BQ6395 - Sporák TRISTAR - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma BQ6395 TRISTAR ve formátu PDF.
Dotazy uživatelů ohledně BQ6395 TRISTAR
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Sporák ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod BQ6395 - TRISTAR a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. BQ6395 značky TRISTAR.
NÁVOD K OBSLUZE BQ6395 TRISTAR
Kdyz citite plyn:
1. Zavfete privod plynu do grilu.
2. Uhaste v'sechny plameny.
3. Pokud zapach plynu nezmizi, nepriblizujte se k grilu a ihned se obratte na sveho plynare nebo hasic.
- Uniky plynu mohou zpúsobit požár nebo vybuchy, které mohou věst k važnému nebo smrtelnému zraněni nebo velké skodě na majetku.
- Používejte tento gril pouze tehdy, když jsou namontovány vsechny současti. Jednotka musi být nainstalována podlePokynu v "Návodu na sestavení". Nesprávná instalace múze být nebezpečná, proto je nutné prisné dodržovániPokynu v totom navodu.
- Ignorováni nebezpecí, upozorněná bezpečnostnich opatřeni v tomto navodu k obsluze muže věst k važnému nebo smrtnému l zraněni nebo k požáru nebo vybuchu, který zpúsobi velkou skodu na majetku.
Vymena priślustrstvī mūze byt extrémne nebezpečná.
UPOZORNENI:
- Nikdy neskladujte ani nepoužívejte benzín nebo jiné hořlavé kapaliny v blízkosti tohoto nebo jin'ych grilú.
Zkontrolujte nejprve tësnost grilu podlePokynu v tomto návodu prêd jeho použitim.Provedte tyto kontroly také tehyd, kdyz je gril sestavován u prodejce.
Nepokousejte se zapalit tento gril, aniz byeste si nejprve preeetli kapitolu "navod na zapaleni grilu" v toto navodu. - Schovejte tento navod pro později použiti.
DodržujtePokyny pro zapojeni regulatoru tlaku plynu ke grilu. - Nikdy nedávejte záložní plynovou láhev nebo odpojenou láhev pod nebo do blizkosti tohoto grilu.
-
Nikdy nedávejte kryty grilu nebo jiné hořlavé látky na vrch nebo do uložného prostoru grilu.
-
Po delí době, kdy se tento gril Brixton nepoužíva, jej musité nechat zkontrolovat, zda plyn někde neuníka a hořák je v porádku. Viz pouyny v totom námovu pro správný postup.
Nikdy nekontrolujte uniky plynu zapalovačem. - Nikdy nepoužívejte tento gril Brixton v pripadě uniku plynu ve spojkách.
- Hořlavé materially udržujte v minimálni vzdalenosti 100 cm po stranach nebo za grilem. Nedávejte je do uložného prostoru grilu!
- Déti nesmi používat Váš gril Brixton. Pristupné Časti grilu se mohou velmi zahrát. Udržujte gril mimo dosah détí, když se používa.
- Dávejte pozor pri použivani svého grilu Brixton. Gril muže byt horny pri použivani nebo pri cistěné, takze zústávejte v blízkosti grilu a nikdy s nim nemanipulujte, když se používa.
- Pokud se horaky vypnou behem pripravy jidla, zavrete vsechny plynové ventily. Počkejte pet minut pred opakovanym zapalenim horák, doržujte vsechny poky pro zapalení, pokud tak cinite.
Nepouzivejte v toto grilu drevene uhlne borikety. - Pri priprave jidla se nikdy neopirejte o gril ani nedavejte své ruce nebo prsty na priedni okraj plyne
- Pokud se plameny nahle Rozplapolaji, odstrahte potraviny z plamenü, dokud se ohen opét neztlumí.
- Pokud chytne mastnota, vypněte všechny hořáky a nechte víko zavřné, dokud se othen neuhasí.
- Nikdy během Čišění ventilú nebo hořákū nezveztůte otvory nebo spoje.
- Pri yvmene plynové lahve budte mimo dosah zdroju zapaleni.
- Promáčnutá nebo rezavá plynová láhev muže byt nebezpečné. Nechte si ji zkontrolovat u plynař. Nikdy nepoužívejte plynovou láhev s poskozeným ventilem.
Plynová láhev se múze jevit prázdná, ale stale obsahuje nejaky plyn. Pamatuje na to pri manipulaci nebo skladováni láveh.
Nikdy neodpojute regulator tlaku ani jinou pripojku plynu pri pouzivanigrilu. - Při používani grilu vždy používejte tepluvzdorné kuchynské rukavice.
- Miska na tuk se mūze zahrát. Tuto misku, prosím, vyjimejte pouze, āz chladne.
NENI VHODNE PRO KOMERÇNI POUZITI!
INFORMACE O BEZPECNOSTI
VYSTRAHA: Tento gril je navrzen k pouziti s plynom, ne jinym, nez je uvedeno na typovem stitku. Nikdy nepouzivejte tento gril s jinymi plyny. Nedodrzeni tohoto upozorneni muze vest k nebezpeci pozaru a skode na zdravni. Navic doje ke zuşeni záruky.
VYSTRAHA: Nikdy neschovávejte založné plynové láhve pod nebo do blízkosti grilu. Neplite plynovou láhev nad 80 procent; a v pripadé, ze není tentoPokyn prisné dodrzovan, muze dojit k požáru, ktery muze zpúsobit smrtelné nebo vázné zraněné.
VYSTRAHA: Udrzujte napajeci kabely a palivové hadice mimo horke povrchy.
VYSTRAHA: Nikdy nedaveje gril Brixton pod tepluvdomou stirsku nebo stan.
VYSTRAHA: Tento grill není urcený k instalaci nebo umistěni v oybtnévozidle/karavanu ani není urcený k instalaci v nebo na lodi.
VYSTRAHA: Z duvodu vlastni bezpečnosti nikdy neskladujte ani nepoužívejte benzín nebo jiné hoǐlavé výpary nebo kapaliny v blízkosti tohoto nebo jiních grilú. Nedodržení tohoto upozornění může věst k požáru, vybuchu a skodě na zdraví.
PECE A UDRZBA UDRZBA
- Udrzujte volny prostor v okoli grilu a udrzujte hoilavé materialy, benzin a jine hoilavé plyny v bezpečné vzdälenosti.
Ujistete se, ze otvory na spodni strane zaifzeni zustavaji otevrene kvuli privodu vzduchu a vetrani a ze nejsou blokované.
CISTENI
- Tento grill vyzaduje pravidné Čištěné.
- Ujistete se, ze gril je suchy a cisty a namazte kovove soucasti olejem
nebo vazelinou, abyste se vyhnuli rzi. Po pouziti gril vzdyu schovejte.
Nepouzivejte brusné Čistíci prostředky a/nebo antikorozivni vyrobyk k Čistěné ovladaciho panelu s obrázky. Takové agresivné Čistíci prostředky mohou odstranit tyto obrázky.
- Nejsnadnejśm zpúsobem, jak gril cistit, je ihned po jeho použití. Používejte
kuchynske chnapky pro ochranu pred teplem a párou. Ponoite kovovy kartac na gril do vody z kohoutku a odhrněte horky gril. Namáčejte kartac do vody pravidelné. Pára, ktera se vytroí, když voda prijde do styku s horkym grilem nasákne zbytky z jidla. Nikdy neponoújte horke āsti do vody.
CISTENI HORAKU
- Ujistete se, ze plynovy kohout a tlacitka jsou nastaveny do polohy "OFF (vypnuto)". Zkontrolujte, zda gril zchladl.
Ocistete vnejsek hoaku katacem. Odstrahte setrvavajici zbytky kovovou skrakkou. Nikdy nepouzivejte drevené paratko, jelikoz muze se muze zlomit a ucpat otvor. - Pamatujte, ze se musite obratit na linku naseho zakaznického servisu, kdyz je uçpany privod plynu do horaku hmyzem nebo jinymi predméty.
VELICE DÜLEZITÉ: Otvor plynového kohoutu musi byt umistěny ve stědu hořáku po jeho demontáži a očistěni. Pokud ne, mûze to mit za následek vázné zraněné nebo škodu na majetku. Lehce posùnty hořákem dozadu a dopědu po jeho výměné, abyste zajistili, ze je na svémmistě. Jak Častó hořák potrebuje yčistit závisí na tom, jak Ģasto gril používáte.
CISTENI ODKAPAVACI MISKY
Odkapávací miska musi byt pravidelné vyprazdnová a omývána vodou a jemnám cisticim prostředkem. Múzete dat trochu pisku nebo steliva na spodek odkapávací misky pro absorpci mastnoty.
- Skladujte gril venku na suchem a dobre vetranem miste, mimo dosah deti,Pokud je plynová láhev stale zapojená ke grilu.
- Skladujte gril uvnit POUZE po uzavfenia odpojeni plynové lāhve.
Plynovou láhev je nutno skladovat venku, mimo dosah děti, NIKDY neskladujte láhev v budové, garázi nebo na jiném stísněné mistě.
PRIVODPLYNU
Zkontrolujte, zdali je Váž grill nainstalovan spravné. Tento navod udáva detailni montážni poukny, ktere obsahuji specificné montážni postupy. Dodržujte prisné tyto poukyny pro zajistěné spravné a bezpečné instalace grilu.
- Pro správnou funkci grilu je nutné ho umistit na rovný povrch.
- Tento gril je nastaven k pouziti butanovych ci propanovych plynovych lahvi od 5 kg do 11 kg (maximali rozmery; vycka: 560 mm, prumer: 300 mm) s odpovidajicim regulatorem tlaku plynu.

Vymena regulatoru tlaku plynu a hadice, viz nize uvedená tabulka pro správné specifikace:
| Tristar Europe B.V.Jules Verneves 875015 RN Tilburg, The Netherlands | ||
| Produkte name / Produktum / Name ou produit / Produktum / Name du produit / Name du produit / Productum / Name du produits / Name du produits / Name du produits / Name du produits / Name du produits / Name du produits / Name du produits / Name du produits / Name du produits / Name du produits / Name du produits / Name du produits / Name du produits / Name du produits / Name du produits / Name du produits / Name du produits / Name du produits / Name du produits / Name du produits / Name du produits / Name du produits / Name du produits / Name du produits / Name du produits / Name du产品研发 / Name du développement / Name du développement / Name du développement / Name du développement / Name du développement / Name du développement / Name du développement / Name du développement / Name du développement / Name du développement / Name du développement / Name du développement / Name du développement / Name du développement / Name du développement / Name du développement / Name du développement / Name du développement / Name du développement / Name du développement / Name du développement / Name du développement / Name du développement / Name du développement / Name du développement / Name du产品研发 / Name du développement / Name du développement / Name du产品研发 / Name du développement / Name du产品研发 / Name du产品研发 / Name du产品研发 / Name du产品研发 / Name du产品研发 / Name du产品研发 / Name du产品研发 / Name du产品研发 / Name du产品研发 / Name du产品研发 / Name du产品研发 / Name du产品研发 / Name du产品研发 / Name du产品研发 / Name du产品研发 / Name du产品研发 / Name du产品研发 / Name du产品研发 / Name du产品研发 / Name du产品研发 / Name du产品研发 / Name du产品研发 / Name du产品研发 / Name du产品研发 / Name du产品研发 / Name du研发 / Name du development / Name du development / Name du development / Name du development / Name du development / Name du development / Name du development / Name du development / Name du development / Name du development / Name du development / Name du development / Name du development / Name du development / Name du development / Name du development / Name du development / Name du development / Name du development / Name du development / Name du development / Name du development / Name du development / Name du development / Name du development / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developm / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developmé / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du develop-me / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du develop me / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developmen / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developmet / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du develop-m / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developma / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developman / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developde / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developmente / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du development / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developse / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developMe / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Name du developme / Nc de m / Nc de m | Gus bok plass - Saalakadat - Pimcha gau - Gau - Pimcha gau - Pimcha gau - Pimcha gau - Pimcha gau - Pimcha gau - Pimcha gau - Pimcha gau - Pimcha gau - Pimcha gau - Pimcha gau - Pimcha gau - Pimcha gau - Pimcha gau - Pimcha gau - Pimcha gau - Pimcha gau - Pimcha gau - PIMCHA3170920000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000 | |
| Gens type - Gensio - Tepra de gas - Gent - Tepra de Gas - Topo de Gas - Topo de Gas - Ruaiaja passa - Tepra de gas - Tepra de Gas - Topo de Gas - Topo de Gas - Ruaiaja passa - Tepra de gas - Tepra de Gas - Topo de Gas - Topo de Gas - Ruaiaja passa - Tepra de gas - Tepra de Gas - Topo de Gas - Topo de Gas - Ruaiaja passa - Tepra de gas - Tepra de Gas - Topo de Gas -Topo de Gas - Topo de Gas - Ruaiaja passa - Tepra de gas - Tepra de Gas - Topo de Gas - Topo de Gas - Ruaiaja passa - Tepra de gas - Tepra de Gas - Topo de Gas - Topo de Gas - Ruaiaja passa - Tepra de gas - Tepra de Gas - Topo de Gas - Topo de Gas - Ruaiaj passa - Tepra de gas - Tepra de Gas - Topo de Gas - Topo de Gas - Ruaiaja passa - Tepra de gas - Tepra de Gas - Topo de Gas - Topo de Gas - Ruaiaja passa - Tepra de gas - Tepra de Gas - Topo de Gas - Topo de Gas - Ruaiaja passa - Tepra de gas - Tepra da nica - Tepra de gas - Tepra da nica - Tepra da nica - Tepra da nica - Tepra da nica - Tepra da nica - Tepra da nica - Tepra da nica - Tepra da nica - Tepra da nica - Tepra da nica - Tepra da nica - Tepra da nica - Tepra da nica - Tepra da nica - Tepra da nica -Tepra da nica - Tepra da nica - Tepra da nica - Tepra da nica - Tepra da nica - Tepra da nica - Tepra da nica - Tepra da nica - Tepra da nica - Tepra da nica - Tepra da nica - Tepra da nica - Tepra da nica - Tepra da nica - TepRA da nica - TepRA da nica - TepRA da nica - TepRA da nica - TepRA da nica - TepRA da nica - TepRA da nica - TepRA da nica - TepRA da nica - TepRA da nica - TepRA da nica - TepRA da nica - TepRA da nica - TepRA da nica - TepRA da.nica - TepRA da nica - TepRA da nica - TepRA da nica - TepRA da nica - TepRA da nica - TepRA da nica - TepRA da nica - TepRA da nica - TepRA da nica - TepRA da nica - TepRA da nica - TepRA da nica - TepRA da nica - TepRA da nica- TepRA da nica - TepRA da nica - TepRA da nica - TepRA da nica - TepRA da nica - TepRA da nica - TepRA da nica - TepRA da nica - TepRA da nica - TepRA da nica - TepRA da nica - TepRA da nica - TepRA da nica - TepRA da nica - TEPRA da nica - TepRA da nica - TepRA da nica - TepRA da nica - TepRA da nica - TepRA da nica - TepRA da nica - TepRA da nica - TepRA da nica - TepRA da nica - TepRA da nica - TepRA da nica - TepRA da nica - TepRA da nica - TepRA dasnica - TepRA dasnica - TepRA dasnica - TepRA dasnica - TepRA dasnica - TepRA dasnica - TepRA dasnica - TepRA dasnica - TepRA dasnica - TepRA dasnica - TepRA dasnica - TepRA dasnica - TepRA dasnica - TepRA dasnica - TepRA dasnica- TepRA dasnica - TepRA dasnica - TepRA dasnica - TepRA dasnica - TepRA dasnica - TepRA dasnica - TepRA dasnica - TepRA dasnica - TepRA dasnica - TepRA dasnica - TepRA dasnica - TepRA dasnica - TepRA dasnica - TepRA dasnica - TEPRA dasnica - TepRA dasnica - TepRA dasnica - TepRA dasnica - TepRA dasnica - TepRA dasnica - TepRA dasnica - TepRA dasnica - TepRA dasnica - TepRA dasnica - TepRA dasnica - TepRA dasnica - TepRA dasnica - TepRA dasnica - TepRAdasnica - TepRA dasnica - TepRA dasnica - TepRA dasnica - TepRA dasnica - TepRA dasnica - TepRA dasnica - TepRA dasnica - TepRA dasnica - TepRA dasnica - TepRA dasnica - TepRA dasnica - TepRA dasnica - TepRA dasnica - TepRA dasnila - TepRA dasnila - TepRA dasnila - TepRA dasnila - TepRA dasnila - TepRA dasnila - TepRA dasnila - TepRA dasnila - TepRA dasnila - TepRA dasnila - TepRA dasnila - TepRA dasnila - TepRA dasnila - TepRA dasnila - TepRA dasnila -TepRA dasnila - TepRA dasnila - TepRA dasnila - TepRA dasnila - TepRA dasnila - TepRA dasnila - TepRA dasnila - TepRA dasnila - TepRA dasnila - TepRA dasnila - TepRA dasnila - TepRA dasnila - TepRA dasnila - TepRA dasnila - TepRDA da nica - TepRDA da nica - TepRDA da nica - TepRDA da nica - TepRDA da nica - TepRDA da nica - TepRDA da nica - TepRDA da nica - TepRDA da nica - TepRDA da nica - TepRDA da nica - TepRDA da nica - TepRDA da nica - TepRA dasnila - TepRA dasnila - TepRA dasnila - TepRA dasnila - TepRA dasnila - TepRA dasnila - TepRA dasnila - TepRA dasnila - TepRA dasnila - TepRA dasnila - TepRA dasnila - TepRA dasnila - TepRA dasnila - TepRA dasnila- TepRA dasnila - TepRA dasnila - TepRA dasnila - TepRA dasnila - TepRA dasnila - TepRA dasnila - TepRA dasnila - TepRA dasnila - TepRA dasnila - TepRA dasnila - TepRA dasnila - TepRA dasnila - TepRA dasnila - TepRA dasnila - TEPRA dasnila - TepRA dasnila - TepRA dasnila - TepRA dasnila - TepRA dasnila - TepRA dasnila - TepRA dasnila - TepRA dasnila - TepRA dasnila - TepRA dasnila - TepRA dasnila - TepRA dasnila - TepRA dasnila - TepRA dasnila - TepRA Dasnila - TepRA dasnila - TepRA dasnila - TepRA dasnila - TepRA dasnila - TepRA dasnila - TepRA dasnila - TepRA dasnila - TepRA dasnila - TepRA dasnila - TepRA dasnila - TepRA dasnila - TepRA dasnila - TepRA dasnila - TepRA dasnola - TepRA dasnila - TepRA dasnila - TepRA dasnila - TepRA dasnila - TepRA dasnila - TepRA dasnila - TepRA dasnila - TepRA dasnila - TepRA dasnila - TepRA dasnila - TepRA dasnila - TepRA dasnila - TepRA dasnila - TepRA dasnila - ToprA da nica - ToprA da nica - ToprA da nica - ToprA da nica - ToprA da nica - ToprA da nica - ToprA da nica - ToprA da nica - ToprA da nica - ToprA da nica - ToprA da nica - ToprA da nica - ToprA da nica - ToprA da nica - ToprA da nica -ToprA da nica - ToprA da nica - ToprA da nica - ToprA da nica - ToprA da nica - ToprA da nica - ToprA da nica - ToprA da nica - ToprA da nica - ToprA da nica - ToprA da nica - ToprA da nica - ToprA da nica - ToprA da nica - Topr A da nica - ToprA da nica - ToprA da nica - ToprA da nica - ToprA da nica - ToprA da nica - ToprA da nica - ToprA da nica - ToprA da nica - ToprA da nica - ToprA da nica - ToprA da nica - ToprA da nica - ToprA da nica - ToprA da. nica - ToprA da nica - ToprA da nica - ToprA da nica - ToprA da nica - ToprA da nica - ToprA da nica - ToprA da nica - ToprA da nica - ToprA da nica - ToprA da nica - ToprA da nica - ToprA da nica - ToprA da nica - ToprA da nice - ToprA da nice - ToprA da nice - ToprA da nice - ToprA da nice - ToprA da nice - ToprA da nice - ToprA da nice - ToprA da nice - ToprA da nice - ToprA da nice - ToprA da nice - ToprA da nice - ToprA da nice - ToprA da nice -ToprA da nice - ToprA da nice - ToprA da nice - ToprA da nice - ToprA da nice - ToprA da nice - ToprA da nice - ToprA da nice - ToprA da nice - ToprA da nice - ToprA da nice - ToprA da nice - ToprA da nice - ToprA da nice - Topr A da nice - ToprA da nice - ToprA da nice - ToprA da nice - ToprA da nice - ToprA da nice - ToprA da nice - ToprA da nice - ToprA da nice - ToprA da nice - ToprA da nice - ToprA da nice - ToprA da nice - ToprA da nice - ToprA da. nice - ToprA da nice - ToprA da nice - ToprA da nice - ToprA da nice - ToprA da nice - ToprA da nice - ToprA da nice - ToprA da nice - ToprA da nice - ToprA da nice - ToprA da nice - ToprA da nice - ToprA da nice - ToprA da nices - ToprA da nice - ToprA da nice - ToprA da nice - ToprA da nice - ToprA da nice - ToprA da nice - ToprA da nice - ToprA da nice - ToprA da nice - ToprA da nice - ToprA da nice - ToprA da nice - ToprA da nice - ToprA da nice - TepRA dasnila - TepRA dasnila - TepRA dasnila - TepRA dasnila - TepRA dasnila - TepRA dasnila - TepRA dasnila - TepRA dasnila - TepRA dasnila - TepRA dasnila - TepRA dasnila - TepRA dasnila - TepRA dasnila - TepRA dasnila -ToprA da nice - ToprA da nice - ToprA da nice - ToprA da nice - ToprA da nice - ToprA da nice - ToprA da nice - ToprA da nice - ToprA da nice - ToprA da nice - ToprA da nice - ToprA da nice - ToprA da nice - ToprA da nice -Topr A da nice -ToprA da nice -ToprA da nice -ToprA da nice -ToprA da nice -ToprA da nice -ToprA da nice -ToprA da nice -ToprA da nice -ToprA da nice -ToprA da nice -ToprA da nice -ToprA da nice -ToprA da nice -ToprA da nice -ToprA da. nice -ToprA da nice -ToprA da nice -ToprA da nice -ToprA da nice -ToprA da nice -ToprA da nice -ToprA da nice -ToprA da nice -ToprA da nice -ToprA da nice -ToprA da nice -ToprA da nice -ToprA da nice -ToprA da nices -ToprA da nice -ToprA da nice -ToprA da nice -ToprA da nice -ToprA da nice -ToprA da nice -ToprA da nice -ToprA da nice -ToprA da nice -ToprA da nice -ToprA da nice -ToprA da nice -ToprA da nice -ToprA da nice - ToprA da nice -ToprA da nice -ToprA da nice -ToprA da nice -ToprA da nice -ToprA da nice -ToprA da nice -ToprA da nice -ToprA da nice -ToprA da nice -ToprA da nice -ToprA da nice -ToprA da nice -ToprA da nice -Topr A da nice -ToprA da nice -ToprA da nice -ToprA da nice -ToprA da nice -ToprA da nice -ToprA da nice -ToprA da nice -ToprA da nice -ToprA da nice -ToprA da nice -ToprA da nice -ToprA da nice -Topr A da nice -ToprA da. nice -ToprA da nice -ToprA da nice -ToprA da nice -ToprA da nice -ToprA da nice -ToprA da nice -ToprA da nice -ToprA da nice -ToprA da nice -ToprA da nice -ToprA da nice -ToprA da nice -ToprA dasnila - TepRA dasnila - TepRA dasnila - TepRA dasnila - TepRA dasnila - TepRA dasnila - TepRA dasnila - TepRA dasnila - TepRA dasnila - TepRA dasnila - TepRA dasnila - TepRA dasnila - TepRA dasnila - TepRA dasnila - TepRA dasnaL- TepRA dasnila - TepRA dasnila - TepRA dasnila - TepRA dasnila - TepRA dasnila - TepRA dasnila - TepRA dasnila - TepRA dasnila - TepRA dasnila - TepRA dasnila - TepRA dasnila - TepRA dasnila - TepRA dasnila - TepRA dasnila - Top rA da nice - Top rA da nice - Top rA da nice - Top rA da nice - Top rA da nice - Top rA da nice - Top rA da nice - Top rA da nice - Top rA da nice - Top rA da nice - Top rA da nice - Top rA da nice - Top rA da nice - Top rA da nice - Top rA da nice -ToprA da nice -ToprA da nice -ToprA da nice -ToprA da nice -ToprA da nice -ToprA da nice -ToprA da nice -ToprA da nice -ToprA da nice -ToprA da nice -ToprA da nice -ToprA da nice -ToprA da nice -ToprA dasnila - TepRA dasnla - TepRA dasnla - TepRA dasnla - TepRA dasnla - TepRA dasnla - TepRA dasnla - TepRA dasnla - TepRA dasnla - TepRA dasnla - TepRA dasnla - TepRA dasnla - TepRA dasnla - TepRA dasnla - TepRA dasnla - TepRA dasnla - ToprA da nice - ToprA da nice - ToprA da nice - ToprA da nice - ToprA da nice - ToprA da nice - ToprA da nice - ToprA da nice - ToprA da nice - ToprA da nice - ToprA da nice - ToprA da nice - ToprA da nice - ToprA da nice -toprA da nice -ToprA da nice -ToprA da nice -ToprA da nice -ToprA da nice -ToprA da nice -ToprA da nice -ToprA da nice -ToprA da nice -ToprA da nice -ToprA da nice -ToprA da nice -ToprA da nice -ToprA da nice -ToprAB da nice -ToprAB da nice -ToprAB da nice -ToprAB da nice -ToprAB da nice -ToprAB da nice -ToprAB da nice -ToprAB da nice -ToprAB da nice -ToprAB da nice -ToprAB da nice -ToprAB da nice -ToprAB da nice -ToprAB da nice -ToprAB da naice -ToprAB da naice -ToprAB da naice -ToprAB da naice -ToprAB da naice -ToprAB da naice -ToprAB da naice -ToprAB da naice -ToprAB da naice -ToprAB da naice -ToprAB da naice -ToprAB da naice -ToprAB da naice -ToprAB da naice -ToprAB da naice-ToprAB da naice-ToprAB da naice-ToprAB da naice-ToprAB da naice-ToprAB da naice-ToprAB da naice-ToprAB da naice-ToprAB da naice-ToprAB da naice-ToprAB da naice-ToprAB da naice-ToprAB da naice-ToprAB da naice-ToprAB da naice-ToppA da nice -ToprA da nice -ToprA da nice -ToprA da nice -ToprA da nice -ToprA da nice -ToprA da nice -ToprA da nice -ToprA da nice -ToprA da nice -ToprA da nice -ToprA da nice -ToprA da nice -ToprA da nice -ToprA derma (da) - ToprA da nice -ToprA da nice -ToprA da nice -ToprA da nice -ToprA da nice -ToprA da nice -ToprA da nice -ToprA da nice -ToprA da nice -ToprA da nice -ToprA da nice -ToprA da nice -ToprA da nice -ToprA da nice -TepRA dasnila - TepRA dasnila - TepRA dasnila - TepRA dasnila - TepRA dasnila - TepRA dasnila - TepRA dasnila - TepRA dasnila - TepRA dasnila - TepRA dasnila - TepRA dasnila - TepRA dasnila - TepRA dasnila - TepRA dasnila - Topr A da nice - Topr A da nice - Topr A da nice - Topr A da nice - Topr A da nice - Topr A da nice - Topr A da nice - Topr A da nice - Topr A da nice - Topr A da nice - Topr A da nice - Topr A da nice - Topr A da nice - Topr A da nice - Topr A da nice -Topr A da nice -Topr A da nice -Topr A da nice -Topr A da nice -Topr A da nice -Topr A da nice -Topr A da nice -Topr A da nice -Topr A da nice -Topr A da nice -Topr A da nice -Topr A da nice -Topr A da nice -Topr A da nice -ToprA da naice -Topr A da naice -Topr A da naice -Topr A da naice -Topr A da naice -Topr A da naice -Topr A da naice -Topr A da naice -Topr A da naice -Topr A da naice -Topr A da naice -Topr A da naice -Topr A da naice -Topr A da naice -Topr A da naice -Topr A da nice -Topr A da naice -Topr A da naice -Topr A da naice -Topr A da naice -Topr A da naice -Topr A da naice -Topr A da naice -Topr A da naice -Topr A da naice -Topr A da naice -Topr A da naice -Topr A da naice -Topr A da naice -Topr A da naice-Topr A da naice-Topr A da naice-Topr A da naice-Topr A da naice-Topr A da naice-Topr A da naice-Topr A da naice-Topr A da naice-Topr A da naice-Topr A da naice-Topr A da naice-Topr A da naice-Topr A da naice-Topr A da naice-Top rA da naice-Topr A da naice-Topr A da naice-Topr A da naice-Topr A da naice-Topr A da naice-Topr A da naice-Topr A da naice-Topr A da naice-Topr A da naice-Topr A da naice-Topr A da naice-Topr A da naice-Topr A da naice-Topr A da nice-Topr A da naice-Topr A da naice-Topr A da naice-Topr A da naice-Topr A da naice-Topr A da naice-Topr A da naice-Topr A da naice-Topr A da naice-Topr A da naice-Topr A da naice-Topr A da naice-Topr A da naice-Topr A da naice | ||

| Tristar Europe B.V. Jules Verneuweg 87 5015 BH Tilburg, The Netherlands | |||
| Produkte name / Produktionsname / Nomenclature / Produktionsname / nombre del produits / nombre du Produkte / Nombre produits / Nombre del produits / Produitskommens / Impairetskiy / Nomenclature | Go baking plate - Gashocklaad - Plancha gau Bakratiplattre - Placce de croissance ag - Placa la lias Gascoa pflata de sanatoria - Placce de croissance ag - Gascoa-Herd - Plynova pediclin daea - Plynova daea na prenisse | ||
| Henr nomenclure / Molecule / Rolf nomenclure / Artikal Number / Reference / Reference / Numer poids / numerai en artique / Artikelnumber / Code d'activation / Code puidance | 80-6395 | ||
| Produkte identificaton / Produktionstafelnumber / Numere / identifikation produz / Produkte identificaton / Numere / Numere de identifikation produz / Produkte identificaton / Numere / Numere de identifikation / Categorie del Descriptio / Categoria di Apparato / Kategoriet utopian / Categoria di apparatchia / Apparathetupartien / Categoria dei usi elettrici | 3005C3370 | ||
| Applique category / Tontologie/Type de gas / Gastele-Kategorie / Categorie del Descriptio / Categoria di Apparato / Kategoriet utopian / Categoria di apparatchia / Apparathetupartien / Categoria dei usi elettrici / Typologie / Typologie | 24 | 25 (26) | |
| Gan (type) / Gevani / Typelab / Genet / Typen / Gas / Typo / Gas / Redaq / gen / Typolog / Gistur / Typ typus | Butane - Propellant Butter - Propellant Butter - Propellant Butter - Propellant Butter - Propellant Butter - Propellant Butter - Propellant Butter - Propellant Butter - Propellant Butter - Propellant Butter - Propellant Butter - Propellant Butter - Propellant | Butane Butter Butter Butter Butter Butter Butter Butter Butter Butter Butter Butter Butter Butter Butter Butter Butter Butter Butter Butter Butter Butter Butter Butter Butter Butter Butter Butter Butter Butter Butter Butter Butter Butter Butter | |
| Gan purnone / Gengroin / Pervon / Gencina / Persen / Gas / Penvskae / Lin / Chienare gen / Personennare / Systre / Tst pions / Tst pions | 30 mbar | 28-30 mbar | |
| Total heat input / Total gewerbeer / Consumatoire / Consumatoire / Consumatoire / Consumatoire / Consumatoire / Consumatoire / Consumatoire / Consumatoire / Consumatoire / Consumatoire / Consumatoire / Consumatoire / Consumatoire / Consumatoire / Consumatoire / Consumatoire / Consumatoire / Consumatoire / Consumatoire / Consumatoire / Consumatoire / Consumatoire / Consumatoire / Consumatoire / Consumatoire / Consumatoire / Consumatoire / Consumatoire / Consumatoire / Consumatoire / Consumatoire / Consumatoire / Consumatoire / Consumatoire/ Consumatoire / Consumatoire / Consumatoire / Consumatoire / Consumatoire / Consumatoire / Consumatoire / Consumatoire / Consumatoire / Consumatoire / Consumatoire / Consumatoire / Consumatoire / Consumatoire / Consumatoire / Consumatoire / Consumatoire / Consumatoire / Consumatoire / Consumatoire / Consumatoire / Consumatoire / Consumatoire / Consumatoire / Consumatoire / Consumatoire / Consumatoire / Consumatoire / Consumatoire / Consumatoire / Consumatoire / Consumatoire / Consumatoire /Consumatoire / Consumatoire / Consumatoire / Consumatoire / Consumatoire / Consumatoire / Consumatoire / Consumatoire / Consumatoire / Consumatoire / Consumatoire / Consumatoire / Consumatoire / Consumatoire / Consumatoire / Consumatoire / Consumatoire / Consumatoire / Consumatoire / Consumatoire / Consumatoire / Consumatoire / Consumatoire / Consumatoire / Consumatoire / Consumatoire / Consumatoire / Consumatoire / Consumatoire / Consumatoire / Consumatoire / Consumatoire / Consumatoire / Consumatore / Consumatore / Consumatore / Consumatore / Consumatore / Consumatore / Consumatore / Consumatore / Consumatore / Consumatore / Consumatore / Consumatore / Consumatore / Consumatore / Consumatore / Consumatore / Consumatore / Consumatore / Consumatore / Consumatore / Consumatore / Consumatore / Consumatore / Consumatore / Consumatore / Consumatore / Consumatore / Consumatore / Consumatore / Consumatore / Consumatore / Consumatore / Consumatore / Consumatore/ Consumatore / Consumatore / Consumatore / Consumatore / Consumatore / Consumatore / Consumatore / Consumatore / Consumatore / Consumatore / Consumatore / Consumatore / Consumatore / Consumatore / Consumatore / Consumatore / Consumatore / Consumatore / Consumatore / Consumatore / Consumatore / Consumatore / Consumatore / Consumatore / Consumatore / Consumatore / Consumatore / Consumatore / Consumatore / Consumatore / Consumatore / Consumatore / Consumatore / consummertion / Telle imparcellare / Telle imparcellare / Telle imparcellare / Telle imparcellare / Telle imparcellare / Telle imparcellare / Telle imparcellare / Telle imparcellare / Telle imparcellare / Telle imparcellare / Telle imparcellare / Telle imparcellare / Telle imparcellare / Telle imparcellare / Telle imparcellare /Telle imparcellare / Telle imparcellare / Telle imparcellare / Telle imparcellare / Telle imparcellare / Telle imparcellare / Telle imparcellare / Telle imparcellare / Telle imparcellare / Telle imparcellare / Telle imparcellare / Telle imparcellare / Telle imparcellare / Telle imparcellare / Telle inpporment / Telle inpporment / Telle inpporment / Telle inpporment / Telle inpporment / Telle inpporment / Telle inpporment / Telle inpporment / Telle inpporment / Telle inpporment / Telle inpporment / Telle inpporment / Telle inpporment / Telle inpporment / Telle inpporment /Telle inpporment / Telle inpporment / Telle inpporment / Telle inpporment / Telle inpporment / Telle inpporment / Telle inpporment / Telle inpporment / Telle inpporment / Telle inpporment / Telle inpporment / Telle inpporment / Telle inpporment / Telle inpporment / Telle Inpporment / Telle inpporment / Telle inpporment / Telle inpporment / Telle inpporment / Telle inpporment / Telle inpporment / Telle inpporment / Telle inpporment / Telle inpporment / Telle inpporment / Telle inpporment / Telle inpporment / Telle inpporment / Telle inppORNT/ Telle inppORNT/ Telle inppORNT/ Telle inppORNT/ Telle inppORNT/ Telle inppORNT/ Telle inppORNT/ Telle inppORNT/ Telle inppORNT/ Telle inppORNT/ Telle inppORNT/ Telle inppORNT/ Telle inppORNT/ Telle inppORNT/ Telle inppORNT/ Talle inppORNT/ Talle inppORNT/ Talle inppORNT/ Talle inppORNT/ Talle inppORNT/ Talle inppORNT/ Talle inppORNT/ Talle inppORNT/ Talle inppORNT/ Talle inppORNT/ Talle inppORNT/ Talle inppORNT/ Talle inppORNT/ Talle inppORNT/ Talle inPPORNT/ Talle inPPORNT/ Talle inPPORNT/ Talle inPPORNT/ Talle inPPORNT/ Talle inPPORNT/ Talle inPPORNT/ Talle inPPORNT/ Talle inPPORNT/ Talle inPPORNT/ Talle inPPORNT/ Talle inPPORNT/ Talle inPPORNT/ Talle inPPORNT/ Talle inPPOR NT/ Talle inPPORNT/ Talle inPPORNT/ Talle inPPORNT/ Talle inPPORNT/ Talle inPPORNT/ Talle inPPORNT/ Talle inPPORNT/ Talle inPPORNT/ Talle inPPORNT/ Talle inPPORNT/ Talle inPPORNT/ Talle inPPORNT/ Talle inPPORNT/ Talle inPPORNT/ | |||
- Hadice by nemela byt dels i nez 1,5m. Pouzivejte pouze schvalene dily. Regulator tlaku plynu musi opovidat norme EN 12864. Plynova hadice musi byt upravena podle norem,Pokud to vyzadují národní normy.
- Hadice musi odpovidat norme EN 1763-1.
- Plynovou hadici je nutno namontovat tak, aby se nemohla zkroutit.
Pripoje regulator tlaku na plynovou bombu.
VELICE DÜLEZITE:
-
Teplota regulator nesmi prekrocit 60^ (140 F).
Regulator musi byt vybaven bezpechnostnim ventilem nebo omezovaem tlaku. -
Otvor regulatóur musi odpovídat zapojeni plynového kohoutu láhve.
Zkontrolujte, zdali plynovy kohout bomby je uplné uzavireny (otocte ve smeru hodinovych ručíček, dokud se nezastavi).
Zkontrolujte, zdali je plynovy kohout plynové bomby opatien vchodnymi vnëjsimi závity. - Ujistete se, ze vsechny knoflyk hoaku jsou nastaveny do polohy "off (vypnuto)".
- Odstraţne ochranny kryt z plynového kohoutu plynové bomby. Vždy
používejte ochranny kryt dodávan y's plynovym kohoutem.
Zkontrolujte zapojeni mezi plynovym kohoutem a regulatorem tlaku. Zkontrolujte poskozeni a zneisteni. Odstrahte vsechny zbytky. Zkontrolujte hadici, zda neni poskozena. Nikdy nezkousejtouziv poskozene nebo ucpané vybaveni. S opravami se obratte na sveho plynae.
Pri zapojovani regulatoru tlaku k plynovemu kohoutu otocte rucne matici ve smru hodinovych ruicek, az se zastavi. Nepouzivejte klic k utazenimatice. Pouziti klice muze poskodit spoje, ktere by mohly byt nebezpecné (podle niz e uvedeneho obrazku).
Oteviete upnne plynovy kohout lahve (proti smeru hodinovych rucicek).
Použijte roztok vody a mydla pro kontrlu těsnosti prédPokusem o zapálení grilu. Pokud objevtite netěsnost, musité nejprve uzavit plynový kohout a gril je možné použí az po opravě netěsnosti mistrím plynařem.
Regulator (tlaku plynu) musi opovidat aktualni verzi normy EN12864 a narodnim predpisum.
Otočny knoflik s ochrannou proti přeplnéni

!!VYSTRAHA!!!
- Nikdy se nepokousejte vlozi zadne predmety do otvoru plynového kohoutu. Mohlo by to poskodit plynovy kohout a zpušobit jeho netěsnost. Unikajici plyn muze zpušobit požár, vybuchy, važné skody na zdrvi a dokonce smrt.
- Nepoužívejte tento gril prěd provedenímzkoušky těsnosti.
- Pokud jste objeviliunik plynu,ihned zavrete plynovou lajev.Odpojte regulator tlaku plynu od plynove lajeve.Umistete plynovou lajev na chladne a dobre vetrane misto. Obratte se na sveho plynare pro dalsi pomoc.
- Pokud nemužete zastavit unik plynu, zavolejte hasice nebo dodavatele plynové lahve.
!!!NEBEZPECI!!!
- NIKDY neukladeje dalsi plynovou lajev pod nebo do blizkosti grilu nebo do stisnenych prostor.
- NIKDY neplhte plynovou lajev na vice nez 80%. Pfeplnovani plynové láveh je nebezpečné, jelikož nadbytečné plyn by mohl unikat prses bezpečností ventil. Plyn muzeunikat z bezpečnostniho ventilu a zpúsobit požár.
- Otvory pro zapojeni plynové láhve musí byt opatřeny ochrannými kryty.
- V pripad, ze objevite netesnost plynu u dal'si plynové láhve, ihned udrzujte odstup a zavolejte hasic.
VELICE DULEZITE: ODPOJTE PLYNOVOU LAHEV, KDYZ SE GRIL NEPOUZIVÁ.
ODPOJENI PLYNOVÉ LÁHVÉ:
Vypnete vsechny knofliky.
- Uzavfete upné plynovy kohout plynové lahve (otocte ve smeru hodinovych ručícek, dokud se knoflik nezastavit).
- Demontujte regulator tlaku od plynového kohoutu otočenim matice rychlospojky proti směru hodinovych ručícek
- Odstrante ochranny kryt z plynového kohoutu plynové bomby.
ZKOUSKA TESNOSTI
OBECNÉ
Vsechny plynové pripojky grilu jsou otestovany na tésnost v tovarne préd odeslánim. Nicmene,Pokud montujete zaifeni, musi byt jako celek zkontrolovano na tésnost plynu, kvuli mozménu poskozeni behem pfreavy nebo kvuli vystaveni yvskému tlaku. Pravidelné kontrolujte tésnost zaifeni, nebo kontrolujte, zda necitite plyn.
PRED KONTROLOU
- Ujistete se o odstraneni veškerého obaloveho materialu z grilu, včetné pasku, které drží horák na svém mistě.
- Nekuite behem kontroly tësnosti.
- Nikdy nekontrolujte těsnost s otevřenyím ohném.
- Pripravte si roztok vody a mydla s jegnim dilem cristiciho pripravku na jedem díl vody. Nepouživeje sprej v plechovce, kartáč ani hadr pro aplikaci roztoku na spoje. Pred prvnízkouskou těsnosti se ujistěte, ze plynová láhev je plné.
- Kontrola tésnosti se musí provadět venku na dobre větraném miste, mimo zdroje vzniceni jak je sou např. plynová nebo elektrická zařizení a hořlavé materiały.
Udrzujte gril mimo otevreny ohen a/nebo jiskry behem testu.
KONTROLA
- Ujistete se, ze vsechny ovladaci knofliky jsou nastaveny do polohy "OFF (vypnuto)".
- Ujistete se,Že regulator tlaku je správné pripojený k plynové láhvi.
- Uzavrte upné plynovy kohout plynové lahve otočenim knofíku proti smérud hodinovych rucicek. V pripadé,Že slysîte sycivy zvuk, IHNED zastavte plyn; znamá to važnou netésnost spoje. Zavolejte plynáre nebo hasić.
Zkontrolujte kaźdy spoj plynevá láhve po celé delce k casti s kohoutem (hadice vedouci k hořaku) nastrikám nebo nanesenim mydlového roztoku stětcem na spoje. - Pokud se objeví bublinky, docháží k Úniku plynu. OKAMZITE zavrěte plynový kohout plynové láhve a opatrě zkontrolujte vsechny spoje. Otevřeze znovu plynový kohout a provedte novou kontrolu.
- Po zkousce tësniosti vždy zavrète plynová kohout plynové láhve otočenim ventilu ve sméru hodinovych rucicek.
- Používejte pouze dilly doporučné výrobcem pro tento gril. Záruka nebude platná pri použí jinych dlú. Nepoužívejte gril, dokud nejsou zkontrolované vsechny spoje a jste si jistí, ze tyto nevykazuji zádnéznámky netěsnosti.
BEZPECNOSTNI TIPY
Vzdy zkontrolujte tésnost pri kaźdé yémène plynové lahve.
- Pred kāzdym použitim vždy zkontrolujte těsnost všech spojů.
- Používejte dlouhé grilovaci náčini, abyste předěši popáleni.
V priapde, ze nejakamastnota nebo horké predmety spadnou z grilu na plynovy kohout, regulator tlaku, hadici nebo jinou souccast, ktera obsahuje plyn, ihned zastavte privod plynu.
- Nevytahujte odkapávací misku dřive, než gril zchladne.
Zavete vsechny ovladaci knoflky a plynovy kohout plynové lahve, kdyz gril nepouzivate.
Pf manipulaci tlae gril dopredu, nikdy ho netahejte.
- Odpojená plynová láhev, která je uskladněna, nebo se kterou se hybe, musi byt opatřena ochranný krytem. Neskladujte plynovou láhev ve stísněnych prostorech jako např. pristěrek pro auto, krytý dvúr, veranda, garáz nebo jiné stavby.
- Nikdy nenechejte plynovou láhev ve vozidle nebo ve Člunu, KDE by se mohla prehrát od slunka.
- Neukladeje tplynovou lahev na nebo do blizkosti mista, kde si hraj diet.
ZAVREÇNY KONTROLNI SEZNAM PRED MONTAZI
- Mezi boční a zadní stranou grilu a hořlavými látkami je vzdálenost minimálne 100 cm.
- Nad grilem nejsou zádné nechráněne hořlavé materiaíly.
- Veškérý vnitří obalový material byl odstraněn.
- Horáky sedí správné na otvorech.
Knofliky Ize volne otacet. - Zařízení bylo zkontrolováno a je bez netěsností.
Uzivatelznáumistěni plynového kohoutu.
POKNY PRO ZAPALENI GRIL
VYSTRAHA: DULEZITE! PRED ZAPALENIM:
Zkontrolujte hadici privodu plynu pred zapnutim plynu do polohy "ON".V priadé viditelného poskozeni nebo zařežu musi byt hadice pred použitim vyměnéna. Nova hadice privodu plynu musi odpovidat narodnim predpisum.
VELICE DÜLEZITE: VZYDZY ZKONTROLUJE HADICI PRED KAZDYM POUZITIM TOHOTO GRILU.
ZAPÁLENİ HLAVNICH HORAKU GRILU:
- Precteite si vsechny Pokyny prd zapalenim hoaku.
- Vypněte vsechny knofíky do polohy "OFF" a otevřete plynový kohout plynové láhve. Udržujte svou tvár a tělo co nejdále od grilu pri jeho zapalování.
- Stiskněte a pomalu otočte ovladaci knoflíky do polohy * . Vestavený zapalovac klikne a zároven zapálí zapalovác plamen a hóřák. Pokud hóřák nechytné béhem 5 sekund, otočte IHNED ovladaci knofík do polohy "OFF", počejiTE 5 minut, dokud plyn nezmízi a opakujte postup zapáleni.
ZKONTROLUJTE VSECHNY PRIOJKY PLYNU PRED KAZDYM POUZITIM. NEZAPALUJTE GRIL, POKUD CITITE NJEJAKY PLYN.
CHARACTERISTIKA PLAMENE:
Zkontrolujte, zda jsou charakteristické vastnosti plamene v poádku. Každý horák je prednastaven prěd expedici, ale kvuli ruznám odchylkám v mistrich privodech plynu bude mozná potřeba lehce sefídit.
Plameny hoaraku musi byt modre a stabilni, bez zlutych hrotu, hluku nebo nahleho zveteni. Zluty plamen znamena nedostatek vzduchu. Hlasity plamen s nahlymi cesilenimi z hoaraku znamena prilis velky pomer vzduchu.
POZNÁMKA: malé Žlute hroty jsou v poádku.
NAVOD K POUZIVÁNÍ
!!!BUDTEOPATRNI!!!
- Pravidelné Čistěte gril. Pokud gril neni Čištěn pravidelné, mastnota se muže vznítit, což poškódí gril.
- NIKDY nenechávejte gril bez dohledu, je-li v provozu.
- Nepoužívejte vodu k uhašeni plamenü, když mastnota hoří, muže to zpúsobit zraněni. Vypněte vsechny knoflíky a plynovou láhev v pripadé hořeni mastnoty.
- IHNED vypnete vsechny knofliky a plynovou lahev, kdyz mastnota zaene holet.
!!!VYSTRAHA!!!
Pro bezpećné použivány grilu:
- Nechte dostatek volného mista okolo grilu a udržujte hoǐlavé materiały mimo dosah.
- NIKDY nenechte deti pouzivat gril an hrat si v blizkosti grilu.
- Tento gril je určený POUZE pro venkovní použítí. NIKDY nepoužívejte gril ve stísněních prostorech jaků např. prístěšek pro auto, veranda, zakrytý dvúr, garáž nebo pod hořlavámī materialy.
- Nezakryvejte vetraci otvory na spodni strane grilu, mohlo by to ovlivnit hoilavost horaku kvuli nedostatku vzduchu.
- Umistete gril minimale 100 cm od sten nebo jinych povrchu. Umistete gril minimale 100 cm od prdmetu, ktere by mohly zaehnout plyn, jako napi. elektricke priusuensstvi, zapalovaci hoaky plynovych vodnich topeni, apod.
- Nepoužívejte tento gril na nebo pod dřeνěnými balkóny.

!!VYSTRAHA!!!
- Tento gril je navrzen pro pouziti's propan/butanovym plynem, NEPOUZIVEJTE brikety nebo drevene uhlis temto grilem.
- Kontrolujte pravidelné plamenho hóráku.
- Zastavte prívod vzduchu, když se gril nepoužíva.
- Zavretevzdy plynovou lahev a odpojte ji od grilu prd presouvanim grilu.
POUZIVÁNIGRILU
Grilováni vyžaduje vysokou teplotu, aby se maso hezky propeklo a zhnedlo. Větsina potravin se
neustale grilju na néné pri grilovani vetsich kousku masa nebo kuirete muze byt nezbytné snizit teplotu po pocatecnim zahnednuti.
Tim se zaruci propecenjidla bez spaleni povrchu. U jidel, ktera vyzaduji delsi dobu grilovani nebo obsahuji marinadu s cukrem, bude mozná nutné snizit teplotu na konci grilovani.
- Ujistete se, ze je zkontrolovana tésnost grilu a ze je správné umistěny.
- Odstraţne veškerý obalový material.
- Hořák y zapalte podle instrukcí v totomu manuál.
- Otocte ovladaci knoflik na predehrejezte pristroj BBQ na 15 minut.
Vlozte potraviny na gril a grilujte je, dokud nejsou zcela pripravené.
NASTAVENI TEPLOTY
Ovladaci knoflky lze nastavit do jakekoliv polohy mezi

POZNÁMKA: Horky grill opeče vnejši stranu masa a uchová stavu uvniti. Čim dele se gril predehříva, tim rychleji maso zhnédne.
ZARUKA
PLYNOVY GRIL
Garantujeme puvodnimi zákaznikovi/kupujicimu jakéhokoliv plynového grilu Brixton, ze pri použivani pro bezné domáci učely, tento gril je bez vyrobních vad a vad materiálu na dobu uvedenou nizé. Grily, které jsou pujcovány, nebo použivány ke komerčním učelum, jsou vyjmuty z títo záruky. Budou učtovány poplatky za postovné a doručeni záručnich soucástí.
| SOUČAST ZÁRUČNÍ LHÔTÀ: | |
| Hořáky: | 2 rok |
| Grilovaci rosty: | 2 rok |
| Kohoutky: | 2 rok |
| Rám, kryt, viko, ovládací panel, rozněcovač a podobné současti: | 2 rok |
| Všechny nerezové současti: | 2 rok |
Naše povinnost v teto záruce je omezena na opravu nebo vymenu, podle našeho rozhodnuti, vyrobku během záručni lúty. Rozsah naši odpovednosti v teto záruce je omezena na opravu a vymenu. Tato záruka se nevztahuje na bezné opotřebeni soucasti nebo škodu v dusledku následujíciho: nedbalost nebo nesprávné použivani vyrobku, použití s nevhodným palivem/privodem plynu, použiti v Rozporu s Pokyny pro použiti, nebo seizovani, které provede jina osoba než servisni stredisko naši továrný. Záručni lúta nebude Rozsīfrena o vyse uvedené opravy nebo vymeny.
CASTO KLADENE DOTAZY & ODPOVEDI
Kde si mohu poridit plynovou láhev, která je schvaléná a vchodná pro tento gril?
U vaseho mistniho plynare nebo ve vet'sich obchodech pro kempovani.
Müze zustat gril venku za jakéhokolov počasi?
Doporucjeme gril skladovat na suchem a dobre vetranem miste. Vzdy odpoje plynovou lajev podlePokynu v tomto navodu.
Muzete si také zakoupit ochranny obal. Ty jsouk dispozici v miste prodeje.
Po otevieni obalu jsou socasti grilu poskozene nebo chybi, co mam ted'delat? Obratte se na Tristar (www.tristar.eu), pomohou Vam.
Mohu myt gril a/nebo plechy na pečeni v myčce na nádobi?
Je to moźne, Čakovil ociżěni grilu cisticim prostředkem nebo mydlovou vodou je také dostacujici.
Ujistete se o pravidelném vyprazdnovani misky na odkapavajici mastnotu.
BEZPECNOSTNÉ INSTRUKCIE
NEBEZPECENSTVO:
- Ked'zacitite zapach plynu:
- Uzativorte privod a prisup plynu na grile, ražni.
- Zahaste akékolvek plamene.
- Ak sa zapach plynu nestratia a nezmizne, zachovajte si vzdialenost od grilu ci ražna a kontaktujte ihned'Vásho dodávatela plynu alebo protipoziarny utvar, hasicský zbor.
- Plyn unika a to moze sposobit ohen, poziar alebo vybuch, co moze viest k vaznym alebo smrtelnym zraneniam alebo poskodeniu na majetku.
- Používajte tento răzen alebo gril len vtedy, ked su vsetky suciastky a diely dostavené a zmontované. Jednotka musi byt nainstalovaná podla instrukcij v toto "Manuál na montáž". Nesprávná instalacia moze byt nebezpečné, pretoze vsetky instrukcie v toto manuál sa musia striktne dodržiavat.
- Ak nebudete dava' pozor na nebezpecenstva, varovania a vystrahya preventivne bezpecnostne opatrenia v totom uzivatelskom manuali, moze to viest k viznym alebo smrtehnym zraneniam alebo k poziaru alebo vybuchu, co sposobi poskodenie na majeku.
Zmena modifikovanie zariadenia moze byt extremne nebezpecné.
VYSTRAHY:
- Ak sa objaví ohen z mastnoty a tuku, vypnite vsetky horáky a nechajte uzatvorené viecko ažPokym sa ohen neutisi a nezhasne.
- Ked'cistite ventily alebo horaky, nikdy nezvačsujte otvory alebo spoje a napojenia.
- Uchovávajte s vzdialenost od zdrojov vznietenia a zapálenia, ked vymieñate plynovú bombu.
- Preliačená alebo zhrdžavená, hrdžavá plynová bomba može byt nebezpečné. Nechajte je skontrolová vašim dodávatelom plynu. Nikdy nepoužívajte plynovú bombu s poskodeným ventilom.
- Plynová bomba sa zdá byt zdanlivo a domnele prázdn, ale stále obsahuje nejaky plyn. Zapamatajte si to pri pohybovani a uskladñovani bomby.
- Nikdy neodpájte tlakový regulator alebo akékolvek plynové zapojenie použivate gril.
Vzdy noste oblecenoe ochrannererukavice na el. ruru proti popaleniu, ked pouzivate gril. - Podnos na mastnotu a suk moze by horuci. Prosime vyberajte podnos len vtedy, ked sa vychladi.
NEVHODNÉ NA KOMERCNÉ POUZITIE!
BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE
VYSTRAHA: Uchovávjte elektrické káble a palivové hadice a trubice mimo horúcich povrchov.
Skontrolujte hadicu dodávy plynu pred otočením plynu na "ON". V pripe videitěného poskodenia alebo thrhiny a diery, hadica musí byt vymenena éste pred použítím. Nova hadica na dodávyku plynu musí byt štandardizovaná podla národnych smernic a pravidiel.
VELMI DOLEZITE: VZDY SKONTROLUJE HADICU PRED KAZDYMPOUZITIM TOHTO GRILU.
ZAPÁLENIE HLAVINYCH HORÁKOV GRILU:
POZNÁMKA: malé Žlé koněcy a špíčky, vrcholy su v poriadku.