RYOBI RHT36B60R - Nožnice na živý plot

RHT36B60R - Nožnice na živý plot RYOBI - Bezplatný návod na obsluhu

Nájdite návod k zariadeniu zdarma RHT36B60R RYOBI vo formáte PDF.

📄 172 strán Slovenčina SK Stiahnuť 💬 Otázka AI
Notice RYOBI RHT36B60R - page 110
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Otázky používateľov k RHT36B60R RYOBI

0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.

Položte novú otázku o tomto zariadení

E-mail zostáva súkromný: slúži iba na to, aby vás informoval, ak niekto odpovie na vašu otázku.

Zatiaľ žiadne otázky. Buďte prvý, kto sa opýta.

Stiahnite si návod pre váš Nožnice na živý plot vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod RHT36B60R - RYOBI a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. RHT36B60R značky RYOBI.

NÁVOD NA OBSLUHU RHT36B60R RYOBI

Pri navrhovaní tohto akumulátorového strihača živého plota boli najvyššou prioritou bezpečnosť, výkon a spolahlivosť.

ÚČEL POUŽITIA

Tento produkt je určený len pre použitie v exteriéri. Z bezpečnostných dôvodov sa musí tento produkt primerane ovládať neustále oboma rukami.

Tento produkt je určený na domáce použitie. Je určené na rezanie a orezávanie živých plotov, raždia a podobnej vegetácie.

NIE je určené na strihanie trávy, stromov či konárov. Nesmie sa používať na žiadne iné účely okrem strihania živých plotov.

VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÉ VÝSTRAHY PRE MECHANICKÉ NÁSTROJE

VAROVANIE

Prečítajte si všetky bezpečnostné výstrahy a pokyny. Pri nedodržaní týchto výstrah a pokynov môže dôjst' k úrazu elektrickým prúdom, požiaru a/alebo závažnému poraneniu.

Odložte všetky upozornenia a pokyny použitie v budúcnosti.

■ Pracovisko udržiavajte v čistote a správne osvetlené. Prepchané alebo tmavé miesta zvyšujú pravdepodobnosť nehôd.
■ Nepracujte s mechanickými nástrojmi vo výbušných atmosférach, napríklad v blízkosti zápalných tekutín, plynov alebo prachu. Mechanické nástroje vytvárajú iskry, ktoré môžu podpálit takýto prach alebo výpary.
- Deti a okolostojaci sa počas práce s mechanickým nástrojom nesmú zdržovat' v jeho blízkosti. Rozptylenie môže spôsobit', že stratíte nad nástrojom kontrolu.

ELEKTRICKÁ BEZPEČNOST

Zástrčky mechanického nástroja musia zodpovedat' zásuvke. Zástrčku nikdy žiadnym spôsobom neupravujte. S uzemnenými mechanickými nástrojmi nepoužívajte rozdvojné zásuvky. Použitím neupravovaných zástrčiek a zodpovedajúcich zásuviek sa znížuje riziko úrazu elektrickým prúdom.
- Vyhýbajte sa telesnému kontaktu s uzemnenými povrchmi, napríklad rúrami, radiátormi, sporákmi a chladničkami. Ak je vaše telo uzemnené, hrozí vysoké riziko úrazu elektrickým prúdom.
■ Nevystavujte produkt dažd'u ani mokrému prostrediu. Voda, ktorá vnikne do mechanického nástroja, zvyšuje riziko úrazu elektrickým prúdom.

Kábel nenamáhajte. Nikdy nepoužívajte kábel na prenášanie, t'ahanie alebo odpájanie mechanického nástroja. Kábel nedávajte do blízkosti tepla, oleja, ostrých okrajov alebo pohyblivých dielov. Poškodené alebo zamotané káble zvyšujú riziko úrazu elektrickým prúdom.
- Pri práci s mechanickým nástrojom v exteriéri používajte predlžovací kábel vhodný pre použitie v exteriéri. S káblom vhodným pre použitie v exteriéri sa znižuje riziko úrazu elektrickým prúdom.
Ak je nevyhnutné pracovat' s mechanickým nástrojom vo vlhkom prostredí, použite zdroj chránený zariadením pre zvyškový prúd. Použitie zariadenia pre zvyškový prúd znižuje riziko úrazu elektrickým prúdom.

OSOBNÁ BEZPEČNOST

  • Pri práci s mechanickým nástrojom buďte ostražití, sledujte, čo robite a používajte zdravý rozum. Nepoužívajte mechanický nástroj, ked’ ste unavení alebo pod vplyvom drog, alkoholu alebo liekov. Chvíľa nepozornosti počas práce s mechanickými nástrojmi môže spôsobit’ závažné osobné poranenie.
  • Používajte osobné ochranné pomôcky. Vždy používajte chrániče zraku. Ochranné pomôcky ako protiprachová maska, protišmyková bezpečnostná obuv, pevný klobúk alebo chrániče sluchu, používané pre príslušné podmienky, znižujú riziko vzniku osobného poranenia.
    Zabráňte neúmyselnému spusteniu. Pred zapojením zariadenia do siete a/alebo k jednotke akumulátora, zdvíhaním alebo prenášaním nástroja vždy skontrolujte, či je spínač vo vypnutej polohe. Pri prenášaní mechanických nástrojov s prstom položeným na spínači alebo pripájaní mechanických nástrojov so zapnutým spínacom sa zvyšuje riziko úrazu.
    Pred zapnutím nástroja odstráňte prípadný nastavovací klin alebo klůč. Ked necháte klůč alebo klin nasadený na rotujúci diel mechanického nástroja, môže dôjst' k vážnemu poraneniu osôb.
    ■ Nepreceňujte sa. Neustále zachovávajte pevnú oporu nôh a rovnováhu. Tak si zaistíte lepšiu kontrolu nad mechanickým nástrojom v nečakaných situáciách.
  • Primerane sa oblečte. Nenoste volný odev ani šperky. Vlasy, odev a rukavice nepribližujte k pohybujúcim sa dielom. Volný odev, šperky či dlhé vlasy sa môžu zachytit do pohyblivých častí.
    Ak sú zariadenia vybavené pripojením na prostriedky na odsávanie a zber prachu, zaistite, aby boli správne pripojené a primerane sa používali. Pri použití týchto prostriedkov sa znižujú riziká pochádzajúce z prachu.

POUŽÍVANIE ELEKTRICKÉHO NÁSTROJA A STA-ROSTLIVOST OŇ

Na nástroj nevyvíjajte silu. Používajte vhodný nástroj pre dané použitie. Správny mechanický nástroj splní svoju úlohu lepšie a bezpečnejšie pri rýchlosti, na ktorú je určený.

■ Mechanický nástroj nepoužívajte, ak spínač nezapína a nevypína nástroj. Mechanický nástroj, ktorý sa nedá ovládat' spínačom, je nebezpečný a musí sa dat' opravit'.
Pred vykonaním akýchkol'vek úprav, výmene príslušenstva alebo odložením mechanického nástroja odpojte zástrčku zo siet'ovej zásuvky a/alebo jednotky akumulátora. Takéto preventívne opatrenie znižuje riziko neúmyselného spustenia mechanického nástroja.
■ Nečinné mechanické nástroje odložte mimo dosahu detí a nedovol'te používat' mechanický nástroj osobám neoboznámeným s mechanickým nástrojom alebo týmito pokynmi. Mechanické nástroje sú v rukách netrénovaných osôb nebezpečné.
Na mechanických nástrojoch vykonávajte údržbu. Skontrolujte, či pohyblivé diely nie sú nesprávne nastavené alebo zablokované, či niektoré diely nie sú poškodené, ako aj akýkol'vek iný stav, ktorý by mohol ovplyvnit' činnost' mechanického nástroja. V prípade poškodenia nechajte mechanický nástroj pre použitím opravit'. Veľké množstvo nehôd je spôsobených nedostatočnou údržbou mechanických nástrojov.
■ Rezacie nástroje udržiavajte ostré a v čistote. Správne udržiavané rezacie nástroje s ostrými ostriami sa menej pravdepodobne zaseknú a l'ahšie sa ovládajú.
■ Mechanický nástroj, príslušenstvo a vrtáky a pod., používajte v súlade s týmto návodom, pričom berte do úvahy pracovné podmienky a úlohu, ktorú chcete vykonat'. Pri používaní mechanického nástroja na iné ako určené činnosti môže dôjst' k nebezpečným situáciám.

POUŽÍVANIE AKUMULÁTORA A STAROSTLIVOST Š OŇ

Nabíjajte len s použitím nabíjačky špecifikovanej výrobcom. Nabíjačka, ktorá je vhodná pre jeden typ jednotky akumulátora, môže pri použití s inou jednotkou akumulátora spôsobit' riziko požiaru.
- Používajte len mechanické nástroje so špecificky určenými jednotkami akumulátorov. Pri použití iných jednotiek akumulátora vzniká riziko poranenia a požiaru.
Ked' sa jednotka akumulátora nepoužíva, nedávajte ju do blízkosti iných kovových objektov, ako sú papierové sponky, mince, klůče, kince, skrutky či iné malé kovové predmety, ktoré by mohli skratovat' svorky. Pri skratovaní svoriek akumulátora môže dôjst' k popáleninám alebo požiaru.
- Za nevhodných podmienok, keď by z batérie vytekala kvapalina, predchádzajte kontaktu sňou. Pri náhodnom kontakte opláchnite vodou. Ak tekutina zasiahne oči, dodatočne vyhl’adajte lekársku pomoc. Tekutina vytečená z akumulátora môže spôsobit’ podráždenie alebo popáleniny.

OPRAVY

■ Servis mechanického nástroja prenechajte kvalifikovanému servisnému pracovníkovi s použitím len identických náhradných dielov. Takto zachováte bezpečnosť mechanického nástroja.

STRIHAČ ŽIVÉHO PLOTU – BEZPEČNOSTNÉ VÝSTRAHY

Telo udržiavajte mimo dosahu rezného ostria. Neodstraňujte odstrihnutý materiál ani nedržte strihaný materiál, ked' sa ostria pohybujú. Pri čistení zaseknutého materiálu musí byť spínač vypnutý. Chvíla nepozornosti počas obsluhy produktu môže spôsobit' závažné osobné poranenie.
- Strihač živého plotu prenášajte za rukovát', pričom rezné ostrie je zastavené. Pre prenášaní alebo skladovaní strihača plotu vždy nasadťte kryt strihacieho zariadenia. Pri správnom zaobchádzaní so strihačom živého plotu sa znižuje pravdepodobnosť osobného poranenia rezným ostrím.
Elektrický nástroj držte len za izolované úchopné povrchy, lebo rezné ostrie sa môže dostat' do kontaktu so skrytými vodičmi alebo vlastným káblom. Pri kontakte rezných ostrí so „živým“ vodičom by mohli byť obnažené kovové diely pod prúdom a spôsobit' obsluhujúcemu úder elektrickým prúdom.

ĎALŠIE BEZPEČNOSTNÉ PRAVIDLÁ

  • Pred každým použitím vyčistite pracovisko. Odstráňte všetky predmety ako káble, svetlá, drôty alebo vlákna, ktoré by sa mohli vymrštiť alebo zamotať do rezného zariadenia.
    ■ Skontrolujte, či v živom plote nie sú cudzie predmety, napríklad drôtené ploty.
    Nikdy nepoužívajte strihač živého plotu v blízkosti elektrických vedení, oplotenia, stípov, budov či iných nehnuteľných objektov.
  • Pozor na vymršťované predmety – všetky okolostojace osoby, deti a domáce zvieratá musia stát minimálne 15 m od pracoviska.
    ■ Nepracujte pri nedostatočnom osvetlení. Obsluhujúci musí mat' jasný výhl'ad na pracovný priestor, aby mohol identifikovat' potenciálne nebezpečenstvo.
    Pred každým použitím nástroj skontrolujte. Skontrolujte, či nie sú uvoľnené upínadlá. Skontrolujte, či sú všetky kryty a rukoväte bezpečne nasadené. Pred použitím vymeňte všetky poškodené diely. Skontrolujte, či nedochádza k vytekaniu akumulátorovej jednotky.
    ■ Zariadenie nikdy žiadnym spôsobom neupravujte.
    ■ Nedovol'te tento produkt používať det'om a nezaškoleným osobám.
  • Pri práci s týmto zariadením používajte chrániče zraku a sluchu. Pri práci v priestore, kde existuje riziko pádu predmetov, používajte ochranu hlavy.
    ■ Dlhé vlasy zaistite, aby boli nad úrovňou pliec a nedošlo tak k ich zamotaniu do pohyblivých dielov.
    ■ Nepoužívajte tento produkt, keď ste unavení, chorí alebo pod vplyvom, alkoholu, drog alebo liekov.
    Udržujte bezpečný postoj a rovnováhu. Nepreceňujte sa. Pri siahaní príliš d'aleko môžete stratit' rovnováhu a vystavit' sa horúcim povrchom.
    ■ Pred spustením nástroja dbajte na to, aby rezné ostria neboli s ničím v kontakte.
  • Pri práci so strihačom živého plota ho vždy držte pevne za obe rukoväte a dbajte na to, aby bola každá pracovná poloha bezpečná a zaistená. Výrobca neodporúča používať schodíky alebo rebríky. Ak sa

vyžaduje strihanie vo vyššej polohe, použite nástroj na d'aleký dosah.

Ostria sú ostré. Pri manipulácii s jednotkou ostria používajte protišmykové silné ochranné rukavice. Nevkladajte ruky alebo prsty medzi ostria ani do žiadnej inej pozície, kde by sa mohli zovriet alebo porezať. Nikdy sa nedotýkajte ostria alebo servisnej jednotky, kým nevyberiete akumulátorovú jednotku.
■ Vypnite a vyberte jednotku akumulátora pred:

  • nastavenie pracovnej pozície rezného zariadenia
  • čistenie alebo odstránenie upchatia
    • ponechanie produktu bez dozoru
  • kontrola, údržba alebo práca na produkte

Netlačte strihač živého plotu cez husté kroviny prisilno. To môže spôsobit' zovretie ostrí a ich spomalenie. Ak ostria spomalia, znížte tempo.

Nepokušajte sa strihat' kmene alebo vetvy hrubšie ako 26 mm alebo také, ktoré sú zjavne príliš veľké, aby vošli do rezného ostria. Na rezanie veľkých kmeňov použite ručnú pílu bez pohonu alebo odvetvovaciu pílu.
■ Použitie ochrany sluchu znižuje schopnosť počut' zvukové výstrahy (výkriky alebo alarmy). Operátor musí dávať zvlášť pozor, čo sa deje v pracovnej oblasti.
■ Tento strihač živého plotu je vybavený dvoma rýchlostami strihania:

  • Nastavenie 1 (vysoká rýchlost') - Toto nastavenie používajte ako primárny režim strihača živého plotu. Pri nastavení s vysokou rýchlost'ou reže ostrie pri maximálnej rýchlosti, čo umožňuje rýchle a presné orezávanie. Táto rýchlost' je najlepšia na pravidelné udržiavanie živých plotov.
  • Nastavenie 2 (vysoký krútiaci moment) - Toto nastavenia použite na hrubé alebo husté živé ploty. Nastavenie s vysokým krútiacim momentom zabezpečí vyšší rezací výkon na orezávanie väčších konárov. Toto nastavenie nie je určené na každodenné orezávanie.

Pomocou prepínača rýchlosti zmeňte nastavenie rezania na požadované nastavenie.

VAROVANIE

Ak produkt spadne, utrpí silný náraz alebo začne neštandardne vibrovať, okamžite ho zastavte s skontrolujte, či nedošlo k poškodeniu alebo zistite pričinu vibrácií Akékol'vek poškodenie sa musí náležite opraviť alebo vymenit' v autorizovanom servisnom centre.

DOPLNKOVÉ BEZPEČNOSTNÉ VÝSTRAHY PRE BATÉRIU

VAROVANIE

Aby ste zabránili nebezpečenstvu požiaru spôsobeného skratom, poraneniam alebo poškodeniam výrobku, neponárajte náradie, výmennú batériu alebo nabíjačku do kvapalín a postarajte sa o to, aby do zariadení a akumulátorov nevnikli žiadne tekutiny. Korodujúce alebo vodivé kvapaliny, ako je slaná voda, určité chemikálie a bieliace prostriedky alebo výrobky, ktoré obsahujú bielidlo, môžu spôsobit' skrat.

PREPRAVA A SKLADOVANIE

■ Pred uskladnením alebo prepravou zastavte produkt, vyberte akumulátor a nechajte oboje vychladnút.
Odstráňte zo zariadenia všetky cudzie materiály. Odložte ho na suché a dobre vetrané miesto, na ktoré nemajú prístup deti. Z bezpečnostných dôvodov skladujte akumulátor oddelene od produktu. Náradie neuskladňujte v blízkosti žieravých látok, ako napríklad v blízkosti záhradníckych chemických prípravkov alebo solí na zimný posyp komunikácií. Neskladujte v exteriéri.
■ Pred skladovaním zariadenia alebo počas prepravy zakryte ostrie ochranným krytom ostria.
- Pri preprave zaistite produkt pred pohybom alebo pádom, aby nedošlo k poraneniu osôb alebo poškodeniu produktu.

PREPRAVA LÍTIOVÝCH AKUMULÁTOROV

Akumulátory prepravujte v súlade s miestnymi smernicami a nariadeniami.

Ked' akumulátory prepravuje tretia strana, dodržiavajte všetky požiadavky na balení a označení. Zabezpečte, aby počas prepravy akumulátory neprišli do kontaktu s inými akumulátormi ani vodivými materiálmi – chránte obnažené konektory pomocou izolácie, nevodivými viečkami alebo páskou. Neprepravujte akumulátory, ktoré sú prasknuté alebo vytekajú. Ďalšie pokyny zistíte u nasledujúcej spoločnosti.

ÚDRŽBA

VROVANIE

Používajte len originálne náhradné diely, príslušenstvo a nástavce výrobcu. V opačnom prípade môže dôjst' k možnému poraneniu, nedostatočnému výkonu a strate platnosti záruky.

ROVANIE

Údržba vyžaduje extrémnu starostlivost' a znalosti, a musí byt' prevádzaná výhradne v autorizovanom servise. Z dôvodu servisu vám odporúčame vrátit' výrobok do najbližšieho autorizovaného servisného centra na opravu. Ak výrobok opravujete, používajte iba rovnaké originálne náhradné diely.

VAROVANIE

Ostria sú ostré. Aby nedošlo k poraneniu osôb, budte mimoriadne opatrní pri čistení, mazaní a montáži alebo demontáži ochranného krytu ostria.

Pred úpravami, údržbou alebo čistením vyberte akumulátor.

■ Môžete vykonávať úpravy a opravy popísané v tejto príučke. Pri ostatných opravách sa obrátte na autorizovaného servisného zástupcu.
■ Po každom použití vyčistite telo a rukoväte produktu suchou tkaninou.

  • Po každom použití vyčistite sutinu z ostrí pomocou tvrdej kefky a predtým, ako znova namontujete ochranný kryt ostria, dôkladne naneste prostriedok proti hrdzaveniu. Výrobca odporúča aplikovat' a rovnomerne naniest prostriedok proti hrdzaveniu a lubrikačný sprej, čím sa zníži riziko poranenia osób následkom kontaktu s ostriami. Informácie o vhodnom sprejovom produkte dostanete v miestnom autorizovanom servisnom centre.
    ■ Pomocou vyššie uvedenej metódy môžete v prípade potreby pred použitím ostria jemne namazať.
    ■ Skontrolujte všetky skrutky, matice v častých intervaloch či sú riadne utiahnuté, aby sa zaistila bezpečná prevádzka produktu. Akýkolívek poškodený diel sa musí náležite opravit alebo vymenit v autorizovanom servisnom centre.

ZVYŠKOVÉ RIZIKÁ:

Aj ked' sa nástroj používa podľa predpisu, nie je možné eliminovať určité zvyškové rizikové faktory. Pri použití vznikajú nasledujúce riziká a obsluhujúca osoba musí venovať zvláštnu pozornosť, aby nedošlo k nasledovnému:

Ostria nie je možné počas rezania chránit'. Pri kontakte s ostriami môže dôjst' k závažnému poraneniu. Nedávajte ostrie do blízkosti vás a iných osôb. Vždy, ked' práve nerežete, zakryte ho ochranným krytom ostria.
■ Zranenie spôsobené vibráciami. Vždy používajte vhodný nástroj pre danú úlohu, používajte určené rukováte a obmedzte pracovný čas a mieru rizika.
■ Vystavovanie hluku môže spôsobit' poranenie sluchu. Používajte ochranu sluchu a obmedzte expozíciu

OBMEDZENIE RIZIKA

Boli hlásené prípady, kedy vibrácie z ručných nástrojov u niektorých osób prispeli k stavu nazývanému Raynaudov syndróm. K symptómom patria: třipnutie, znecitlivenie a blednutie prstov, zvyčajne zjavné po vystaveniu zime. Je známé, že k vývoju týchto symptómov prispievajú: dedičné faktory, vystavovanie zime a vlhkosti, diéta, fajčenie a pracovné návyky. Opatrenia, ktoré môže vykonať obsluhujúca osoba na možné zníženie účinkov vibrácií:

V studenom počasí udržiavajte svoje telo v teple. Pri práci so zariadením noste rukavice, aby ste mali ruky a zápästia v teple. Boli hlásené prípady, kedy hlavným faktorom prispievajúcim k Raynaudovmu syndrómu bolo studené počasie.
■ Po každom určitom časovom úseku prevádzky cvičte, aby ste zlepšili krvný obeh.
■ Počas práce si doprajte časté prestávky. Obmedzte počet vystavení za deň.
Ak zistíte ktorýkol'vek zo symptómov tohto stavu, okamžite prerušte používanie zariadenia, navštívte svojho lekára a povedzte mu o symptómoch.

VAROVANIE

Pri dlhodobom alebo zvýšenom používaní môže dôjst' k zraneniam. Pri používaní nástroja príliš dlhé obdobia si vždy doprajte pravidelné prestávky.

OPIS

Pozrite stranu 130.

DIELY

  1. Ostrie
  2. Zmeták úlomkov HEDGESWEEP
  3. Ochranný kryt
  4. Spínač prítomnosti obsluhujúcej osoby
  5. Predná rukovät
  6. Prepínač rýchlosti
  7. Zaist'ovacia spúšt' otočnej rukoväte
  8. Spínač
  9. Zadná rukovät'
  10. Nabíjačka
  11. Tlačidlo západky akumulátora
  12. Batéria
  13. Chránič trojzubového noža

SYMBOLY NA PRODUKTE

RYOBI RHT36B60R - SYMBOLY NA PRODUKTE - 1

Výstražná značka

RYOBI RHT36B60R - SYMBOLY NA PRODUKTE - 2

Pred zapnutím zariadenia si prosím prečítajte inštrukcie.

RYOBI RHT36B60R - SYMBOLY NA PRODUKTE - 3

Aby nedošlo k závažnému poraneniu, nedotýkajte sa rezných ostrí.

RYOBI RHT36B60R - SYMBOLY NA PRODUKTE - 4

Nevystavujte dažđu ani nepoužívajte vo vlhkom prostredí.

RYOBI RHT36B60R - SYMBOLY NA PRODUKTE - 5

Pozor na vymrštené alebo odletujúce objekty. Všetky okolostojace osoby (najmú deti a domáce zvieratá) musia stát minimálne 15 m od miesta práce

RYOBI RHT36B60R - SYMBOLY NA PRODUKTE - 6

Opotrebované elektrické zariadenia by ste nemali odhadzovat' do domového odpadu. Prosíme o recykláciu ak je možné. Kontaktujte miestne úrady, alebo predajcu pre viac informácií ohľadom ekologického spracovania.

RYOBI RHT36B60R - SYMBOLY NA PRODUKTE - 7

Vyhovuje všetkým regulačným normám v krajine EÚ, v ktorej bol výrobok zakúpený.

RYOBI RHT36B60R - SYMBOLY NA PRODUKTE - 8

Diely alebo príslušenstvo predávané samostatne

RYOBI RHT36B60R - SYMBOLY NA PRODUKTE - 9

Poznámka

RYOBI RHT36B60R - SYMBOLY NA PRODUKTE - 10

Varovanie

Nasledujúce značky a významy vysvetlůjú úroveň rizika spojeným s výrobkom.

RYOBI RHT36B60R - SYMBOLY NA PRODUKTE - 11

NEBEZPEČENSTVO

Označuje bezprostredne nebezpečnú situáciu, ktorá môže vyústit' v smrt', alebo vážne zranenie.

RYOBI RHT36B60R - NEBEZPEČENSTVO - 1

VAROVANIE

Označuje potenciálne nebezpečnú situáciu, ktorá môže vyústit' v smrt', alebo vážne zranenie.

RYOBI RHT36B60R - VAROVANIE - 1

VÝSTRAHA

Označuje potenciálne nebezpečnú situáciu, ktorá môže vyústit' v 'ahké, alebo stredne t'azké zranenie.

VÝSTRAHA

(Bez symbolu bezpečnostného alarmu) Označuje situáciu, ktorá môže zapríčinit poškodenie majetku.

Deklarovaná hodnota vibrácií bola meraná podľa štandardnej testovacej metódy a možno ju používať na porovnávanie jedného nástroja s iným.

Deklarovaná hodnota vibrácií sa dá použit' aj v predbežnom odhade expozície.

Úroveň emisií počas samotného používania elektrického nástroja sa môže líšit' od deklarovanej celkovej hodnoty v závislosti od toho, ktorý nástroj sa používa.

Identifikujte bezpečnostné opatrenia na vašu ochranu ne základe posúdenia skutočných podmienok použitia, pričom vezmite do úvahy všetky časti prevádzkového cyklu, napriklad časov, kedy je nástroj vypnutý a kedy pracuje na voľnobehu okrem času spúštania.

ET Vibratsioonitase

Na tento výrobok sa okrem všetkých zákonných práv, vyplývajúcich z nákupu, vzt'ahuje záruka v nasledovnom znení.

  1. Záručná doba pre spotrebitel'a je 24 mesiacov a začina plynúť odo dňa, kedy bol výrobok zakúpený. Tento dátum musí byť doložený faktúrou alebo iným dokladom o zakúpení. Výrobok je navrtnutý a určený pre spotrebitel'ov a len na súkromné používanie. Preto sa záruka sa neposkytuje v prípade použitia na profesionálne a komerčné účely.

  2. V prípade záhradného náradia (na striedavý/jednosmerný prúdu AC/DC), existuje možnosť predlženia záručnej doby oproti záručnej doby, uvedenej vyššie, s využitím on-line registrácie na webovej stránke www.ryobitools.eu. Označenie na náradí o nároku na predlženie záručnej doby je zreteľne uvedené v obchodoch a/alebo na obale a je uvedené v dokumentácii k výrobku. Koncový používatel’ musí zaregistrovať svoje novozlskané náradie on-line do 30 dní odo dňa nákupu. Koncový používateľ sa môže zaregistrovať na predlženú záruku v krajine svojho bydliska, ak je v on-line registračnom formulári uvedená táto možnosť. Ďalej musia koncoví používatelia ešte dať svoj súhlas k uchovávaniu údajov, ktoré je potrebné zadať on-line a musia súhlasít s podmienkami. Potvrdenie o prijatí registrácie, ktorý je zasielané e-mailom a originál faktúry, v ktorej je uvedený dátum nákupu, slúžia ako dôkaz o predlžené j záruke.

  3. Záruka sa vzt'ahuje na všetky poruchy výrobku v záručnej dobe, spôsobené chybami materiálu alebo spracovania k dátumu nákupu. Táto záruka je obmedzená na opravu a/alebo výmenu a nezahňažiadne daľšie povinnosti, vrátane, okrem iných, náhodné alebo následné škody. Táto záruka je neplatná, ak bol výrobok nesprávné používaný, bol používaný v rozpore s návodom na použitie alebo bol nesprávné zapojený. Táto záruka sa nevzťahuje na:

- akékol'vek poškodenie výrobku, ktoré bolo spôsobené nesprávnou obsluhou

-akýkol'vek výrobok, ktorý bol zmenený alebo upravený

-akýkol'vek výrobok, na ktorom bolo poškodené, upravené alebo odstránené identifikačné označenie (ochranná známka, výrobné číslo)

-akékoľvek škody, spôsobené nedodržaním návodu na obsluhu -akýkoľvek výrobok, ktorý neobsahujú označenie CE

- akýkolvek výrobok, ktorý sa pokúšal opravit' nekvalifikovaný odborník alebo bol opravovaný bez predchádzajúceho súhlasu zo strany spoločnosti Techtronic Industries.

- akýkolvek výrobok, pripojený k nesprávnemu napájaciemu zdroju (ampéry, napätie, frekvencia)

- akýkolvek výrobok, použivaný s nesprávnou palivovou zmesou (palivo, olej, percento oleja)

- akékoľvek poškodenia, spôsobené vonkajšími vplyvmi (chemickými, fyzikálnymi, nárazmi) alebo cudzorodými látkami

—bežné opotrebovanie náhradných dielov

-nevhodné používanie, preťažovanie nástroja

-používanie neschváleného príslušenstva a dielov

- Akékolvek pravidelné úpravy alebo čistenie karburátorov, vykonávaných vrámci údržby

– Súčiastky (diely a príslušenstvo), ktoré podliehajú prirodzenému opotrebeniu, okrem iných, otočné gombíky, hnacie remene, spojka, nože na nožnice na živý plot alebo kosačku na trávu, popruhy, lanko škrtiacej klapky, uhlíky, napájací kábel, radličky, plstené podložky, závesné klince, lopatky fúkačov, trubice vysávača a fúkača, vak do vysávača a popruhy, vodiace lišty, reťazové pily, hadice, spojovacie armatúry, trysky, kolesá, striekacie rúrky, vnútorné cievky, vonkajšie cievky, žacie lanká, zapaľovacie sviečky, vzduchové filtre, benzínové filtre, mulčovacie nože atď.

  1. Na opravu musí byť výrobok odoslaný alebo doručený do autorizovaného servisného strediska RYOBI, uvedeného pre každú krajinu v nasledovnom zozname adries servisnych stredisk. V niektorých krajinách miestny zástupca RYOBI preberá na seba záväzok zaslať tovar do servisnej organizácii RYOBI. Pri odosielaní výrobku do servisného strediska RYOBI je potrebné výrobok bezpečne zabaliť bez akéhokoľvek nebezpečného obsahu, ako je benzín, s vyznačením adresy odosielateľa, s krátkym popisom poruchy.

  2. Oprava/výmena je vrámci tejto záruky bezplatná. Neznamená to predíženie záruky alebo spustenie novej záručnej doby. Vymenené diely alebo nástroje sa stávajú našim vlastníctvom. V niektorých krajinách náklady na odoslanie alebo poštovné musí zaplatíť odosielateľ. Vaše zákonné práva, vyplývajúce z nákupu náradia, zostávajú nedotknuté

  3. Táto záruka platí v Európskej únií, Švajčiarsku, Islande, Nórsku, Lichtenštajnsku, Turesku a Rusku. Ak sa nachádzate mimo týchto oblastí, obrátte sa na autorizovaného predajcu RYOBI na určenie, či sa dá uplatnit' iná záruka.

AUTORIZOVANÉ SERVISNÉ CENTRUM

Ak chcete nájsť najbližšie autorizované servisné centrum, navštívte stránku http://uk.ryobitools.eu/header/service-and-support/service-agents.

BG УСЛОВИЯ ЗА ВАЛИДНОСТ НА ГАРАНЦИЯТА НА РУОВ®

Timto prohlašujeme, že výrobky

Týmto vyhlasujeme, že výrobok

je v súlade s nasledujúcimi Európskymi smemicami a harmonizovanými normami

2006/42/EC, 2014/30/EU, 2000/14/EC, 2005/88/EC, 2011/65/EU,

EN 60745-1:2009+A11:2010, EN 60745-2-15:2009+A1:2010,

EN 55014-1:2017, EN 55014-2:2015, EN 50581:2012

Spôsob určenia zhody podľa Dodatku V Smernica 2000/14/EC doplnená o 2005/88/

EC.

RYOBI RHT36B60R - BG УСЛОВИЯ ЗА ВАЛИДНОСТ НА ГАРАНЦИЯТА НА РУОВ® - 1

RYOBI RHT36B60R - BG УСЛОВИЯ ЗА ВАЛИДНОСТ НА ГАРАНЦИЯТА НА РУОВ® - 2

Todd Chipner

vyšší riaditel', kvalita dodávok CPT, regulačné záležitosti pre Áziu a bezpečnost

Oprávnená osoba na zostavenie technického súboru:

Alexander Krug, Generálny Riaditel

Techtronic Industries GmbH

Asistent návodu
Poháňané spoločnosťou Anthropic
Čakanie na vašu správu
Informácie o produkte

Značka : RYOBI

Model : RHT36B60R

Kategória : Nožnice na živý plot