EHG2000LCD - Teplovzdušná pištoľ RYOBI - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma EHG2000LCD RYOBI vo formáte PDF.
Často kladené otázky - EHG2000LCD RYOBI
Otázky používateľov k EHG2000LCD RYOBI
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Teplovzdušná pištoľ vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod EHG2000LCD - RYOBI a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. EHG2000LCD značky RYOBI.
NÁVOD NA OBSLUHU EHG2000LCD RYOBI
Nosite zastitu za vid

■ Pracovisko udržiavajte v Čistote a správné osvetlené. Prepchané alebo tmavé miesta zvyšuju pravdepodobnostného.
Nepracujte s mechanickymi nastrojmi v ybusnych atmosferach, napriklad v blizkosti zapalnych tekutin, plynov alebo prachu. Mechanické nastroje vytvaraju iskry, ktoré mozu podpalit takyto prache alebo vypary.
Deti a okolostojaci sa poças prace s mechanickym nastrojom nesmú zdržovat' v jeho blizkosti. Rozptylenie moze sposobit, ze stratite nad nastrojom kontrlu.
Zastrcky mechanického nastroja musia zodpovedat
zasuvke. Zastrcku nikdy ziadnym sposobom
neupravujte. S uzemnenými mechanickymi
nastrojmi nepouživajte adapterovo zasuvky.
Použitim neupravovanych zastrčiek a zodpovedajucich
zasuviek sa znižuje riziko urazu elektrickym prudom.
Vyhybajte sa telesnému kontaktu s uzemnenymi povrchmi, napriklad rurami, radiatormi, sporakmi a chladnickami. Ak je vase telo uzemnené, hrozi vysoke riziko urazu elektrickym prudom.
Mechanické nastroje nevystavujte daždu'ani mokremu prostrediu. Voda, ktorávniknde do mechanického nastroja, zvyšuje riziko urazu elektrickým prudom.
Kabel nenamahajte. Nikdy nepouzivaje kabel na prenašanie, tahanie alebo opájanie mechanického nastroja. Kabel nedavajte do blizkosti tepla, oleja, ostrych hrán alebo pochybujucich sa dielov. Poškodené alebo zamotane kable zvyšuju riziko urazu elektrickým prudom.
Pri praci s mechanickym nastrojom v exterieri pouzivajte predlizovaci kabel vchodny pre pouzitie v exterieri. S kablon vchodnym pre pouzitie v exterieri sa zniuzije riziko urazu elektrickym prudom.
Ak je nevyhnutne pracovats mechanickymi nastrojmi vo vlhkom prostredi, pouzite zdroj chranychy zariadenim pre zvyskovy prud. Pouzitie zariadenia pre zvyskovy prud znižuje riziko urazu elektrickym prudom.
Pred zapnutim nastroja odstrante pripadny nastavovaci klin alebo kluc. Ked nechate kluc alebo klin nasadeny na rotujuci diel mechanickeho nastroja, moze dojst'k vaznemu poraneniu osob.
Nesiahajte prilis daleko. Neustale zachovavaje pevnu oporu noh a rovnovahu. Tak si zaistite lepsiu kontrolu nad mechanickym nastrojom v necakanych
situáciach.
Mechanicky nastroj nepouživajte, ak spinač nezapina a nevypína nastroj. Mechanický nastroj, ktorý sa nedá ovladat spinačom, je nebezpečné a musi sa dat opravit.
Necinné mechanické nastroje odlozte mimo dosahu deti a nedovolte pouzivat' mechanicky nastroj osobám neoboznáménym s mechanickym nastrojom alebo tymitoPokynmi. Mechanické nastroje su v rukach netrenovanych osob nebezpečné.
Mechanicky nastroj, prisluşenstvo a vrtaky a pod., použivajte v sulade s tymto navodom, pričom berte do uvahy pracovné podmienky a ulohu, ktorú chcete vykonat'. Pri použivaní mechanického nastroja na iné ako určene cinnosti moze dōjst'k nebezpečnám situáciám.
Servis mechanického nastroja prenechajte kvalifikovanému servisinému pracovnikovi s použitim len identickych nahradnych dielov. Tymto sa zabezpeci, ze sa zachová bezpečnost elektrického nastroja.
Tento produkt nie je urceny na pouzitie osobami (vratane deti) s zniženymi fyzickymi, zmyslovymi alebo duševnymi schopnost'ami alebo nedostatočnymi skusenost'ami aznalost'ami, pokial nepracuju pod dohladom alebo podlaPokynov na použivanie produktu osobou zodpovednou za ich bezpečnost'. Deti musia byt' pod dozorom, aby sa nemohli s produktom hrat'.
VAROVANIE
Precitajte si tieto bezpecnostne pouky. Pred pouzitim teplovzduusnej pistole si pozorne precitajte tento navod, najma bezpecnostne pouky. Tento navod si odlozte pre buduce pouzitie.
Tato teplovzdu sná pistol moze pri nedodrzani urcitych opatreni vyvolat požiar.
Teplo z teplovzduusnej pistole mozezasiahnut'vznetlivé materially, ktoré nemusite vidiet'.
- Pocas prace nenechavaje teplovzdu snu pistor bez dozoru.
- Nevystavujte teplovzdušnú pistól dázd'u alebo vode, aby nedoslo ku vzniku požiaru alebo urazu elektrickým prudom.
Skladujte ju zakrytu na suchom mieste.
Dyza sa zohrieva na vysoku teplotu: pouzivajte rukavice a chraniie oci.
Pre vlastnu bezpečnost' si pozorne precitajte tuto priručku.
Pri vykonávaní servisu použivajte na výmenu za opotrebované alebo poskodené diely vždy originálne diely vyrobcu.
Nesmerujte prud horuceho vzduchu na iné osoby ci zvierata.
Nikdy nepoužívajte teplovzdušnú pistol v blízkosti horl'avych materiálov alebo v pritomnosti vznetlivych plynov.
Nikdy neobmedzujte tok horuceho vzduchu blokovanim alebo zakryvanim dzy.
Davajte pozor, aby ste sa nedotkli dzy, lebo sa zohreje na vysoku teplotu.
Dbajte na to, aby dzyza neprisla poças prace ani hned po nej dokontaktu so ziadnym materialem.
Pri strhávani farby nad hlavou vždy používajte chránice očí.
Pri používaní teplovzdušnej pistole nenoste volný odev ani büzuteiu. Noste nešmyklavú obuv a siet'ku na vlasy na ochranu a zachytenie vlasov.
Pri používani teplovzdušnej pistole vždy dbajte na správné vyväzenie.
Dbajte na to, aby teplovzdu sná pistol' bola vždy Čistá, suchá a nebol na nej olej ani mastnota.
Na nastroj alebo prisluşenstvo nikdy nevyvjajte silu a použivajte ich len na učel, na ktoré su určené.
- Teplovzduusnú pistól držte vždy vzipriamene alebo ju odložte na prilozeny stojan.
- Teplovzduśnú pistól nikdy nepoužívajte vo vlhkom alebo velmi mokrom prostredi (napriklad: v kopalnicah ali savnah).
- Teplovzdušnú pistoj nikdy nenechávajte na daždi ani ju nepouživajte poças veřmi vlhkych dni.
Do dzy s horucim vzduchom nikdy nepustajte ziadne predmety.
Pred odlozenim teplovzdušnej pistole ju nechajte uplné vychladnút.
- Teplovzduusnú pistol vždy odkladajte na bezpečné miesto mimo dosahu detí. Nie je to hračka.
Napájacia spicka spósobí fluktuácie napatia a moze mat' vplyv na ostatné elektrické zariadenia na rovnakom elektrickom vedení. Teplovzdušnú pistól pripoje do elektrickej siete s impedanciou max. 0,063 + j0,039 ohmu,minimalizujete tak fluktuácie napatia. Bližsie ysvetlenie ziadajte od vásho dodávatela elektrickej energia.
Ak sa produit nepouziva s opatrnost'ou, moze nastat riziko vzniku poziaru, preto:
- budte opatrní pri používaní produktu na miestach, kde sa nachadzaju vznetlivé materialy;
- neaplikujte na jakno miesto prilis dlhu dobu;
-
nepoužívajte ho vo vybusnej atmosfére;
-
myslite na to, ze teplo moze byt' vedené k vznetlivymmaterialom, ktore nie su v dohlade;
- po použiti odložte zariadenie na jeho stojan a predtým ho nechajte vychladnút;
- nenechávajte produit bez dozoru,Pokial je zapnuty.
POZNÁMKA: Teplovzdušná pištol je vybavená tepelnou ochranou, ktorá deaktivuje ohrevné cievku, ked je tryska príliš blízkó k ohrievanému povrchu. VentilatorPokracuje v Činnosti a ohrevné cievka sa automaticky aktivuje po vychladnutí cievky.
Nikdy nepouživajte teplovzdušnú pištol v kombináci s rozpustadlami.
Po pouziti odstrante vsetky zvysky farby alebo laku zdzy aOADpad. Mohlo by dojst' k vznieteniu.
Vždy pracujte v dobre vetranom priestore. Šupinky a zvyšky farieb na bazé olova su vysoko toxické.
Tento produit możete použit na ućěly uvedeni niżsie:
Zužovanie armatür
Ohybanie plastovych rurok
- Rozmrazovanie zmrznutych rurok
Zmakovanielepiv
Mäkké spájkovanie
Opalovanie naterov
UPOZORNENIE
- Privod vzduchu a dzy na horuci vzduch udrziavajte v cistote, bez prachu a nanosov.
Na cistenie teplovzdušnej pistole používajte len vlhkú tkaninu a bezné domace Čistiance prostriedky.
Na jej cistenie nepoužívajte lakový benzín, riedidlá, benzín ā podobné chemikálie.
OCHRANA ZIVOTNÉHO PROSTREDA

Surové materiały recyklujte, nelikvidujte ich ako odpad. Stroj, príslušenstvo a obaly by samli triedene recyklovat sposobom šetrným kživotnému prostreiu.
ZNACKY

Vystrażná značka
V Napatie
Hz Hertz

Striedavy prud
W Watty
min-1 Otáčky alebo striedanie za minútu

CE konformita

Sulad's technickymi smernicami

Dvojita izolácia

Pred spustenim zariadenia si pozorne precitajte tento navod.

Noste ochranu sluchu

Noste ochranu zraku
IKONYV TOMTO NAVODE

Bezpečnost

Rozbalovanie

Zaciname

Informéie

Tip

Nedotykajte sa trysky

Zapojit

Zaistite správné vetranie
KANONEZAΦAΛEIA
TPOEIADONOHZH
AiaBae TcTcOaTaEic aopaaieskai Tc odnyies. Av dev npnoov oi poeiootnoei kai odnyies, utapxekivduvoe nektpoanngia, wtiac kai / noapou rpaumatou.
Aiatnpente tov xwpo epyaiaac kaapocai kala o. Xwpoi uTepBoiKa avtkeiEv a n pwnuou Tpokaaov atuxnata.
MnV xpnoiopoioite nAektpokivnta Poiovta eEKPNIKTEc atmuoopaipces, OTWs OTNV napouia eUAPKTuv uypwv, aepiwv n OKovns. Ta nAektpokivnta epyaieia dniuupyovu OTIVHpe Ttou tItoei va tpokaedouv avapEn otN oKovn n TIG aavuuiiaeis.
AiatnpieTe Ta Taaia Kai Touc npiaotapevouc
paKpia 60o XpnoiopoTEe mnxavokivnta
epyaia. OI aTOOTAOEIG pTOpOuV va TpokaAeaouv
atwAia eEyxou.
Ta buoqa ta twv mnxavokivntwv epyaleiw rpertie va taipiazouv me tny tpica. Mny tpottonoiite TOTe TO buoqa me otoiovobnTote tpotno. Mny xpnoipootoeiTE buoqa TPOOAPOyEA ME YEIWUEVA uNxavokivta epyaleia. Mn TpOTTOINmuva buoqa kai avtioTOxEc TPICcE MEIWovuov Tov KIVUOn nEktpoTAnxiac.
Anopuyete nV eTnqn me yeiwueves eTnpaveies oTWCOWIvEs, kaOpipep, eTIEs kai yuyia. Av To Owpa aag yewei, utapxie auqnevoC kivuvoc nEeKpOttnxiia.
Mny EKETETa nAektpokivnta epyaiae Bpoxn n ouvnekcs uypaaic. H iaoos vepou oE nAektpokivnta epyaia auevei tov kivuvo nAektpoTAnxiac.
PpOeXeT Otn XpON Tou KALWdiou. Mny xpNoiPTOIeIe TOTe TO KAALWDIO YIA VA MUETAPeTe, TpaBATE n aTOoUVDeEeTo uNXavokivnTo EpyaIio. DIATNPeTE To KAALWDIO paKPIA ano 0epuotnTa, Aabi, aIXUNpeC ywieC n KIVOUMEVA ESAPTnata. apEv a n pEPDEEv KaWDiauGavov Tov KIVDUvo NkETPOITANIGIac.
Otau xpoiooiee unxavokivnta epyaleia oe EwteipkoC Xwpouc, xpoiootoeite kai kaawio Tpoektaonc katalnnlo yia eWtepiKn xpno H xpno katalnnlou kalwiou ia eWteipkoC Xwpouc MEiwvToV KIVUvo nAektpotanngiac.
Otau xnpoiotoeite mnxavokivnta epyaleia oe vwn tonotheia, xpniopoiote iE diatae npotaiae peuatos diappoc (RCD). H xpan RCDmuovtov kivduo nAekptponnngia.
Apaipote tuxov kEiia πiv evepytoioeTo unxavokivnto epyaleio. Eva kEidi apnuevo 0 TEPiOtpepouev oepoc tou unxavokivntou epyaleiou TPOei va Tpokaalei Tpaumatouc.
Mny TeVTwveTe. Diatnpeite Otaepo Tatnpa Kai Ioppotia ouvexw. Eto 0x Exe Kautepo eEvxo Tou mnxavokivntou epyaleiou e Tepintwn atpooevw ouvwnkov.
MnV xpnoiopoioite To mnxavokivnto epyaaleio av o diakottng dev to evpyotoie kai aTVEpytoie. Mxavokivnta epyaia Toue v Eeyxovta i e Tov diakottouc, ivai Etikivduva kai TpTei va ETIOKEUAOVTai.
Quaoet Ta unxavokivnta epyaleia Tou dev xpoiopoite pakia atro naiia kai mva apnve t opa Tou dev iivai Esoikeiwueva paiz tou n ie autcTG onyiec va ta xpoiopoiouv. Ta unxavokivnta epyaleia evai etikivouva otav xpnoipoioiouvtai afo nktaideevoucs xpotec.
Xpnoiopoieite To mnxavokivnto epyaleio kai ta
Eapntmuata K.ATI. Suawva Pe autes TIG oynies
kai ME TOV TpOTo TOU Eiva KaatalanLo yia TOV
ouykepiEvO TUTo epyaleiou, Aauabovotac UT
Oyn TIG ouvthetaKec epyaicc kai Tnv epyaio Tou
TpeTei va EkteAeotei. H xpnon Tou mnxavokivtnou
epyaleiou yia epyaoie GiaopopeTIkeG aTO TIG
TpoopizoeveC MTopei va Tpokaaleei KIVduouc.
Etnkeuaote to nxavokivnto epyaleio oac ato EIDikeuEvouc texvikous, xpoiopoToiWvTac mOvo Tavopoiotun avtalaknta. Eto 0a diaopaiaTe i diatnpon tns aoppaias tou epyaleiou.
To pioiov dev biatietai ia xphon ano atopaaountepiaubavovewv twv naiodiwv)peiwueves oomegaitec, aiothnpiec n vveupatakeikavotntec n ealliei npiep kai ywoewv, ektoc av eTlAeIOVTAI n toux exouv dothei obnyiecavaopika e Tn xphon Tou pioiovtoc aTOaopoUteuvo ia tvn aoopaiaiou. Ta taioia 0aTPeTEI va eTlAeIOVTAI wote va mnu naiouv me To pioiov.
TOPEIAOONIOIH2H
AiaBae Tis napouoe osnyies aopaaieac. Piv xnpoiotoinoete To tiotai eepuotntac, diaaote TPOeKtika to Exyeiipio, Eiikai Tc odnyies aopaaleiac. Aiatnpeite to eyxepidio yia eAAovtki avapopa.
To TIOrAIOIePouTnTcAITopei va TPOkAeOeI TUPKayia av Eev AnpOoUv oi aTAPaIntTeC TPOpuAeEIG.
H 0epoTnTa aTo TIOIa IIOpei va 0rae ie avapaleima uikauio wca uynuTOpeite va deite.
Mny aqivte to TIOIa 0epuotntac xwpi eTlAeyn ooo Aetoupyei.
AiatnpieTe TIOIOTAI EepoTnTAC paKpia aTO TNV Bpoxn nTo vepo yia va aTPOuyETe Touc KIVduvouC TUPkayiag nnaektpoTTnEia.
ΦuaασεTe to εpyαλεio kaμμévo σε ξnpo xwpo.
To akpoquoio 0epuaivetai utepboia: opate yavta kai TpootatuteiKa uiv.
Tn δikσa αφαλει, TpapaKaouμε δiaβαo
TPOOeKTIka auto To EYxEipioio.
Vyhlasujeme nasu vyhradnu zodpovednost' za produkt, ktory splna naslednovne standardny alebo standardizovane Dokumenty. 2006/95/EC, 2004/108/EC, 2011/65/EU
EN55014-1:2006+A1:2009+A2:2011, EN55014-2:1997+A1:2001+A2:2008, EN61000-3-2:2006+A1:2009+A2:2009, EN61000-3-3:2008, EN61000-3-11:2000, EN60335-1:2002+A11:2004+A1:2004+A12:2006+A2:2006+A13:2008+A14:2010, EN60335-2-45:2002+A1:2008, EN62233:2008

DECLARATIE DE CONFORMITATE
Declarampe propria raspundere c acest produs este conform cu
normele saudocumente normative urmatoare.
2006/95/EC,2004/108/EC,2011/65/EU
EN55014-1:2006+A1:2009+A2:2011,EN55014-2:1997+A1:2001+A2:2008, EN61000-3-2:2006+A1:2009+A2:2009,EN61000-3-3:2008,EN61000-3-11:2000
EN60335-1:2002+A1:2004+A1:2004+A12:2006+A2:2006+A13:2008+A14:2010
EN60335-2-45:2002+A1:2008,EN62233:2008

AHAOEHYMMOPQOHE
Anovoue UTEuovuc otTt Ptoiv auo umuopouta TPOcTa
akoua TpOuta n TUTOTIOINe Vyypa.
2006/95/EC, 2004/108/EC, 2011/65/EU
EN55014-1:2006+A1:2009+A2:2011, EN55014-2:1997+A1:2001+A2:2008,
EN61000-3-2:2006+A1:2009+A2:2009, EN61000-3-3:2008, EN61000-3-11:2000,
EN60335-1:2002+A11:2004+A1:2004+A12:2006+A2:2006+A13:2008+A14:2010,
EN60335-2-45:2002+A1:2008, EN62233:2008

ATBILSTIBAS PAZINOJUMS
Mës uz savu atbildübu pazinojam, ka sës produits atblist šädiem standartiem vai standartizăcijas DOCUMENTIEM. 2006/95/EC, 2004/108/EC, 2011/65/EU EN55014-1:2006+A1:2009+A2:2011, EN55014-2:1997+A1:2001+A2:2008, EN61000-3-2:2006+A1:2009+A2:2009, EN61000-3-3:2008, EN61000-3-11: EN60335-1:2002+A1:2004+A1:2004+A1:2006+A2:2006+A13:2008+A14: EN60335-2-402:2002+A1:2008, EN62233:2008

UYGUNLUK BELGESI
Bu urünun asaqidaki nomlar ya da norm belgeler ile uyumló oldugu nki kendi sorumlulugumuzu ortaya koyarak beyan ederiz. 2006/95/EC, 2004/108/EC, 2011/65/EU EN55014-1:2006+A1:2009+A2:2011, EN55014-2:1997+A1:2001+A2:2008, EN61000-3-2:2006+A1:2009+A2:2009, EN61000-3-3:2008, EN61000-3-11:2000, EN60335-1:2002+A1:2004+A1:2004+A1:2006+A2:2006+A13:2008+A14:2010, EN60335-2-45:2002+A1:2008, EN62233:2008

ATITIKTIES DEKLARACIJA
Prisimdami visa atsakomybe, pareiskiame, kad produktas attinka
zemiaiu isvardintus standartus ar standartj dokumentus.
2006/95/EC, 2004/108/EC, 2011/65/EU
EN55014-1:2006+A1:2009+A2:2011, EN55014-2:1997+A1:2001+A2:2008, EN61000-3-2:2006+A1:2009+A2:2009, EN61000-3-3:2008, EN61000-3-11:2000, EN60335-1:2002+A11:2004+A1:2004+A12:2006+A2:2006+A13:2008+A14:2010, EN60335-2-45:2002+A1:2008, EN62233:2008

VASTAVUSDEKLARATSOON
Kinnitame om alunvastulusel, et see toode on vastavuses jargmiste standardile voi standardiseerilud dokumentlidgea. 2006/95/EC,2004/108/EC,2011/65/EU EN55014-1:2006+A1:2009+A2:2011EN55014-2:1997+A1:2001+A2:2008, EN61000-3-2:2006+A1:2009+A2:2009,EN61000-3-3:2008,EN61000-3-11:2000, EN60335-1:2002+A11:2004+A1:2004+A12:2006+A2:2006+A13:2008+A14:2010, EN60335-2-45:2002+A1:2008,EN62233:2008

DEKLARACIJAOUSKLA-ENOSTI
Odgovorno izjavljujemo da je ovaj proizvod u skladu sa sljedeEim normama ili normiranim dokumentima. 2006/95/EC, 2004/108/EC, 2011/65/EU EN55014-1:2006+A1:2009+A2:2011, EN55014-2:1997+A1:2001+A2:2008, EN61000-3-2:2006+A1:2009+A2:2009, EN61000-3-3:2008, EN61000-3-11:2000, EN60335-1:2002+A11:2004+A1:2004+A12:2006+A2:2006+A13:2008+A14:2010, EN60335-2-45:2002+A1:2008, EN62233:2008

IZJAYA O SKLADNOSTI
Zlastno odgovostmoj Izjavlamo, da je izdelek skladen zahtevami sledeich standardov ali standariziranih dokumentov. 2006/95/EC,2004/108/EC,2011/65/EU EN55014-1:2006+A1:2009+A2:2011,EN55014-2:1997+A1:2001+A2:2008, EN61000-3-2:2006+A1:2009+A2:2009,EN61000-3-3:2008,EN61000-3-11:2000, EN60335-1:2002+A11:2004+A1:2004+A12:2006+A2:2006+A13:2008+A14:2010, EN60335-2-45:2002+A1:2008,EN62233:2008
Machine: HEAT GUN
Type: EHG2000 / EHG2000LCD / EHG2020LCD
CENOV2011

JednoduchýManuál