RUSSELL HOBBS 2056256 - žehlička

2056256 - žehlička RUSSELL HOBBS - Bezplatný návod na obsluhu

Nájdite návod k zariadeniu zdarma 2056256 RUSSELL HOBBS vo formáte PDF.

📄 96 strán Slovenčina SK 💬 Otázka AI
Notice RUSSELL HOBBS 2056256 - page 54
Asistent návodu
Využíva ChatGPT
Čakanie na vašu správu
Informácie o produkte

Značka : RUSSELL HOBBS

Model : 2056256

Kategória : žehlička

Stiahnite si návod pre váš žehlička vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod 2056256 - RUSSELL HOBBS a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. 2056256 značky RUSSELL HOBBS.

NÁVOD NA OBSLUHU 2056256 RUSSELL HOBBS

Aby nedošlo k ohrožení zdraví a životního prostředí vlivem nebezpečných látek obsažených v elektrických a elektronických produktech, spotřebiče označené tímto symbolem nesmějí být vhazovány do směsného odpadu, ale je nutno je obnovit, znovu použít nebo recyklovat.54 Prečítajte si pokyny a odložte tak, aby ste ich mohli priložiť pri prípadnom odovzdaní výrobku niekomu inému. A DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ OPATRENIA Dodržujte základné bezpečnostné opatrenia, vrátane: 1 Tento prístroj môžu používať deti od 8 rokov a osoby so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo psychickými schopnosťami alebo nedostatkom skúseností a vedomostí ak sú pod dozorom/poučení a sú si vedomí s tým spojených rizík. Deti sa s prístrojom nemajú hrať. Čistenie a používateľská údržba nemajú byť vykonávané deťmi ak nie sú staršie ako 8 rokov a pod dozorom. Prístroj a elektrickú šnúru uchovávajte mimo dosahu detí mladších ako 8 rokov. 2 Žehličku používajte, alebo postavte na pätu na stabilnom, rovnom a teplu odolnom povrchu, najlepšie na žehliacej doske. 3 Nenechávajte žehličku bez dozoru, keď je pripojená do elektrickej siete, alebo keď je postavená na žehliacej doske. 4 Pred napĺňaním, čistením a po použití odpojte žehličku zo siete. 5 Nepoužívajte prístroj, keď spadol alebo je poškodený, pri poruchách alebo keď preteká. 6 Ak je prívodný kábel poškodený, musí byť vymenený výrobcom, jeho servisným technikom alebo iným kvalifikovaným odborníkom, aby nedošlo k riziku. ¬ Povrchy prístroja budú horúce – nedotýkajte sa ich. H Spotrebič nevkladajte do kvapaliny, nepoužívajte ho v kúpeľni, pri vode alebo vonku. 7 Šatstvo nežehlite ak ho má práve niekto na sebe – dotyčnej osobe tým spôsobíte zranenia. 8 Tento spotrebič nesmie byť ovládaný prostredníctvom externého časového spínača alebo diaľkového ovládania. 9 Nepoškriabte žehliacu plochu – vyhýbajte sa gombíkom, zipsom a pod. 10 Prístroj má ochrannú tepelnú poistku, ktorá sa pri prehriatí preruší. V takom prípade prestane prístroj fungovať a musí sa dať opraviť. len na domáce použitie U PRED PRVÝM POUŽITÍM 1 Zo žehličky a žehliacej plochy odstráňte všetky označenia, nálepky alebo obalový materiál. 2 Ak žehlička zo začiatku trochu dymí, je to v poriadku a po prečistení ohrievacieho telesa uvedené prestane. 3 Prežehlite najskôr starší kus bavlnenej látky, aby ste vyčistili žehliacu plochu. 4 Tlačidlá S a * stlačte 3 alebo 4 krát, aby ste ich prekontrolovali.

5 Pozrite si symboly znázorňujúce starostlivosť o oblečenie (i j k l). 6 Najskôr žehlite tkaniny vyžadujúce nízke teploty j , potom tie, ktoré potrebujú stredne vysoké teploty k a nakoniec tie vyžadujúce vysoké teploty l.55 pokyny (Slovenčina) X PLNENIE 7 Žehlička sa môže používať s vodou z vodovodu, ale ak bývate v oblasti s tvrdou vodou, mali by ste používať destilovanú vodu (nie chemicky zmäkčenú vodu). 8 Pri kúpe destilovanej vody sa presvedčte, či je určená pre žehličky. 9 Do vody nič nepridávajte – poškodíte tým žehličku. 10 Prístroj odpojte z elektrickej siete. 11 Regulátor teploty nastavte na •. Regulátor pary nastavte na S. 12 Žehličku položte žehliacou plochou nadol. 13 Otvorte kryt plniaceho otvoru. 14 Nalejte vodu z vhodnej nádoby do plniaceho otvoru. 15 Lejte pomaly, aby mohol vzduch z nádržky unikať a nevznikla vzduchová bublina. 16 Nenapĺňajte nádržku nad značku max, inak bude voda počas používania unikať. 17 Zatvorte kryt plniaceho otvoru. Utrite vyliatu vodu. C ZAPNUTIE 18 Regulátor teploty nastavte na •. Regulátor pary nastavte na S. 19 Žehličku postavte na pätu. 20 Zástrčku pripojte do zásuvky. 21 Otočte regulátorom teploty tak, aby ste nastavili požadovanú teplotu (pozrite sprievodcu nižšie) vedľa značky 9. Zasvieti svetelná kontrolka. 22 Keď žehlička dosiahne nastavenú teplotu, kontrolka zhasne. Potom bude cyklicky zapínať a zhasínať podľa toho, ako bude pracovať termostat pri udržiavaní teploty. sprievodca nastavením teploty označenie na visačkách nastavenie teploty j studené – nylon, akryl, polyester • k teplé – vlna, zmesi s polyesterom •• l horúce – bavlna, ľan •••/max i nežehlite , Ak sa pokyny na visačkách šiat líšia od tohto sprievodcu, postupujte podľa pokynov na visačke. h ŽEHLENIE PAROU 23 Ak chcete použiť paru, teplota musí byť nastavená na S alebo vyššiu. 24 Nastavte regulátor pary na symbol, aký požadujete (S = žiadna para, # = veľa). 25 Počkajte, kým kontrolka zhasne, potom začnite žehliť. k KROPENIE , Striekanie vodou niektoré látky poznačí. Otestujte to na skrytej časti látky. 26 Zdvihnite žehličku z látky. 27 Namierte trysku kropenia na látku. 28 Stlačte tlačidlo *. 29 Možno ho budete musieť stlačiť 2 až 3-krát, aby ste vodu napumpovali cez systém. i IMPULZ PARY 30 Ak chcete použiť paru, teplota musí byť nastavená na S alebo vyššiu. 31 Zdvihnite žehličku z látky. 32 Stlačte tlačidlo ~. nákresy 1 regulátor teploty 2 svetelná kontrolka 3 regulátor pary 4 plniaci otvor 5 kryt plniaceho otvoru 6 kropiaca tryska 7 žehliaca plocha 8 otvory na vypúšťanie pary 9 nádržka 10 päta56 33 Možno ho budete musieť stlačiť 2 až 3-krát, aby ste vodu napumpovali cez systém. 34 Medzi jednotlivými stlačeniami nechajte uplynúť 4 sekundy, aby sa mohla para nahromadiť. n SUCHÉ ŽEHLENIE , Ak sa chystáte žehliť nasucho 20 a viac minút, vyprázdnite najskôr nádržku, aby ste zabránili spontánnym vystreknutiam pary. 35 Regulátor pary nastavte na S. 36 Počkajte, kým kontrolka zhasne, potom začnite žehliť. l VERTIKÁLNE NAPAROVANIE 37 Odstráňte záhyby na visiacich šatách, visiacich záclonách a na bytovom textile. 38 Presvedčte sa, či je za látkou dostatočné vetranie, inak sa môže vlhkosť nahromadiť a spôsobiť pleseň. 39 Presvedčte sa, či sa za látkou nenachádza niečo, čo by mohla para poškodiť. 40 Skontrolujte, či sú vrecká, záložky a manžety prázdne. 41 Regulátor teploty nastavte na max. Regulátor pary nastavte na S. 42 Zdvihnite žehličku z látky. 43 Stlačte tlačidlo ~. 44 Možno ho budete musieť stlačiť 2 až 3-krát, aby ste vodu napumpovali cez systém. 45 Medzi jednotlivými stlačeniami nechajte uplynúť 4 sekundy, aby sa mohla para nahromadiť.

57 Na zabránenie tvorby vodného kameňa používajte funkciu samočistenie aspoň raz mesačne v oblastiach s normálnou vodou, častejšie v oblastiach s tvrdou vodou. , Výrobky vrátené v rámci záruky s poruchami spôsobenými vodným kameňom budú opravené za poplatok. 58 Budete potrebovať lavór alebo veľkú misu na zachytenie vody vychádzajúcej zo žehliacej plochy. 59 Naplňte nádržku po značku max. 60 Regulátor teploty nastavte na max. Regulátor pary nastavte na S. 61 Žehličku postavte na pätu. 62 Zástrčku pripojte do zásuvky. 63 Počkajte, kým svetielko nezhasne. 64 Podržte žehličku nad lavórom alebo misou so žehliacou plochou smerom nadol. 65 Stlačte tlačidlo C a nechajte ho zatlačené. 66 Jemne pohybujte žehličkou dopredu a dozadu. 67 Voda a para spláchne vodný kameň a prach cez žehliacu plochu. 68 Pokračujte, kým sa nádržka nevyprázdni. 69 Uvoľnite tlačidlo C. , Prejdite na bod 46.57