.
- Po výmene chybnej žiarovky vymeňte sklenený kryt.
Tento výrobok obsahuje jeden alebo dva svetelné zdroje triedy energetickej účinnosti G (žiarovka)/F (10 Led).
Nakladanie s odpadom a ochrana životného stredia

Tento spotrebič je označený v súlade s európskou smernicou 2012/19/EU týkajúcou sa elektrických a elektronických zariadení (OEEZ). OEEZ sa zaoberá znečistujúcimi látkami (ktoré môžu mať negativny vplyv
na životné prostredie) a základnými prvkami (ktoré sa môžu znovu použit). Je dôležité, aby OEEZ podstúpili osobitné úpravy na správne odstránenie a likvidáciu znečistujúcich látok a obnovu všetkých materiálov. Jednotlivci môžu zohrat dôležitú úlohu v tom, aby sa OEEZ nestali environmentálnym problémom; je dôležité dodržiavať niekol’ko základných pravidiel:
- OEEZ sa nesmie nakladat ako s domovým odpadom;
- OEEZ sa musia odvážat do vyhradených zberných oblastí spravovaných mestskou radou alebo registrovanou spoločnostou.
V mnohých krajinách môžu byť k dispozícii pre veľké OEEZ strediská zberu domového odpadu. Ked' si kúpite nový spotrebič, starý spotrebič sa môže vrátiť dodávatel'ovi, ktorý ho musí prijať bezplatne ako jednorazovú záležitost', pokial' je spotrebič ekvivalentného typu a má rovnaké funkcie ako zakúpený spotrebič.
ÚSPORA ENERGIE S OHL'ADOM NA ŽIVOT-NÉ PROSTREDIE
Pokial'je to možné, rúru nepredhrievajte a vždy sa ju pokúšajte naplnit. Dvierka rúry otvárajte len v nevyhnutných prípadoch, pretože pri každom otvorení zvnútra uniká teplo. Veľké množstvo energie ušetríte, ak rúru vypnete 5 až 10 minút pred uplynutím plánovaného času na prípravu jedla a na dokončenie varenia vy- užijete zostatkové teplo, ktoré rúra nad'alej generuje. Tesnenia uchovávajte čisté a nep- orušené, aby z rúry neunikalo teplo. Ak máte uzavretú zmluvu na dodávku elektrickej ener- gie s hodinovou tarifou, program „odloženého varenia" zjednodušuje úsporu energie tým, že začiatok procesu prípravy jedla odloží na čas- ové obdobie s výhodnejšou tarifou.
Riešenie problémov
| Problém Možné | príčiny Riešenie | |
| Rúra sa neohrieva | Nie sú nastavené hodiny | Nastavte presný čas na hodinách |
| Rúra sa neohrieva | Je aktívna detská poistka | Vypnite detskú poistku |
| Rúra sa neohrieva | Nebola nastavená funkcia pečenia a teplota | Uistite sa o správnosti nastavení |
Bočna žičana rešetka (samo ako je prisutan)

SK Ak je nábytok vybavený zo zadnej časti krytom, zabezpečte otvor pre prívodný elektrický kábel.
SK Ak montáž podstavca neumožňuje cirkuláciu vzduchu, na dosiahnutie maximálneho výkonu sporáka je potrebné vytvorit otvor 500 x 10 mm alebo takú istú plochu vel'kosti 5 000 mm ^2 .