MTD 2531 GISB - Mikrovlnná rúra ECG - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma MTD 2531 GISB ECG vo formáte PDF.
| Technické špecifikácie | Mikrovlnná rúra s výkonom 800 W, kapacitou 25 litrov, 5 úrovňami výkonu, funkciou grilu. |
|---|---|
| Použitie | Ideálna na ohrievanie, varenie a grilovanie jedál. Intuitívny ovládací panel s digitálnym displejom. |
| Údržba a oprava | Pravidelné čistenie vnútra vlhkou handričkou. Pravidelná kontrola tesnení dverí na zabezpečenie správnej tesnosti. |
| Bezpečnosť | Systém detskej bezpečnostnej poistky, ochrana proti prehriatiu, automatické vypnutie v prípade poruchy. |
| Všeobecné informácie | Rozmery: 48 x 39 x 28 cm, hmotnosť: 13 kg, záruka 2 roky, farba: nerezová oceľ. |
Často kladené otázky - MTD 2531 GISB ECG
Otázky používateľov k MTD 2531 GISB ECG
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Mikrovlnná rúra vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod MTD 2531 GISB - ECG a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. MTD 2531 GISB značky ECG.
NÁVOD NA OBSLUHU MTD 2531 GISB ECG
Čítajte pozorne a uschovajte na budúcu potrebu!
Varovanie: Bezpečnostné opatrenia a pokyny uvedené v tomto návode nezahíňajú všetky možné podmienky a situácie, ku ktorým môže dôjst. Používatel' musí pochopit, že faktorom, ktorý nie je možné zabudovať do žiadneho z výrobkov, je zdravý rozum, opatrnosť a starostlivosť. Tieto faktory teda musia byť zaistené používatel'om/používatel'mi používajúcimi a obsluhujúcimi toto zariadenie. Nezodpovedáme za škody spôsobené počas prepravy, nesprávnym používaním, kolísaním napätia alebo zmenou či úpravou akejkol'vek časti zariadenia.
Aby nedošlo k vzniku požiaru alebo k úrazu elektrickým prúdom, mali by sa pri používaní elektrických zariadení vždy dodržiavať základné opatrenia, vrátane týchto:
- Uistite sa, že napätie vo vašej zásuvke zodpovedá napätiu uvedenému na štítku zariadenia a že je zásuvka riadne uzemnená. Zásuvka musí byť inštalovaná podľa platných bezpečnostných predpisov.
- Nikdy rúru nepoužívajte, ak sú poškodené dvierka, rúra nefunguje správne alebo ak je prívodný kábel poškodený. Všetky opravy alebo nastavenia vrátane výmeny napájacieho prívodu zverte odbornému servisul Nedemontujte ochranné kryty zariadenia, hrozí nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom a nebezpečenstvo zasiahnutia mikrovlnnou energiou. Pred opravou odpojte sieťový prívod zo zásuvky. Odstránením krytov so zapojeným sieťovým prívodom môžete vystaviť nebezpečenstvu zasiahnutia mikrovlnnou energiou a elektrickým prúdom servisného technika!
- Chráňte spotrebič pred priamym kontaktom s vodou a inými tekutinami, aby nedošlo k prípadnému úrazu elektrickým prúdom. Neponárajte prívodný kábel alebo vidlicu do vody!
- Nepoužívajte mikrovlnnú rúru vonku alebo vo vlhkom prostredí ani sa nedotýkajte prívodného kábla alebo spotrebiča mokrými rukami. Hrozí nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom.
- Dbajte na zvýšenú pozornosť, ak používate rúru v blízkosti detí.
- Mikrovlnná rúra by nemala byt ponechaná počas chodu bez dozoru.
- Odporúčame nenechávať rúru so zasunutým prívodným káblom v zásuvke bez dozoru. Pred údržbou vytiahnite prívodný kábel zo sietovej zásuvky. Vidlicu nevyťahujte zo zásuvky tahaním za kábel. Kábel odpojte od zásuvky uchopením za vidlicu.
- Nepoužívajte mikrovlnnú rúru v blízkosti zdroja tepla, napr. platničky sporáka. Chráně ju pred priamym slnečným žiarením.
- Prívodný kábel sa nesmie dotýkat' horúcich častí ani viest' cez ostré hrany.
- Riziko vzniku požiaru vnútri rúry obmedzíte nasledovne:
a) Jedlo neprehrievajte.
b) Pred umiestnením papierových alebo plastových vrecúšok do rúry z nich odstráňte sponky.
c) Nerozohrievajte olej alebo tuk na smaženie v rúre, pretože teplotou oleja nie je možné regulovať. V rúre nesmažte potraviny. Horúci olej môže poškodit časti rúry a kuchynské nádoby a tiež spôsobit popáleniny.
d) Po použití utrite dvierka, tesnenie dvierok a vnútorný priestor rúry utierkou navlhčenou v roztoku saponátu a vytrite do sucha. Tým odstránite všetky nečistoty, mastnotu a prípadné zvyšky pokrmu.
VÝSTRAHA: Pokial' sú dvierka alebo tesnenie dvierok poškodené, nesmie byť rúra používaná, kým nebude opravená vyškolenou osobou. Navršená mastnota by sa mohla prehriat a mohol by tak vzniknút dym alebo následne požiar.
Na čistenie nepoužívajte abrazívne prostriedky.
e) Ak by sa z upravovaného pokrmu vnútri rúry začalo dymit alebo by sa vznietil, nechajte dvierka rúry zatvorené, rúru vypnite a vytiahnite vidlicu napájacieho prívodu zo zásuvky.
f) V prípade použitia jednorazových nádob z plastu, papiera alebo iných horľavých materiálov nesmiete rúru nechat bez dozoru.
- Riziko výbuchu alebo náhleho varu obmedzíte takto:
VÝSTRAHA: Do rúry nevkladajte vzduchotesne uzatvorené nádoby. Za uzatvorené nádoby sa považujú i detské flaše so skrutkovacím uzáverom alebo s cumlíkom. Mohlo by dôjst k explózii.
a) Na ohrev tekutín použite nádobu so širokým hrdlom a po ohreve ju nechajte 20 sekúnd odstát, aby nedošlo k jej eruptívnemu varu.
b) Vajcia v škrupinke, celé natvrdo uvarené vajcia, voda obsahujúca tuk alebo olej a uzatvorené sklenené nádoby sa nesmú v mikrovlnnej rúre ohrievať, pretože môžu explodovať. Zemiaky, párky alebo gaštany musíte pred vložením do rúry olúpať alebo prepichnút.
c) Ohrievané tekutiny nevyberajte z rúry bezprostredne po ohreve. Pred ich vybratím vyčkajte niekolko sekúnd, aby nedošlo k prípadnému vzniku rizikových situácií spôsobených eruptívnym varom.
d) Obsah detských fliaš a konzerv s detskou stravou musíte pred podávaním zamiešať alebo potrepať a skontrolovať ich teplotu, aby nedošlo k popáleniu.
-
Po dokončení varenia sú nádoby veľmi horúce. Na ich vyberanie používajte lapky. Pozor na popáleniny tváre a rúk spôsobené kontaktom s horúcou parou.
-
Vždy pomaly nadvihujte najvzdialenejší okraj veka alebo potravinovej fólie. Vrecúška s popcornom a vrecúška na pečenie otvárajte v dostatočnej vzdialenosti od tváre.
-
Uistite sa, že sa nádoby počas varenia nedotýkajú vnútorných stien rúry.
-
Vnútri rúry neskladujte potraviny ani iné predmety. Pokial dôjde k zasiahnutiu elektrickej siete bleskom, môže dôjst k samovolnému zapnutiu rúry.
-
Rúru nepoužívajte, pokiaľ vnútri nie sú žiadne tekutiny ani potraviny. Takto by ste mohli rúru poškodit. Neblokujte a neupchávajte ventilačné otvory rúry.
-
Nepoužívajte príslušenstvo, ktoré nie je odporúčané výrobcom, inak sa vystavujete riziku straty záruky.
-
Používajte mikrovlnnú rúru iba v súlade s pokynmi uvedenými v tomto návode. Táto mikrovlnná rúra je určená iba na domáce použitie. Výrobca nezodpovedá za škody spôsobené nesprávnym použitím tohto spotrebiča.
-
Tento spotrebič môžu používať deti staršie ako 8 rokov a osoby so zníženými fyzickými či mentálnymi schopnostami alebo nedostatkom skúseností a znalostí, ak sú pod dozorom alebo boli poučené o používaní spotrebiča bezpečným spôsobom a rozumejú nebezpečenstvám pri nesprávnom používaní. Deti sa so spotrebičom nesmú hrať. Čistenie a údržbu vykonávanú užívatelom nesmú vykonávať deti, ak nie sú staršie ako 8 rokov a pod dozorom.
-
Mikrovlnná rúra je určená na ohrev potravín a nápojov. Sušenie potravín alebo odevov a ohrev ohrievacích podušiek, domácej obuvi, umývacích húb, vlhkého textilu a podobných vecí môže viest'k nebezpečenstvu poranenia, vznieteniu alebo požiaru.
-
Tento spotrebič je určený na použitie v domácnosti a podobných priestoroch, ako sú:
-
kuchynské kúty v obchodoch, kanceláriách a ostatných pracovných prostrediach,
- spotrebiče používané v polnohospodárstve,
- spotrebiče používané hostami v hoteloch, moteloch a iných obytných prostrediach,
- spotrebiče používané v podnikoch zaistujúcich noclah s raňajkami.
Nevystavujte sa zbytočne prílišnému mikrovlnnému žiareniu.
- Nesnažte sa uviešť mikrovlnnú rúru do prevádzky, ak sú dvierka rúry otvorené. Môžete sa tak vystaviť škodlivému mikrovlnnému žiareniu. Nesnažte sa porušit alebo pridržovať bezpečnostné zámky dvierok rúry.
- Nevkladajte žiadne cudzie predmety medzi dvierka rúry. Dbajte na to, aby sa na tesnení dvierok rúry a na tesniacich plochách neusadzovala špina alebo zvyšky čistiacich prostriedkov.
- Nesnažte sa uviest rúru do prevádzky, ak je poškodená. Je nutné, aby dvierka rúry po uzatvorení dokonale dol'ahli a neboli nijako poškodené.
Príklady nebezpečného poškodenia dvierok:
a) PRETLAČENIE dvierok rúry.
b) Uvolnené alebo zlomené upevňovacie PÁNTY či POISTKY dvierok.
c) TESNENIE DVIEROK ALEBO TESNIACE PLOCHY ČELA RÁMU RÚRY.
Iba kvalifikovaná osoba smie mikrovlnnú rúru nastavovat' alebo opravovat'. - Ako pri väčšine prístrojov určených na varenie je na zníženie rizika vzniku ohňa v priestore rúry nutný prísny dozor.
Pokial'dôjde k požiaru:
Uistite sa, že ste odpojili rúru od prívodu elektrickej energie vytiahnutím vidlice napájacieho prívodu zo zásuvky.
- Použite vlhkú handričku a očistite vnútro rúry.
- Očistite príslušenstvo obvyklým spôsobom v mydlovej vode.
- Znečistený rám dvierok, tesnenia a susedné časti sa musia opatrne čistiť vlhkou handričkou namočenou v roztoku saponátu a potom vytriť do sucha. Rúra musí byť uzemnená. Vidlica napájacieho prívodu smie byť zapojená iba do zásuvky, ktorá je náležite uzemnená.
V prípade akýchkolvek pochybností o správnosti el. inštalácie alebo pri poruchách rúry sa obrátte na kvalifikovaného elektrikára alebo servisného technika.
- Mikrovná rúra je vybavená krátkym prívodným káblom, aby sa znížilo riziko úrazu zakopnutia alebo zamotania.
- Dlhý predlžovací kábel musí spĺňať tieto požiadavky:
a) Z hladiska povoleného elektrického zaťaženia musia menovité hodnoty predlžovacieho kábla a zásuvky zodpovedať menovitým hodnotám mikrovlnnej rúry.
b) Predlžovací kábel musí byt trojžilový a vidlica i zásuvka musia byt vybavené uzemňovacím kolíkom.
c) Kábel musí byť dobre uschovaný, aby nevisel zbytočne cez pracovnú dosku kuchynskej linky a aby nemohlo dôjst k zakopnutiu alebo k vytiahnutiu kábla detmi.
NÁSTROJE A RIADY
UPOZORNENIE
Nebezpečenstvo úrazu
Tesne uzatvorené nádoby môžu pri varení explodovať. Uzatvorené nádoby musia byť pred varením otvorené a plastové obaly prepichnuté, pozrite Materiály, ktoré môžu a nemôžu byť použité pri varení v mikrovlnnej rúre. Existujú niektoré nekovové materiály, ktoré nemôžu byť bezpečne používané pri varení v mikrovlnnej rúre. Ak si nie ste istí, či je možné materiál bezpečne použit’ pri varení v mikrovlnnej rúre, postupujte nasledovne:
- Nádobu určenú na varenie v mikrovlnnej rúre naplňte studenou vodou (250 ml).
- Varte počas 1 minúty pri maximálnom výkone rúry.
- Opatrne skúste teplotu skúšaného riadu. Pokial' je skúšaný riad teplý, nepoužívajte ho pri varení v mikrovlnnej rúre.
- Nevarte dlhšie než 1 minútu.
Materiály, ktoré môžete použit' v mikrovlnnej rúre
| Riad | Poznámky |
| Hliníková fólia – alobal | Iba na zakrytie malých častí pokrmov. Prikrytím malých častí mäsa alebo hydiny fóliou zabránite preváraniu alebo spáleniu malých častí pokrmu. Fólia musí byť vzdialená aspoň 2,5 cm od vnútorného priestoru rúry (pokial’je príliš blízko, môže dôjst’ k prehýbaniu fólie). |
| Zapekacie plechy | Riadte sa pokynmi výrobcu. |
| Taniere | Používajte iba taniere a riady určené na použitie v mikrovlnných rúrach. Riadte sa pokynmi výrobcu. Nepoužívajte prasknuté alebo inak poškodené misy. |
| Sklenené poháre a džbány | Vždy snímte tesniace viečko. Pokrm iba ohrejte. Nevarte! Väčšina sklenených džbánov a pohárov neodoláva vysokým teplotám a môže dôjst’ k prasknutiu. |
| Sklenené zapekacie misy | Používajte iba sklenené zapekacie misy odolávajúce vysokým teplotám. Presvedčte sa, že misa nemá kovový lem alebo iný kovový doplnok. Nepoužívajte prasknuté alebo inak poškodené misy. |
| Zapekacie vrecká | Riadte sa pokynmi výrobcu. Neuzatvárajte kovovými sponami. Ponechajte spoj vaku pootvorený, aby horúce pary mohli volne unikať. |
| Papierové tácky Vhodné iba na ohrievanie alebo krátke varenie. Nenechávajte rúru bez dozoru počas varenia. | |
| Papierové utierky Používajte na prikrytie pokrmov a na odsatie rozpusteného tuku. Používajte iba na krátkodobé varenie.Nenechávajte bez dozoru počas varenia. | |
| Pergamenový zapekací papier | Používajte na prikrytie pokrmov, na zabalenie pokrmov počas dusenia a ako zábranu proti postriekaniu rúry. |
| Plastové materiály | Používajte iba taniere a riady určené na použitie v mikrovlnných rúrach. Riadte sa pokynmi výrobcu. Plastový materiál vhodný na použitie v mikrovlnnej rúre musí mať špecifické označenie: „Vhodný pre mikrovlnné rúry“.Niektoré plasty mäknú v dôsledku dlhodobého pôsobenia vysokých teplôt. „Varné vrecúška“ a zapekacie vaky musia byť prerezané, prepichnuté alebo inak odvetrané podľa návodu výrobcu pokrmu. |
| Plastové obalovacie fólie | Používajte iba taniere a riady určené na použitie v mikrovlnných rúrach. Používajte ich na prikrývanie pokrmov a na udržanie vlhkosti pokrmu počas varenia. Dbajte na to, aby sa plastová fólia nedotýkala pripravovaného pokrmu. |
| Teplomery Používajte iba teplomery vhodné na používanie v mikrovlnných rúrach. (Teplomery na mäso, pečivo a cukrovinky.) | |
| Voskovaný papier | Používajte na prikrytie pokrmov, ako zábranu proti postriekaniu rúry a na udržanie vlhkosti pokrmu počas varenia. |
Materiály, ktoré nemôžu byť používané pri varení v mikrovlnnej rúre
Nástroje a riady Poznámky
| Hliníkové podnosy a plechy | Hrozí nebezpečenstvo skrútenia. Premiestnite pokrm do nádoby vhodnej na varenie v mikrovlnných rúrach. |
| Potravinové a kartónové škatule s kovovým držadlom | Hrozí nebezpečenstvo skrútenia. Premiestnite pokrm do nádoby vhodnej na varenie v mikrovlnných rúrach. |
| Kovový riad a riad s kovovými doplnkami | Kov zabraňuje prenikaniu mikrovnnej energie. Kovový lem sa môže skrútiť. |
| Drôtené zatváracie krúžky Hrozí | nebezpečenstvo skrútenia a požiaru vnútri rúry. |
| Papierové vrecká Môže dôjsť k vznieteniu. Hrozí nebezpečenstvo požiaru vnútri rúry. | |
| Penové materiály Pôsobením vysokých teplôt sa plastová pena môže rozpustiť a znehodnotiť pokrm. | |
| Drevo Drevo sa vysušuje a môže | počas varenia prasknúť. |
INŠTALÁCIA
- Odstráňte všetok obalový materiál a vyberte všetky príslušenstvá.
- Skontrolujte, či rúra nie je nejako poškodená (zatlačené alebo poškodené dvierka a podobne). Neinštalujte rúru, pokial' je akokol'vek poškodená.
- Rúru umiestnite na rovný povrch s dostatočnou nosnostou pre celkovú hmotnosť spotrebiča spolu s potravinami.
- Okolo spotrebiča zaistite dostatok volného priestoru na správnu funkciu odvetrávacích otvorov: 20 cm nad spotrebičom, 10 cm vzadu a 5 cm na bokoch spotrebiča.
- Mikrovlnnú rúru neumiestňujte na horúce alebo vlhké miesta a do blízkosti horľavých materiálov.
UPOZORNENIE: Neinštalujte rúru nad kuchynskou varnou doskou ani v jej blízkosti alebo v blízkosti iného tepelného zariadenia. Umiestnenie rúry v blízkosti tepelného zariadenia môže mať za následok poškodenie rúry a zrušenie platnosti záruky. Mikrovlnná rúra je určená na používanie vo volnom priestore a nesmie sa umiestňovať do skrinky. Počas prevádzky môže byť povrch mikrovlnnej rúry horúci.

Horúci povrch!
DÔLEŽITÉ VAROVANIE: Pri použití grilovacieho roštu a grilovacej mriežky neodoberajte z ich častí silikónové valčeky, inak môže dôjst k nevratnému poškodeniu vnútorného priestoru mikrovlnnej rúry. Mriežky, resp. ich kovové časti nesmú príst do styku s vnútornými časťami rúry, pozrite obr. nižšie.

- Bezpečnostná zámka
- Pozorovacie okienko dvierok rúry
- Keramické dno
- Ovládací panel
- Ohrievacie teleso grilu
- Kovový rošt a mriežka
Ovládací panel
Displej panelu
- Zobrazuje čas prípravy, výkon, indikátor činnosti a hodiny.
Automatická príprava pokrmu

- Stlačením tlačidiel vyberte niektorý z automatických programov, vrátane automatického rozmrazovania.
OK/nastavenie hmotnosti Weight Adjust
- Stlačením špecifikujte hmotnosť pokrmu alebo počet porcií.
Predvolba PRESET P

- Funkcia predvolby vám umožňuje vložit pokrm do rúry a naprogramovat odložený štart prípravy.
- Slúži na nastavenie hodín alebo času prípravy.
- Stlačením nastavte program prípravy s využitím grilu.
Kombinácia COMBI

- Príprava pokrmu s využitím kombinácie mikrovlnného ohrevu a grilu.
Hodiny CLOCK

- Stlačte na nastavenie digitálnych hodín.
Inteligentné rýchle menu

- Sterilizácia STERILIZE
- Deodorizácia DEODORIZE
• Rozmrazovanie DEFROST


RETURN/CANCEL

- Vymaže pred výberom inej funkcie všetky predchádzajúce nastavenia.
+30 sekúnd +30sec


Pauza/Zrušit
- Stlačením zastavíte program prípravy alebo vymažete všetky predchádzajúce nastavenia pred spustením prípravy pokrmu.

- Slúži aj na nastavenie detskej poistky
Štart/Rýchly štart Quick Start
- Viacnásobným stlačením tlačidla môžete nastavit čas prípravy a spustit prípravu pokrmu s plným výkonom.
- Stlačením spustíte nastavený program prípravy pokrmu.
POKYNY NA POUŽÍVANIE
Táto mikrovlnná rúra používa moderné elektronické ovládanie na nastavenie parametrov varenia tak, aby lepšie vyhovovala vašim požiadavkám.
Nastavenie hodín
S mikrovlnou rúrou v pohotovostnom režime stlačte raz alebo dvakrát tlačidlo CLOCK a vyberte tak 12- alebo 24-hodinový režim zobrazenia hodín. Príklad: nastavenie hodín prístroja na 8:30:
Funkcia tlačidla +30sec
Každým stlačením tohto tlačidla môžete nastavený čas prípravy pokrmu (mikrovlnný ohrev, gril alebo kombinácia) predlížit o 30 sekúnd, až do celkového času 99 minút 50 sekúnd.
Rýchly štart
Táto funkcia vám umožňuje spustit rýchlo ohrev s maximálnym výkonom. Najdlhší čas varenia je 10 minút.
Predpokladajme, že chcete pomocou funkcie rýchleho štartu nastavit čas ohrevu 2 minúty:
- Zavrite dvere mikrovlnnej rúry. Ak je potrebné, stlačte tlačidlo PAUSE/CANCEL na reset spotrebiča.
- Stlačte opakovane START/QUICK START, kým sa na displeji neobjaví 2:00.
Mikrovlnný ohrev
Najdlhší čas mikrovlnného ohrevu je 99 minút a 50 sekúnd (99:50).
Predpokladajme, že chcete varit 5 minút na 60 % výkone.
- Pomocou čiselných tlačidiel nastavte čas ohrevu tak, aby sa na displeji objavilo „5:00“.
- Zavrite dvierka a stlačte tlačidlo START/QUICK START.
Grilovanie
Najdlhší čas grilovania je 99 minút a 50 sekúnd (99:50).
Predpokladajme, že chcete grilovať 5 minút.
- Ak je potrebné, resetujte spotrebič stlačením tlačidla RETURN/CANCEL.
- Stlačte tlačidlo Gril .
- Pomocou číselných tlačidiel nastavte čas varenia tak, aby sa na displeji objavilo „5:00“.
- Zavrite dvierka a stlačte tlačidlo START/QUICK START.
Kombinovaná príprava pokrmu
Najdlhší čas prípravy pokrmu je 99 minút a 50 sekúnd (99:50).
Predpokladajme, že chcete nastavit kombinovaný program 1 na 25 minút.
- Ak je potrebné, resetujte spotrebič stlačením tlačidla RETURN/CANCEL.
- Stlačte raz tlačidlo COMBI
- Pomocou číselných tlačidiel nastavte čas prípravy na „25:00“.
- Zavrite dvierka a stlačte tlačidlo START/QUICK START.
Predpokladajme, že chcete nastavit kombinovaný program 2 na 12 minút.
- Ak je potrebné, resetujte spotrebič stlačením tlačidla RETURN/CANCEL.
- Stlačte dvakrát tlačidlo COMBI
- Pomocou číselných tlačidiel nastavte čas prípravy na „12:00“.
- Zavrite dvierka a stlačte tlačidlo START/QUICK START.
Inteligentné rýchle menu
Sterilizácia

- Stlačte tlačidlo STERILIZE .

- Zavrite dvierka a stlačte tlačidlo START/QUICK START.
Deodorizácia

- Stlačte tlačidlo DEODORIZE

- Zavrite dvierka a stlačte tlačidlo START/QUICK START.
Rozmrazovanie

Existujú dva spôsoby rozmrazovania: rozmrazovanie podla hmotnosti a rozmrazovanie podla času.
Uprostred procesu rozmrazovania sa ozve zvuková signalizácia, ktorá vás upozorní na nutnosť pokrm otočit, a rozmrazovanie sa zastaví, kým stlačením tlačidla START/QUICK START nespustíte druhú fázu rozmrazovania.
Mikrovlnná rúra umožňuje rozmrazovat pokrmy podľa zadanej hmotnosti. Čas a výkon rozmrazovania sa nastavia automaticky po zadaní hmotnosti. Hmotnosť pokrmu je možné nastavit v rozsahu 100 až 1 800 gramov.
- Stlačte tlačidlo DEFROST

-
Stlačte OK alebo Weight Adjust ☐ na zadanie hmotnosti.
-
Zavrite dvierka a stlačte tlačidlo START/QUICK START.
Najdlhší nastavitelný čas je 99 minút 50 sekúnd (99:50).
Mikrovlnná rúra umožňuje rýchlo rozmrazit pokrm na základe vami zadaného času rozmrazovania.
- Stlačte tlačidlo DEFROST .

-
Pomocou čiselných tlačidiel zadajte čas rozmrazovania.
-
Zavrite dvierka a stlačte tlačidlo START/QUICK START.
Fázové varenie
Na varenie môžete zadať najviac 2 rôzne fázy prípravy.
Predpokladajme, že chcete nastavit nasledujúci program prípravy.
Táto funkcia umožňuje spustenie mikrovlnnej rúry vo vopred stanovenom čase.
Predpokladajme, že hodiny ukazujú čas 11:10 a vy chcete spustit' prípravu pokrmu o 11:30.
-
Ak je potrebné, resetujte spotrebič stlačením tlačidla RETURN/CANCEL.
-
Zadajte program prípravy pokrmu.
-
Stlačte tlačidlo PRESET .
-
Pomocou číselných tlačidiel zadajte zvolený čas „11:30“.
-
Zavrite dvierka a stlačte tlačidlo START/QUICK START.
Poznámky:
- Ked' nastane predvolený čas, spustí sa automaticky prednastavený program.
- Po aktivácii funkcie predvolby môžete stlačením tlačidla PRESET P skontrolovať predvolený čas, alebo stlačením PAUSE/CANCEL funkciu zrušit.
• V rámci predvolby nie je možné použit funkcie Rýchly štart a Rozmrazovanie.
Detská poistka
Umožňuje zamedziť nechcenému použitiu spotrebiča malými detími. Na displeji sa objaví symbol zámky a mikrovlnnú rúru nie je možné v tomto stave použiť.
- Aktivácia detskej poistky: Stlačte a minimálne 3 sekundy podržte tlačidlo PAUSE/CANCEL. Ozve sa pípnutie a rozsvieti sa indikátor. Okrem detskej poistky nie je možné teraz použit žiadnu inú funkciu.
- Deaktivácia detskej poistky: Stlačte a minimálne 3 sekundy podržte tlačidlo PAUSE/CANCEL, kým z displeja nezmizne symbol zámky. Obnovia sa všetky funkcie spotrebiča.
Automatické menu
V tomto režime nie je potrebné pre jednotlivé pokrmy programovať čas prípravy a mikrovlnný výkon. Stačí zadať typ pokrmu a jeho hmotnosť. Uprostred procesu prípravy bude možno potrebné pokrm otočiť, aby bol jeho ohrev rovnomerný.
- Stlačením alebo vyberte niektorý z automatických programov A-1 až A-13.
- Stlačením OK alebo zadajte hmotnost pokrmu.
- Zavrite dvierka a stlačte tlačidlo START/QUICK START.
- Výsledky automatickej prípravy závisia od faktorov, ako je napätie siete, vel'kosť a tvar pokrmu, vaše osobné preferencie a to, ako sa vám podarí pokrm v rúre umiestniť. Ak zhodnotíte výsledky ako neuspokojivé, upravte zodpovedajúcim spôsobom čas prípravy pokrmu.
- V prípade cestovín začnite prípravu pokrmu s vriacou vodou.
- V prípade programov 8 až 14 sa mikrovlnná rúra v priebehu procesu zastaví, aby ste mohli pokrm otočit. Potom zavrite dvierka a stlačením START/QUICK START pokračujte v príprave pokrmu.
Mikrovlnná rúra rozmrazuje mäso, hydinu a morské produkty. Čas a výkon rozmrazovania sa nastavia automaticky po zadaní hmotnosti potravín. Hmotnosť mrazeného pokrmu je možné nastaviť v rozsahu 100 až 1 800 gramov.
Príklad: Predpokladajme, že chcete rozmrazit 600 g kreviet.
Do rúry vložte krevety, ktoré chcete rozmrazit.
- Stlačením alebo vyberte program A-14.
- Stlačením OK alebo zadajte hmotnost 600 g.
- Zavrite dvierka a stlačte tlačidlo START/QUICK START.
Poznámka:
Uprostred rozmrazovania sa ozve zvuková signalizácia, upozorňujúca na nutnosť pokrm otočiť. Rozmrazovanie sa zastaví, kým stlačením tlačidla START/QUICK START nespustíte druhú fázu rozmrazovania.
ODSTRAŇOVANIE PROBLÉMOV
Ak mikrovlnná rúra nepracuje:
- Uistite sa, že je rúra riadne pripojená do napájania. Ak tomu tak nebolo, odpojte vidlicu napájacej šnúry zo zásuvky, vyčkajte 10 sekúnd a potom ju znovu riadne zapojte.
- Skontrolujte, či nie je prepálená poistka alebo nedošlo k vybaveniu ističa. Ak sa zdá byť všetko v poriadku, vyskúšajte funkčnosť zásuvky pomocou iného spotrebiča.
- Na čelnom paneli skontrolujte, či je správne nastavený požadovaný program a sú správne nastavené hodiny a časovač.
- Presvedčte sa, že sú dvierka rúry riadne zatvorené a je zaistená bezpečnostná zámka dverí. V opačnom prípade nie je možné spustit' mikrovlnný ohrev.
Ak žiadne z vyššie uvedených odporúčaní problém nevyrieši, obráťte sa na autorizovaný servis. Nepokúšajte sa zariadenie opravovat' vlastnými silami!
Chybové hlásenie (E-1):
Ak sa počas činnosti 5 sekúnd nedeteguje signál spätnej väzby (impulz), preruší sa činnosť systému, ozve sa zvuková signalizácia a zobrazí sa hlásenie „E-1“. Stlačte tlačidlo PAUSE/CANCEL, prístroj sa vráti do pohotovostného režimu.
| Bežné prejavy prevádzky | |
| Mikrovlnná rúra ruší príjem televízie. | Mikrovlnná rúra v chode môže rušit' príjem rádia a televízie. Je to podobné rušenie malých elektrických spotrebičov ako mixér, vysávač a elektrický ventilátor. |
| Stlmenie osvetlenia rúry | Pri varení s nízkym mikrovlnným výkonom sa môže stlmiť osvetlenie rúry. Tento jav je normalny. |
| Na dvierkach sa hromadí para, z prieduchov vychádza horúci vzduch. | Pri varení môže z jedla vychádzat' para. Väčšina jej odíde vetracími otvormi, ale čast' sa môže nahromadit' na chladnejšom mieste, akým sú dvierka. Tento jav je normálny. |
| Rúra bola omylom spustená prázdna. Rúru nesmiete zapínať prázdnu. Je to vel'mi nebezpečné. | |
SK
UŽITOČNÉ TIPY
- Venujte pozornosť správnemu usporiadaniu potravín. Hrubšie časti potravín umiestnite smerom k okraju taniera.
- Sledujte čas varenia. Varte najkratší odporúčaný čas a v prípade potreby čas varenia predlžte. Príliš dlhý čas prípravy by mohol spôsobit' spálenie alebo vznietenie pokrmu.
- Pokrm počas mikrovlnného ohrevu zakryte. Zabránite tak znečisteniu vnútorných stien rúry a zlepšíte rovnomernosť ohrevu. Pri použití grilu potraviny nezakrývajte.
- V priebehu mikrovlnného ohrevu potraviny otočte. Urýchlite tak prípravu pokrmov, ako je napríklad kurča alebo hamburgery. Veľké kúsky, ako napríklad pečienka, sa musia aspoň raz otočit.
- Potraviny, ako sú napríklad mäsové gulky, počas mikrovlnného ohrevu preložte, a to ako smerom zhora dole, tak aj smerom zo stredu taniera k okraju.
TECHNICKÉ ÚDAJE
Objem 25 I
Príkon 1 400 W (mikrovlnná rúra) / 1 000 W (gril)
Vonkajšie rozmery 303 × 504 × 410 mm
Vnútorné rozmery 220 × 340 × 322 mm
Menovité napätie: 230 – 240 V\~ 50 Hz
Pracovná frekvencia: 2450 MHz
Hlučnost: 57 dB
VYUŽITIE A LIKVIDÁCIA OBALOV
Baliaci papier a vlnitá lepenka – odovzdajte do zberných surovín. Prebalová fólia, PE vrecká, plastové diely – vyhadzujte do kontajnerov na plasty.
LIKVIDÁCIA VÝROBKU PO SKONČENÍ ŽIVOTNOSTI
Vyobrazený symbol na produkte alebo na obale znamená, že s produktom by sa nemalo nakladat' ako s domovým odpadom. Produkt odovzdajte na miesto určené na recykláciu elektrických a elektronických zariadení. Správnou likvidáciou produktu zabránite negativnym vplyvom na ľudské zdravie a životné prostredie. Recyklácia materiálov prispieva k ochrane prírodných zdrojov. Viac informácií o recyklácii tohto produktu vám poskytne obecný úrad, organizácia na spracovanie domového odpadu alebo predajné miesto, kde ste produkt kúpili.
Tento výrobok spína požiadavky smerníc EÚ o elektromagnetickej kompatibilite a elektrickej bezpečnosti.
Distribútor pre SR: K+B Progres, a. s., organizačná zložka
Mlynské Nivy 71
821 05 Bratislava e-mail: ECG@kbexpert.cz
K+B Progres, a.s.
U Expertu 91
250 69 Klíčany, Czech Rep. e-mail: ECG@kbexpert.cz
K+B Progres, a.s.
U Expertu 91
250 69 Klíčany, Czech Rep. e-mail: ECG@kbexpert.cz
Distributor für DE:
JednoduchýManuál