BLACK & DECKER KX2200 - Teplovzdušná pištoľ

KX2200 - Teplovzdušná pištoľ BLACK & DECKER - Bezplatný návod na obsluhu

Nájdite návod k zariadeniu zdarma KX2200 BLACK & DECKER vo formáte PDF.

📄 68 strán Slovenčina SK 💬 Otázka AI ⚙️ Špecifikácie
Notice BLACK & DECKER KX2200 - page 39
SKIP

Často kladené otázky - KX2200 BLACK & DECKER

Questions des utilisateurs sur KX2200 BLACK & DECKER

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Stiahnite si návod pre váš Teplovzdušná pištoľ vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod KX2200 - BLACK & DECKER a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. KX2200 značky BLACK & DECKER.

NÁVOD NA OBSLUHU KX2200 BLACK & DECKER

Slovenčina (Preložené z pôvodného návodu) 39

Vaša teplovzdušná opal'ovacia pištol' Black & Decker je určená na rôzne tepelné aplikácie, ako je napríklad odstraňovanie náterov. Tento výrobok je určený iba na spotrebitel'ské použitie.

Bezpečnostné pokyny

Všeobecné bezpečnostné pokyny na prácu s elektrickým náradím

BLACK & DECKER KX2200 - Bezpečnostné pokyny - 1

Varovanie! Prečítajte si všetky bezpečnostné pokyny a bezpečnostné výstrahy. Nedodržanie nižšie uvedených pokynov môže mať za následok úraz elektrickým prúdom, vznik požiaru alebo vážne poranenie.

Všetky bezpečnostné varovania a pokyny uschovajte na prípadné d'alšie použitie. Označenie „elektrické náradie“ vo všetkých upozorneniach odkazuje na Vaše náradie napájané zo siete (je opatrené prívodným káblom) alebo náradie napájané z akumulátora (bez prívodného kábla).

a. Pracovný priestor udržujte čistý a dobre osvetlený. Preplnený a neosvetlený pracovný priestor môže viest' k spôsobeniu úrazov.

b. Nepracujte s elektrickým náradím vo výbušnom prostredí, ako sú napríklad priestory s výskytom horľavých kvapalín, plynov alebo prašných látok. V elektrickom náradí dochádza k iskreniu, ktoré môže spôsobit’ vznietenie horľavého prachu alebo výparov.

c. Pri práci s elektrickým náradím zaistite bezpečnú vzdialenost' detí a ostatných osôb. Rozptyľovanie môže spôsobit' stratu kontroly nad náradím.

a. Zástrčka prívodného kábla náradia musí zodpovedat' zásuvke. Zástrčku nikdy žiadnym spôsobom neupravujte. Nepoužívajte pri uzemnenom elektrickom náradí žiadne upravené zástrčky. Neupravované zástrčky a zodpovedajúce zásuvky znižujú riziko vzniku úrazu elektrickým prúdom.

b. Nedotýkajte sa uzemnených povrchov, ako sú napríklad potrubia, radiátory, elektrické sporáky a chladničky. Pri uzemnení Vášho tela vzrastá riziko úrazu elektrickým prúdom.

c. Nevystavujte elektrické náradie dažd'u alebo vlhkému prostrediu. Ak vnikne do elektrického náradia voda, zvýši sa riziko úrazu elektrickým prúdom.

d. S prívodným káblom zaobchádzajte opatrne. Nikdy nepoužívajte prívodný kábel na prenášanie alebo posúvanie náradia a ne-t'ahajte zaň, ak chcete náradie odpojit' od elektrickej siete. Zabráňte kontaktu kábla s mastnými, horúcimi a ostrými predmetmi alebo pohyblivými časťami. Poškodený alebo zapletený prívodný kábel zvyšuje riziko vzniku úrazu elektrickým prúdom.

e. Pri práci s náradím vonku používajte predlžovacie káble určené na vonkajšie použitie. Použitie kábla na vonkajšie použitie znižuje riziko úrazu elektrickým prúdom.

f. Pri práci s elektrickým náradím vo vlhkom prostredí musí byt' v napájacom okruhu použitý prúdový chránič (RCD). Použitie prúdového chrániča (RCD) znižuje riziko úrazu elektrickým prúdom.

  1. Bezpečnost' obsluhy

a. Pri použití elektrického náradia zostante stále pozorní, sledujte, čo robíte a pracujte s rozvahou. Nepoužívajte elektrické náradie, ak ste unavení alebo ak ste pod vplyvom drog, alkoholu alebo liekov. Chvílka nepozornosti pri práci s elektrickým náradím môže viest' k vážnemu úrazu.

b. Používajte prvky osobnej ochrany. Vždy používajte ochranu zraku. Ochranné prostriedky ako respirátor, protišmyková pracovná obuv, prilba a chrániče sluchu, používané v príslušných podmienkach, znižujú riziko poranenia osób.

c. Zabráňte náhodnému zapnutiu náradia. Pred pripojením zdroja napätia alebo pred vložením akumulátora a pred zdvihnutím alebo prenášaním náradia skontrolujte, či je vypnutý hlavný vypínač. Prenášanie elektrického náradia s prstom na hlavnom vypínači alebo pripojenie prívodného kábla k elektrickej sieti, ak je hlavný vypínač náradia v polohe zapnuté, môže spôsobit úraz.

d. Pred zapnutím náradia sa vždy uistite, či nie sú v jeho blízkosti klůče alebo nastavovacie prípravky. Nastavovacie klůče ponechané na náradí môžu byt' zachytené rotujúcimi časťami náradia a môžu spôsobiť úraz.

e. Neprekážajte sami sebe. Pri práci vždy udržujte vhodný a pevný postoj. Tak je umožnená lepšia kontrola nad náradím v neočakávaných situáciách.

f. Vhodne sa obliekajte. Nenoste vol'ný odev alebo šperky. Dbajte na to, aby sa Vaše vlasy, odev a rukavice nedostali do kontaktu s po-hyblivými čast'ami. Vol'né šaty, šperky alebo

SLOVENČINA

dlhé vlasy môžu byť zachytené pohyblivými dielcami.

g. Ak sú zariadenia v ybavené adaptérom na pri- pojenie zariadenia na zachytávanie prachu, zaistite jeho správne pripojenie a riadnu funkciu. Použitie týchto zariadení môže znížit' nebezpečenstvo týkajúce sa prachu.

a. Elektrické náradie nepret'ažujte. Používajte správny typ náradia na vykonávanú prácu. Pri použití správneho typu náradia bude práca vykonávaná lepšie a bezpečnejšie.

b. Ak nie je možné hlavný vypínač náradia zapnút' a vypnút', s náradím nepracujte. Každé elektrické náradie s nefunkčným hlavným vypínačom je nebezpečné a musí sa opravit'.

c. Pred nastavovaním náradia, pred výmenou príslušenstva alebo ak náradie nepoužívate, odpojte zástrčku prívodného kábla od zásuvky alebo z náradia vyberte akumulátor. Tieto preventívne bezpečnostné opatrenia znižujú riziko náhodného zapnutia náradia.

d. Uložte elektrické náradie mimo dosahu detí a nedovol'te ostatným osobám, ktoré toto náradie nevedia ovládat', alebo ktoré nepoznajú tieto bezpečnostné pokyny, aby s týmto elektrickým náradím pracovali. Elektrické náradie je v rukách nekvalifi kovanej obsluhy nebezpečné.

e. Vykonávajte údržbu elektrického náradia. Skontrolujte vychýlenie alebo zablokovanie pohyblivých častí, poškodenie jednotlivých dielcov a iné okolnosti, ktoré môžu ovplyvnit' chod náradia. Ak je náradie poškodené, nechajte ho pred použitím opravit'. Veľa nehôd býva spôsobených nedostatočnou údržbou náradia.

f. Rezné nástroje udržujte ostré a čisté. Riadne udržiavané rezné nástroje s ostrými reznými čepel'ami sú menej náchylné na zanášanie nečistotami a lepšie sa s nimi manipuluje.

g. Používajte elektrické náradie, príslušenstvo a držiaky nástrojov podľa týchto pokynov a berte do úvahy prevádzkové podmienky a prácu, ktorá bude vykonávaná. Použitie elektrického náradia na iné účely, než na aké je určené, môže byť nebezpečné.

  1. Opravy

a. Opravy elektrického náradia zverte iba kvalifikovanému technikovi, ktorý bude používať originálne náhradné dielce. Tým zaistíte bezpečnú prevádzku náradia.

Doplnkové bezpečnostné pokyny na prácu s elektrickým náradím

BLACK & DECKER KX2200 - Doplnkové bezpečnostné pokyny na prácu s elektrickým náradím - 1

Varovanie: Tento výrobok nie je určený na vonkajšie použitie.

Varovanie: Ak sa opal'ovacia pištol' nepoužíva, uložte ju na určený stojan.

Varovanie: Pri neopatrnom používaní zariadenia môže dôjst' ku vzniku požiaru, preto pri práci s opa-lovacou pištol'ou v miestach s výskytom horl'avých materiálov bud'te obozretní.

♦ Nenahrievajte rovnaké miesto dlhší čas.
♦ Nepoužívajte toto náradie v prostredí s výbušnou atmosférou.
♦ Teplo môže byť prenášané na horľavé materiály, ktoré sú mimo uhol pohl’adu.
Po použití náradie odložte na vlastný stojan a pred uložením ho nechajte úplne vychladnút.
♦ Neponechávajte náradie bez dozoru, pokial' je zapnuté.
♦ Nezakrývajte ani štrbiny prívodu vzduchu, ani výstupnú trysku, nadmerným ohrevom v týchto miestach by mohlo dôjst' k poškodeniu opal’ovacej pištole.
♦ Nesmerujte prúd horúceho vzduchu na ostatné osoby alebo domáce zvieratá.
♦ Nedotýkajte sa trysky, pretože sa môže počas použitia zahriat na veľmi vysokú teplotu a zostáva horúca ešte 30 minút po použití.
Počas použitia alebo ihned' po použití neklad'te trysku na žiadne predmety.
♦ Nevkladajte do trysky žiadne predmety, pretože by mohlo dôjst’ k úrazu elektrickým prúdom.
♦ Nepozerajte sa do trysky, pokiaľ je opaľovacia pištol’ zapnutá.
♦ Nepoužívajte toto náradie ako sušič vlasov. Teplota prúdiaceho vzduchu je omnoho vyššia ako teplota opal'ovacej pištole.
♦ Zaistite si zodpovedajúce vetranie, pretože pri použití tohto náradia môžu vznikať toxické výpary.
♦ Nepoužívajte náradie vo vlhkom prostredí.
♦ Pri odstraňovaní náterov zaistite, aby bol pracovný priestor uzavretý.
Používajte masku proti prachu určenú špeciálne na ochranu pred prachom a výparmi z náterov z obsahom olova a zaistite, aby boli takto chránené všetky osoby nachádzajúce sa alebo vstupujúce do pracovného priestoru.
♦ Nátery nespal'ujte, mohlo by dôjst' k vzniku požiaru.

Dbajte na to, aby na tryske alebo na škrabke nezostávali žiadne zvyšky farby, pretože by mohlo dôist' k ich vznietenju.
Pred nasadením akéhokol'vek príslušenstva opal'ovaciu pištol' vypnite a ponechajte ju vy-chladnúť.

Odstraňovanie náterov s obsahom olova

♦ Veľkú opatrnosť venujte pri odškrabávaní náterov. Olúpaná farba, zvyšky náterov a výpary môžu obsahovať olovo, ktoré je jedovaté. Niektoré budovy postavené pred rokom 1960 môžu obsahovať pôvodné nátery obsahujúce olovo. Tieto pôvodné nátery môžu byť prekryté novšími vrstvami. Ak je farba nanesená na povrch, kontakt rúk s ústami môže spôsobit’ požitie olova.
Vystavenie sa pôsobeniu i malého množstva olova môže mať za následok nevratné poško- denie mozgu a nervovej sústavy. Najväčšie nebezpečenstvo otravy olovom hrozí det’om a tehotným ženám.
Pred začatím práce je dôležité určit, či opal'ovany náter neobsahuje olovo. To je možné vykonat' pomocou testovacej súpravy alebo za pomoci profesionalneho maliara miestností. V oblasti, ktorá je, alebo ktorá môže byt kontaminovaná olovom, nefajčite, nejedzte ani nepite. Náter s obsahom olova by mal odstraňovať iba profesionál a nemal by sa odstraňovať pomocou teplovzdušnej opal'ovacej pištole.

Bezpečnost' ostatných osób

Tento výrobok nie je určený na použitie osobami (vrátane detí) so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo duševnými schopnostami, alebo s nedostatkom skúseností a znalostí, ak týmto osobám nebol stanovený dohlad, alebo ak im neboli poskytnuté inštrukcie týkajúce sa použitia výrobku osobou zodpovednou za ich bezpečnost'.
♦ Deti by mali byt' pod dozorom, aby sa s náradím nehrali.

Iné nebezpečenstvá

Čalšie riziká môžu nastat' pri spôsobe použitia náradia, ktorý sa neuvádza v priložených bezpečnostných pokynoch. Tieto riziká môžu vzniknút v dôsledku nesprávneho použitia, dlhodobého použitia atď.

Napriek tomu, že sa dodržiavajú príslušné bezpečnostné predpisy a používajú sa bezpečnostné zariadenia, určité zvyškové riziká sa nemôžu vylúčit'. Tieto riziká sú nasledujúce:

Zranenia spôsobené kontaktom s akoukol'vek rotujúcou alebo pohybujúcou sa čast'ou.
♦ Zranenia spôsobené pri výmene dielcov, pracovného nástroja alebo príslušenstva.
Zranenia spôsobené dlhodobým použitím náradia. Ak používate akékol'vek náradie dlhší čas, zaistite, aby sa robili pravidelné prestávky.
♦ Poškodenie sluchu.
Zdravotné riziká spôsobené vdychovaním prachu vytváraného pri použití náradia (príklad: - práca s drevom, najmä s dubovým, bukovým a MDF.)

Štítky na náradí

Na náradí sú nasledujúce piktogramy:

BLACK & DECKER KX2200 - Štítky na náradí - 1

Varovanie! Z dôvodu zníženia rizika spô- sobenia úrazu si používatel' musí prečítat' tento návod na obsluhu.

♦ Ak je poškodený prívodný kábel, musí byť vymenéný výrobcom alebo v autorizovanom servise Black & Decker, aby sa zabránilo možným rizikám.

Predlžovacie káble

♦ Pretože je náradie chránené dvojitou izoláciou a je konštrukčnej triedy II, možno použit 2 alebo 3 žilový kábel.
♦ S týmto výrobkom sa môže použit' predlžovací kábel s dížkou 30 m a prierezom vodiča 30 m, bez toho, aby dochádzalo k stratám výkonu.

Popis

Toto zariadenie sa skladá z niektorých alebo zo všetkých nasledujúcich častí:

Varovanie! Pred montážou sa uistite, či je náradie vypnuté a či je prívodný kábel odpojený od zásuvky.

Upnutie príslušenstva

Vybranú radu príslušenstva získate u Vášho miestneho dodávatel'a.

SLOVENČINA

  • Kužel'ová tryska: Koncentruje prúd vzduchu do menšej plochy.
  • Rybinový nástavec: Koncentruje prúd vzduchu do väčšej plochy.
  • Lyžicový odrážač: Je určený na zváranie potrubia.
  • Chranič skiel: Slúži na ochranu skiel pri odstraňovaní náteru.
  • Škrabka: Slúži na odstraňovanie a zoškra-bávanie náterov a lakov.

♦ Na trysku (2) nasad'te prípojnú časť príslušenstva.

Použitie

♦ Úroveň nastavenej teploty zvýšite otáčaním regulátora teploty (2) v smere chodu hodinových ručičiek.
♦ Úroveň nastavenej teploty znížite otáčaním regulátora teploty proti smeru chodu hodinových ručičiek.

Zapnutie a vypnutie

♦ Ak chcete náradie zapnút's nízkym prúdom výstupného vzduchu, s nízkou teplotou, nastavte hlavný vypínač do polohy I.
♦ Ak chcete náradie zapnút's vysokým prúdom výstupného vzduchu, s vysokou teplotou, nastavte hlavný vypínač do polohy II.
♦ Ak chcete náradie vypnút, nastavte hlavný vypínač do polohy O.

Použitie náradia

Vaše náradie je s ohľadom na Vašu bezpečnost' vybavené termostatom. Trvalé použitie nár po veľmi dlhú dobu alebo iné opakované náročné nasadenie môže mať za následok prehriatie opal’ovacej pištole a zastavenie chodu. Preto sa odporúča počas používania ponechat' opal’ovaciu pištol' v pravidelných intervaloch vyhladnút'.

Pred použitím ponechajte opal'ovaciu pištol' niekol'ko sekúnd rozohriat'.
♦ Pri prvom použití sa môže z trysky uvolňovať dym. Ide o bežný jav, ktorý časom ustane.
♦ Vaša opalovacia pištol' umožňuje vykonat' široké spektrum nastavení teplôt kombináciou dvoch regulačných prvkov, dvoch úrovní nastavenia teploty na spúšti a otočným regulátorom teploty.
Na sušenie náterov a lakov, odstraňovanie lepených štítkov, stahovanie izolačných trubíc a rozohrievanie zamrznutého potrubia používajte nastavenie s nízkou teplotou.
♦ Na zváranie plastov, ohýbanie plastového trubia a povol'ovanie silno dotiahnutých skrutiek

a matíc používajte nastavenie so strednou teplotou.

♦ Nastavenie s vysokou teplotou používajte na odstraňovanie náterov a lakov a na zváranie inštalačných spojov.
♦ Pokial' si nie ste pri konkrétnom materiáli s použitím tohto náradia istí, začnite prácu s natavením na nízku teplotu a na kúsku odpadového materiálu si vykonajte skúšku.

Použitie bez držania rúk (obr. B)

Opaľovacia pištol’ je na použitie bez držania vybavená stojanom (4).

♦ Opaľovaciu pištol’ postavte na pevný podklad tryskou nahor tak, aby sa neprevrhla.
Prívodný kábel zaistite, aby ste sa za neho nezachytili a vďaka nemu sa opal’ovacia pištol’ neprevrhla.

Varovanie! Dbajte na to, aby náradie nemierilo na Vás alebo na iné osoby. Nedotýkajte sa trysky opalovacej pištole. Dajte pozor, aby do trysky nezapadol žiadny materiál.

Zoškrabávanie náteru

♦ Pokiaľ zoškrabujete náter z povrchu v blízkosti okien, vykonajte nevyhnutné opatrenia na ochranu skiel pred teplom.

Varovanie! Pri odstraňovaní náterov z okien, ktoré majú drevené alebo kovové rámy, použite trysku s chráničom skiel.

Tryska tohto náradia sa počas použitia zahrieva na veľmi vysokú teplotu. Po vypnutí ponechajte opal’ovaciu pištol’ vychladnút minimálne po dobu 30 minút.

♦ Opal'ovaciu pištol' postavte na pevný podklad 0- tryskou nahor tak, aby sa neprevrhla.

Na skrátenie doby chladnutia nechajte opal'ovaciu pištol' niekol'ko minút pred vypnutím bežat's nastavením na minimálnu teplotu.

Údržba

Vaše náradie Black & Decker bolo skonštruované tak, aby Vám slúžilo dlhú dobu s minimálnymi nárokmi na údržbu. Riadna starostlivosť o tento výrobok a jeho pravidelné čistenie Vám zaistia jeho bezproblémový chod.

Pravidelne čistite vetracie otvory na zariadení pomocou mäkkej kefky alebo suchej handričky.
Na čistenie náradia používajte iba mydlový roztok a navlhčenú handričku. Nepoužívajte žiadne abrazívne čistiace prostriedky alebo rozpúšťadlá. Nikdy nedovol’te, aby sa do náradia dostala akákol’vek kvapalina. Nikdy neponárajte žiadnu časť náradia do kvapaliny.

Výmena siet'ovej zástrčky (iba pre Veľkú Britániu a Írsko)

Ak budete inštalovať novú zástrčku prívodného kábla:

Varovanie! Na uzemňovaciu svorku nebude pripojený žiadny vodič. Dodržujte montážne pokyny dodávané s kvalitnými zástrčkami. Odporúčaná poistka: 13 A.

Ochrana životného prostredia

BLACK & DECKER KX2200 - Ochrana životného prostredia - 1

Tried'te odpad. Tento výrobok nesmie byt likvidovaný v bežnom komunálnom odpade.

Ak nebudete výrobok Black & Decker d'alej používať alebo ak si ho želáte nahradit' novým, nelikvidujte ho spolu s bežným komunálnym odpadom. Zaistite likvidáciu tohto výrobku v triedenom odpade.

BLACK & DECKER KX2200 - Ochrana životného prostredia - 2

Triedený odpad umožňuje recykláciu a opätovné využitie použitých výrobkov a obalových materiálov. Opätovné použitie recyklovaných materiálov pomáha chránit' životné prostredie pred znečistením a znižuje spotrebu surovín.

Pri kúpe nových výrobkov vám predajne, miestne zberne odpadov alebo recyklačné stanice poskytnú informácie o správnej likvidácii elektroodpadov z domácnosti.

Spoločnost' Black & Decker poskytuje službu zberu a recyklácie výrobkov Black & Decker po skončení ich prevádzkovej životnosti. Ak chcete získat' výhody tejto služby, odovzdajte, prosím, Váš výrobok ktorémukol'vek autorizovanému zástupcovi servisu, ktorý náradie odoberie a zaistí jeho recykláciu.

Miesto najbližšieho autorizovaného servisu Black & Decker nájdete na príslušnej adrese uvedenej v tomto návode. Zoznam autorizovaných servisov Black & Decker a podrobnosti o popredajnom servise nájdete aj na internetovej adrese: www.2helpU.com

Technické údaje

KX2200 (Typ 1)
Napájacie napätie V 230
Konštrukcia
PríkonW 2000
Rozsah pracovných teplôt°C 65 - 650
Hmotnosťkg 0,9

Záruka

Spoločnost' Black & Decker je presvedčená o kvalite svojich výrobkov a ponúka mimoriadnu záruku. Táto záruka je ponúkaná v prospech zákazníka a nijako neovplyvní jeho zákonné záručné práva. Táto záruka platí vo všetkých členských štátoch EÚ a Európskej zóny volného obchodu EFTA.

Ak sa objavia na výrobku Black & Decker v priebehu 24 mesiacov od kúpy akékol'vek materiálové či výrobné chyby, spoločnosť Black & Decker garantuje v snahe o minimalizovanie vašich starostí bezplatnú výmenu chybných dielcov, opravu alebo výmenu celého výrobku za nižšie uvedených podmienok:

Výrobok nebol používaný na obchodné alebo profesionálne účely a nedochádzalo k jeho prenájmu;
♦ Výrobok nebol vystavený nesprávnemu použitiu a nebola zanedbaná jeho predpísaná údržba;
♦ Výrobok nebol poškodený cudzím zavinením;
♦ Opravy neboli vykonávané inými osobami, než autorizovanými opravármi alebo mechanikmi autorizovaného servisu Black & Decker.

Ak požadujete záručnú opravu, budete musieť predajcovi alebo zástupcovi autorizovaného servisu predložit’ doklad o kúpe výrobku. Miesto najbližšieho autorizovaného servisu Black & Decker nájdete na príslušnej adrese uvedenej v tomto návode. Zoznam autorizovaných servisov Black & Decker a podrobnosti o popredajnom servise nájdete aj na internetovej adrese: www.2helpU.com

SLOVENČINA

Navštívte, prosím, našu internetovú stránku www.blackanddecker.sk, aby ste mohli zaregistrovať Váš nový výrobok Black & Decker a kde budete informovaní o našich nových výrobkoch a špeciálnych ponukách. Na adrese www.blackanddecker.sk sú k dispozícii d'alšie informácie o značke Black & Decker a o celom rade našich d'alších výrobkov.

РУССКИЙ ЯЗЫК

Назначение

Asistent návodu
Využíva ChatGPT
Čakanie na vašu správu
Informácie o produkte

Značka : BLACK & DECKER

Model : KX2200

Kategória : Teplovzdušná pištoľ