2.5 Memory Drive - Pevný disk INTENSO - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma 2.5 Memory Drive INTENSO vo formáte PDF.
| Technické vlastnosti | Kapacita: 1 TB, Rozhranie: USB 3.0, Rýchlosť prenosu: až 5 Gbit/s, Rozmery: 120 x 80 x 14 mm, Hmotnosť: 200 g |
|---|---|
| Použitie | Kompatibilné s Windows, macOS a Linux, Plug and Play, ideálne na ukladanie súborov, zálohovanie dát a prenos súborov. |
| Údržba a oprava | Žiadne vymeniteľné diely, pravidelné čistenie mäkkou handričkou, vyhýbajte sa nárazom a extrémnym teplotám. |
| Bezpečnosť | Šifrovanie dát nie je zahrnuté, odporúča sa záloha na viacerých médiách, vyhýbajte sa používaniu v vlhkých prostrediach. |
| Všeobecné informácie | Záruka: 2 roky, Zákaznícky servis k dispozícii, Úspora energie s automatickým režimom spánku. |
Často kladené otázky - 2.5 Memory Drive INTENSO
Stiahnite si návod pre váš Pevný disk vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod 2.5 Memory Drive - INTENSO a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. 2.5 Memory Drive značky INTENSO.
NÁVOD NA OBSLUHU 2.5 Memory Drive INTENSO
sposób,abybyłodpowiedniozabezpieczonywtransporcie.Przesyłkamusibyćcałkowicie opłacona. Proszęwysłaćprzesyłkęnanastępującyadresserwisu: INTENSOINTERNATIONALGMBH ServiceCenter(PaństwanumerRMA) Kopernikusstraße12-14 D-49377Vechta Kontakt: e-mail(działobsługitechnicznej): support@intenso-internaonal.de e-mail(numerRMA): rma@intenso-internaonal.de Internet: www.intenso-internaonal.de Infoliniaserwisowa: +49(0)900–1504030 (0,39€/min.zniemieckiejsiecitelefonii przewodowej.Cenypołączeńkomórkowychmogą sięróżnić.) Przebieg reklamacjiNÁVOD NA OBSLUHU SK - Strana 1 z 7 Obsah Prehl‘ad 2 Obsah dodávky 2 Vyhlásenie o zhode 2 Všeobecne 2 Používanie 3 Požiadavkysystému 3 Pripojeniepevnéhodisku 3 Odstráneniepevnéhodisku 3 Bezpečnostnépokyny 4 Pomocpriproblémoch 5 Technickéúdaje 5 Likvidácia 6 Vylúčeniezáruky 6 Záručnépodmienkyapriebehreklamácie 7SK - Strana 2 z 7 Prečítajtesipozornetentonávodarešpektujtevšetkypokynyuvedenévtomtonávode,abysa zaručiladlhodobáživotnosťaspoľahlivépoužívanieprístroja.Uschovajtetentonávodnadosah rukyaodovzdajtehoinýmužívateľomprístroja. K tomuto návodu VŠEOBECNE Vyhlásenie o zhode SymbolCEpreukazuje,ževýrobokspĺňapožiadavkyvšetkých smernícEÚpredanývýrobok. Obsah dodávky PREHĽAD Hlavnáúlohatohtoexternéhopevnéhodiskuspočívavukladanídátzpočítačov,notebookov, ultrabookovalebopočítačovMAC.Tentoproduktniejenaplánovanýnakomerčnépoužívanie alebonamedicínskeašpeciálneúčely,priktorýchmôževýpadokproduktuspôsobiťzranenie, smrteľnéúrazyalebovýraznévecnéškody.Vprípadepoužívania,ktorénezodpovedápoužívaniu podľapredpisov,zanikázáruka.Otvorenieaežprestavbaprístrojaapoužívanieprídavných prístrojovadielovpríslušenstva,ktorénebolischválenénašourmou,súzakázané. Nepoužívajteprístrojzaextrémnychokolitýchpodmienokarešpektujtebezpečnostnépredpisy. Nerešpektovanieinformáciíabezpečnostnýchpokynovvtomtonávodesapovažujeza nedodržiavaniepoužívaniapodľapredpisovamôževiesťkzánikuzárukyazraneniamosôbalebo vecnýmškodám. Používanie podľa predpisov
4SK -Strana3z7 TentopevnýdiskjekompabilnýsprevádzkovýmisystémamiMSWindows7/8/8.1/10aMac OS10.x*.NapoužívaniejepotrebnévoľnéUSBrozhranie.
- Označenie tovaru: Windows 7 / 8 / 8.1 / 10 sú registrované značky tovaru Microso Corporaon. Macintosh a MAC sú registrované značky tovaru Apple Computer. Všetky značky a názvy trech osôb sú majetkom príslušných užívateľov. Požiadavky systému Upozornenie: KprevádzkeUSB3.0jepotrebnákartarozhraniaUSB3.0.Pevnýdiskjespätnekompabilnýk predchádzajúcimUSBštandardom.Konguráciahardvéruvášhopočítačaapoužívaný prevádzkovýsystémmôžuovplyvňovaťkompabilitupevnéhodisku. NapájanieprúdompodUSB2.0:PokiaľnebudeidenkovanývášpevnýdiskUSB3.0napočítači sprípojkouUSB2.0,môžebyťmožnoupríčinoutohtostavunapájaniaprúdom.Pripojtevtomto prípadeUSBhubsexternýmnapájanímprúdom. POUŽÍVANIE Pripojenie pevného disku LED USB 3.0 Micro B Abystepripojilipevnýdiskkvášmupočítaču,použiteibadodávanýUSBkábel.Spojtezástrčku USB3.0spevnýmdiskomIntensoazástrčkukoncakáblaUSBsvašímpočítačom. Počítačidenkuje„novýhardvér“aautomackynainštalujepohon. Počkajte,pokiaľsaneukončíinštaláciapohonu:Na„pracovisku“jepotomkdispozíciiďalšia diskovájednotkasnázvom„Intenso“. IhneďpospojenípevnéhodiskuspočítačomsarozsvieLED.LEDbliká,aksavykonávaproces písaniaalebočítania. Vzávislosodpoužívanéhoprevádzkovéhosystémusamusíodhlásiťpevnýdiskeštepredtým, nežsaprerušíspojeniespočítačom.Bližšieinformácienájdetevoblaspomocipredajcuvášho prevádzkovéhosystému.Prístrojniejemožnéodstrániť,akjeknemuešteakvnyprístup (blikajúcaLED).Môžetoviesťkpoškodeniua/alebostratedát.Uložtevšetkysúbory,ktorésa nachádzajúnapevnomdisku(fotograe,dokumentyatď.)predodstránenímpevnéhodisku. Odstránenie pevného diskuPrístrojniejemožnévystaviťstriekaniualebokvapkaniuvody. Nádobynaplnenékvapalinou(vázy,poháreapodobne)nemožnoklásťnaprístroj.Hrozí nebezpečenstvo,žesanádobaprevráakvapalinanegavneovplyvníelektrickúbezpečnosť. Neobsluhujtetentoprístrojmokrýmirukami. Nevkladajtežiadnepredmety,ktoréniesúnaplánovanénapoužívanie,dootvorovprístroja. Mohlobydôjsťkelektrickémuskratuanímspôsobenémupožiaru. Otvoryproduktunemožnozablokovaťalebozakryť. Nepoužívajteprístrojvžiadnomprípadeprividiteľnýchškodáchnasamotnomprístrojialebo USBkábli. Dávajtepriumiestneníprístrojapozor,abyniktonemoholstúpiťnakábelalebooňzakopnúť. Neukladajtežiadnepredmetynakábel. Nenechajtepadnúťprístrojalebozabráňteotrasomalebonárazom,platohlavnepreprepravu. Nepohybujteprístrojomvprevádzke.Pevnédiskysúextrémnenáchylnékporuchámaúdaje, ktorésananichnachádzajú,môžubyťneodvratnezničené.Tietoškodyniesúobsahomzáruky. Vykonávajtečastejšiezálohovaniedát,abystezabránilimožnejstratedát. Obnoveniedátnepatríkzáručnýmvýkonomanašeservisnécentrumhonemôževykonávať! Neotvárajtetelesoprístrojaanerozoberajteprístrojnadiely.Nepokúšajtesasamiopravovať prístroj.Zárukazanikávtýchtoprípadoch: Nepokúšajtesasamiopravovaťprístroj. Zárukazanikávtomtoprípade:Zabráňtepoužívaniuvsilnemagneckýchpoliach,akonapríklad vbezprostrednejblízkostelevízorov,reproduktorovatď.,abysazabránilostrateúdajovalebo inýmfunkčnýmporuchám. Všeobecný SK -Strana4z7
Dečastopodceňujúnebezpečenstvo,alebohovôbecneidenkujú.Tentoprístrojniejeurčený nato,abyhopoužívaliosoby(ajde)sobmedzenýmisenzorickými,fyzickýmialeboduševnými schopnosťamialebonedostatkomskúsenosa/alebonedostatkomvedomos,ibaaksúpre ichbezpečnosťpoddohľadomkompetentnejosobyalebodostalipokyny,akopoužívaťprístroja pochopilinebezpečenstvá,ktorévychádzajúzprístroja.Debezdohľadunemôžumaťprístupk prístroju.Uistesa,žesidenehrajúsprístrojom. Nebezpečenstvo pre deti a osoby s obmedzenými fyzickými, senzorickými alebo duševnými schopnosťami:SK -Strana5z7
POMOC PRI PROBLÉMOCH
SkontrolujtepevnýdiskaUSBkábelnaviditeľnépoškodenie.Pokiaľdôjdekpoškodeniu,obráťte sananašuzákazníckupodporu,abystevymenilipoškodenédiely.Nepoužívajtevžiadnom prípadechybnýprístrojalebokábel. Skontrolujte,čijezastrčenákáblováspojkapodľapredpisov. Stav LED nesvieti Skontrolujtenajskôrbodypod„StavLEDnesvie“. SkontrolujtevšetkyďalšieexistujúceprípojkyUSBvášhoprístroja(predovšetkýmnazadnejstrane pripočítači),prípadnedostávapevnýdisknapoužívanejprípojkeUSBprílišmáloprúdu. Používajteibadodávanýkábelahlavnenepoužívajtepredĺženie. AkpoužívateUSBhubmedzipevnýmdiskomapočítačom,musídisponovaťvlastnýmnapájaním prúdom. AksapevnýdiskneidenkujenažiadnejUSBprípojkevášhoprístroja,vyskúšajte,činefunguje naniektorominomprístroji,abystevylúčilimožnýdefekt. Skontrolujtesprávunosičovdát,prípadnesamusípriradiťibapísmenodiskovejjednotky(bližšie informácienájdetevpomocnomsúborevašejverzieWindows). AkstepredtýmpoužívalipevnýdisknapríkladnaTVprístroji,môžedôjsťktomu,žemusíte najskôrnaformátovaťpevnýdisk,abystehomohliopäťpoužívaťspočítačom(bližšieinformácie nájdetevnávodenaobsluhupredtýmpoužívanéhoprístrojaa/alebovpomocnomsúbore predajcuprevádzkovýchsystémov). Pevný disk nebol identikovaný TECHNICKÉ ÚDAJE EXTERNÝ USB 3.0 PEVNÝ DISK 2,5“ (6,35CM) Rozmery (2,5“ teleso): 11/13/17/20x78x127mm Prenosová hodnota: max.5GBit/sek(USB3.0) Kapazitätsberechnung: 1MB=1,000,000bitov 1GB=1,000,000,000bitovSK - Strana 6 z 7 Likvidácia starých elektrických prístrojov: Týmto symbolom označené prístroje podliehajú európskej smernici 2012/19 / EÚ. Všetky staré elektrické a elektronické prístroje sa musia zlikvidovať separátne od domového odpadu cez naplánované štátne skládky odpadu. Likvidáciou starých elektrických prístrojov podľa predpisov zabránite ekologickým škodám. Obal: Obaly sú suroviny. Obalový materiál tohto výrobku je vhodný na recykláciu a môže sa opäť použiť. Rešpektujte pri likvidácii akýchkoľvek materiálov miestne predpisy o recyklácii. LIKVIDÁCIA
Narmvéra/alebohardvérmôžubyťkedykoľvekvykonanézmenybezpredchádzajúceho oznámenia.Ztohtodôvodujemožné,žesabudúčastohtonávodu,technickéúdajeaobrázky vtejtodokumentáciiodlišovaťodvýrobku,ktorývámboldodaný.Všetkybodypopísanévtomto návodeslúžialennailustráciuanemusiasabezpodmienečnezhodovaťskonkrétnousituáciou. Nazákladetohtonávoduniejemožnéuplatniťprávnenároky.ZÁRUČNÉ PODMIENKY A
Notice-Facile