BQ6395 - Sporák TRISTAR - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma BQ6395 TRISTAR vo formáte PDF.
Otázky používateľov k BQ6395 TRISTAR
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Sporák vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod BQ6395 - TRISTAR a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. BQ6395 značky TRISTAR.
NÁVOD NA OBSLUHU BQ6395 TRISTAR
Mastnota vyteká zpod grilu a/nebo na základnu, co ted'delat?
Ocistete gril a zklady. Posunte gril na rovny povrch.
- Nikdy neuskladnujte ani nepouživajte benzín alebo iné zápalné alebo iné horfavé tekutiny a to v blízkosti aj inych grilov.
- Skontrolujte, Č gril najprv neuniká plynom a nepresakuje podla instrukci v tomto manuali pred začatim jeho použivania. Vykonajte tieto kontroly aj vtedy, ked'bol gril zmontovany u dilera.
Nepokusajte sa zapalit a vznieti tento gril bez toho,aby ste si najprn neprecitalaki kapitolu "instrukcie na zapalovanie grilu"v toto manuali.
Uchovajte tento uživatel'ský manuál kvoli buducim referenciám.
- Dodržiavajte tieto instrukcie na pripojenie plynového regulatóra tlaku na Váš gril.
- Nikdy neuskladnujte podpornu zalohov plynovu bombu alebo odpojenu bombu pod alebo popod alebo v blizkosti tohto grilu.
- Nikdy nedávajte kryty a obaly od grilu alebo iné zápalné a horlavé materiaíly na vrch alebo do skladovacieho priestoru grilu.
- Po dlhsm obdobi, kedy sa Brixton gril nepouziva, musite ho znovu skontrolovat kvoli uniku plynu alebo upchatiu, zablokovaniu a zataraseniu horakov. Vid'instrukcie v tomto manuali kvoli spravnym proceduram a procesom.
Nikdy nekontrolujteunik plynu pouzitim zapaiovaça.
Nikdy nepouzivajte Váš Brixton gril v pripadé uniku plynu na kíboch a spojoch.
Uchovávajte horáve a zápalné materialy v minimálnej vzdialenosti 100 cm od strán alebo zadnej strany, steny grilu. Neuskladnujte tieto materially v skladovacom priestregrilu!
Váš Brixton grill nesmú použivač deti. Dostupné komponenty a sučasti grilu su veřmi horůce v čase prevadzky grilu. Udržiavajte malé deti mimo grilu, kěd je v prevadzke.
- Budte opatrný pri použivaní Vásho Brixton grilu. Gril moze byt velmi horúciPokym sa používa alebo ked'sa cistí, také vždy dostavajte v blízkosti grilu anikdy nim nepohybjute ani nepresúvajte poças použivania.
- Ak sa horaky vypnú poças prépravy jedla, vypnite vsetky plynové ventily. Pockajte pat' minut predtym, ako znovu zapalite horaky, dodriavajte potom vsetky zapalovacie instrukcie, ke'd tak robite.
- Nepoužívajte drevené uhlie alebo brikety pri Vasom grille.
- Ked' priapravujete Jedlo, nikdy sa nenaklanajte nad gril alebo ned'avajteruky alebo prsty na prendny okraj a stenu plynovej bomby.
- Ak sa nahle rozhori ohen a plamene, odstrante jeglo z plameov azPokym sa ohen nevrati do normalneho stavu plameov.
VYSTRAHA: Vás gril je navrhnuty a vyrobeny na použivanie s plynom nie iného typu akto toho, ktory je označený na tipovacom štiku a platničke. Nikdy nepoužívajte Vás gril s inymi typi plynu. Nedbanlivost a zanedbanie tohto varovania výstráhy može viest k rizikám vzniku poziaru a ohna a osobnám zraneniam. Navyse, anuluj e zruši to záruku a takto sa staťa neplatnou a zaníka.
VYSTRAHA: Nikdy neuskladnujte rezervné plynové bomby pod alebo popod v blizkosti grilu. Nenapnajte plynovú bombu nad 80 percent; a v pripad, ze tato informácia nebude prisne a struktne dodržiavaná, moze byt yysledkom
ohě alebo požiar a to bude viest k smrtdelnym alebo vázznym zraneniam.
VYSTRAHA: Nikdy neumiestnujte Brixton gril pod alebo v blizkosti pristresku odolnému proti popaleniu alebo strešky proti slnku.
VYSTRAHA: Tento gril nie je urceny na instalaciu alebo vymenu v karavane/obytnom privese ani nie je urceny na instalaciu na alebo v lodi.
VYSTRAHA: Pre Vasu vlastnu bezpečnost, nikdy neuskladnijte alebo nepouživajte benzin alebo iné zápalné a horlavé vybusné vypary a plyny alebo tekutiny v blízkosti tohto alebo iných grilov. Nedodržiavanie tohto varovania a vystrahy ma za nasledok vznik požiaru, ohna, vybuchu alebo osobnym zraneniam.
STAROSTLIVOST A UDRZBA
UDRZBA
Uchovávajte olvorený priestor okolo grilu a udržiavajte zápalné a horlavé materiały, benzín a iné vybusné materiały a plyny v bezpečnej yzdialenosti.
- Uistite sa, ze otvory a diery na spodnej strane zariadenia dostavaju vo'né a otvorené na udrižanie dodávy a cirkulácy vzduchu a ventilácie, aby nebola blokovaná.
CISTENIE
Tento gril je nevyhnutne pravidelne cistit.
- Uistite sa, ze gril je suchy a umyt y namastite a natrite kovove suciastky a casti olejom alebo vazelinou a predchadzajte tak hrdzaveniu a zhrdzeniu. Vzdy uskladnujte gril po pouziti.

- Nepouživajte abrazivne Čistace prostriedky a materiały a/alebo antikorozne produkty na Čistenie kontrlného panela s obrázkami. Taketo agresivne Čistace produkty a materiały mozu odstránit obrázky a zobrazenia.
CISTENIE GRILOVACIEHO POVRCHU
Najlahsi sposob Čistenia grilu je okamzite po použiti. Použite paličak alebo rukavicu na el. ruru a chrante si tak vase ruky proti popáleniu, ohriatiu a pare. Ponorte kovovú kefu na gril do vody z kohútica a vydrhnine a umyte horúci gril. Ponárajte kefu do vody pravidne. Para vytvorená počas kontaktu s vodou nakonie prinuti horúci gril napit a vsiaknut Čiastockу a Časti Jedla. Nikdy neponárajte horúce sučasti a Časti do vody.
CISTENIE HORAKOV
- Uistite sa, ze kohutik plynu a otočné regulátory su nastavené do pozície "OFF". Skontrolujte, Č gril vychladol.
Vycistete extier horaka kefou. Odstrante zotrvavajuce a vytravajuce necistotya spinu kovovou skrakkou.Nikdy nepouzivaje drevené sparadlo na zuby, pretoze sa moze zlomit'a moze upchat otvor.
Zapamatajte si, ze musite kontaktovat' vas zakaznicky servis ci linku, ked je privod plynu do horaka zablokovan' alebo upchan' hmyzom alebo inymi predmetmi.
VELMI DOLEZITE: Otvor kohutika plynu musi byt umiestnyn v strede horaka a ycisteny. Ak nie, to moze viest k vaznym zraneniam alebo poskodeniu na majetku. Jemne a mierne pohybjute horakom smerom dozadu a doprodu po yvmene a uistite sa, ze je zapadnuty na mieste. Ako casto je potrebne horak cistit zavisi na tom, ako casto grill pouzivate.
CISTENIE ODKVAPOVEJ NADOBY, MISY
Odkvapová nádoba, misa musi byt vyprázdnovana a cistená pravidelna a umyvaná vodou a jemný cistiacim prostriedkom. Mózete dat male množstvo piesku alebo humusu pre máky na spodok odkvapovej nádoby, misy a takto absorbovat mastnotu a tuk.
- Uskladnujte gril vonku naSuchom a dobre vetranom mieste, mimo dosahu deti,ked'je plynová bomba stale napojena na gril.
- Skladujte grill LEN vo vnuti pro uzativoreni a odpojeni, odstraneni plynovej bomby. Plynová bomba musi byt uskladnovaná vonku, mimo dosahu deti, NIKDY neuskladnujte bombu v budove, garázii alebo v inom obmedzenom priestore.
ZAPOJENIE PLYNU
- Skontrolujte, cis je Vás gril nainstalovaný správné. Tento manuál poskytuje detailné instrukcie na montáž, ktoré zahrnajú spefickú montáž a montážne postupy. Prísné dodržiavajte tieto instrukcie na to, aby ste sa uistili, ze bude gril správné a bezpečné nainstalovaný.
- Pre správné fungovanie grilu je doležite umiestn't ho na rovnom, stabilnom, plochom a vyrovnam o pvrchu.
- Tento gril je určený pre použivané s butánovymi alebo propánovymi plynovymi flasami od 5 kg do 11 kg (maximalne Rozmery; výška: 560 mm, priemer: 300 mm) s prislužnám regulátorom tlaku plynu.

- Pre vymenu plynového tlakového regulatora a hadice prosime vid nizsie tabulka správnych spefikácii:
| Tristar Europe B.V. Jules Verneuweg 87 5015 BH Tilburg, The Netherlands | |||
| Produkte name / Produktname : Numme de produits / Produktname / Numme del produits / Nomenclature / Nomenclature / Nomenclature / Nomenclature / Nomenclature / Nomenclature / Nomenclature / Nomenclature / Nomenclature / Nomenclature / Nomenclature / Nomenclature / Nomenclature / Nomenclature / Nomenclature / Nomenclature / Nomenclature / Nomenclature / Nomenclature / Nomenclature / Nomenclature / Nomenclature / Nomenclature / Nomenclature / Nomenclature / NomenclATURE | Gut baking plate - Gauberklaad - Plancha gr - Gauinpapier - Plante de conveign - Piaea - Piaea - Gauin - Otschka - Denscha - Fischa - Cotta - Gas - Gasstelbord - Plynov - Plynov - deska - Plynov deska na peccere | ||
| Nommer number / Modellkummer / Ratt. Number / Anteil Number / Referenzia / Referenzia / Nummer poten / Nummertdurchschnitt / Zins abhäng / Calabishy | BQ-6394 | ||
| Produkt identifizierung Number / Produktionszuführung / Numme / Identifikation product / Product Identification Number / Numme / Identifikation del produit / Numme / Identifikation de production / Kriterielle Anpassungen / Numme / Identifikatione do products / Numme / Identifikatione do products / Product identifizierung / Identifizierung zins produc/ | 3003C3170 | ||
| Aplique category / Tochterklasse / Type de gas / Geitea / Togato / Aplique et al. / Aplique et al. / Aplique et al. / Aplique et al. / Aplique et al. / Aplique et al. / Aplique et al. / Aplique et al. / Aplique et al. / Aplique et al. / Aplique et al. / Aplique et al. / Aplique et al. / Aplique et al. / Aplique et al. / Agarage / Agarage / Agarage / Agarage / Agarage / Agarage / Agarage / Agarage / Agarage / Agarage / Agarage / Agarage / Agarage / Agarage / Agarage / Agarage / Agarage / Agarage / Agarage / Agarage / Agarage / Agarage / Agarage / Agarage / Agarage / Agarase / Agarase / Agarase / Agarase / Agarase / Agarase / Agarase / Agarase / Agarase / Agarase / Agarase / Agarase / Agarase / Agarase / Agarase / Agarase / Agarase / Agarase / Agarase / Agarase / Agarase / Agarase / Agarase / Agarase / Agarase / Agarose / Agarose / Agarose / Agarose / Agarose / Agarose / Agarose / Agarose / Agarose / Agarose / Agarose / Agarose / Agarose / Agarose / Agarose / Agarose / Agarose / Agarose / Agarose / Agarose / Agarose / Agarose / Agarose / Agarose / Agarose / Agarase / Agarase / Agarase / Agarase / Agarase / Agarase / Agarase / Agarase / Agarase / Agarase / Agarase / Agarase / Agarase / Agarase / Agarase / Agarase / Agarase / Agarase / Agarase / Agarase / Agarase / Agarase / Agarase / Agarase / Agarases / Agarase / Agarase / Agarase / Agarase / Agarase / Agarase / Agarase / Agarase / Agarase / Agarase / Agarase / Agarase / Agarase / Agarase / Agarase / Agarase / Agarase / Agarase / Agarase / Agarase / Agarase / Agarase / Agarase / Agarase / Agarace / Agarase / Agarase / Agarase / Agarase / Agarase / Agarase / Agarase / Agarase / Agarase / Agarase / Agarase / Agarase / Agarase / Agarase / Agarase / Agarase / Agarase / Agarase / Agarase / Agarase / Agarase / Agarase / Agarase / Agarase / Agaruse / Agarase / Agarase / Agarase / Agarase / Agarase / Agarase / Agarase / Agarase / Agarase / Agarase / Agarase / Agarase / Agarase / Agarase / Agarase / Agarase / Agarase / Agarase / Agarase / Agarase / Agarase / Agarase / Agarase / Agarase / Agarse / Agarase / Agarase / Agarase / Agarase / Agarase / Agarase / Agarase / Agarase / Agarase / Agarase / Agarase / Agarase / Agarase / Agarase / Agarase / Agarase / Agarase / Agarase / Agarase / Agarase / Agarase / Agarase / Agarase / Agarase / Agarrase / Agarase / Agarase / Agarase / Agarase / Agarase / Agarase / Agarase / Agarase / Agarase / Agarase / Agarase / Agarase / Agarase / Agarase / Agarase / Agarase / Agarase / Agarase / Agarase / Agarase / Agarase / Agarase / Agarase / Agarase / Agarese / Agarase / Agarase / Agarase / Agarase / Agarase / Agarase / Agarase / Agarase / Agarase / Agarase / Agarase / Agarase / Agarase / Agarase / Agarase / Agarase / Agarase / Agarase / Agarase / Agarase / Agarase / Agarase / Agarase / Agarase / Agarasedesignedesigges/ | Butter - Propellant Butter - Propellant Butter - Propellant Butter - Propellant Butter - Propellant Butter - Propellant Butter - Propellant Butter - Propellant Butter - Propellant Butter - Propellant Butter - Propellant Butter - Propellant Butter - Propellant Butter - Propellant Butter - Propellant Butter - Propellant Butter - Propellant Butter - Propanone Butter - Propanone Butter - Propanone Butter - Propanone Butter - Propanone Butter - Propanone Butter - Propanone Butter - Propanone Butter - Propanone Butter - Propanone Butter - Propanone Butter - Propanone Butter - Propanone Butter - Propanone Butter - Propanone Batter - vinyl/ undichtung / Tode inodine / Drüge der Pflanzene / Tonne der Inkluss der Inkluss der Stammel / Schutz von Schutzschutz / Verkauf von Schutzschutz | Propellant Propellant Propellant Propellant Propellant Propellant Propellant Propellant Propellant Propellant Propellant Propellant Propellant Propellant Propellant Propellant Propellant Propellant Propellant Propellant Propellant Propellant Propellant Propellant Propellant Propellant Propellant Propellant Propellant Propellant Propellant Propellant Propellant Propellant Propanone Propanone Propanone Propanone Propanone Propanone Propanone Propanone Propanone Propanone Propanone Propanone Propanone Propanone Propanone Propanone Propanone Propanone Propanone Propanone Propanone Propanone Propanone Propanone Propanone Propanome Propanome Propanome Propanome Propanome Propanome Propanome Propanome Propanome Propanome Propanome Propanome Propanome Propanome Propanome Propanome Propanome Propanome Propanome Propanome Propanome Propanome Propanome Propanome Propanome Propanone Propanone Propanone Propanone Propanone Propanone Propanone Propanone Propanone Propanone Propanone Propanone Propanone Propanone Propanone Propanone Propanone Propanone Propanone Propanone Propanone Propanone Propanone Propanone Propanono Propanone Propanone Propanone Propanone Propanone Propanone Propanone Propanone Propanone Propanone Propanone Propanone Propanone Propanone Propanone Propanone Propanone Propanone Propanone Propanone Propanone Propanone Propanone Propanone Propano Propanone Propanone Propanone Propanone Propanone Propanone Propanone Propanone Propanone Propanone Propanone Propanone Propanone Propanone Propanone Propanone Propanone Propanone Propanone Propanone Propanone Propanone Propanone Propanone Propanonen Propanone Propanone Propanone Propanone Propanone Propanone Propanone Propanone Propanone Propanone Propanone Propanone Propanone Propanone Propanone Propanone Propanone Propanone Propanone Propanone Propanone Propanone Propanone Propanone Propanzone Propanone Propanone Propanone Propanone Propanone Propanone Propanone Propanone Propanone Propanone Propanone Propanone Propanone Propanone Propanone Propanone Propanone Propanone Propanone Propanone Propanone Propanone Propanone Propanone Propanione Propanone Propanone Propanone Propanone Propanone Propanone Propanone Propanone Propanone Propanone Propanone Propanone Propanone Propanone Propanone Propanone Propanone Propanone Propanone Propanone Propanone Propanone Propanone Propanone Propanope Propanone Propanone Propanone Propanone Propanone Propanone Propanone Propanone Propanone Propanone Propanone Propanone Propanone Propanone Propanone Propanone Propanone Propanone Propanone Propanone Propanone Propanone Propanone Propanone Propanonone Propanone Propanone Propanone Propanone Propanone Propanone Propanone Propanone Propanone Propanone Propanone Propanone Propanone Propanone Propanone Propanone Propanone Propanone Propanone Propanone Propanone Propanone Propanone Propanone Proponone Propanone Propanone Propanone Propanone Propanone Propanone Propanone Propanone Propanone Propanone Propanone Propanone Propanone Propanone Propanone Propanone Propanone Propanone Propanone Propanone Propanone Propanone Propanone Propanone Proppone Proppone Proppone Proppone Proppone Proppone Proppone Proppone Proppone Proppone Proppone Proppone Proppone Proppone Proppone Proppone Proppone Proppone Proppone Proppone Proppone Proppone Proppone Proppone Proppone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone Proppone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone Proppone Proppone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone Proppone ProPPone Proppone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone Proppone Proppone Proppone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone Proppone ProPPone ProPPone Proppone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone Proppone ProPPone Proppone Proppone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone Proppone Proppone ProPPone Proppone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone Proppone Proppone Proppone Proppone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone Proppone ProPPone ProPPone ProPPone Proppone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone Proppone ProPPone ProPPone Proppone Proppone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone Proppone ProPPone Proppone ProPPone Proppone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone Proppone ProPPone Proppone Proppone Proppone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone Proppone Proppone ProPPone ProPPone Proppone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone Proppone Proppone ProPPone Proppone Proppone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone Proppone Proppone Proppone ProPPone Proppone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone Proppone Proppone Proppone Proppone Proppone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone Proppone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone Proppone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone Proppone ProPPone ProPPone ProPPone Proppone Proppone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone Proppone ProPPone ProPPone Proppone ProPPone Proppone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone Proppone ProPPone ProPPone Proppone Proppone Proppone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone Proppone ProPPone Proppone ProPPone ProPPone Proppone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone Proppone ProPPone Proppone ProPPone Proppone Proppone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone Proppone ProPPone Proppone Proppone ProPPone Proppone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone Proppone ProPPone Proppone Proppone Proppone Proppone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone Proppone Proppone ProPPone ProPPone ProPPone Proppone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone Proppone Proppone ProPPone ProPPone Proppone Proppone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone Proppone Proppone ProPPone Proppone ProPPone Proppone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone ProPPone Proppone Proppone ProPPone Proppone Proppone Proppone ProPProne proppone proppone proppone proppone proppone proppone proppone proppone proppone proppone proppone proppone proppone proppone proppone proppone proppone proppone proppone proppone proppone proppone proppone proppone proppone propporenne propporenne propporenne propporenne propporenne propporenne propporenne propporenne propporenne propporenne propporenne propporenne propporenne propporenne propporenne propporenne propporenne propprene propprene propprene propprene propprene propprene propprene propprene propprene propprene propprene propprene propprene propprene propprene propprene propprene propprene propprene propprene propprne propprne propprne propprne propprne propprne propprne propprne propprne propprne propprne propprne propprne propprne propprne propprne propprne propprne propprne propprne propprene propprne propprne propprne propprne propprne propprne propprne propprne propprne propprne propprne propprne propprne propprne propprne propprne propprne propprne propprene propprene propprene propprene propprene propprene propprene propprene propprene propprene propprene propprene propprene propprene propprene propprene propprene propprene propprene propprone propprone propprone propprone propprone propprone propprone propprone propprone propprone propprone propprone propprone propprone propprone propprone propprone propprone propprone propprone propprne propprne propprne propprne propprne propprne propprne propprne propprne propprne propprne propprne propprne propprne propprne propprne propprne propprne propprne propprone propprne propprne propprne propprne propprne propprne propprne propprne propprne propprne propprne propprne propprne propprne propprne propprne propprne propprne propprene propprone propprone propprone propprone propprone propprone propprone propprone propprone propprone propprone propprone propprone propprone propprone propprone propprone propprone propprne propprone propprone propprone propprone propprone propprone propprone propprone propprone propprone propprone propprone propprone propprone propprone propprone propprone propprone propprone propprene propprene propprene propprene propprene propprene propprene propprene propprene propprene propprene propprene propprene propprene propprene propprene propprene propprene propprene proppuree proppuree proppuree proppuree proppuree proppuree proppuree proppuree proppuree proppuree proppuree proppuree proppuree proppuree proppuree proppuree proppuree proppuree proppuree proppuree proppuree proppuree proppuree proppuree proppuree proppuree prppee propprese propprese propprese propprese propprese propprese propprese propprese propprese propprese propprese propprese propprese propprese propprese propprese propprese propprese propprese propprese propprese propprese propprese propprese propprese propprece propprese propprese propprese propprese propprese propprese propprese propprese propprese propprese propprese propprese propprese propprese propprese propprese propprese propprese propprese propprese propprese propprese propprese propprese proppresee proppresee proppresee proppresee proppresee proppresee proppresee proppresee proppresee proppresee proppresee proppresee proppresee proppresee proppresee proppresee proppresee proppresee proppresee proppresee proppresee proppresee proppresee proppresee proppresee proppre see proppresee proppresee proppresee proppresee proppresee proppresee proppresee proppresee proppresee proppresee proppresee proppresee proppresee proppresee proppresee proppresee proppresee proppresee proppresee proppresee proppresee proppresee proppresee proppresee propprese proppresee proppresee proppresee proppresee proppresee proppresee proppresee proppresee proppresee proppresee proppresee proppresee proppresee proppresee proppresee proppresee proppresee proppresee proppresee proppresee proppresee proppresee proppresee proppre see proppre see proppre see proppre see proppre see proppre see proppre see proppre see proppre see proppre see proppre see proppre see proppre see proppre see proppre see proppre see proppre see proppre see proppre see proppre see proppre see proppre see proppre see proppre see proppre see proppre see proppre see proppre see proppre see proppre see proppre see proppre see proppre see proppre see proppre see proppre see proppre see proppre see proppre see proppre see proppre see proppre see proppre see proppre see proppre see proppre ssee proppre see proppre see proppre see proppre see proppre see proppre see proppre see proppre see proppre see proppre see proppre see proppre see proppre see proppre see proppre see proppre see proppre see proppre see proppre see proppre sae proppre sae proppre sae proppre sae proppre sae proppre sae proppre sae proppre sae proppre sae proppre sae proppre sae proppre sae proppre sae proppre sae proppre sae proppre sae proppre sae proppre sae proppre sae proppre sae proppre saaee proppre sae proppre sae proppre sae proppre sae proppre sae proppre sae proppre sae proppre sae proppre sae proppre sae proppre sae proppre sae proppre sae proppre sae proppre sae proppre sae proppre sae proppre sae proppre sae proppre SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SASES SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE Sae SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAO SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAHSAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE sae SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE sAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE sAEE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE S AE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE SAE S | SASSESSSASSESSSASSESSSASSESSSASSESSSASSESSSASSESSSASSESSSASSESSSASSESSSASSESSSASSESSSASSESSSASSESSSASSESSSASSESSSASSESSSASSESSSASSESSSASSESSSASSESSSASSESSSASSESSSASSESSSASSESSSASSEssSASSESSSASSESSSASSESSSASSESSSASSESSSASSESSSASSESSSASSESSSASSESSSASSESSSASSESSSASSESSSASSESSSASSESSSASSESSSASSESSSASSESSSASSESSSASSESSSASSESSSASSESSSASSESSSASSESSSASSESSSASSESASSESSSASSESSSASSESSSASSESSSASSESSSASSESSSASSESSSASSESSSASSESSSASSESSSASSESSSASSESSSASSESSSASSESSSASSESSSASSESSSASSESSSASSESSSASSESSSASSESSSASSESSSASSESSSASSESSSASSESSSASSEESSASSESSSASSESSSASSESSSASSESSSASSESSSASSESSSASSESSSASSESSSASSESSSASSESSSASSESSSASSESSSASSESSSASSESSSASSESSSASSESSSASSESSSASSESSSASSESSSASSESSSASSESSSASSESSSASSESSSASSESSSASSESSSSASSESSSASSESSSASSESSSASSESSSASSESSSASSESSSASSESSSASSESSSASSESSSASSESSSASSESSSASSESSSASSESSSASSESSSASSESSSASSESSSASSESSSASSESSSASSESSSASSESSSASSESSSASSESSSASSESSSASSESSSASSESS |
- Plynová hadica nesmie byt'dlhśia ako 1,5 metra. Používajte len schvalene a odsúhlasene napojenia. Plynová hadica potrebuje byt'nastavená tak, akto to vyžadujú narodné okolnosti. Plynová hadica musi byt'nastavená upravéna takým spósobom, aby nemohla byt'krutená aPokrutená ā ohýbaná. Hadica by nemala byt'dlhśia ako 1,5 metra. Používajte len schvalene napojenia a konektory. Regulator plynového tlaku sa musi zhodovat so standardom EN 12864.
Plynová hadica potrebujé byt prisposobena, ak si tak vyžadujú národné okolnosti. Hadica by sa mala zhodovat a dodrziavat standardy EN 1763-1. - Napojte tlakovy regulator na Vasu plynovu bombu.
VELMIDOLEZITE:
- Teplota regulatora nesmie presiahnut viac ak 60°C (140°F).

Regulator musi byt vybaveny bezpechnostnym ventilom alebo tlakovym obmedzovaicom.
- Otvor regulatora musi sediet a pasovat na spojenie plynového kohútika bomby.
- Skontrolujte, Či je plynovy kohutik nadržky uplne uzatvorený (otáčajte v smere hodinovych ruciciek ažPokym otočný regulator nezastavi).
- Skontrolujte, Či plynovy kohútik plynovej bomby je dodávaný s vchodnám vonkajśm zavitom Či zavitmi.
- Uistite sa,Že vsetky horáky a otočné regulaţory horáka su nastavené do pozícia "off".
- Odstrante ochranny kryt z plynového kohútica plynovej bomby. Vždy používajte ochranny kryt dodávaný s plynovým kohútkom.
- Skontrolujte spojenia medzi plynovym kohutikom a tlakovym regulatorom. Hfadajte poskodenia a spinu. Odrante akekolvek zvysky a necistoty. Skontrolujte hadicu, ci ne je poskodena. Nikdy sa nepokušajte použvat poskodené alebo upchané a blokovane zariadenie. Kontaktujte vasho miestneho dodávatela plynu kvoli opravám.

Otačavy regulator s ochranou proti preplneniu
- Ked'zapajate tlakovy regulator do plynového kohútika, manuálne otáčajte skrutku Či maticu v smere hodinovych rucíčiek āPokým nepojde už dalej. Nepoužívajte klúč āi HASAK na utiahnutie skrutky. Použitie hasáka moze poskodit klyby a spojenia, co moze byt nebezpečné (ako je zobrazné na obrázku nižsie).
- Otočte plynový kohutík bomby uplné naplno a otvorte ho (proti smeru hodinovych ruciciek). Použite roztok vody a mydla a skontrolujte akékolvek presakovanie a pretekanie predtým, ako vyskúsate zapálit gril. Ak narazite na problém presakovania Č uniku, musité zatvorit plynový kohutík a potom používat grill len potom, ako sa oprviunik a presakovanie miestnym dodávatelom plynu.
Regulator tiaku plynu by mal byt zhodny so sucesnou verziou a standardnou a naro dnou smernicou a pravidlami EN12864.
!!!VYSTRAHA!!!
- Nikdy sa nepokusajte vkladat predmety do otvoru plynového kohútica. TotoMZe poskodit plynový kohútic, co sposobí začatie presakovania a pretekania, unik. Unik plynuMZe sposobí požiar, othen, vybuch, važné osobné zranenia alebo poranenia a dokonca aj smrt.
- Nepoužívajte tento gril predtým, ak nevykonáte testovanie Úniku.
- Ak ste objavili a nasliunik plynu, okamzite vypnite plynovu bombu Rozmontujte a Rozoberte regulator tlaku plynu z plynovej bomby. Umiestnite plynovu bombu na chladnom, dobre vetranom mieste. Kontaktujte vasho dlera alebo dodávatela plynu kvoli dalsej pomoci.
- Ak nemozte zastavitunik plynu a presakovanie,kontaktujte hasicsky zbor, protipoziarny utvar alebo dodavatel'plynovej bomby.
!!!NEBEZPECENSTVO!!!
- NIKDY neuskladnjufte extra nahradnu plynovu bombu pod alebo v blizkosti grilu alebo na obmedzenom cis stiesnenom mieste cis miestach.
- NIKDY nenaplăjte plynovú bombu na viac ako 80%. Preplnenie plynovej bomby je nebepezné, pretoze nadbytočné plynmöze unikat von z bezpečnostného ventilu. Plyn moze tak uniknúz bezpečnostného ventilu a sposobit tak požiar a ohen.
- Napajacie otvory a pripojenia plynovej bomby musia byt'dodavanes ochrannymi krytmia a obalmi.
- V pripe, ze objavite unik plynu v extra nahradnej plynovej bombe, okamzite si udrižiavajte vzdialenost a zavolajte protipoziarny utvarci hasicsky zbor.
VELMIDOLEZITE:ODPOJTEPLYNOVUBOMBU,KEDGRIL NEPOUZIVATE.
ODPOJENIE PLYNOVEJ BOMBY:
Vypnite vsetky otocné regulaory.
- Uplne uzatvorte plynovy kohutik plynovej bomby (otáčajte v smere hodinovych ručićiek ažPokým sa otočné regulator nezastavit).
- Odstrante tlakovy regulator z plynového kohútica otácanim rychlo a napojte maticu proti smeru hodinovych ručiciek.
Vymente ochranny kryt alebo obal na plynovom kohutiku plynovej bomby.
TESTOVANIE UNIKU
VSEOBECNE
Vsetky plynové nastavenia grilu su testované kvoli uniku a presakovaniu este v tovärni pred odoslanim. No Jednako a predsa, ked montujete zariadenie, musite znovu skontrolovat celé zariadenie kvoli unikom plynu,
pretoze sa moze objavit poskodenie poças preavrye alebo kvoli vystaveniu extremnym tlakom. Pravidelne kontrlujte zariadenie kvoliunikom alebo kontrlujte ci mozete citit akykolvek plyn.
PRED KONTROLOU
- Uistite sa, ze odstránite vsetky obalové materiaíly z grilu, vrátane pásov a remienkov, ktore udrižavajú horák na svojom miesto.
NefajcitePokymkontrolujeteunikplynu. - Nikdy nekontrolujteunjik plynu s otvorenym ohhom v ruke.
- Pripravte si roztok vody a mydla z jegneho dielu Čiastaceho prostriedku a jegneho dielu vody. Nepoužívajte Rozprašovac, kefu alebo utierku, uterák na nanesenie roztoku na spoje. Uistite sa,Že plynová bomba je plná predtým, ak o vykonate test uniku po prvykrát.
- Kontrola presakovania a uniku musi byt vykonávanà vonku na dobre vetranom a ventilovanom mieste, mimo zapalnych a horlavych zdrojov ako je plyn a elektrické spotrebice a zariadenia a mimo vybusnych a horlavych zapalnych materíakov.
Uchovávajte gril mimo dosahu otvoreného ohna a/alebo iskier a zábleskov počas testovania.
KONTROLA
- Uistite sa, ze vsetky kontrolné otočné reguláry su nastavené do pozície "OFF".
Uistite sa, ze tlakovy regulator je riadne napojeny na plynovu bombu. - Uplne otvorte plynovy kohutik otočenim otočného regulatóra proti smeru hodinovych ruciciek. V pripeade, ze počujete zvuk prskania a sycania, sykotu, OKAMZITE vypnite plyn; toto indikuje, ze v spoji, spojení važne unika plyn. Kontaktujte Vásho dodávatěa zemného plynu alebo hasicský zbor, protipoziarny utvar.
- Skontrolujte akékolvek napojenia a spojenia plynovej bomby celym sposobom czućasti kohutikov (hadica vedúca cz horak)
rozprasovanim alebo nanasanim mydlového roztoku na spoje a spojenia.
- Existuje unik alebo presakovanie, ked' sa objavi mydlová bublina. OKAMZITE uzatvorte plynový kohutík plynovej bombу a opatrne skontrolujte vsetky spojenia a napojenia. Otverte plynový kohutík znovu a vykonajte novú kontrolu.
Vzdy zatvorte plynovy kohutik plynovej bomby po testovaniuniku plynu otočenim otočného regulátorva v smere hodinovych ruciciek.
Vzdy pouzivaje len diely a sucasti odporucane vyrobcom na toto grille. Zaruka sa stava neplnatou a zanika, anuluje sa, ked budete pouzivat ine sucasti a diely. Nepouzivaje gril az dovtedy, Pokym nebudu skontrované a presetrene vsetky spojenia a nebudete si isty, ze nepreukazuju znamkyuniku.
BEZPECNOSTNÉ TIPY
Vzdy skontrolujte unik plynu kazd'y denen krat ako vymenite plynovu bombu.
Vzdy skontrolujte vsetky spojenia a spoje kvoli uniku pred kazdym pouzitim.
- Použivajte dlhe grilovacie riady a nastroje, aby ste predcháźali popäleniu.
V priade maziva a tuku alebo horucich predmetov a objektov, ktoré popadali z grilu na plynovy kohutik, tlakovy regulator, hadicu alebo inú sučast a diel, ktorý obsahuje plyn, okamžite vypnite a zastavte prijem a dodávku plynu.
- Neodstrañujte odkvapovú misu, nádobu preydym, kym este gril nevychladol.
Zatvorte vsetky kontrlné otočné regulátory a plynový kohútek plynovej bomby, kěd nepoužívate gril.
Tlacte gril smerom doprodu, ked sa pohybujete a presuvate sa, nikdy ho netahajte.
- Odpojená plynová bomba uskladnovaná alebo pohybovaná a presuvaná musi byt vybavená ochrannym krytom Či obalom. Neskladujte plynovú bombu na obmedzenych a stiesnenych miestach
a priestoroch ako je pristresok pre auto, kryta garazová plocha, kryte.
patio, veranda, garaz alebo iné budovy a struktury.
- Nikdy nenechavajte plynovu bombu za vozidlom alebo lodou, pretoze by sa mohla prehriat od slnka.
- Neskladujte plynovú bombu na alebo v blízkosti miesta, kde sa hrajú deti.
KONEÇNY KONTROLNY ZOZNAM PRED MONTAZOU
- Musi byt vofny otvoreny priestor najmenej 100 cm medzi horlavymi a zapalnymi latkami a materialmi a stranami a zadnou castou tohto grilu.
- Nie su ziadne nechranelne horlave a zapalne materialy a latky nad grilom.
Vsetky vnutorne bialace materialy su odstranene. - Horaky sedia presne a dobre na otvoroch.
Otochné regulatory mozu volne rotrovat a hybat sa. - Spotrebic bol skontrovany a neexistuje ziaden unk plynu.
Uživatel'pozná a vie umiestnienie plynového kohútica.
INSTRUKCIE NA ZAPÁLENIE GRILU
VYSTRAHA: DOLEZITE! PRED ZAPALENIM:
- Precitajte si vsetky instrukcie pred zapalenim horakov.
- Otočte všetky otočné regulaţory do pozicie “OFF” a otvorte plynový kohútk plynovej bomby. Udržiavajte vašu tvár a telo co najdalej akо je len možné od grilu, ked'ho zapařujete.
- Stlacte a otacajte kontrlne otocné regulaory pomaly do pozicie
Vstavany zabadovan yapaova c zaklikne na miesto a zarovn zapali pilotny plamen a horak. Ak sa horak nezapali do 5 sekund, OKAMZITE otocte kontrolny otochny regulator do pozicie OFF, pockajte 5 minut a zPokym nezmizne vsetok plyn a opakujte proces zapalovania.
SKONTROLUJE VSETKY PLYNOVÉ SPOJENIA PRED KAZDYMPOUZITIM. NEZAPALUJE GRIL, KED CITITE AKYKOLVEK PLYN.
CHARACTERISTIKY PLAMENA:
Skontrolujte, ci su charakteristiky plama v poriadku. Kaźdy horák je prednastaveny majrvéste pred odoslanim, ale kvoli mnohym variaciám primiestnych dodávkach plynu, budu sa vyzadovat malé a drobné upravy zmeny. Plamene horákov musia byt modre a stabilné, jasné, bez szlych koncov a spiciek, končekov, hluku alebo nahleho navyşenia plama. Zlty plamenindikuje nedostatočné pritomnost vzduchu. Hlučné plamen bez nahleho navyşenia a zvyşenia z horáka znamená, ze je pritomné prilíš veλa vzduchu.
- Pravidene cistite a umyaje gril. Ak sa gril pravidene necisti a neumyva, mastnota a suk moze zaat horiet, co poskodi gril.
- NIKDY neodchodzajte od grilu a nenechavajte ho bez dohladu, ked ho pouzivate.
- Nepoužívajte vodu na uhasenie plamečov, ked začne mastnota alebotuk horiet, to moze sposobit zranenia. Vypnite vsetky otočné rególatory a plynovú bombu v prípade zapálenia a horenia mastnoty a tuku.
- OKAMZITE vypnite vsetky otočné regulatory a plynovú bombu, ked začne horiet a pališ sa tuk, mastnota.
!!VYSTRAHA!!!
Pre bezpećné použivanie grilu:
- Nechajte dostatok vofného priestoru okolo grilu a uchovájte horlavé a zapalné materiały mimo dosahu grilu.
- NIKDY nenechavajte deti pouzivat gril alebo sa hrat v blizkosti grilu.
- Tento gril je urceny LEN na vonkajsie pouzitie. NIKDY nepouzivaje gril v limitovanych a uzativorenych priestoroch a miestach ako je veranda, priestrešok pre auto a kryta garazovacia plocha, kryte patio, garaz alebo pod zapalnymi a horlavymi materialmi.
- Neblokujte a neupchajte ventilovanie na spodnej strane grilu, toto by mohlo sposobit a ovplyvni' silu horenia horaka kvoli nedostatocnemu prijmua dodavke vzduchu.
!!VYSTRAHA!!!
- Umiestnite gril najmenej 100 cm od stien a murov alebo inych povrchov. Umiestnite gril najmenej 100 cm mimo objektov, ktoré by mohl zapalit plyn ako su elektrické zariadenia, pilotné ohne a plamene plynovo-vodnych ohrievačov, atd.
- Nepoužívajte tento gril na alebo pod drevenými balkónmi.
- Tento gril je urceny na pouzitie s butanovo/propanovym plynom, NEpouzivaje briskety alebo drevene uhlie pri tomto grille.
- Pravidene kontrolujte plamene a ohen horakov.
- Zatvorte a vypnite dodávku plynu, ked sa gril nepoužíva.
- Vždy uplné vypnite a zatvorte plynovú bombu a odpojte ju z grilu predtym, ako budete s grilom hybat.
POUZIVANIE GRILU
Grilovanie si vyzaduje vysoku teplotu na maso, aby bolo krasne hnede a oprazene a pripalene. Vacsina chodov a jegal sa konstantne a stale griluje na poziciyavak, ked grilujete velké kusy masa alebo kurata, mozu byt potrebne nizsie teploty potom, ak o prvykrat zhnedne. Toto zabezpeci to, aby Jedlo bolo spravne a dobre upravené, bez spalenia zvonku. Jedlo, ktoré si vyzaduje dlhe grilovacie casy alebo obsahuje marinádu z cukru, tu mozte znižit teplotu az na konci grilovaciho czsu.
- Uistite sa, aby ste grill kontrlovali kvoli unikom plynu a bol riadne umiestnery.
-
Odstrante vsetko balenie a akekolvek balenie a baliace materialy.
Zapalte horaky podla instrukci v toto uzivatskom manuali. -
Otačajte kontrolné otočné regulator a predhrievajte grill asi 15 minút.
- Dajte jeglo na gril grilujtePokýn nebude riadne pripravěné.
NASTAVENIE TEPLOTY
Kontrolné otočné regulatory sa dajú nastavit na akúkolvek poziciu medzi

POZNÁMKA: Horúca platná a gril spósobí zhnednutie masa zvonku, ale zanecháva stavu vo vnuétr. Cím dlhšé sa bude prehrievat a prehrievat gril, platná, tým rychlejsie bude máso hnédé.
ZÁRUKA
PLYNOV GRIL,RAZEN
Garantujeme povodnym zakaznikom/nakupcom, ze akykolvek vyrobok spolocnosti Brixton Gas pouzivajuci sa na standardné domace učely a použitie, neobahuju ziadne materialovani vyrobné chbya defekty, poskodenia na nizsie urcenó dobu a lehotu. Grly, ktoré sa požiciavaju alebo sa pouzivaju na komerçné učely su vynáte z tejto záruky. Náklady na zasielenie a dovoz súcasti a casti v záruke budu spoplatné a musia byt zaplatné.
| ČAST ZÁRUÇNÁ LEHOTA | |
| Hořáky: | 2 rok |
| Grilovacie ražne: | 2 rok |
| Kohútky, uzávery: | 2 rok |
| Rám, balenie a plást, puzdro, kryt, kontrolné panel, zapařovac a podobné Časti: | 2 rok |
| Věşty súčasti z nehrdžavejúcej ocele: | 2 rok |
Naša povinnost podla tejto záruky je limitovaná na opravu alebo vymenu celého vyrobku, podla nasho vlastného usudku a posudku, počas záručnej lehory. Rozsah nasej zodpovednosti za škodu podla tejto záruky je limitovaný na opravu a vymenu. Tato záruka nepokryva normalne bezné opotrebovanie sucasti alebo poskodenie ako vysledok nasledujúceho: zanedbávanie alebo zneuzivanie a nesprávné použivanie vyrobku, použitie s nevhodnou dodávkou a prisunom plynu/paliva, použitie v rozpore s instrukciami na použivanie, alebo akékolvek upravy, ktoré vykonáva ktokolvek iný ako servisné centrum nasej tovarne. Tato záručná lehota nebude predlzena na záklate vyssie spomenutych opravu a vymen.
CASTO KLADENE OTÁZKY & ODPOVEDE
Kde si mozem zakupit plynovu bombu, oduhlasen a vchodn pre tento gril? U vasho miestneho dodavatela zemneho plynu alebo v akomkolvek velkom obchode na kempovanie.
Moze gril zostavat'vonku v akomkol'vek pocasi?
Odporučame uskladnová t Váš gril po použitá naSuchom a dobre vetranom mieste.Vzdy odpojte plynovu bombu podla instrukci v totom manuali. Taktiež si možete zakúpit ochranny kryt alebo obal. Tieto su dostupné v mieste vasho predaja.
Po ovreteni obalu a balenia, ccasti a sucasti grilu, ražna su poskodené alebo chybaju niedtore diely, co mam robit?
Kontaktujte spolochnost Tristar (www.tristar.eu) a oni vam pomozu.
Mózem umyvat gril/razen a/alebo platne na pečenie v umyvačke riadu?
Toto je mozné, avsak, umyvanie grilu Čistiacim prostriedkom alebo mydlovou vodou je taktié dostatočné.
Mastnota a tuk preteká zo spodku grilu, ražna a/alebo na základni a spodku, co mám teraz robit?
Umyte a vycistite podnos a zakladnu grilu. Posunte va sgr na rovnu a plochu alebo priamu podlozku, povrch. Taktie sa uiistene, ay ste pravidene vyprzdnovali odkvapovu misu, nadobu na mastnotu.

BRIXTON
Jules Vemeweg 87