PHILIPS 1000 Series DST1040 - žehlička

1000 Series DST1040 - žehlička PHILIPS - Bezplatný návod na obsluhu

Nájdite návod k zariadeniu zdarma 1000 Series DST1040 PHILIPS vo formáte PDF.

📄 664 strán Slovenčina SK Stiahnuť 💬 Otázka AI 10 otázky ⚙️ Špecifikácie
Notice PHILIPS 1000 Series DST1040 - page 341
Vyberte svoj jazyk a zadajte e-mail: pošleme vám špeciálne preloženú verziu.
Typ produktu Žehlička
Značka Philips
Model 1000 Series DST1040
Napájanie 220-240 V, 50-60 Hz
Výkon 2400 W (odhad)
Kapacita nádržky Približne 300 ml
Podrážka Nerezová oceľ
Funkcie Parenie, suché žehlenie, rozprašovanie, horizontálny a vertikálny lisovací efekt, funkcia Calc-Clean, nastavenie ECO
Nastavenie teploty Termostat s polohami Syntetika, Hodváb, Bavlna, Ľan
Odporúčaný typ vody Voda z vodovodu; pre tvrdú vodu zmiešajte polovicu vody z vodovodu a polovicu demineralizovanej vody
Údržba Čistite podrážku vlhkou handričkou; funkciu Calc-Clean používajte mesačne
Bezpečnosť Nepoužívajte chemikálie ani abrazívne prostriedky; nečistite pod tečúcou vodou
Dĺžka kábla Navíjanie kábla okolo päty
Hmotnosť Približne 1,2 kg
Index opraviteľnosti Neposkytnuté výrobcom

Často kladené otázky - 1000 Series DST1040 PHILIPS

Ako naplniť nádržku vodou?
Odpojte žehličku a uistite sa, že vychladla. Nastavte volič pary na 'Bez pary'. Otvorte veko nádržky, naplňte po úroveň MAX vodou z vodovodu a zatvorte.
Ako nastaviť teplotu?
Otočte termostat na polohu vhodnú pre látku: Syntetika, Hodváb, Bavlna alebo Ľan. Kontrolka sa počas zahrievania rozsvieti a po dosiahnutí teploty zhasne.
Ako používať parenie?
Nastavte termostat na Hodváb, Bavlnu alebo Ľan. Para sa vytvára automaticky počas žehlenia. Pre nepretržitú paru zvoľte nastavenie ECO (slabá para) alebo nastavenie 2 oblaky (intenzívna para).
Ako používať vertikálny lisovací efekt?
Vyberte nastavenia Bavlna alebo Ľan. Držte žehličku vertikálne, krátko stlačte tlačidlo Lisovací efekt na uvoľnenie prúdu pary na zavesené oblečenie. Tlačidlo nedržte stlačené pre nepretržitý tok.
Čo robiť, ak pri prvom použití vychádza dym?
Je to normálne. Dym pochádza z výroby a po chvíli zmizne. Žehličku používajte normálne.
Ako čistiť podrážku žehličky?
Odpojte žehličku a nechajte ju vychladnúť. Utrite podrážku vlhkou handričkou. Nikdy nepoužívajte drôtenky, ocot ani chemikálie.
Ako používať funkciu Calc-Clean?
Odpojte žehličku, vyberte 'Bez pary', naplňte nádržku po MAX, nastavte termostat na MAX, zapojte, počkajte kým kontrolka zhasne, potom odpojte. Držte žehličku horizontálne nad drezom a potraste ňou na odstránenie vodného kameňa a vody. Potom ju na 2 minúty znova zapojte na vysušenie podrážky.
Aký typ vody použiť?
Voda z vodovodu je vhodná. Ak je voda tvrdá, zmiešajte v rovnakom pomere vodu z vodovodu a demineralizovanú vodu, aby ste zabránili usadzovaniu vodného kameňa. Nikdy nepoužívajte parfum, ocot ani iné prísady.
Ako uložiť žehličku po použití?
Vyberte 'Bez pary', odpojte, nechajte vychladnúť, vyprázdnite nádržku, potom naviňte kábel okolo tela žehličky. Uložte ju na pätu.
Môžem žehliť všetky látky touto žehličkou?
Áno, ale skontrolujte štítok na oblečení. Použite vhodné nastavenia: Syntetika pre jemné látky (bez pary), Hodváb, Bavlna alebo Ľan pre ostatné. Para nie je k dispozícii pri nastavení Syntetika.

Otázky používateľov k 1000 Series DST1040 PHILIPS

0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.

Položte novú otázku o tomto zariadení

E-mail zostáva súkromný: slúži iba na to, aby vás informoval, ak niekto odpovie na vašu otázku.

Zatiaľ žiadne otázky. Buďte prvý, kto sa opýta.

Stiahnite si návod pre váš žehlička vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod 1000 Series DST1040 - PHILIPS a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. 1000 Series DST1040 značky PHILIPS.

NÁVOD NA OBSLUHU 1000 Series DST1040 PHILIPS

Používanie zariadenia 342

Príprava na použitie 342

Plnenie zásobníka na vodu 342

Nastavenie teploty 344

Používanie zariadenia 344

Žehlenie s parou 346

Žehlenie bez naparovania/suché žehlenie 347

Kropenie vodou 347

Vodorovný parný ráz 347

Zvislý parný ráz 348

Odstraňovanie vodného kameňa 350

Odkladanie 352

Úvod

Blahoželáme vám ku kúpe a vítame vás medzi používatelmi produktov spoločnosti Philips! Ak chcete naplno využiť podporu ponúkanú spoločnostou Philips, zaregistrujte svoj produkt na lokalite www.philips.com/welcome. Pred použitím zariadenia si prečítajte tento návod na použitie, leták s dôležitými informáciami a stručný návod pri spustení. Odložte si ich na neskoršie použitie. Odložte si ich na neskoršie použitie.

Prehl'ad produktu

PHILIPS 1000 Series DST1040 - Prehl'ad produktu - 1

text_image DST1010 DST1020 DST1030 DST1040 DST1050 *DST1030/20 DST1040/30 ECO CALC ECA CLEAN ① ② ③ ④ ⑤ ⑥ ⑦ ⑧ MAX

342 Slovensky

Používanie zariadenia

Príprava na použitie

Poznámka: Počas prvého použitia môže zo žehličky vychádzať para. Po chvíli to však prestane.

Typ vody, ktorý sa má používať

Zariadenie je vhodné na použitie s vodou z vodovodu. Ak však žijete v oblasti s tvrdou vodou, odporúčame vám zmiešať vodu z vodovodu s rovnakým množstvom destilovanej alebo demineralizovanej vody. Predídete tak rýchlemu usadzovaniu vodného kameňa a predĺžite životnosť zariadenia.

Nepridávajte parfum, vodu zo sušičky, ocot, škrob, prostriedky na odstránenie vodného kameňa, prostriedky na ulahčenie žehlenia, chemicky zmäkčenú vodu ani žiadne iné chemické látky, pretože môžu spôsobit' prskanie vody, hnedé sfarbenie alebo poškodenie spotrebiča.

Plnenie zásobníka na vodu

4 Otvorte veko zásobníka na vodu.

PHILIPS 1000 Series DST1040 - Plnenie zásobníka na vodu - 1

text_image MAX

5 Zásobník na vodu naplňte po značku MAX. Nepridávajte žiadne prísady, ako sú parfumy, vône, mydlo alebo ocot.

PHILIPS 1000 Series DST1040 - Plnenie zásobníka na vodu - 2

Nastavenie ECO ECOstavenie 1 obláčika : Nepmetržite sa produkuje minimálna konštantná para pre menej pokrčené odevy. Toto nastavenie tiež šetrí energiu.

PHILIPS 1000 Series DST1040 - Plnenie zásobníka na vodu - 3

Dva oblaky pary ⚡ Nepretržite sa produkuje viac konštantnej pary pre odolné záhyby.

Používanie zariadenia

Počas prvého použitia môže byť viditelný dym, ale ide o normálny jav. Po krátkom čase to však prestane.

PHILIPS 1000 Series DST1040 - Používanie zariadenia - 1

text_image i i

2 Požadovanú teplotu žehlenia nastavte otočením regulátora teploty na príslušný ukazovatel' teploty.

PHILIPS 1000 Series DST1040 - Používanie zariadenia - 2

4 Zasuňte zástrčku do uzemnenej zásuvky a žehličku postavte na pätu. Ak používate predlžovačku, uistite sa, že nominálny výkon predlžovačky je pre žehličku vhodný.

PHILIPS 1000 Series DST1040 - Používanie zariadenia - 3

6 Po zhasnutí svetelného indikátora je žehlička pripravená na použitie. Svetelný indikátor sa počas žehlenia z času na čas rozsvieti.

Žehlenie s parou

PHILIPS 1000 Series DST1040 - Žehlenie s parou - 1

text_image ECO ECO

Para sa môže použit pri nastavení ECO ECO restavení 1 obláčika a nastavení 2 obláčikov pary

PHILIPS 1000 Series DST1040 - Žehlenie s parou - 2

1 Otočte regulátor teploty na príslušné nastavenie: hodváb, bavlna alebo l'an na základe typu tkaniny, ktorú budete žehliť. Pri nastavení na syntetiku nebude naparovanie k dispozícii. Ak ho použijete, povedie to k prskaniu vody.

PHILIPS 1000 Series DST1040 - Žehlenie s parou - 3

2 Počas žehlenia sa po chvíli para prestane produkovat.

Kropenie vodou

PHILIPS 1000 Series DST1040 - Kropenie vodou - 1

1 Parný ráz je k dispozícii pri nastaveniach bavlna a l'an.

PHILIPS 1000 Series DST1040 - Kropenie vodou - 2

2 Stlačením a uvolnením tlačidla parného rázu sa vytvorí silný prúd pary na odstránenie nepoddajných záhybov.

Zvislý parný ráz

1 Parný ráz je k dispozícii pri nastaveniach bavlna a l'an.

PHILIPS 1000 Series DST1040 - Zvislý parný ráz - 1

2 Stlačením a uvolnením tlačidla parného rázu vo zvislej polohe odstránite záhyby zo zaveseného oblečenia pomocou parného rázu. Podržaním tlačidla parného rázu vo zvislej polohe sa nevytvorí konštantná para.

PHILIPS 1000 Series DST1040 - Zvislý parný ráz - 2

3 Pri používaní parného rázu odev natahujte a vystierajte s ciel'om odstránit nepoddajné záhyby.

PHILIPS 1000 Series DST1040 - Zvislý parný ráz - 3

4 Pri žehlení nepoužívajte ako opornú plochu holú ruku.

PHILIPS 1000 Series DST1040 - Zvislý parný ráz - 4

Odstraňovanie vodného kameňa

PHILIPS 1000 Series DST1040 - Odstraňovanie vodného kameňa - 1

text_image 3 4 5 6 6 10 11 12 12 13 6 17 18 19 19 20 23 24 25 25 26 27 0 31

Tip: Funkciu odstraňovania vodného kameňa Calc Clean môžete použit kedykolvek. Ak žijete v oblasti s tvrdou vodou, funkciu používajte častejšie.

1 Vodný kameň odporúčame odstraňovať po každom mesiaci používania, aby sa predĺžila životnosť žehličky alebo ked’si všimnete hnedé škvrny/vodu.

PHILIPS 1000 Series DST1040 - Odstraňovanie vodného kameňa - 2

4 Otočný regulátor teploty nastavte na značku MAX.

PHILIPS 1000 Series DST1040 - Odstraňovanie vodného kameňa - 3

5 Žehličku zapojte do elektrickej siete a v prípade potreby ju zapnite.

PHILIPS 1000 Series DST1040 - Odstraňovanie vodného kameňa - 4

6 Rozsvieti sa svetelný indikátor žehličky, ktorý signalizuje, že sa žehlička zahrieva.

PHILIPS 1000 Series DST1040 - Odstraňovanie vodného kameňa - 5

9 Žehličku podržte nad umývadlom vo vodorovnej polohe a potraste ňou. Zo žehliacej plochy sa uvolní para, horúca voda a čiastočky vodného kameňa. Žehličkou d'alej traste, kým sa zo zásobníka na vodu nevyprázdni všetka voda.

PHILIPS 1000 Series DST1040 - Odstraňovanie vodného kameňa - 6

10 Pripojte žehličku do siete a nechajte ju zahriat, aby sa vysušila žehliaca plocha. Tento proces trvá približne 2 minúty. Môže sa stat, že z otvorov na paru bude prskať voda, je to normálne, pretože sa rozptyluje nadbytočná voda.

PHILIPS 1000 Series DST1040 - Odstraňovanie vodného kameňa - 7

4 Otvorite poklopac rezervoara za vodu.

PHILIPS 1000 Series DST1040 - Odstraňovanie vodného kameňa - 8

text_image MAX
Asistent návodu
Poháňané spoločnosťou Anthropic
Čakanie na vašu správu
Informácie o produkte

Značka : PHILIPS

Model : 1000 Series DST1040

Kategória : žehlička