DO7118S - žehlička DOMO - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma DO7118S DOMO vo formáte PDF.
| Značka | DOMO |
| Model | DO7118S |
| Typ produktu | Parná stanica (žehlička s parnou základňou) |
| Kapacita vodnej nádrže | 1,5 l |
| Funkcie žehlenia | Suché žehlenie, kontinuálna para, vertikálna para, parný výstrel (pre odstránenie záhybov) |
| Nastavenie teploty | Otočný volič: SYNTETIKA, VLNA/HODVÁB, BAVLNA, ĽAN, SHOT |
| Svetelné indikátory | Teplota a čistenie (CALC CLEAN) |
| Bezpečnosť - Automatické vypnutie | Pohotovostný režim po 10 min, vypnutie po 20 min |
| Uzamknutie žehličky na základni | Áno, tlačidlom na uzamknutie |
| Funkcia čistenia/odvápňovania | Tlačidlo CALC CLEAN s automatickým pripomenutím |
| Odporúčaný typ vody | Voda z vodovodu alebo zmes 50 % voda z vodovodu / 50 % demineralizovaná voda (tvrdá voda) |
| Vyhnúť sa vode | Zmäkčená alebo parfumovaná voda |
| Čistenie žehliacej plochy | Vlhká handrička, neabrazívny čistiaci prostriedok |
| Čistenie telesa | Mäkká a vlhká handrička |
| Záruka | 2 roky (príslušenstvo: 6 mesiacov) |
| Zákaznícky servis | info@linea2000.be / +32 14 21 71 91 (pondelok-štvrtok 8:30-17:00, piatok 8:30-16:30) |
| Vertikálne použitie | Áno, na záclony, odevy na vešiaku |
| Uskladnenie kábla | Integrovaný úložný priestor na kábel |
| Uzamknutie na prepravu | Áno, žehlička sa uzamkne na základni |
| Návod na použitie v balení | Áno, 76-stranový návod |
Často kladené otázky - DO7118S DOMO
Otázky používateľov k DO7118S DOMO
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš žehlička vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod DO7118S - DOMO a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. DO7118S značky DOMO.
NÁVOD NA OBSLUHU DO7118S DOMO
Pred použitím si dôkladne prečítajte tento manuál - manuál si uschovajte aj pre prípad budúceho nahliadnutie.
| NL Nederlands 3 | |
| FR Français 12 | |
| DE Deutsch 21 | |
| EN English 30 | |
| ES Español 39 | |
| IT Italiano 48 | |
| CZ Čeština 57 | |
| SK Slovenčina 66 |
GARANTIE
Geachte klant,
Práva a povinnosti predávajúceho a kupujúceho ohľadom práv z chybného plnenia sa riadi príslušnými všeobecne záväznými predpismi podľa občianskeho zákonníka.
a) na mechanické poškodenie
b) nesprávne používanie v rozpore s návodom na použitie
-
Záruka zaniká:
-
pri použití spotrebiča inak ako v je uvedené v manuále (nesprávnym postupom)
- pri vykonávaní opravy alebo zmeny na spotrebiči osobou inou než poverenou naším servisom
Predávajúci zodpovedá kupujúcemu, že tovar pri prevzatí nemá vady. Najmä predávajúci zodpovedá kupujúcemu, že v čase, keď kupujúci tovar prevzal:
- má tovar také vlastnosti, ktoré výrobca v tomto návode popisuje,
· sa tovar hodí k účelu, ku ktorému výrobca uvádza,
- tovar zodpovedá kvalitou alebo prevedením dohovorené vzorky alebo predlohe, ak bola akost' alebo prevedenie určené podl'a dohodnutého vzorky alebo predlohy,
- tovar vyhovuje požiadavkám právnych predpisov.
Ak sa prejavia vada v priebehu šiestich mesiacov od prevzatia, má sa za to, že tovar bol chybný už pri prevzatí.
Pokiaľ nie je pri výrobku uvedené inak, je záručná doba 24 mesiacov. Záručná doba začína plynút od prevzatia veci kupujúcim.
Práva z chybného plnenia uplatňuje kupujúci u predávajúceho na adrese jeho prevádzky, v ktorej je prijatie reklamácie možné s ohľadom na sortiment predávaného tovaru, prípadne aj v sídle alebo mieste podnikania. Za okamih uplatnenia reklamácie sa považuje okamih, kedy predávajúci dostal od kupujúceho reklamovaný tovar.
Pre rýchle a bezproblémové vybavenie reklamácie odporúčame priložit'k reklamácii doklad o kúpe a sprievodný list s popisom závady a spiatočnou adresou s telefonickým kontaktom.
BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
- Starostlivo si prečítajte tieto informácie a manuál nechajte aj k neskoršiemu nahliadnutiu.
- Uistite sa, že pred použitím odlepíte a odstránite všetky reklamné a ochranné fólie.
- Deti sa s ochrannými ani reklamnými polepy nesmie hrat.
-
Prístroj je určený pre používanie v domácnostiach a podobných prostrediach, tak ako je:
-
kuchynky v obchodoch, kanceláriách atd'.
- chaty, chalupy
- hotely, penzióny a iné dočasné ubytovanie
· Dohliadnite, aby sa deti nehrali s prístrojom.
- Tento spotrebič môžu používať deti vo veku 16 rokov a staršie a osoby so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami, alebo nedostatkom skúseností a znalostí ak sú pod neustálym dozorom alebo boli poučené o používaní spotrebiča bezpečným spôsobom a rozumejú prípadným nebezpečenstvám.
· Deti si s prístrojom nesmú hrat. - Údržba a čistenie smie byť vykonávané len osobami staršími ako 16 rokov. Mladšie deti nesmú prístroj čistiť ani s ním inak zaobchádzať.
- Čistenie a bežnú údržbu môžu vykonávať len osoby staršie ako 16 rokov a pri tom byť pod dohl’adom.
- Prístroj a jeho el. kábel skladujte mimo dosahu detí.
- Všetky prípadné opravy a úpravy smie vykonávať len výrobca alebo autorizovaný servis.
- Za riziká pri nesprávnom používaní alebo nedodržovanie bezpečnostných zásad je zodpovedný používatel'. Výrobca, dovozca ani predajca nenesie zodpovednosť za takto vzniknutá riziká zlej manipulácie.
⚠UPOZORNENIE - ELEKTRICKÁ
- Tento prístroj nesmie byť používaný s žiadnu externú súčiastkou (napr. Časovač ...) ani iným neoriginálnym príslušenstvom ani ovládaním.
- Pokial'prístroj nepoužívate, alebo sa ho chystáte rozoberat'či menit'súčasti, tak ho odpojte od el. napätia. Pred vypojením vypnite hlavný vypínača do polohy "o". Pred rozoberanie, skladaním aj pred čistením, vždy nechajte prístroj dostatočne vychladnút. Nikdy net'ahajte priamo za kábel, vypojujte za zástrčku.
- Pred použitím starostlivo skontrolujte, či elektrické napätie a frekvencia elektrickej siete zodpovedajú požiadavkám na typovom štítku spotrebiča.
-
Prístroj zapájajte do správne inštalovanej zásuvky, ktorá je správne uzemnená a súladu s miestnymi normami.
-
Elektrický kábel nenechávajte visieť cez hranu stola, alebo pracovného pultu a nedovolťe. Nedovolťe, aby kábel prišiel do styku s horúcimi plochami, tak aby sa nepoškodil.
- Prívodný kábel sa nesmie dotýkat' horúcich / teplých povrchov. Prístroj nikdy nezakrývajte.
- Rozviňte kompletne celý prívodný kábel, inak hrozí riziko jeho prehriatia. Kábel nenechávajte ležať pod prístrojom ani nesmie byť omotaný okolo prístroja.
- Nikdy nepoužívajte prístroj s poškodeným káblom, alebo zástrčkou, alebo ak je prístroj poškodený a nepracuje správne. V takom prípade odovzdajte prístroj do najbližšieho odborného servisu na kontrolu a opravu. Nepokúšajte sa ho opravovať sami doma.
⚠UPOZORNENIE - UMIESTNENIE A INŠTALÁCIA
- Nikdy neumiestňujte prístroj do blízkosti horľavých ani zápalných materiálov.
· Nepoužívajte prístroj vonku. - Prístroj vždy používajte iba na stabilnom, suchom a rovnom mieste.
- Nikdy neumiestňujte prístroj do blízkosti plynového, alebo elektrického sporáka, či rúry, ani do blízkosti iného zdroja tepla.
⚠UPOZORNENIE – POUŽITIE
- Používajte prístroj iba na účely na ktoré je určený.
- Prístroj je určený len na použitie v domácnostiach. Výrobca nemôže ručit za škody a nehody spôsobené nevhodným použitím prístroja, alebo nedodržaním tu popísaných bezpečnostných inštrukcií.
- Nikdy nenechávajte zapojený a spustený prístroj bez dozoru.
· Nesiahajte na prístroj s mokrými / vlhkými rukami. - Používajte iba priamo určené, originálne príslušenstvo.
Akékol'vek iné nevhodné príslušenstvo môže spôsobit' riziko poranenia alebo poškodenia spotrebiča.
⚠UPOZORNENIE - ÚDRŽBA A ČISTENIE
- Zanedbaná údržba skracuje životnosť a efektivitu spotrebiča. Pokiaľje prístroj veľmi zanedbaný, tak môže hroziť aj riziko poranenia obsluhy.
⚠UPOZORNENIE – ŠPECIFICKÉ
- Žehlička musí byť používaná a umiestnená na rovnom, stabilnom povrchu, ktorý je odolný teplu a horúcej pare.
- Žehlička sa nesmie používať, pokial’ spadla, sú na nej viditel’né známky poškodenia alebo pokial’ presakuje. Nepoužívajte tento spotrebič pokial’ má poškodený kábel alebo zástrčkou, alebo v prípade, že spotrebič nefunguje správne alebo bol poškodený. Zašlite spotrebič servisnému oddeleniu DOMO na kontrolu, opravu alebo elektrickému či mechanickému nastaveniu. Nepokúšajte sa spotrebič opraviť sami.

Povrch(y) označené týmto symbolom sa môžu počas používania zahriat. Odporúča sa nedotýkat sa iných povrchov tohto spotrebiča ako rukoväte, aby ste zabránili popáleniu.
- Nehýbte so žehličkou, keďje používaná alebo keďje ešte horúca. Pred premiestnením žehličky, alebo pred údržbou, nechajte spotrebič vychladnút.
- Nádržku na vodu neplňte inými tekutinami, než vodou.
- Pred otvorením nádržky na čistenie sa uistite, že žehlička už vychladla. Po vykonanej údržbe sa uistite, že je uzáver nádržky správne a dobre pripevnený k spotrebiču.
USCHOVAJTE SI TÚTO PRÍRUČKU DO BUDÚCNOSTI.
ČASTI
- Veko na doplňovanie vody
- Zásobník na vodu
- Svetelná kontrolka teploty
- Tlačidlo čistenia s kontrolkou CALC CLEAN
- Hlavné on/off spínač
- Spúšt páry
- Nastavenie teploty
- Žehliaca plocha
- Teplu odolné vankúšiky
- Úložný priestor pre kábel
- Tlačidlo zámku

- Odstráňte všetky obalové materiály, samolepky a fólie zo všetkých častí prístroja.
- Spotrebiče sú počas výroby testované. Preto je teda možné a normálne, keď sa v zásobníku na vodu vytvorí kvapôčky skondenzovanej vody.
- Počas prvého žehlenie môžete z prístroja cítiť špecifický zápach. Tento zápach po chvíli zmizne.
- Cez otvory v žehliacej ploche môžu pri prvom žehlení vyjst' nejaké čiastočky. Toto je úplne normálne. Tieto čiastočky sú neškodné a po chvíli vymizne.
- Po zapnutí prístroja môže parný generátor vydávať zvuk pripomínajúci pumpovanie. Toto je úplne normálne. Tento zvuk znamená, že generátor si pumpuje do seba zo zásobníka vodu.
- Pri nahrievanie žehličky môže dôjst k samovolnému úniku trochy pary. Toto je úplne normálne a nebude to trvať dlhšie ako 3 sekundy.
POUŽITIE
Tento parný generátor ponúka dve možnosti žehlenie: suché, alebo s parou. Prečítajte si nasledujúce inštrukcie. Tiež si pozorne prečítajte tipy na žehlenie na konci tejto kapitoly.
ŽEHLENIE BEZ PARY
Upozornenie: v tento okamih ešte prístroj nezapínajte ani nezapájajte do el. siete.
- Vyberte zásobník vody a cez otvor doplnenie opatrne doplňte vodu. Uistite sa, aby ste neprekročili maximálny objem zásobníka (1,5 litre). Ak máte v regióne tvrdšie vodu, tak používajte 50% miestnej vody a 50% destilovanej vody.
- Nádržku na vodu vložte spät do prístroja.
- Položte žehličku na gumové "vankúšiky" na základni prístroja.
- Zapojte zástrčku, stlačte tlačidlo on-off. Otočte voličom teploty na konkrétny typ látky, ktorý chcete žehlit's parou (vlna-hodváb, bavlna
alebo l'an). Pri každom pohybe ovládača teploty budete počuť pípnutie. Kontrolka teploty začne blikať, aby signalizovala, že sa spotrebič zahrieva na požadovanú teplotu.
Poznámka: Ovládač teploty musí byť otočený na symboly žehlenia s parou, inak budú pri žehlení zo žehliacej plochy vytekat’ kvapky vody.

text_image
NIM SYNTHETICS MOOL-SILK COTTON max LINEN SHOT- Spotrebič sa začne zahrievať. Ak kontrolka teploty začne svietiť, môžete žehliť s parou.
- Pre žehlenie s parou stačí stlačit tlačidlo vnútri hornej rukoväti (v spodnej strane). Po stlačení začne zo žehliacej plochy chrlit para. Akonáhle tlačidlo uvolníte, tak para prestane a vy začnete žehlit na sucho (bez pary).
Môžete žehlit' aj vo vertikálnej polohe napr. záclony, oblečenie na ramienku ... naparíte.
- Na vyžehlenie väčších prehybov, zmačkanin, použite parný ráz. Parný ráz je velmi silný, kratšie tok pary, ktorý látku dokonale propaří a vlákna narovná. Parný ráz spustíte dvojitým stlačením tlačidla pary. Ďalšie parný ráz bude možné použit za dalších 15 sekúnd, až sa generátor opät naakumuluje. Poznámka: K tomu musí byt volič teploty nastavený na „SHOT“.
Varovanie:
- Nikdy sa nedotýkajte horúcej žehliacej plochy!
-
Nikdy nemierte parou na l'udí, ani zvieratá!
-
Po žehlenie odložte žehličku na tepelne odolné podložky. Pomocou otočného ovládača opät' vrátte na minimálnu teplotu "MIN" a tým prístroj vypnete. Budete počut' pípnutie a kontrolka teploty bliká. Stlačením tlačidla on-off vypnite spotrebič. Vypojte zástrčku zo zásuvky a nechajte prístroj celkom vychladnút.
- Ak nepoužijete tlačidlo pary alebo volič teploty po dobu 10 minút, budete počuť zvukový signál a kontrolka začne blikať. Spotrebič je teraz v pohotovostnom režime a už nebude nahrievať. Ak znova stlačíte tlačidlo pary alebo nastavíte volič teploty, žehlička zostane na zvolenej teplote. Pokial’po 20 minútach nestlačíte žiadne tlačidlo, spotrebič sa automaticky vypne. Ide o poistku v prípade, že zabudnete žehličku vypnút.
- Umiestnite žehličku na základňu tak, aby špička žehliacej plochy bola pod kaštielom. Posuňte zamykacie tlačidlo k symbolu zámku, aby ste uzamkli žehličku na základni. Teraz môžete žehličku ľahko prenášať spoločne so základňou.
- Ak chcete uvolnit' zehličku zo základne, posuňte tlačidlo zámku k symbolu otvoreného zámku. Teraz môžete zehličku snať zo základne.

Pred žehlením si vždy skontrolujte či máte správne nastavenú teplotu s ohľadom na inštrukcie uvedené na štítku žehleného odevu. Ak sa na odeve tento štítok nachádza, vždy sa ním riadte. Žehlička sa nahrieva rýchlejšie, než chladne, preto prvý žehlite odevy, ktoré vyžadujú najnižšiu teplotu.
Ak sa odev skladá z rôznych druhov vlákien, vždy nastavte teplotu podľa toho, ktoré vyžaduje najnižšiu teplotu.
- Hodváb a iné lesklej textílie by mali byt'žehlit' naruby.
Zamat a dálšie látky, ktoré majú podobné hlbší vlákna by sa mali žehliť s miernym tlakom a v jednom smere. Nikdy žehličku nenechávajte stát v jednom mieste.
- Nikdy nežehlite cez zipsy, alebo iné kovové predmety v odeve. Mohli by ste poškodit žehliacu plochu. Vždy sa takýmto predmetom vyhnite.
Upozornenie: ak žehlíte vlnené tkaniny, môžu sa začat' lesknút'. Žehlite také tkaniny naruby.
ČISTENIE A ÚDRŽBA
- Odpojte prístroj od el. prúdu a nechajte prípadne úplne vychladnút. - Utrite zvyšky zo žehliacej plochy pomocou vlhkej handričky, alebo jemným tekutým čistiacim prostriedkom. Upozornenie: Nepoužívajte žiadne chemické, kovové, drevené, alebo hrubé čistiace prostriedky, aby ste nepoškriabali žehliacu plochu.
- Telo žehličky môžete vyčistiť jemnou vlhkou handričkou.
- Kvapky vody na prístroji vysušte suchou handričkou.
- Pokial'prístroj nebudete používať dlhší čas, vylejte vodu zo zásobníka a žehličku položte na svoje miesto na teplu odolné vankúšiky na vrchu parného generátora.
- Pre jednoduchšie a bezpečnejšie manipuláciu s prístrojom odporúčame skladovať prívodný kábel aj hadicu v priestore na to určenom.
UPOZORNENIE: Používajte iba vodu z vodovodu (alebo pol napol nariedenou s destilovanou vodou). Opatrne: Destilovanou (odvápnenu) vodu nepoužívajte do žehličky samostatne, vodu kombinujte s normálnou kohútikovú vodou. V prípade použitia mäkčené vody, alebo parfumované vody, sa môžu objaviť hnedé škvrny a môže dôjst' až k poškodeniu parnej komory.
ČISTIACE FUNKCIE
Spotrebič je vybavený automatickým upozornením, keďje nutné zariadenie odvápnit. Kontrolka začne blikat, čo znamená, že je potrebné spotrebič odvápnit. Pravidelne odvápňujte spotrebič, aby ste predĺžili jeho životnosť a udržali jeho správnu funkciu. Ak chcete odvápnit spotrebič, postupujte podľa nasledujúcich pokynov:
- Žehličku vezmite, podržte nad umývadlom.
- Naplňte nádržku na vodu zmesou z 1/3 octu a 2/3 vody až po značku maxima.
- Zapojte a zapnite spotrebič pomocou tlačidla on-off a otočte volič teploty do l'ubovolnej polohy.
- Pridržte tlačidlo čistenia na niekolko sekúnd. Počas procesu odstraňovania vodného kameňa bude spotrebič vydávať zvukový signál a kontrolka bude blikat'.
- Čerpadlo bude skrze žehličku prehánať vodu a tým sa celý vnútrajšok odvápni. Takýto proces zaberie cca 2 minútu.
POZOR: Budte veľmi opatrní a nikdy nedovolte, aby vychádzajúci horúca para niekoho obaril. Para je veľmi horúca a nesmie príst do kontaktu s kožu, inak hrozí riziko popálenia! - Po ukončení procesu odvápnenia spotrebič prestane vydávať zvukový signál a kontrolka čistenia prestane blikat'. Vypnite spotrebič pomocou tlačidla on-off.
- Vytiahnite zástrčku zo zásuvky. Utrite spotrebič vlhkou handričkou a umiestnite žehličku spät na základňu.
PROBLÉMY A RIEŠENIA
| PROBLÉMY RIEŠENIA | |
| Z žehliacej plochy vytekajú kvapky vody. | Otáčajte ovládačom teploty v rámci symbolov žehlenia s parou. |
| Z žehliacej plochy vyteká hnedá voda. | Do nádržky na vodu nepoužívajte parfumovanú vodu. Používajte iba vodu z vodovodu (alebo 50 % vody z vodovodu a 50 % demineralizovanej vody v prípade tvrdej vody).Vykonajte postup čistenia. |
OHŁAD NA ŽIVOTNÉ PROSTREDIE

Symbol na prístroji alebo na jeho obale znamená, že s týmto výrobkom nie je možné nakladať ako s domovým odpadom, ale musí byť odovzdaný na miestach určených na zber a likvidáciu elektrických a elektronických zariadení. Dodržaním tohto odporúčania chránite životné prostredie a zdravie spoluobčanov. Viac informácií o možnostiach likvidácie nebezpečného odpadu obdržíte na obecných alebo mestských úradoch, zberných dvoroch alebo v predajni, kde ste prístroj zakúpili.

Obalové materiály sú recyklovatel'né, nakladajte s nimi podľa predpisov pre životné prostredie.
DOM@Webshop
BESTEL
de originele Domo-accessoires en -onderdelen online via: