WG594E.9 - Fúkač WORX - Bezplatný návod na obsluhu

Nájdite návod k zariadeniu zdarma WG594E.9 WORX vo formáte PDF.

📄 116 strán Slovenčina SK 💬 Otázka AI
Notice WORX WG594E.9 - page 104
Asistent návodu
Využíva ChatGPT
Čakanie na vašu správu
Informácie o produkte

Značka : WORX

Model : WG594E.9

Kategória : Fúkač

Stiahnite si návod pre váš Fúkač vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod WG594E.9 - WORX a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. WG594E.9 značky WORX.

NÁVOD NA OBSLUHU WG594E.9 WORX

6. ZÁPADKA JEDNOTKY BATÉRIÍ (Pozri obr. C)

Štandardná dodávka neobsahuje všetko zobrazené či opísané príslušenstvo.Akumulátorový (lítiovo-iónový) vysávač/dúchadlo

Hmotnosť stroja 1.6kg 1.9kg 1.6kg 1.2kg

  • Napätie merané bez prevádzkového zaťaženia. Počiatočné nabitie batérie dosahuje maximálne 20 Voltov. Nominálne napätie je 18 Voltov. INFORMÁCIE O HLUKU/VIBRÁCIÁCH Nameraný akustický tlak L

:74dB(A) Nameraný akustický výkon L

Výsledné celkové hodnoty pre vibrácie (suma pre trojosový vektor) stanovené podľa normy EN 60745 Hodnota emisie vibrácií 1.96m/s² Deklarovaná celková hodnota vibrácií sa môže použiť na vzájomné porovnanie jednotlivých náradí a takisto aj na predbežné stanovenie času práce. VÝSTRAHA: Hodnota emisie vibrácií počas skutočného používania elektrického náradia sa môže odlišovať od deklarovanej hodnoty, a to v závislosti od spôsobu používania náradia a v závislosti od nasledujúcich príkladov odchýlok od spôsobu používania náradia: Akým spôsobom sa náradie používa a aké materiály budú rezané alebo vŕtané. Náradie je v dobrom stave a je dobre udržiavané. Používanie správneho príslušenstva v spojení s náradím a zabezpečenie jeho ostrosti a dobrého stavu. Tesnosť zovretia rukovätí a používanie doplnkov proti vibráciám. Používanie náradia na účel určený podľa konštrukcie a v súlade s pokynmi. Toto náradie môže vyvolávať syndróm trasenia rúk a ramien, pokiaľ jeho používanie nie je správnym spôsobom riadené.Akumulátorový (lítiovo-iónový) vysávač/dúchadlo

VÝSTRAHA: Kvôli presnosti by mal odhad úrovne expozície v skutočných podmienkach používania obsahovať tiež všetky súčasti prevádzkového cyklu, ako sú časy, keď je náradie vypnuté a počas ktorých beží na voľnobehu, a to okrem skutočného vykonávania práce. Tým môže dôjsť k značnému zníženiu úrovne expozície počas celkového prevádzkového času. Pomôžte minimalizovať riziko expozície účinkom vibrácií. VŽDY používajte ostré sekáče a čepele. Náradie udržiavajte v súlade s týmto návodom a udržiavajte ho dobre namazané (ak je to potrebné). Ak sa náradie používa často, investujte do príslušenstva zabraňujúceho vibráciám. Vyhnite sa používaniu náradia pri teplote 10°C a menej. Prácu si naplánujte tak, aby ste akékoľvek používanie náradia pri vysokých vibráciách rozdelili do niekoľkých dní.

WG549E WG549E.3 WG549E.5 WG549E.9 Jednotka Batéri 1(WA3551.1) 1(WA3553) 1(WA3551.1) / Nabíjačka 1(WA3760) 1(WA3860) 1(WA3860) / Odporúčame Vám, aby ste si zakúpili príslušenstvo v rovnakej predajni, v akej ste zakúpili aj vaše náradie. Používajte iba kvalitné príslušenstvo označené názvom známej značky. Zvoľte si typ príslušenstva podľa práce, ktorú budete prevádzať. Ďalšie podrobnosti nájdete na obale príslušenstva. Pomoc a užitočné rady vám môže poskytnúť predajca náradia.Akumulátorový (lítiovo-iónový) vysávač/dúchadlo

VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÉ VAROVANIA PRE POUŽÍVANIE ELEKTRICKÉHO NÁRADIA VAROVANIE: prečítajte všetky bezpečnostné varovania a inštrukcie. Chyba pri sledovaní varovaní a inštrukcií môže viesť k elektrickému šoku, vypuknutiu požiaru a /alebok vážnym zraneniam. Odložte si všetky varovania a inštrukcie pre budúcu potrebu. Výraz ”elektrické ručné náradie“ vás vo varovaniach odkazuje buď na náradie na elektrický pohon (napájané z elektrickej siete), alebo na akumulátorové náradie (napájané z akumulátora).

1. BEZPEČNOSŤ NA PRACOVISKU

a) Udržujte pracovisko čisté a dobre osvetlené. Pracovisko plné nepotrebných predmetov alebo slabo osvetlené zvyšuje možnosť úrazu. b) Nepoužívajte elektrické ručné náradie v prostredí náchylnom na explózie, ako napríklad v prítomnosti horľavých tekutín, plynov alebo prachu. Elektrické ručné náradie vytvára iskry, ktoré môžu vznietiť prach alebo výpary. c) Udržujte deti a prizerajúcich sa v dostatočnej vzdialenosti pri práci s elektrickým ručným náradím. Strata pozornosti môže viesť k strate kontroly nad náradím.

2. BEZPEČNOSŤ PRI PRÁCI S

ELEKTRINOU a) Prípojky elektrického ručného náradia musia byť zhodné so zástrčkami. Nemodikujte prípojku žiadnym spôsobom. Nepoužívajte spolu s uzemneným ručným náradím žiadne adaptérové prípojky, ktoré neumožňujú ochranu uzemnením. Pôvodné prípojky a k nim prislúchajúce zástrčky znižujú riziko úrazu elektrickým prúdom. b) Vyhýbajte sa kontaktu s uzemnenými povrchmi, ako napríklad rúrkami, radiátormi, sporákmi a chladničkami. Keď je vaše telo spojené s uzemneným predmetom alebo stojí na uzemnenom území, je zvýšené riziko elektrického šoku. c) Nevystavujte ručné náradie dažďu alebo vlhkým podmienkam. Keď sa voda dostane pod povrch elektrického ručného náradia, je zvýšené riziko elektrického šoku. d) Nezaobchádzajte s káblom prípojky necitlivo. Nikdy si nepriťahuje elektrické ručné náradie k sebe pomocou kábla, neťahajte ho za sebou pomocou kábla a nevytrhávajte kábel zo zástrčky aby ste ručné náradie vypli. Nevystavujte kábel vysokým teplotám, oleju, ostrým hranám alebo pohyblivým častiam. Poškodené alebo zamotané káble môžu viesť k zvýšenému riziku elektrického šoku. e) Pri práci s ručným náradím v exteriéri použite predlžovací kábel vhodný na použitie v exteriéri. Použitím kábla vhodného na použitie v exteriéri redukujete riziko vzniku elektrického šoku. f) Pokiaľ je práca s ručným náradím vo vlhkých podmienkach nevyhnutná, použite napájanie chránené ističom typu prúdový chránič (RCD). Použitie RCD ističa redukuje riziko vzniku elektrického šoku.

3. OSOBNÁ BEZPEČNOSŤ

a) Buďte sústredení, sledujte, čo robíte, a pri práci s ručným náradím sa riaďte zdravým rozumom. Nepoužívajte ručné náradie, keď ste unavení alebo pod vplyvom omamných látok, alkoholu alebo liekov. Moment nepozornosti pri práci s ručným náradím môže viesť k vážnemu osobnému zraneniu. b) Použite osobné ochranné pomôcky. Vždy noste ochranu očí. Ochranné pomôcky, ako napríklad protiprachová maska, topánky s protišmykovou podrážkouAkumulátorový (lítiovo-iónový) vysávač/dúchadlo

alebo chrániče sluchu použité v príslušných podmienkach pomáhajú redukovať vážne osobné zranenia. c) Predíďte neúmyselnému zapnutiu. Uistite sa, že prepínač je vo vypnutej pozícii, pred tým, než zapojíte náradie do elektriny a/alebo k akumulátoru, pri zdvihnutí alebo nosení náradia. Nosenie náradia s prstom na prepínači alebo aktívneho náradia, ktoré je zapnuté, zvyšuje možnosť úrazu. d) Odstráňte akékoľvek nastavovacie kľúče alebo kľúče na matice a skrutky pred tým, než zapnete ručné náradie. Nastavovací alebo iný kľuč ponechaný pripevnený na rotujúcej časti ručného náradia môže spôsobiť osobný úraz. e) Nepreceňujte sa. Udržujte si stabilitu a pevnú zem pod nohami za každých podmienok. Umožňuje vám to lepšiu kontrolu nad ručným náradím v neočakávaných situáciách. f) Oblečte sa náležite. Nenoste voľné oblečenie alebo šperky. Udržujte svoje vlasy, oblečenie a rukavice vzdialené od pohyblivých častí. Voľné oblečenie, šperky alebo dlhé vlasy sa môžu do pohyblivých častí zachytiť. g) Pokiaľ sú zariadenia nastavené na spojenie so zariadeniami na zachytávanie a extrakciu prachu, uistite sa, že sú náležite využité a pripojené. Použitím zberača prachu redukujete riziká spojené s prachom.

4. POUŽITIE A ÚDRŽBA RUČNÉHO

NÁRADIA a) Nepreťažujte ručné náradie. Použite správne ručné náradie na danú činnosť. Správne ručné náradie spraví prácu lepšie a v medziach, na ktoré bolo navrhnuté. b) Nepoužívajte ručné náradie, pokiaľ sa prepínač neprepína medzi zapnutím a vypnutím. Akékoľvek ručné náradie, ktoré nie je kontrolovateľné prepínačom, je nebezpečné a musí byť opravené. c) Odpojte prípojku ručného náradia od zdroja energie a/alebo akumulátora pred tým, než začnete robiť akékoľvek úpravy, vymieňať doplnky alebo uskladňovať ručné náradie. Takéto preventívne bezpečnostné opatrenia redukujú riziko náhodného zapnutia ručného náradia. d) Keď ručné náradie nepoužívate, skladujte ho mimo dosahu detí a nedovoľte osobám, ktoré nemajú skúsenosti s prácou s ručným náradím alebo neboli oboznámené s týmito inštrukciami, dotýkať sa náradia. Ručné náradie je nebezpečné v rukách netrénovanej osoby. e) Údržba ručného náradia. Skontrolujte chybné pripojenia alebo spojenia pohyblivých častí, zlomené časti alebo iné okolnosti, ktoré by mohli ovplyvniť funkčnosť ručného náradia. Pri poškodení musí byť pred použitím najprv elektrické ručné náradie opravené. Mnoho úrazov vzniká preto, že je elektrické ručné náradie zle udržiavané. f) Udržujte rezacie nástroje ostré a čisté. Náležite udržiavané rezacie nástroje s ostrými rezacími hranami sú menej náchylné na „zaseknutie“ a sú ľahšie ovládateľné. g) Používajte elektrické náradie v súlade týmito pokynmi, berte pritom do úvahy pracovné podmienky a druh vykonávanej práce. Ak sa elektrické náradie použije na iné účely, než na čo je určené, môže dochádzať k nebezpečným situáciám.

a) Nabíjajte iba nabíjačkou určenou výrobcom. Nabíjačka, ktorá je vhodná na jeden typ bloku batérií, môže pri použití s iným typom batérií spôsobiť požiar. b) Elektrické náradie používajte iba s určeným typom bloku batérií. Použitie akéhokoľvek iného typu batérií môže zvýšiť riziko zranenia a požiaru. c) Ak sa blok batérií nepoužíva, neukladajte ho do blízkosti iných kovových predmetov, ako sú sponky na papier, mince, kľúče, klince, skrutky alebo iné drobné kovovéAkumulátorový (lítiovo-iónový) vysávač/dúchadlo

predmety, ktoré by mohli skratovať kontakty. Skratovanie kontaktov batérie môže viesť k popáleninám alebo vzniku požiaru. d) Pri nesprávnom používaní môže z batérie vystreknúť kvapalina; vyhýbajte sa styku s ňou. Ak dôjde k styku kvapaliny s pokožkou, opláchnite zasiahnuté miesto vodou. Ak sa kvapalina dostane do očí, ihneď vyhľadajte lekársku pomoc. Kvapalina, ktorá unikla z batérie, môže spôsobiť podráždenie a poleptanie.

a) Servisné práce na náradí nechajte vykonať kvalikovaných pracovníkov s použitím originálnych náhradných dielov. Výsledkom bude trvalá bezpečnosť pri práci s elektrickým náradím.

UPOZORNENIA PRE AKUMULÁTOROVÝ FUKÁR VAROVANIE: Prečítajte všetky bezpečnostné varovania a inštrukcie. Chyba pri sledovaní varovaní a inštrukcií môže viesť k elektrickému šoku, vypuknutiu požiaru a/alebo k vážnym zraneniam. Odložte si všetky varovania a inštrukcie pre budúcu potrebu. - Toto zariadenie nie je určené na používanie osobami (vrátane detí) so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami alebo osobami s nedostatočnými skúsenosťami a znalosťami, a to kým nepracujú pod dozorom alebo na základe pokynov o používaní zariadenia vydaných od osoby zodpovednej za ich bezpečnosť. - V prípade detí treba dohliadať na to, aby sa so zariadením nehrali.

a) Pozorne si preštudujte pokyny. Zoznámte sa s obsluhou a správnym použitím zariadenia; b) Nikdy nedovoľte, aby toto zariadenie používali osoby, ktoré neboli zoznámené s týmito inštrukciami. Miestne predpisy môžu vek operátora obmedziť; c) Zariadenie v žiadnom prípade nepoužívajte, ak sa v blízkosti nachádzajú osoby, hlavne deti alebo domáce zvieratá; d) Za prípadné nehody či úrazy ostatných osôb alebo za vzniknuté škody na majetku zodpovedá obsluha alebo používateľ.

a) Pri práci so zariadením vždy noste pevnú obuv a dlhé nohavice. Zariadenie nepoužívajte, ak máte obuté otvorené sandále alebo ste bosí. b) Nenoste voľný odev alebo šperky, ktoré by mohli byť vtiahnuté do nasávania vzduchu. Dlhé vlasy držte mimo dosahu nasávania vzduchu. c) Pri práci používajte ochranné okuliare. d) Na ochranu pred podráždením prachom je odporučené použiť ochrannú masku. e) Nikdy nepracujte so zariadením, ak má poškodené ochranné kryty alebo štíty, alebo ak nemá na svojom mieste bezpečnostnú výbavu.

a) Odpojte akumulátor od prístroja, - Ak ho nebudete používať; - Pred čistením zanesených miest; - Pred kontrolou, čistením alebo vykonávaním úkonov na vlastnom zariadení; - Ak začne zariadenie neobvykle vibrovať. b) Zariadenie používajte iba za denného svetla alebo pri dobrom umelom osvetlení. c) Pri práci sa neprepínajte a po celý čas udržiavajte pevný postoj. d) V kopcovitom teréne vždy udržiavajte pevnú oporu v nohách. e) Nikdy nebehajte, kráčajte pomaly; f) Všetky vstupné otvory chladenia vzduchom udržiavajte tak, aby nezostali zanesené, bez nečistôt. g) Nikdy nefúkajte lístie a prach smerom k okolo stojacím osobám.

4) ÚDRŽBA A USKLADNENIE

a) Všetky matice, skrutky a spájacie prvky udržiavajte dotiahnuté, aby bolo zariadenie vAkumulátorový (lítiovo-iónový) vysávač/dúchadlo

bezpečnom prevádzkovom stave. b) Opotrebované alebo poškodené diely vymeňte. c) Používajte iba originálne diely a príslušenstvo. d) Zariadenie skladujte iba na suchom mieste. BEZPEČNOSTNÉ

a) Nepokúšajte sa demontovať, rozoberať alebo rozrezávať batérie alebo jej články. b) Batériu neskratujte. Neukladajte batérie náhodne v škatuliach alebo v zásuvkách, kde by mohlo dôjsť k ich vzájomnému skratovaniu alebo k skratovaniu spôsobenému inými predmetmi. Ak sa batéria nepoužíva, udržujte ju v bezpečnej vzdialenosti od sponiek na papiere, mincí, kľúčov, klincov, skrutiek alebo iných malých kovových predmetov, ktoré môžu spôsobiť prepojenie kontaktov batérie. Skratovanie kontaktov batérie môže spôsobiť popáleniny alebo požiar. c) Nevystavujte batériu pôsobeniu tepla alebo ohňa. Vyvarujte sa skladovania batérií na otvorenom slnku. d) Nevystavujte batériu mechanickým rázom. e) Ak dôjde k úniku kvapaliny z batérie, zabráňte tomu, aby sa táto kvapalina dostala do kontaktu s pokožkou alebo aby zasiahla oči. Ak dôjde k takému kontaktu, zasiahnuté miesto umyte značným množstvom vody a vyhľadajte lekárske ošetrenie. f) Ak dôjde k požitiu kvapaliny z batérie, vyhľadajte okamžite lekárske ošetrenie. g) Udržujte batérie čisté a suché.

i) Batéria musí byť pred použitím

nabitá. Vždy postupujte podľa uvedených pokynov a používajte správny postup nabíjania. j) Nenechávajte batériu nabíjať, ak nebude batéria použitá. k) Po dlhodobom uložení budete možno musieť vykonať niekoľko cyklov nabíjania a vybíjania, aby batéria dosiahla svoj maximálny výkon. l) Batéria poskytuje najvyšší výkon, ak sa používa pri bežnej izbovej teplote (20°C ± 5°C). m) Pri likvidácii batérií oddeľte od seba batérie s odlišnými elektrochemickými systémami. n) Vykonávajte nabíjanie iba v nabíjačke, ktorá je špecikovaná spoločnosťou WORX. Nepoužívajte inú nabíjačku, než je nabíjačka špeciálne dodaná na použitie s týmto zariadením. Nabíjačka, ktorá je vhodná pre jeden typ batérie, môže pri použití iného typu batérie vytvárať riziko spôsobenia požiaru. o) Nepoužívajte žiadnu batériu, ktorá nie je určená na použitie s týmto zariadením. p) Ukladajte batérie mimo dosahu detí. q) Uschovajte originálnu dokumentáciu k tomuto výrobku na budúce odkazy. r) Ak sa zariadenie nepoužíva, vyberte z neho batériu. s) Vykonávajte riadnu likvidáciu batérie.Akumulátorový (lítiovo-iónový) vysávač/dúchadlo

MONTÁŽ MONTÁŽ FÚKACEJ TRUBICE (Pozri obr. A & B)Pred upevnením trubice fukára (4) sa uistite, či je spínač Zapnuté/Vypnuté (2) v polohe Vypnuté „O“. Fúkaciu trubicu pripevníte na kryt motora tak, ako je znázornené na obrázku A. Fúkaciu trubicu k výstupnému otvoru fukára zaisitíte pomocou dodanej skrutky. Skontrolujte, či je fúkacia trubica riadne pripevnená. VAROVANIE! Pri upevňovaní alebo odoberaní trubice fukára sa žiadnym spôsobom nepokúšajte používať alebo blokovať spínač Zapnuté/Vypnuté.POZNÁMKA: Pred odobratím trubice fukára sa uistite, či je spínač Zapnuté/Vypnuté (2) v polohe Vypnuté „O“. Povoľte skrutku. Stlačte uvoľňovacie tlačidlo (3), aby ste mohli odobrať trubicu (pozrite obr. B). Nepokúšajte sa uvoľniť trubicu fukára silou alebo pomocou nástrojov. PREVÁDZKA POUŽÍVANIE PODĽA URČENIA:Fukár je vhodný na vyfukovanie nečistôt. Nie je určený na vnútorné použitie ani starostlivosť o srsť zvierat. VAROVANIE: Nabíjačka a batéria boli navrhnuté tak, aby mohli byť používané spoločne, a preto sa nepokúšajte používať žiadne iné zariadenia. Nikdy nevkladajte ani nedovoľte vniknutiu kovových predmetov medzi spojenia nabíjačky alebo batérie, pretože môže dôjsť k vzniku elektrickej poruchy alebo nebezpečenstva.1. PRED POUŽITÍM AKUMULÁTOROVÉHO FUKÁRABatéria NIE JE NABITÁ a pred použitím je potrebné ju úplne nabiť.Nabíjačka sa dodáva s jednotkou lítiových batérií osadených v náradí. Nepoužívajte iný typ nabíjačky.2. NABITIE BATÉRIÍIónovo-lítiová batéria je chránená proti úplnému vybitiu. Keď sa batéria vybije, ochranný obvod vypne náradie. Držiak nástroja sa prestane otáčať.VýstrahaČítajte návod na použitie.Používajte ochranné prostriedky zraku Používajte ochranu sluchuNepoužívajte za dažďa, zariadenie tiež nenechávajte v daždivom počasí odložené vonku..Nebezpečenstvo úrazuDržte sa mimo dosahu okolo stojacích osôb.Batérie nezahadzujte. Vyčerpané ba-térie odneste do miestneho zberného (recyklačného) miesta špeciálneho odpaduNevystavujte dažďu alebo vodeNespaľujte ichElektrické výrobky sa nesmú likvidovať spolu s domácim odpadom. Recyklujte v zberných miestach na tento účel zriadených. O možnosti recyklácie sa informujte na miestnych úradoch alebo u predajcu. SYMBOLYAkumulátorový (lítiovo-iónový) vysávač/dúchadlo

4. ZAPNUTIE / ZASTAVENIE (Pozri obr. D)

Zapnutie Nastavte spínač zapnuté/vypnuté (2) do polohy zapnuté „I“. Vypnutie Nastavte spínač zapnuté/vypnuté do polohy vypnuté „O“. VAROVANIE! Po vypnutí zariadenie ešte niekoľko sekúnd beží. Pred odložením zariadenia počkajte, kým sa motor úplne nezastaví.

5. POUŽITIE ZARIADENIA AKO FÚKAČA

(Pozri obr. E) Fúkač je určený iba na domáce použitie. Používajte tento fukár vonku na odstraňovanie nečistôt z pevných povrchov. Tento fukár nie je určený na odstraňovanie lístia z veľkých trávnatých plôch alebo na odstraňovanie vlhkých a ťažkých nečistôt.

TIPY PRE POUŽÍVATEĽA

- Pri používaní prístroja držte trubicu fukára asi 180 mm nad zemou. Pohybujte zo strany na stranu ako pri zametaní. Pomaly postupujte vpred tak, aby boli nahromadené nečistoty/listy neustále pred vami. - Po nafúkaní nečistôt/listov na hromadu je možné túto hromadu ľahko zlikvidovať. UPOZORNENIE! - Nefúkajte na tvrdé predmety, ako sú klince, skrutky alebo kamene. - Nepoužívajte fúkač v blízkosti okolo stojacích osôb alebo domácich zvierat. - Zvýšenú opatrnosť venujte pri fúkaní lístia zo schodov alebo iných stiesnených miest. - Používajte bezpečnostné okuliare alebo inú vhodnú ochranu zraku, dlhé nohavice a obuv.

Prístroj pravidelne čistite. VAROVANIE! Udržujte výrobok v suchu. Za žiadnych okolností naň nestriekajte vodu. - Na čistenie prístroja použite iba mydlový roztok a vlhkú handričku. - Nepoužívajte žiadny druh umývacieho prostriedku, čistiaceho prostriedku alebo rozpúšťadla s obsahom chemických látok, ktoré by mohli vážne poškodiť plasty. - Prístroj používa samomazné ložiská, takže nie je potrebné ho mazať.Akumulátorový (lítiovo-iónový) vysávač/dúchadlo

My, POSITEC Germany GmbH Konrad-Adenauer-Ufer 37 50668 Köln Vyhlasujeme, že tento výrobok Popis Li-Ion akumulátorový fukár WORX Typ WG549E WG549E.3 WG549E.5 WG549E.9 (520-559 - označenie stroja, kategórie akumulátorových fukárov/ vysávačov) Funkcia vyfukovanie nečistôt Zodpovedá nasledujúcim smerniciam: 2006/42/ES, 2004/108/ES, 2011/65/EU, 2000/14/ES v novelizácii 2005/88/ES 2000/14/ES v novelizácii 2005/88/ES: - Postup vyhodnotenia zhody podľa Dodatku V. - Meraný akustický výkon 85dB(A) - Deklarovaný zaručený akustický výkon 88dB(A) Spĺňa posudzované normy: