DED8702 - Píla DEDRA - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma DED8702 DEDRA vo formáte PDF.
Questions des utilisateurs sur DED8702 DEDRA
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Stiahnite si návod pre váš Píla vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod DED8702 - DEDRA a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. DED8702 značky DEDRA.
NÁVOD NA OBSLUHU DED8702 DEDRA
Reťazová píla Užívateľská príručka so záručným listom
Všetky práva vyhradené. Tieto materiály sú chránené autorskými právami. Kopírovanie prípadne šírenie častí, prípadne celého návodu na obsluhu je bez súhlasu spoločnosti Dedra Exim zakázané. Dedra Exim si vyhradzuje právo na vykonávanie konštrukčno-technických zmien, a zmien doplnkového príslušenstva, bez predchádzajúceho upozornenia. Tieto zmeny nemôžu byť dôvodom na reklamáciu výrobku. Užívateľská príručka je dostupná na webovej stránke www.dedra.pl
Pojistný pružný kroužek
4. Zamýšľané použitie zariadenia
5. Obmedzenie používania
6. Technické parametre
7. Príprava na prácu/používanie
10. Používanie zariadenia
11. Priebežné obslužné činnosti
12. Náhradné diely, doplnky a príslušenstvo
15. Informácie pre používateľov o likvidovaní elektrických a elektronických
16. Zoznam dielov na schematickom nákrese
Preklad originálneho návodu Vyhlásenie o zhode bolo pripojené k príručke ako samostatný dokument. V prípade, ak Vyhlásenie o zhode chýba, kontaktujte spoločnosť Dedra-Exim Sp. z o.o. Informácie. Všeobecné podmienky bezpečnosti sú pripojené k príručke ako osobitná brožúra. Podrobné bezpečnostné podmienky týkajúce sa tohto zariadenia sú pripojené k príručke. POZOR Pri práci zariadením odporúčame dodržiavať základné zásady bezpečnosti pri práci, aby ste sa vyhli požiarom prípadne mechanickým úrazom. Pred použitím zariadenia sa, prosím, oboznámte s obsahom tohto Návodu na obsluhu Návod, prosím, uschovajte pre prípad použitia v budúcnosti. Prísne dodržiavanie pokynov a odporúčaní obsiahnutých v tomto Návode na obsluhu umožní predĺžiť životnosť Vašej pneumatickej zošívačky POZOR Počas práce bezpodmienečne dodržujte pokyny a odporúčania uvedené v príručke bezpečnosti práce. Príručka bezpečnosti práce je pripojená k zariadeniu ako osobitná brožúra. Uchovajte ju pre prípadnú potrebu v budúcnosti. Ak zariadenie odovzdáte inej osobe, odovzdajte jej aj užívateľskú príručku, príručku bezpečnosti práce ako aj vyhlásenie o zhode. Spoločnosť DEDRA EXIM nezodpovedá za havárie a úrazy, ktoré vznikli následkom nedodržiavania pokynov bezpečnosti práce.Dôkladne sa oboznámte s bezpečnostnou a s užívateľskou príručkou. Nedodržiavanie výstrah, varovaní a pokynov môže viesť k úrazu, k zásahu el. prúdom, k požiaru a/alebo iným vážnym úrazom. Všetky príručky a vyhlásenie o zhode zachovajte, pre prípadnú potrebu v budúcnosti.
2. Podrobné bezpečnostné predpisy
K otáčajúcej sa reťazi nepribližuje žiadne časti tela. Pred spustením píly sa uistite, či sa reťaz nedotýka cudzích predmetov. Nepozornosť počas práce môže spôsobiť, že reťaz zachytí časti oblečenia alebo zasiahne telo. Reťazovú pílu vždy držte pravou rukou za zadnú rukoväť a ľavou rukou za prednú rukoväť. V opačnom prípade, ak budete pílu držať naopak, riziko úrazu je oveľa väčšie, preto pílu nikdy nedržte takým spôsobom. Reťazovú pílu vždy držte za izolované časti zariadenia, pretože píla môže počas práce prerezať skryté káble alebo napájací kábel. Kontakt s káblom pod napätím môže viesť k zásahu el. prúdom. Vždy používajte vhodné prostriedky na ochranu zraku a sluchu. Odporúčame, aby ste používali aj prostriedky na ochranu hlavy, rúk, nôh a chodidiel. Vhodný ochranný odev znižuje riziko úrazu následkom úderu obrábaného materiálu alebo náhodného styku s reťazou. Reťazovú pílu nikdy nepoužívajte (stojac) na strome. Používanie reťazovej píly (stojac) na strome môže spôsobiť nehodu a vážny úraz. Počas práce vždy prijmite vhodnú polohu, stojte na bezpečnom a stabilnom podklade. Šmykľavý alebo nestabilný podklad, napr. rebrík, môžu byť príčinou straty rovnováhy alebo kontroly nad zariadením. Pri prepiľovaní prvku, ktorý je pod tlakom, napínacom alebo stláčajúcom, buďte pripravený na náhle odhodenie. Taký predmet môže po prepílení udrieť operátora alebo zariadenie. Pri pílení konárov a mladých stromov zachovávajte náležitú opatrnosť. Tenké predmety môžu po prepílení zachytiť reťaz a môžu udrieť operátora alebo narušiť jeho rovnováhu. Dodržiavajte pokyny týkajúce sa mazania, výmeny a napínania reťaze, ktoré sú uvedené v príručke. Nesprávne napnutá alebo namazaná reťaz sa môže poškodiť alebo môže spôsobiť odhodenie. Zabezpečte, aby rúčky boli vždy čisté, suché, a aby neboli znečistené olejom alebo mazivom. Následkom šmykľavej alebo špinavej rúčky môže dôjsť k strate kontroly nad zariadením. Zariadenie je určené výhradne iba na pílenie drevených materiálov. Zariadenie sa v žiadnom prípade nesmie používa na vykonávanie prác, na ktoré nie je určené, napr. nesmú sa ním píliť plastové predmety, kameň alebo iné než drevené stavebné materiály. Používanie v rozpore s určením predstavuje riziko a môže spôsobiť nebezpečenstvo. Osoby, ktoré sa neoboznámili s používateľskou príručkou, nemú reťazovú pílu používať. V prípade, ak používateľ použije pílu iným spôsobom, je plne zodpovedný za riziko, vzhľadom k tomu, že musí vedieť, že to môže byť nebezpečné. Výrobca nenesie žiadnu zodpovednosť za škody spôsobené nesprávnym používaním reťazovej píly. Pílu prenášajte iba držiac za prednú rúčku. Uchopenie na iných miestach nemusí byť dostatočne pevné, a dokonca môže viesť k zraneniu. Pílová reťaz musí byť naostrená a čistá. Správne udržiavanie ostrých hrán pílovej reťaze znižuje pravdepodobnosť zaseknutia a uľahčuje používanie. Pravidelne kontrolujte správne fungovanie brzdy píly. Nesprávne fungujúca brzda môže viesť k nežiaducemu presúvaniu pílovej reťaze v situácii ohrozenia. Príčiny a predchádzanie odhodeniu. Odhodenie môže nastať vtedy, keď sa koncová časť vodiacej lišty dotkne obrábaného predmetu alebo sa otáčajúca reťaz zasekne v dreve. V niektorých prípadoch kontakt koncovej časti s obrábaným predmetom môže viesť k náhlemu odhodeniu píly smerom hore, smerom na operátora. Aj zaseknutie reťaze pozdĺž hornej hrany môže viesť k odhodeniu píly smerom na operátora. Obe tie reakcie môžu viesť k strate kontroly nad pílou a spôsobiť vážne telesné úrazy. Nespoliehajte sa iba na bezpečnostné prvky, ktoré sú namontované na píle. Používateľ je povinný prijať všetky dostupné opatrenia s cieľom zaručiť bezpečné podmienky práce a vyhnúť sa nehode či úrazu. K odhodeniu dochádza následkom nesprávneho použitia píly a/alebo následkom nevhodných podmienok, dá sa mu vyhnúť, ak prijmete nasledujúce preventívne opatrenia: Pílu vždy držte oboma rukami, rukoväte držte všetkými prstami, vždy zaujmite takú polohu, aby ste boli schopný spracovať prípadné odhodenie. Silu odhodenia môžete zvládnuť, ak prijmete náležité opatrenia. Pílu počas práce nepúšťajte. Reťazovou pílou sa smie píliť iba do výšky ramien. Pomáha to predísť prípadnému kontaktu vrchnej časti vodiacej lišty s obrábaným predmetom a umožňuje pevnejšie kontrolovať zariadenie v nepredvídaných situáciách. Používajte výhradne iba odporúčané vodiace lišty a pílové reťaze. Nesprávne zvolené diely môžu viesť k poškodeniu píly alebo k úrazu počas práce. Údržbu a servisné činnosti, také ako ostrenie alebo nastavovanie reťaze vykonávajte podľa pokynov a odporúčaní, ktoré sú uvedené v používateľskej príručke. Zmenšenie výšky obmedzovača na reťaze môže viesť k zvýšeniu sily odhodenia. Odporúčania týkajúce sa práce Odporúčame používať obvod s prúdovým chráničom (RCD) s aktivačným menovitým rozdielom prúdov 30 mA alebo nižším. Predlžovací kábel umiestnite takým spôsobom, aby ho nezachytili pílené prvky. Počas pílenia dávajte pozor predovšetkým tesne pred prepílením, keďže píla, ktorá stratí opretie v pílenom materiáli padá voľným pádom, čo môže byť príčinou úrazu. Operátor môže počas dlhodobej práce pocítiť mravčenie v prstoch a v dlaniach, alebo mu môžu stŕpnuť. V takom prípade je potrebné prerušiť prácu, keďže stŕpnutie je nežiaduce, keďže znižuje presnosť používania píly. Píla sa počas práce výrazne zohrieva, postupujte opatrne a horúcimi prvkami píly sa nedotýkajte nezakrytých častí tela. Pílu môže v danom čase používať výhradne iba jedna osoba. Všetky iné osoby a zvieratá sa musia nachádzať mimo oblasti používania reťazovej píly. Pri spustení píly sa pílová reťaz nesmie ničoho dotýkať, ani materiálu, ktorý chcete píliť. Pílu nesmú používať deti ani mladiství. Pílu môžete zveriť iba dospelým osobám, ktoré vedia, ako sa správne používa. Ak pílu poskytnete inej osobe, pripojte aj túto používateľskú príručku. Ak sa objavia príznaky únavy, okamžite prestaňte reťazovú pílu používať. Pred začatím pílenia vždy prestavte páku brzdy reťaze (potiahnite ju k sebe). Súčasne chráni dlane. Pri pílení reziva alebo tenkých konárov používajte vhodnú podperu (kozu). Týka sa to predovšetkým neskúsených používateľov. Nepíšte niekoľko dosiek súčasne (položené jednu na druhej), materiál, ktorý drží iná osoba, alebo pridržiava nohou. Ak pílite dlhé predmety, musia byť náležite znehybnené. Uistite sa, či materiál, ktorý chcete píliť, je správnym spôsobom znehybnený. Na znehybnenie materiálu použite vhodné svorky. Pri pozdĺžnom pílení ako bod opretia vždy používajte vhodný zubatý doraz. Pílu držte za zadnú rúčku a veďte ju pomocou prednej rúčky. Ak daný rez nemôžete vykonať na jedenkrát, pílu vysuňte, presuňte zubatý doraz a pokračujte v reze zdvíhajúc zadnú rúčku píly. Pred vykonaním vodorovného rezu postavte sa pod uhlom, ktorý je čo najbližšie línii pod uhlom 90º k línii rezu. Operátor sa pri pílení vo vodorovnom smere musí dostatočne koncentrovať. V prípade, ak sa počas pílenia zasekne reťaz, vrchná časť reťaze môže vyjsť, tzn. je to odhodenie v smere operátora. Preto všade tam, kde je to možné, treba sa snažiť píliť dolnou časťou reťaze, pretože v takom prípade pri zaseknutí reťaze bude efekt odhodenia v smere od tela operátora. Pri pílení rozštiepeného dreva postupujte mimoriadne pozorne. Odpílené kúsky dreva môžu odfrkovať ľubovoľným smerom, čo pre operátora znamená riziko úrazu. Konáre stromov môžu opiľovať iba osoby, ktoré boli náležite zaškolené. Nekontrolovaný pád odpíleného konára stromu predstavuje riziko úrazu. Na pílenie nepoužívajte vrchol vodiacej lišty reťaze. Vždy stojte vedľa predpokladanej línie pádu stromu, ktorý chcete odpíliť. Pri páde stromu existuje riziko, že sa zlomia a spadnú konáre stromu alebo okolitých stromov v blízkosti. Zachovávajte zvláštnu opatrnosť, keďže to predstavuje riziko úrazu. Na šikmých terénoch a na svahoch operátor musí stáť nad stromom (hore svahom), v žiadnom prípade pod. Dávajte pozor na pne, ktoré sa môžu pretočiť smerom k operátorovi. Používaná píla má tendenciu obrátiť sa, keď sa vrchol vodiacej lišty reťaze dotkne obrábaného predmetu. Píla sa v takom prípade môže nekontrolovane presunúť smerom k operátorovi, čo pre operátora predstavuje riziko úrazu. Píla sa pri odhodení správa nekontrolovaným spôsobom, povoľuje sa reťaz. Nesprávne naostrená reťaz zvyšuje riziko odhodenia.15 Nikde neodpiľujte súčasne viac ako jeden konár. Pri pílení dávajte pozor na susedné konáre. Pri prepiľovaní stromu dávajte pozor na pne stromov, ktoré stoja v blízkosti. Ale predsa, hoci sa stroj používa v súlade s používateľskou príručkou, nie je možné úplne odstrániť riziko súvisiace s konštrukciou a účelom píly. Sú to predovšetkým nasledovné riziká: - telesné úrazy následkom kontaktu s nezakrytými rezacími prvkami - zásah el. prúdom - telesné úrazy následkom odhodenia zariadenia - popálenie následkom kontaktu s horúcimi prvkami zariadenia.
4. Zamýšľané použitie zariadenia
Píla je určené výhradne iba na pílenie stromov a drevených materiálov, predmetov. Píla je vhodná predovšetkým na pílenie palivového dreva alebo na domáce práce súvisiace s pílením dreva. Spôsob používania zariadenia je podrobne opísaný v ďalších častiach príručky. Zariadenie je určené na používanie pri rekonštrukčno-stavebných prácach, v dielňach a v servisoch, pri amatérskych w prácach, pričom musia byť dodržané podmienky používania a prípustné prevádzkové podmienky, ktoré sú uvedené v používateľskej príručke.
5. Obmedzenie používania
Zariadenie sa môže používať iba v súlade s pokynmi, ktoré sú uvedené v „Povolených prevádzkových podmienkach“. Nepíšte iné materiály než tie, ktoré sú vymenované v bode: Zamýšľané použitie zariadenia. Neautorizované zásahy a zmeny mechanickej konštrukcie a elektrických prvkov zariadenia, obslužné činnosti neopísané v používateľskej príručke, nedodržiavanie pokynov a odporúčaní uvedených v používateľskej príručke, sa považujú za protiprávne a znamenajú okamžitú stratu Záručných práv. Zariadenie sa musí používať v súlade s jeho určením a v súlade s používateľskou príručkou, v opačnom prípade automaticky a okamžite prestáva platiť udelená záruka ako aj vyhlásenie o zhode. Prípustné pracovné podmienky Režim práce S1 – neustála práca
Typ zuba Plné dláto Reťazová hrúbka 1,3 mm 1,3 mm Lineárna rýchlosť (nezaťaženej) reťaze 13 m/s Objem nádrže na reťazový olej 200 ml Trieda ochrany pred zásahom el. prúdu
Trieda ochrany pred priamym prístupom IPX0 Úroveň vibrácií meraná na rukoväti 7,380 m/s
Nepresnosť merania KD 1,5 m/s
Úroveň akustického tlaku LPA 94 dB(A) 94 dB(A) Úroveň akustického tlaku (hluku) LWA 107 dB(A) 107 dB(A) Nepresnosť merania KPA, KWA 3 dB(A) 3 dB(A) Deklarovaná úroveň Lwa 107 dB(A) 107 dB(A) Hmotnosť zariadenia 4,3 kg Informácia o hluku a o vibráciách. Sumárna hodnota vibrácií a
a nepresnosť merania boli určené poľa normy EN 60745-2-1 a sú uvedené v tabuľke Emisia hluku bola určená podľa normy EN 60745 60745-1, hodnoty sú uvedené vo vyššie uvedenej tabuľke. Hluk môže spôsobiť poškodenie sluchu, počas práce vždy používajte náležitú ochranu sluchu! Deklarovaná hodnota emisie hluku bola meraná štandardnou testovacou metódou a môže sa používať na porovnávanie jedného náradia s iným. Vyššie uvedená úroveň emisie hluku sa tiež môže používať na vstupné hodnotenie vystavenia na hluk. Úroveň hluku pri skutočnom používaní elektronáradia sa od vyhlasovaných hodnôt môže líšiť, v závislosti od spôsobu používania pracovných nástrojov, predovšetkým od typu obrábaného predmetu ako aj od nevyhnutnosti určenia prostriedkov, ktoré majú vplyv na ochranu operátora. Na presné hodnotenie vystavenia v skutočných podmienkach používania, musia sa zohľadniť všetky časti operačného cyklu, zahrňujúc aj čas, keď je zariadenie vypnuté, alebo keď je zapnuté, ale sa nepoužíva.
7. Príprava na prácu/používanie
Všetky činnosti, ktoré sú opísané v tejto kapitole, sa môžu vykonávať výhradne iba vtedy, keď je zástrčka napájacieho kábla zariadenia vytiahnutá z el. zásuvky. Reťazovú pílu môžete pripojiť k el. napätiu až vtedy, keď je úplne zmontovaná, pílová reťaz je správne napnutá a v nádrži na olej je dostatočné množstvo oleja na mazanie reťaze. Pri montáži, nastavovaní a kontrolovaní reťazovej píly vždy používajte ochranné rukavice, aby ste predišli úrazu (porezaniu). Montáž vodiacej lišty a reťaze Zložte kryt ozubeného kolesa (obr. A, 13) pretočením doľava blokády napínača reťaze (obr. A, 14). Napínač reťaze (obr. B, 17) a vodiacu lištu (obr. A, 8) pretočte tak, ako je to zobrazené na obr. C. Skontrolujte, či olejový otvor vo vodiacej lište (obr. C, 1), ktorý slúži na mazanie reťaze, nie je upchatý ani znečistený. Skontrolujte reťaz, či nie je poškodená – či články reťaze nie sú prasknuté, či nie sú roztrhnuté. V žiadnom prípade v píle nemontujte poškodenú pílovú reťaz. Vodiacu lištu a reťaz namontujte tak, ako je to zobrazené na obr. B. Pri montáži reťaze dávajte pozor na zachovanie správneho smeru – ostré hrany rezacích zubov musia byť nasmerované v smere otáčania reťaze, tak, ako je to predstavené na obr. B. Skontrolujte, či vodiaca lišta správne prilieha ku korpusu píly, a či je reťaz správne vložená do hnacieho ozubeného kolesa (obr. B, 16) a v drážkach vodiacej lišty. Provizórne natiahnite reťaz pretočením napínača reťaze (obr. B, 17) doprava. Založte kryt ozubeného kolesa (obr. A, 13) dotiahnutím kolieska blokády napínača (obr. A, 14). Skontrolujte, či kryt prilieha k plášťu píly pozdĺž všetkých styčných hrán, či nikde neodstáva, a či nie je nikde napnutý. Napínanie pílovej reťaze Reťaz sa počas používania predlžuje, preto pravidelne kontrolujte jej napnutie. Nezabúdajte, že pri prvom použití úplne novej reťaze, reťaz potrebuje istý čas na dotretie, preto napnutie reťaze kontrolujte častejšie. Je to veľmi dôležité, preto napnutie novej reťaze kontrolujte každých 5 až 10 minút práce. Keď chcete reťaz napnúť, povoľte blokádu napínača reťaze (obr. A, 14), pretočte ju trochu doľava. Kolieskom napínača reťaze (obr. A, 15) otáčajte doprava, čím reťaz napnete silnejšie, alebo doľava, čím napnutie reťaze zmenšíte. Potom dotiahnite doprava, úplne do konca, blokádu napínača reťaze (obr. A, 14). Správne napnutá reťaz nevisí pozdĺž dolnej hrany vodiacej lišty a dá sa jemným pohybom na 3 až 4 mm odsunúť od vodiacej lišty v strede jej dĺžky, pričom reťaz v žiadnom prípade nesmie vypadnúť z vodiacej lišty (obr. D). Keď reťaz po takom teste pustíte, musí sa vrátiť na svoje miesto v drážkach vodiacej lišty. Keď je to potrebné, upravte napnutie, a zopakujte vyššie uvedené činnosti. Mazanie reťaze Reťazová píla sa v žiadnom prípade nesmie používať bez mazacieho oleja reťaze. V opačnom prípade (bez používania oleja) môže reťaz prasknúť, čo môže viesť k vážnym úrazom či dokonca k smrti operátora. Na mazanie reťaze používajte iba oleje, ktoré sú určené na mazanie pílových reťazí (napr. olej Dedra DEGL02). Nepoužívajte prepálené motorové oleje alebo iné oleje alebo mazivá, ktoré nie sú určené na tento účel. Vďaka používaniu vhodného oleja môžete predĺžiť trvácnosť reťaze a vodiacej lišty píly. Keď potrebujete doplniť olej na mazanie reťaze, odskrutkujte zátku nádrže na olej (obr. A, 4) a vlejte potrebný olej. Počas vlievania oleja dávajte pozor na jeho úroveň s pomocou ukazovateľa hladiny oleja (obr. A, 12). Do nádrže sa jednorazovo zmestí 200 ml oleja. Ak sa olej rozleje na plášť píly, pílu poutierajte dosucha bavlnenou handričkou. Pri dopĺňaní oleja dávajte pozor, aby sa do nádrže nedostali nejaké nečistoty, pretože v opačnom prípade môže dôjsť k nesprávnemu mazaniu reťaze alebo k poškodeniu dielov píly, napr. olejového čerpadla.
8. PRIPOJENIE K EL. NAPÄTIU
zhoduje s hodnotami uvedenými na výrobnom štítku. Napájací systém zariadenia musí byť vykonaný podľa podstatných požiadaviek týkajúcich sa elektroinštalácií, a musí spĺňať bezpečnostné požiadavky. Parametre minimálneho prierezu napájacieho vodiča, ako aj minimálnu hodnotu ističa, sú podľa výkonu zariadenia uvedené v tabuľke. Montáž môže vykonať iba kvalifikovaný a oprávnený technik. Ak používate predlžovacie šnúry skontrolujte, či prierez vodiča nie je menší ako minimálny požadovaný priemer (pozri tabuľka). Napájací kábel umiestnite tak, aby nebol počas práce vystavený riziku preseknutia. Nepoužívajte poškodené predlžovačky. Periodicky kontrolujte technický stav napájacieho kábla. Neťahajte za napájací kábel. Výkon zariadenia [W] Minimálny prierez vodiča [mm2] Minimálna hodnota ističa typu C [A] 1400÷2300 1,5
Predtým, než zariadenie spustíte, bezpodmienečne vykonajte činnosti, ktoré sú opísané v kapitole „Príprava na prácu/používanie“. Ak pílu pripájate k predlžovaciemu káblu, na jeho konci urobte slučku, pretiahnite cez otvor v zadnej rúčke a zaveste na háku (obr. A, 11). Takým spôsobom zabezpečíte napájací kábel píly pred nezamýšľaným vytiahnutím zástrčky zo zásuvky kábla. Na tomto háku neumiestňujte napájací kábel píly, je to zakázané. Pred spustením zariadenia sa uistite, či sú obe nohy (operátora) solídne opreté na podklade, či sa pravá ruka nachádza na zadnej rúčke (obr. A, 3) a ľavá ruka na prednej rúčke (obr. A, 5). Uistite sa, či sa v blízkosti nenachádzajú iné osoby alebo zvieratá, ktoré by sa mohli nekontrolovaným spôsobom dostať na miesto v dosahu práce píly. Uistite sa, či sa reťaz píly v momente spustenia píly ničoho nedotýka. Keď chcete zariadenie spustiť, presuňte páku brzdy (obr. A, 6) smerom k prednej rúčke (obr. A, 5). Potom palcom pravej ruky stlačte tlačidlo blokády16 zapínača (obr. A, 1). Aspoň dvoma prstami (ukazovákom a prostredníkom) pravej ruky stlačte zapínač (obr. A, 2). Zariadenie sa spustí.
10. Používanie zariadenia
Predtým, než začnete používať pílu, musíte vykonať dodatočné (prípravné) činnosti, také ako: skontrolovať fungovanie bezpečnostnej brzdy a dobehovej brzdy, ako aj mazanie reťaze. V žiadnom prípade nepoužívajte zariadenie, ktoré nie je úplne funkčné. Je to zakázané. Kontrola fungovania bezpečnostnej brzdy Keď spustíte pílu, ľavú dlaň otočte na prednej rúčke (obr. A, 5) tak, aby ste vrchnou stranou dlane alebo zápästím zatlačili páku brzdy (obr. A, 6) dopredu. Motor píly by sa mal okamžite vypnúť a reťaz zastaviť. Kontrola fungovania zotrvačnej brzdy Pustite zapínač píly (obr. A, 2) a skontrolujte, či sa reťaz zastaví a prestane sa otáčať. Ak sa reťaz po pustení zapínača dlhšie zotrvačne otáča, pílu v žiadnom prípade nepoužívajte, je to zakázané. Kontrola mazania reťaze Držiac pílu s vodiacou lištou sklopenou smerom dole pod uhlom 45° nad svetlý, rovným povrchom (napr. doskou) nechajte pílu pracovať jednu minútu. Ak sa na povrchu objaví výrazná línia oleja, ktorú vyhadzuje reťaz na konci vodiacej lišty, znamená to, že mazanie reťaze je správne. V prípade, ak mazanie reťaze nie je správne, zariadenie nepoužívajte, je to zakázané. Skontrolujte, či nie je zapchatý olejový otvor vodiacej lišty (obr. C, 1). Skontrolujte vodiacu lištu (vodiacu drážku reťaze), či nie je znečistená. Ak tieto činnosti neprinesú požadovaný výsledok, zariadenie odovzdajte do servisu na opravu. Používanie reťazovej píly Počas práce s použitím reťazovej píly bezpodmienečne dodržiavajte všetky bezpečnostné zásady a odporúčania, ktoré sú opísané v bezpečnostných pokynoch. Pílu nepoužívajte na pílenie dreva, ktoré leží priamo na zemi, betóne alebo na inom podklade. Kontakt reťaze so zemou alebo s iným podkladom môže byť nielen nebezpečný, ale takým spôsobom sa tiež skracuje trvácnosť reťaze a vodiacej lišty. Pílenie stromu – príprava Stromy sa nesmú píliť spôsobom, ktorý by ohrozoval osoby, majetok, alebo elektrické či telekomunikačné vedenia ap. Osoby, ktoré sa nachádzajú v okolí operátora, sa musia nachádzať aspoň vo vzdialenosti 2,5 násobku výšky stromu. V prípade, ak dôjde ku kontaktu píleného stromu s elektrickým alebo telekomunikačným vedením, okamžite informujte operátora danej sieti o tomto incidente. Ak sa pílený strom nachádza na šikmom teréne, operátor píly musí stáť na vrchnej strane, pretože pílený strom má tendenciu padať/zosunúť sa dole svahom. Predtým, než začnete daný strom píliť, určite predpokladaný smer pádu stromu (obr. E, 1). Zohľadnite také faktory, ako prirodzený sklon stromu, rozmiestnenie ťažkých konárov, smer vetra ap. Pred pílením stromu naplánujte a odstráňte všetky prekážky z evakuačnej cesty (obr. E, 2). Správne evakuačné cesty by mali odbočovať od smeru pádu stromu pod uhlom cca 135°. Vyhýbajte sa nebezpečným zónam (obr. E, 3). Z píleného stromu odstráňte nečistoty, kamene, nesúdržnú kôru, klince, drôty, spony ap. Z pracovnej zóny okolo stromu odstráňte podrast. Pílenie stromu – zásek Prvé pílenie, tzn. zásek (obr. F, 2) urobte na tej strane, na ktorú plánujete pád stromu (obr. F, 1 a obr. E, 1) s hĺbkou 1/3 priemeru pňa stromu, kolmo na smer pádu. Aby ste minimalizovali riziko zaseknutia píly v strome, najprv urobte dolný pozdĺžny zárez, a potom horný pod uhlom 45°. Zo záseku odstráňte vypílený kus stromu. Pílenie stromu – výrub Druhé pílenie, tzn. výrub (obr. F, 3) vykonajte na opačnej strane k smeru plánovaného pádu stromu. Zachovajte vzdialenosť aspoň 50 mm nad dolnou hranou zárezu, snažte sa píliť vodorovne. Ponechajte nedorez (obr. F, 4) so šírkou cca 50 mm. Nedorez je pás neprepíleného dreva v strome, ktorý umožňuje správne nasmerovať pád stromu, predchádza pretočeniu stromu počas pádu ako aj inému pádu než v plánovanom smere. Praskne počas pádu stromu vplyvom váhy padajúceho stromu. Ak je riziko, že sa strom začne otáčať iným smerom, než v predpokladanom smere, alebo že sa píla počas pílenia odrazí či zasekne, okamžite prerušte vykonávanie výrubu, a použite kliny (drevené, plastové alebo hliníkové), aby ste rozšírili výrubový rez a aby drevo spadlo požadovaným smerom. Keď sa bude výrubový rez približovať k nedorezu, strom sa začne vychyľovať a padať. Vtedy pílu vysuňte z výrubového rezu, vypnite motor, odložte pílu a opustite miest výrubu evakuačnou cestou. Dávajte pozor na horné konáre a tiet konáre, ktoré môžu spadnúť. Pozerajte sa pod nohy. Odvetvovanie Odvetvovanie alebo opiľovanie je odstraňovanie konárov z odpíleného stromu, ktorý leží na zemi. Pri odvetvovaní nechajte hrubšie dolné konáre, aby ste takým spôsobom zabezpečili náležité podopretie stromu na zemi. Odvetvovať začnite pri podstave stromu, a pokračuje smerom k vrcholu. Konáre odpiľujte jednotlivo, malé konáre jedným rezom. Napnuté konáre odpiľujte zo strany naťahujúcich napnutí, tak predídete zaseknutiu píly. Pri pílení napnutých konárov zachovávajte náležitú opatrnosť, pretože môžu odskočiť nepredpokladaným smerom a udrieť operátora, a tak spôsobiť úraz. Prepiľovanie stromu Prepiľovanie je priečne pílenie odpíleného a odvetveného stromu na kratšie kusy, tak aby sa získal požadovaný sortiment (napr. metrovica). Operátor musí pri prepiľovaní stáť pevne na zemi, rovnomerne rozkladať tiaž tela na obe nohy, a tiaž zariadenia preniesť na prepiľovaný kmeň. Nakoľko je to možné, kmeň na mieste prepiľovania musí byť zdvihnutý, podopretý na hrubších konároch, kozách, podperách alebo na prirodzenej nerovnosti terénu. Ak je kmeň podopretý na mieste prepiľovania, prepiľovanie vykonajte zhora, zabráňte, aby sa vodiaca lišta a reťaz zahĺbili do zeme. Odporúčame, aby v takom prípade posledné prepílenie vykonal skúsený pilčík. Ak je kmeň podopretý na jednom konci (obr. G, 3), a prepiľovaná koncovka slobodne visí, prepiľovanie začnite zdola, približne do 1/3 priemeru kmeňa (obr. G, 1) na strane stláčajúcich napnutí, a následne koncový rez vykonajte zhora (obr. G, 2) na strane naťahujúcich napnutí. Ak je kmeň podopretý na oboch stranách prepiľovania (obr. H, 3), prepiľovanie začnite zhora, približne do 1/3 priemeru kmeňa (obr. H, 1) na strane stláčajúcich napnutí, a následne koncový rez vykonajte zdola (obr. H, 2) na strane naťahujúcich napnutí. Ak sa prepiľovaný kmeň nachádza na šikmom svahu, operátor musí stáť na vyššie položenom mieste, tak môže predísť úrazu, keďže odpiľované polená majú tendenciu padať dole svahom. Počas záverečnej fázy prepiľovanie, aby ste pílu celý čas úplne kontrolovali, operátor musí úplne obmedziť prítlak na pílu tak, aby zariadenie na prepiľovanom kmeni pôsobilo iba vlastnou hmotnosťou. Avšak nepovoľujte prsty na rúčkach píly, aby ste zariadenie celý čas úplne kontrolovali. Keď daný kmeň či konár prepílite, pustite zapínač píly (obr. A, 2) a predtým, než vykonáte ďalšie činnosti s pílou, umožnite, aby sa reťaz zastavila. Keď prechádzate od stromu k stromu, píla musí byť vypnutá.
11. Priebežné obslužné činnosti
POZOR Všetky obslužné činnosti môžete robiť iba vtedy, keď je zástrčka zariadenia vytiahnutá z el. zásuvky. Počas vykonávania obslužných prác na reťazovej píle vždy používajte ochranné rukavice, aby ste predišli úrazu (porezaniu). Kontrolovanie stavu napnutia reťaze Nezabúdajte, že pílová reťaz sa počas práce zohrieva a naťahuje. Počas prestávok kontrolujte napnutie reťaze, keď je to potrebné príslušne nastavte tak, ako je to opísané v kapitole „Príprava na prácu/používanie“. Po skončení práce napnutie reťaze povoľte, pretože keď reťaz vychladne skráti sa, a následne by sa mohla zaseknúť vo vodiacej lište. Kontrola a dopĺňanie oleja Pravidelne kontrolujte úroveň mazacieho oleja reťaze, aby ste zabránili prípadnému používaniu píly bez mazacieho prostriedku. Po každom doplnení oleja, vždy skontrolujte napnutie reťaze. Kontrola stavu vodiacej lišty a reťaze Pravidelne (aspoň raz na 5 hodín práce) kontrolujte stav reťaze a vodiacej lišty. Vodiacu lištu zdemontujte adekvátne v opačnom poradí ako pri montáži, ktorá je opísaná v kapitole „Príprava na prácu/používanie“. Vyčistite vodiace drážky reťaze a olejový otvor vo vodiacej lište (obr. C, 1). Aby sa vodiaca lišta nadmerne neopotrebovala, pravidelne ju otáčajte (ak pílu intenzívne používate, každý deň, v opačnom prípade vždy pri ostrení alebo pri výmene reťaze), pričom napínač reťaze (obr. B, 17), prekrúťte na druhú stranu, a vodiacu lištu otočte zhora dole. Skontrolujte stav drážok vodiacej lišty: z boku priložte nožové pravítko, ak je viditeľná škára spôsobená vyhnutím hrany drážok vodiacej lišty smerom von, vodiacu lištu vymeňte na novú alebo odovzdajte do servisu na regeneráciu. Skontrolujte stav ozubeného kolesa na konci vodiacej lišty, a keď je to potrebné, namažte technickou vazelínou, aplikujte ju do otvoru mazania koncovky vodiacej lišty (obr. A, 18). Skontrolujte reťaz, či nemá prasknuté články, uvoľnené nity. Nepoužívajte reťaz, ktorá má prasknuté články, uvoľnené nity alebo nepohyblivé (zapečené) spojenia. Ostrenie reťaze Reťaz sa považuje za opotrebované, ak jej rezacie zuby majú dĺžku 4 mm. Opotrebovanú reťaz v žiadnom prípade nepoužívajte, ale bezpodmienečne ju vymeňte na novú. Reťazi venujte náležitú pozornosť, pretože je to pracovný nástroj reťazovej píly. Od ostrosti reťaze závisí kvalita a rýchlosť pílenia, tupá reťaz výrazne sťažuje prácu s použitím zariadenia, vedie k rýchlejšiemu opotrebovaniu vodiacej lišty i píly. Ostrenie reťaze je komplikovaný proces, odporúčame, aby neskúsený používať píly zveril ostrenie kvalifikovanému servisu. V opačnom prípade nemusia byť zachované správne uhly a vzdialenosti rezacích zubov voči obmedzovaču hĺbky, čo môže viesť k zvýšenému riziku vyskytnutia sa javu odhodenia, a následne k úrazu pri práci, k vážnemu zraneniu či k smrti operátora. Iné obslužné činnosti Pravidelne kontrolujte stav hnacieho ozubeného kolesa, ktoré poháňa reťaz (obr. B, 16), v prípade, ak zistíte, že je poškodené, zariadenie odovzdajte do servisu na výmenu. Zariadenie udržujte v náležitej čistote, neuchovávajte zašpinené zariadenie. Nečistite s použitím čistiacich prostriedkov na báze vody, na čistenie nepoužívajte agresívne rozpúšťadlá. Piliny odstráňte stlačeným vzduchom, zložte kryt ozubeného kolesa (obr. A, 13), ako aj vodiacu lištu a reťaz. Predtým, než zariadenie prenesiete na miesto uchovávania, povoľte napnutie reťaze, na vodiacu lištu založte kryt.17 Uchovávajte mimo dosahu detí, na suchom mieste, nevystavujte na pôsobenie poveternostných podmienok (dážď, sneh, UV žiarenie). Pílu neuchovávajte s mazacím bio-olejom, z ktorého sa môžu vylučovať (zrážať) živice, pretože následne sa môže poškodiť olejové čerpadlo. Pílu neuchovávajte s neočistenou reťazou a vodiacou lištou, ak boli namazané s použitím rastlinného oleja na mazanie reťazí, pretože môže dôjsť k oxidácii reťaze, k znehybneniu (zapečeniu) článkov, a následne k poškodeniu reťaze a vodiacej lišty.
12. Náhradné diely, doplnky a príslušenstvo
Keď chcete kúpiť náhradné diely alebo príslušenstvo, obráťte sa na servis Dedra Exim. Kontaktné údaje sú uvedené na 1. strane príručky. Pri objednávaní náhradných dielov vždy uveďte číslo šarže/série, ktoré je uvedené na výrobnom štítku, ako aj číslo dielu, ktoré je uvedené na schematickom nákrese zariadenia. Počas trvania záručnej lehoty sú prípadné opravy vykonávané podľa zásad uvedených v záručnom liste. Reklamovaný výrobok odovzdajte na opravu v mieste nákupu (predajca je povinný prijať reklamovaný výrobok), alebo ho pošlite do Centrálneho servisu Dedra Exim. Pripojte vyplnený záručný list. Prosíme, nezabudnite na to. Po skončení záručnej lehoty opravy vykonáva centrálny servis. Poškodený výrobok pošlite do servisu (náklady na zásielku hradí užívateľ).
13. Samostatné odstraňovanie porúch a problémov
Predtým, než začnete samostatne odstraňovať poruchy, zariadenie odpojte od el. napätia. Problém Príčina Riešenie Zariadenie nefunguje Napájací kábel je zle pripojený, alebo je poškodený. Zástrčku zasuňte hlbšie do zásuvky, skontrolujte napájací kábel. Ak zistíte, že je poškodený napájací kábel, zariadenie odovzdajte do servisu na opravu. V el. zásuvke nie je el. napätie. Skontrolujte napätie v el. zásuvke. Skontrolujte, či sa neaktivoval istič Poškodený zapínač Vymeňte zapínač na nový – zariadenie odovzdajte do servisu na opravu Motor nemá výkon, hýbe sa veľmi ťažko Opotrebované kefy. Vymeňte na nové – zariadenie odovzdajte do servisu na opravu Cítiť zápach spálenej izolácie Motor sa musí opraviť – zariadenie odovzdajte do servisu na opravu Bezpečnostná brzda je zablokovaná Odblokujte páku brzdy (pozrite kapitolu „Príprava na prácu/používanie“) Motor sa prehrieva Upchané vetracie otvory Prefúkajte stlačeným vzduchom Zariadenie sa pohybuje veľmi ťažko, po chvíli úplne prestáva fungovať Reťaz je napnutá príliš silno Skontrolujte napätie reťaze (pozrite kapitolu „Príprava na prácu/používanie) Efektívnosť práce je veľmi nízka Reťaz je opotrebovaná Reťaz dajte naostriť alebo ju vymeňte na novú Reťaz je napnutá príliš slabo Skontrolujte napätie reťaze (pozrite kapitolu „Príprava na prácu/používanie) Nesprávne mazanie V nádrži na olej nie je olej Skontrolujte stav oleja v nádrži, doplňte Je upchatý olejový otvor alebo drážky vodiacej lišty Vyčistite olejový otvor a drážky vodiacej lišty Je poškodené olejové čerpadlo Zariadenie odovzdajte do servisu
15. Informácie pre užívateľov k likvidácii
elektrických alebo elektronických zariadení (tykajúce są domácností) Tento symbol na výrobku alebo na priloženej dokumentácii upozorní, že chybné elektrické spotrebiče a elektronické zariadenia nemožno likvidovať spolu s domácim odpadom. Správny postup pri ich likvidácii alebo recyklácii podlieha odovzdaniu zariadení na určené zberné miesta, kde budú prijaté zdarma. Informácie o takýchto zberných miestach vydávajú miestne orgány, napr. na svojich internetových stránkach. Správna likvidácia prístroja umožňuje zachovať cenné prírodné zdroje a napomáha prevencii potenciálnych negatívnych dopadov na zdravie a životné prostredie, ktoré môže byť ohrozené nesprávnym nakladaním s takýmto odpadom. Nesprávne nakladanie s elektronickými/elektrickými odpadmi je sankciované podľa príslušných vnútroštátnych právnych predpisov. Pre používateľov v Európskej únii V prípade odovzdania elektrických spotrebičov a elektronických zariadení, obráťte sa na najbližšie miesto predaja alebo na dodávateľa, ktorý Vám poskytne bližšie informácie. Likvidácia odpadov v krajinách mimo EÚ. Tento symbol platí len v krajinách EÚ. Ak chcete tento výrobok zlikvidovať, obráťte sa na miestne úrady alebo predajcu za účelom získania informácií o správnom spôsobe postupovania vo veci.
16. Zoznam dielov na schematickom nákrese
Zadné upevnenie rotora
Prevod komplet 35-1 Blokujúca matica 35-2 Ložisko 35-3 Remenica 35-4 Objímka vretena 35-5 Pružina 35-6 Hriadeľ 35-7 Ložisko
Olejové čerpadlo 42-1 Závitovková prevodovka 42-2 Závitovkový hriadeľ 42-2-1 Vložka závitovkového hriadeľa 42-3 Valec piestu 42-4 Korpus olejového čerpadla
pružinový krúžok zabezpečujúci vreteno
Držiak 49-1 Skrutka plášťa 49-2 Skrutka plášťa 49-3 Vložka plášťa
Hnacie reťazové koleso
Katalógové č.: Číslo šarže:..................................................... (ďalej len Výrobok) Dátum nákupu výrobku: …………………………………. Pečiatka predajcu: ………………….. Dátum a podpis predajcu : ................................................ Vyhlásenie Užívateľa: Potvrdzujem, že som bol oboznámený so záručnými podmienkami, ako aj s následkami nedodržiavania pokynov a odporúčaní, ktoré sú uvedené v užívateľskej príručke a v záručnom liste. Záručné podmienky sú mi známe, čo potvrdzujem vlastnoručným podpisom:
dátum a miesto podpis Užívateľa
I. Zodpovednosť za Výrobok:
1. Ručiteľ - spoločnosť „DEDRA EXIM sp. z o.o.“ sídliaca v meste: Pruszków,
na adrese: ul. 3 Maja 8, 05-800 Pruszków, Poľsko, zapísaná do obchodného registra pod číslom KRS 0000062517 vedenom oblastným súdom pre hlavné mesto Varšava vo Varšave, 14. ekonomické oddelenie Štátneho súdneho registra, IČ DPH: PL 5270204933, základné imanie: 100 980,00 PLN.
2. Podľa podmienok stanovených týmto záručným listom Ručiteľ udeľuje záruku
na Výrobok, pochádzajúci z distribúcie Ručiteľa.
3. Zodpovednosť na základe záruky sa vzťahuje iba na chyby, ktoré vznikli
následkom príčin nachádzajúcich sa vo Výrobku v momente jeho vydania Užívateľovi.
4. Na základe záruky Užívateľ získava právo na bezplatnú opravu výrobku, ak
sa chyba objaví počas trvania záručnej lehoty. Spôsob opravy Výrobku (metóda vykonania opravy) závisí od rozhodnutia Ručiteľa. V prípade, ak Ručiteľ uzná, že Výrobok sa nedá opraviť, Ručiteľ si vyhradzuje právo vymeniť chybný prvok alebo celý Výrobok na výrobok bez chýb, právo na zníženie ceny Výrobku alebo právo na odstúpenie od dohody.
5. Voči Užívateľovi, ktorý nie je konzumentom v zmysle zákona z 23. apríla 1964
Občiansky zákonník, zodpovednosť Ručiteľa za škody vyplývajúce z tejto záruky a/alebo ktoré súvisia s jej uzatvorením a realizáciou, bez ohľadu na právny základ, je obmedzená maximálne do výšky hodnoty chybného Výrobku.
Prvky Výrobku na ktoré sa vzťahuje záruka Trvanie záručnej ochrany Píla 24 mesiacov od dňa nákupu Výrobku, ktorý je uvedený v tomto záručnom liste Reťaz, vodiaca lišta, kryt vodiacej lišty Na tieto prvky sa záruka nevzťahuje.
III. Podmienky využitia záruky:
1. Przedstawienie Užívateľ je povinný predstaviť vyplnený Záručný list
výrobku, ako aj náležitý doklad o nákupe Výrobku, napr. predstavením pokladničného bloku, faktúry ap. Aby reklamačný proces prebiehal efektívne odporúčame, aby Užívateľ spolu s reklamovaným výrobkom doručil všetky prvky vymenované v kapitole užívateľskej príručky výrobku „Diely a časti“.
2. Užívateľ je povinný dodržiavať pokyny a odporúčania uvedené v
užívateľskej príručke a v záručnom liste.
3. Záruka platí iba na území Poľskej republiky a členských štátov EÚ.
IV. Záruka sa nevzťahuje na chyby, ktoré vznikli (predovšetkým)
1. Nedodržania podmienok určených v užívateľskej príručke, predovšetkým
podmienok správneho používania, prevádzky, údržby a čistenia
2. Použitia na čistenie alebo na údržbu nevhodných prípravkov, nezhodne s
užívateľskou príručkou;
3. Nevhodného uchovávania a prepravy výrobku;
4. Vykonania neautorizovaných zmien a/alebo iných zásahov do výrobku, na
ktoré výrobca nevyjadril súhlas;
5. Použitím vo výrobku/s výrobkom nevhodných prevádzkových materiálov,
nezhodne s užívateľskou príručkou.
1. Užívateľ, ktorý nie je konzumentom v zmysle zákona z 23. apríla 1964
Občiansky zákonník, stráca záručné práva na výrobok, v ktorom:
2. boli poškodené plomby alebo sú na nich viditeľné stopy manipulácie.
2. Pozor! Činnosti súvisiace s každodennou obsluhou výrobku, vyplývajúce
medzi iným z užívateľskej príručky, Užívateľ vykonáva vlastnými silami a na vlastné náklady.
V. Reklamačná procedúra:
1. V prípade, ak Užívateľ objaví, že Výrobok nefunguje správne, ešte pred
zložením reklamácie je povinný uistiť sa, či boli náležite vykonané všetky stanovené činnosti, predovšetkým tie uvedené v užívateľskej príručke.
2. Reklamácia musí byť podaná bezodkladne, najlepšie v priebehu 7 dní od
dňa, v ktorom sa prejavila (objavila) chyba Výrobku. Užívateľ, ktorý nie je konzumentom v zmysle zákona z 23. apríla 1964 Občiansky zákonník, stráca práva vyplývajúce z tejto záruky v prípade, ak reklamáciu nepodá v priebehu 7 dní od dňa, v ktorom sa prejavila (objavila) chyba Výrobku.
3. Reklamáciu môžete podať medzi inými na mieste, v ktorom ste výrobok
kúpili, v záručnom servise alebo poštou na adresu: DEDRA EXIM sp. z o.o., ul. 3 Maja 8, 05-800 Pruszków, Poľsko.
4. Užívateľ môže podať reklamáciu prostredníctvom formulára, ktorý je
dostupný na webovej stránke www.dedra.pl. („Formulár podania reklamácie na základe udelenej záruky”).
5. Adresy záručných servisov v jednotlivých štátoch sú zverejnené na webovej
stránke www.dedra.pl. V prípade, ak v danom štáte sa nenachádza záručný servis, odporúčame reklamovaný výrobok doručiť na adresu: DEDRA EXIM sp. z o.o. ul. 3 Maja 8, 05-800 Pruszków, Poľsko.
6. Vzhľadom na bezpečnosť Užívateľa, nefunkčný (chybný) výrobok sa v
žiadnom prípade nesmie používať.
3. Pozor!!! Používanie nefunkčného (chybného) výrobku je nebezpečné pre
zdravie a život Užívateľov.
7. Povinnosti vyplývajúce z udelenej záruke budú vyplnené v lehote 14
pracovných dní počítajúc od dňa doručenia reklamovaného Výrobku Užívateľom.
8. Pred zaslaním reklamácie odporúčame reklamovaný Výrobok náležite
očistiť. Odporúčame reklamovaný Výrobok dôkladne zabezpečiť pre prípadným poškodeniami počas prepravy (reklamovaný Výrobok odporúčame doručiť v originálnom obale).
9. Záručná lehota sa predlžuje o čas, počas ktorého Užívateľ následkom
chyby (nefunkčnosti) výrobku, na ktorú sa vzťahovala záruka, nemohol Výrobok používať.
10. Záruka nevylučuje, neobmedzuje a ani nepozastavuje právo Užívateľa
(kupujúceho) na základe príslušných predpisov o ručení za chyby predanej veci.
JednoduchýManuál