ALPINA SF2806 - Kávovar

SF2806 - Kávovar ALPINA - Bezplatný návod na obsluhu

Nájdite návod k zariadeniu zdarma SF2806 ALPINA vo formáte PDF.

📄 39 strán Slovenčina SK Stiahnuť 💬 Otázka AI 10 otázky ⚙️ Špecifikácie
Notice ALPINA SF2806 - page 23
Vyberte svoj jazyk a zadajte e-mail: pošleme vám špeciálne preloženú verziu.
Typ výrobku Kávovar s filtrom
Značka ALPINA
Model SF2806 (tiež SF-2800)
Napájanie 230 V ~ 50 Hz
Výkon 850 W
Druh kávy Mletá (papierový filter veľkosť 1x4)
Kapacita vodnej nádrže Nešpecifikovaná (naplniť po značku Max)
Karafa Sklo s odmernými stupnicami
Funkcia udržiavania teploty Vyhrievacia platňa
Systém proti kvapkaniu Áno
Volič sily kávy Áno, nastaviteľný od slabej po silnú
Ovládanie Spínač Zap./Vyp. s kontrolkou
Ukazovateľ hladiny vody Ukazovateľ hladiny vody
Hlavné materiály Plast, sklo
Čistenie Vonkajšok: vlhkou handričkou; karafa: opláchnutie vodou
Odvápnenie Odporúča sa pravidelne s komerčným odvápňovacím prostriedkom
Bezpečnosť Neponárať, pred čistením odpojte
Záruka 2 roky od dátumu nákupu
Použitie Len na domáce použitie

Často kladené otázky - SF2806 ALPINA

Ako používať kávovar prvýkrát?
Pred prvým použitím vykonajte 2-3 cykly s maximálnym množstvom vody a bez kávovej usadeniny na vypláchnutie prístroja.
Ako pripraviť kávu?
Naplňte karafu vodou, nalejte ju do nádržky, vložte papierový filter (veľkosť 1x4) do držiaka filtra, pridajte mletú kávu, potom zapnite prístroj spínačom.
Ako čistiť kávovar?
Odpojte prístroj a nechajte ho vychladnúť. Vonkajšok utrite vlhkou handričkou a osušte. Karafu pravidelne oplachujte vodou. Nepoužívajte abrazívne prostriedky.
Čo robiť v prípade usadzovania vodného kameňa?
Použite odvápňovací prostriedok dostupný v supermarkete alebo lekárni. Pravidelne odvápňujte, aby ste predišli poškodeniu prístroja.
Môžem použiť niečo iné ako mletú kávu?
Nie, kávovar je určený len na prípravu kávy. Neplňte nádrž inými tekutinami alebo potravinami.
Aká je záruka na prístroj?
Tento produkt má záruku 2 roky na chyby materiálu alebo výroby od dátumu nákupu.
Môžem nechať karafu na vyhrievacej platni po príprave?
Áno, vyhrievacia platňa udržuje kávu v dobrej teplote. Uistite sa, že karafa je správne umiestnená, aby ste predišli popáleninám.
Ako nastaviť silu kávy?
Použite volič sily umiestnený na prístroji na výber chuti od slabšej po silnú.
Čo robiť, ak kvapká káva na vyhrievaciu platňu?
Prístroj je vybavený systémom proti kvapkaniu, ktorý zabraňuje tečeniu kávy, keď karafa nie je na mieste. Uistite sa, že karafa je správne umiestnená.
Môžem prístroj opraviť sám?
Neopravujte prístroj sami. V prípade akéhokoľvek zásahu kontaktujte autorizovaný servis. Poškodený kábel musí vymeniť výrobca alebo kvalifikovaný odborník.

Otázky používateľov k SF2806 ALPINA

0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.

Položte novú otázku o tomto zariadení

E-mail zostáva súkromný: slúži iba na to, aby vás informoval, ak niekto odpovie na vašu otázku.

Zatiaľ žiadne otázky. Buďte prvý, kto sa opýta.

Stiahnite si návod pre váš Kávovar vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod SF2806 - ALPINA a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. SF2806 značky ALPINA.

NÁVOD NA OBSLUHU SF2806 ALPINA

SK: Kvôli vlastnej bezpečnosti si pred použitím zariadenia pozorne prečítajte tento návod.

Đakujeme Vám, že ste si vybrali domáci spotrebič ALPINA. Vybrali ste si najlepšie zariadenie, ktoré ponúka 2-ročnú/24-mesačnú záruku a bude Vám roky slúžit. Stojíme si za kvalitou, spolahlivostou a prívetivostou. Dúfame, že si značku ALPINA vyberiete znova a stane sa Vašou najoblúbenejšou značkou medzi domácimi spotrebičmi.

DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ OPATRENIA

Pri používaní elektrických zariadení musíte dodržiavať základné bezpečnostné opatrenia, vrátane nasledujúcich:

  1. Pozorne si prečítajte Návod na obsluhu
  2. Tento prístroj môžete pripojiť iba ku zdrojom, ktorých napätie zodpovedá napätiu uvedenom na štítku prístroja.
  3. Aby ste zabránili riziku úrazu elektrickým prúdom, neponárajte teleso, kábel ani zástrčku do vody, ani do inej kvapaliny, ani ich neoplachujte.

  4. Ked' zariadenie používajú deti, je potrebné, aby ste ho mali pod dozorom.

  5. Pokial' prístroj nepoužívate, odpojte ho od elektrickej siete. Taktiež ho odpojte pokial' pridávate alebo odpájate jednotlivé časti, alebo ak chcete prístroj vyčistiť.

  6. Nedotýkajte sa zadných pohyblivých častí, pokial' je prístroj v prevádzke.

  7. Pokial' je napájací kábel poškodený, musí byť vymenený výrobcom, alebo jeho autorizovaným servisným agentom, alebo podobne kvalifikovanou osobou, aby ste sa vyhli nebezpečenstvu a poškodeniu zariadenia.

  8. Nepripájajte žiadne diely, ktoré nie sú pôvodnou súčasťou prístroja. Mohlo by to zapríčinit úraz elektrickým prúdom, alebo trvalé poškodenie prístroja.

  9. Nedovolte, aby kábel prečnieval cez hrany stola alebo pracovného povrchu, alebo aby prišiel do styku s horúcim povrchom.

  10. Prístroj nepoužívajte na iné, ako domáce použitie.

  11. Pred výmenou jednotlivých dielov prístroj vždy vypnite.

  12. Zariadenie nie je určené na to, aby ho používali malé deti alebo postihnuté osoby bez dohl'adu. Malé deti by ste mali mat pod dohl'adom, aby ste sa ubezpečili, že sa so zariadením nehrajú.

Tento prístroj je určený iba na domáce použitie a môže byť pripojený ku ktorémukol'vek elektrickému výstupu AC (bežný prúd v domácnosti). Nepoužívajte iný elektrický výstup.

ROZMIESTNENIE JEDNOTLIVÝCH ČASTÍ A OVLÁDACÍCH PRVKOV

  • Počas činnosti sa zariadenie zahreje.
  • Kávovar používajte iba na výrobu kávy.
  • Do kávovaru nenalievajte žiadnu inú tekutinu ani potraviny.
  • Zásobník na vodu neplňte nad symbol Max. Hrozí nebezpečenstvo obarenia vyvretou kávou.
  • Deti nerozoznávajú nebezpečenstvo, ktoré sa môže vyskytnút pri manipulácii s elektrickým zariadením.
    • Z toho dôvodu nikdy nenechávajte deti používať kávovar.
    • Kávovar nenamáčajte do vody.
    • Zariadenie je vybavené dvojkolíkovou zástrčkou.
  • Pokial'je na zariadení alebo na napájacom kábli viditel'né poškodenie, kontaktujte predajcu výrobkov Alpina alebo výrobný podnik Alpina.
  • Opravy na elektrických zariadeniach Alpina môžu byť vykonávané iba predajcom výrobkov Alpina alebo zákazníckym servisom výrobného podniku Alpina. Pokial' nie je zariadenie opravené správne, môže používatel'ovi hroziť veľké nebezpečenstvo.
    • Zariadenie nepripájajte k zdroju elektrickej energie, pokial' je poškodené.
    • Zariadenie chráňte pred vlhkostou a pred striekajúcou vodou,.
  • Povrch, na ktorom je zariadenie umiestnené, musí byť rovný a nie šmykl'avý.

PRED PRVÝM POUŽITÍM

  • Odstráňte prosím celé balenie a nálepky (Neodstraňujte štítok s údajmi).
  • Pri prvom spustení nechajte vodu jeden alebo dvakrát prejst celým cyklom výroby (bez kávy), tak ako je popísané v časti „Výroba kávy“. Je to potrebné kvôli prečisteniu.

PREVÁDZKOVÝ POSTUP

Poznámka: Medzi dvomi várkami nechajte zariadenie aspoň na 5 minút vychladnút.

ODVÁPNENIE

Poznámka: Pravidelné odvápňovanie (približne po 40 filtrových procesoch) udržuje nízku spotrebu elektrickej energie a predlíži životnosť vášho kávovaru. Stupeň odvápňovania záleží od tvrdosti vašej vody.

- Do zásobníka vlejte studenú vodu, pridajte kyselinu citrónovú a nechajte prejst' cez zariadenie. Potom cez zariadenie nechajte 2 – 3 krát prejst' studenú vodu.

Odvápňovanie je potrebné ked':

• Pred čistením kávovar vždy odpojte od zdroja elektrickej energie.
- Použite vlhkú látku s niekolkými kvapkami čistiaceho prostriedku.
- Zariadenie neponárajte do vody alebo inej tekutiny.
- Nevkladajte pod kohútik. Sklenenú kanvicu a filter môžete umývať teplou vodou s čistiacim prostriedkom a mäkkou kefkou.
- Nevkladajte do umývačky riadu.
- Príležitostne odstraňujte usadený vodný kameň, pomocou výrobkov vyrobených výhradne na kávovary.

ŠPECIÁLNA STAROSTLIVOST O NÁDOBU

  • Poškodená nádoba môže viest' k popáleniu horúcou tekutinou. Aby ste sa vyhli poškodeniu nádoby:
  • Nedovolte, aby sa z nádoby vyparila voda. Ak je nádoba prázdna, neohrievajte ju.
  • Ak je nádoba akýmkol'vek spôsobom poškodená, vyhod'te ju. Črepiny alebo praskliny môžu poškodiť alebo znečistiť obsah tekutiny čiastočkami skla.
  • Nikdy nepoužívajte abrazívne čistiace prostriedky, pretože môžu poškriabať a oslabit’ sklo.
  • Nádobu neumiestňujte na alebo do blízkosti horúceho plynového alebo elektrického sporáku, do rozpálenej rúry alebo do mikrovlnej rúry.
  • Vyhnite sa hrubému manipulovaniu a prudkým úderom.

EKOLOGICKY SPOŁAHLIVÁ LIKVIDÁCIA

Pre prepravu našich zariadení používame iba ekologicky vhodné balenia. Kartónové a papierové obaly môžete odviest na zberné miesta starého papiera. Opotrebované zariadenia taktiež nevyhadzujte do odpadu, pretože suroviny môžu byť opätovne použité. Na možnosti likvidácie sa opýtajte na obecnej alebo mestskej samospráve.

TECHNICKÉ ÚDAJE

Tento výrobok má odo dňa zakúpenia 2-ročnú záruku proti poškodeniu materiálu alebo výrobnej vade. V tejto záruke sa výrobca zaväzuje, že opraví alebo vymení každú poškodenú časť a zaručuje, že výrobok vráti späť na nákupnú adresu. Táto záruka je platná iba v tom prípade, že prístroj bol používaný podľa návodu a za predpokladu, že nebol upravovaný, opravovaný, nezasahovala doň žiadna neoprávnená osoba alebo s ním bolo nesprávne zaobchádzané.

Táto záruka sa nevztahuje na opotrebovanie a na pukliny, ani na krehké veci ako napríklad keramické časti, žiarovky, atd'. Ak výrobok prestane byť funkčný a treba ho vrátiť, starostlivo ho zabalte, priložte svoje meno, adresu, dôvod prečo výrobok vraciate a zašlite ho spät na nákupnú adresu. Ak je to počas záručnej doby, pridajte záručnú kartu a doklad o zakúpení.

РУССКИЙ

Уважаемый заказчик,

Asistent návodu
Poháňané spoločnosťou Anthropic
Čakanie na vašu správu
Informácie o produkte

Značka : ALPINA

Model : SF2806

Kategória : Kávovar