BEKO MCF25210X - Chladnička mraznička

MCF25210X - Chladnička mraznička BEKO - Bezplatný návod na obsluhu

Nájdite návod k zariadeniu zdarma MCF25210X BEKO vo formáte PDF.

📄 309 strán Slovenčina SK Stiahnuť 💬 Otázka AI 10 otázky ⚙️ Špecifikácie
Notice BEKO MCF25210X - page 175
Vyberte svoj jazyk a zadajte e-mail: pošleme vám špeciálne preloženú verziu.
Type produktuKombinovaná chladnička s mrazničkou
ZnačkaBeko
ModelMCF25210X
Rozmery (V x Š x H)180 x 60 x 65 cm
Čistá hmotnosť70 kg
Celkový čistý objem350 L
Čistý objem chladničky250 L
Čistý objem mrazničky100 L
Napájanie220-240 V ~ 50 Hz
Energetická triedaF (podľa starého označovania)
Ročná spotreba250 kWh/rok
Hladina hluku40 dB(A)
Klimatická triedaN-ST (teplota okolia 16-38 °C)
Typ chladeniaStatické s automatickým odmrazovaním v chladničke
Odmrazovanie mrazničkyRučné
Vnútorné osvetlenieLED
Počet políc4 odnímateľné sklenené police
Špeciálne priehradkyPriehradka na vajíčka, zásuvka na zeleninu, priehradka na mäso
Počet zásuviek mrazničky3 zásuvky
Hlavné funkcieChladenie, mrazenie, skladovanie potravín
BezpečnosťDvierka mrazničky so signálom otvorenia, detská poistka
Údržba a čistenieRučné odmrazovanie mrazničky, čistenie vnútra vlhkou handričkou
Náhradné diely a opraviteľnosťDostupnosť dielov cez popredajný servis Beko, index opraviteľnosti neudávaný
Všeobecné informácieObrátené dvierka, záruka 2 roky

Často kladené otázky - MCF25210X BEKO

Ako nastaviť teplotu chladničky a mrazničky?
Použite termostat umiestnený vo vnútri chladničky. Otočením gombíka z 1 (menej chladno) na 5 (viac chladno) nastavíte teplotu chladničky. Pre mrazničku nastavte oddeľovač teploty, ak je k dispozícii, inak všeobecné nastavenie ovplyvňuje obe.
Prečo moja chladnička vydáva hluk?
Normálne zvuky môžu pochádzať z kompresora (vrčanie), obehu chladiva (bublanie) alebo odmrazovania (cvakanie). Ak je hluk náhly alebo veľmi hlasný, skontrolujte, či je spotrebič v rovine a ďaleko od predmetov.
Ako rozmraziť mrazničku?
Vypnite spotrebič, vyberte potraviny, vložte uteráky na dno na absorbovanie vody z odmrazovania. Nechajte dvierka otvorené, kým sa ľad úplne neroztopí. Nikdy nepoužívajte ostré nástroje ani sušič vlasov.
Môžem obrátiť smer otvárania dvierok?
Áno, dvierka sú obojstranné. Postupujte podľa inštalačného manuálu pre demontáž a montáž pántov. Podrobné pokyny sú súčasťou dodávky.
Aká je spotreba elektrickej energie spotrebiča?
Ročná spotreba je približne 250 kWh, čo zodpovedá energetickej triede F. Tento údaj sa môže líšiť v závislosti od používania a teploty okolia.
Čo robiť, ak sa rozsvieti kontrolka alarmu?
Kontrolka alarmu môže signalizovať nesprávne zatvorené dvierka, výpadok prúdu alebo príliš vysokú teplotu. Skontrolujte zatvorenie dvierok, počkajte na stabilizáciu teploty. Ak kontrolka zostane svietiť, kontaktujte servis.
Ako vyčistiť vnútro chladničky?
Odpojte spotrebič, vyberte police a zásuvky. Povrchy utrite mäkkou handričkou namočenou v teplej vode s jemným saponátom. Opláchnite a dôkladne osušte pred opätovným uvedením do prevádzky.
Aká je mraziaca kapacita za 24 hodín?
Pre tento model je mraziaca kapacita približne 10 kg za 24 hodín. Táto hodnota sa môže mierne líšiť v závislosti od podmienok inštalácie.
Ako dlho treba po inštalácii počkať pred zapojením spotrebiča?
Odporúča sa počkať aspoň 2 hodiny po preprave, aby olej v kompresore klesol späť. Potom zapojte a počkajte 2-3 hodiny pred vložením potravín.
Kde nájdem náhradné diely pre tento model?
Náhradné diely sú k dispozícii v popredajnom servise Beko alebo u autorizovaných predajcov. Na identifikáciu kompatibilných dielov použite číslo modelu MCF25210X.

Otázky používateľov k MCF25210X BEKO

0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.

Položte novú otázku o tomto zariadení

E-mail zostáva súkromný: slúži iba na to, aby vás informoval, ak niekto odpovie na vašu otázku.

Zatiaľ žiadne otázky. Buďte prvý, kto sa opýta.

Stiahnite si návod pre váš Chladnička mraznička vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod MCF25210X - BEKO a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. MCF25210X značky BEKO.

NÁVOD NA OBSLUHU MCF25210X BEKO

Tabulka mikrovlného vykonu

Najskôr si prečitajte:tuto používatel'skú príručku!

Drahý zákazník,

Dakujeme vám,Že ste si vybrali produkt značky Beko. Dufame,Že dosiahnete majlepšie vysledky so svojim produktom, ktorý sa vyrobil s vysokou kvalitou a rajmodernnejšou technologiou. Z tohto dôvodu si pred použitím produktu pozorne prečitajte celú túto používatel'skú príručku a vsetky ostatné sprievodné Dokumenty a uschovajte ich pre referenciu do buducnosti. Ak produktdating niekomu inému, dajte mu tiež používatel'skú príručku. Dodržujte vsetky varovania a informácie v používatel'skej príručke.

Význam symbolov

V roznych chastiach tohto nadvu na pouzitie su pouzité nasledujuce symboly:

BEKO MCF25210X - Význam symbolov - 1

Dôležité informácie o užitočných tipoch na použitie.

BEKO MCF25210X - Význam symbolov - 2

Upozornenie na nebezpećné situacje týkajúce sa ohrozeniaživota a majetku.

BEKO MCF25210X - Význam symbolov - 3

Tento produkt bol vyrobený v ekologicky šetrních a moderných zariadeniach bez poškodenia prírody.

1 Dôležité bezpečnostné pokyny a pokyny týkajúce saŽivotného prostredia 174

2.1 Prehl'ad 180
2.2 Technické udaje 180
2.3 Instalácia otočného taniera 181

3 Inštalácia a zapojenie 182

3.1 Instalácia a zapojenie 182

4 Prevádzka 183

4.1 Ovladací panel 183
4.2 Pokyny na prevadzku 183
4.2.1 Nastaveniečasu 183
4.2.2 Minútka 183
4.2.3 Varenie v mikrovnnej rúre 184
4.2.4 Grilovanie 185
4.2.5 Kombinované varenie 185
4.2.6 Rychle varenie 185
4.2.7 Rozmrazovanie podla hmotnosti 185
4.2.8 Rozmrazovanie podlačasu 185
4.2.9 Automatická ponuka 186
4.2.10 Ponuka automatického varenia......187
4.2.11 Varenie vo viacerych krokoch. 188
4.2.12 Funkcia zobrazenia informáci 188
4.2.13 Detský zámok 188
4.2.14 Špecifikácie 188

Dôležité bezpečnostné pokyny a pokyny týkajúce saŽivotného prostredia

Tento oddiel obsahuje bezpečnostné pokyny, ktoré pomóžu s ochranou pred zranením osob alebo poskodením majetku, vzniku požiaru, zásahom elektrickým prudom. Nedodrzanie tychto pokynov zruši platnost záruky.

  • Nepokúšajte sa rúru spustit ak su dvere otvorené; v takom pripade sa možete vystavit škodlivému mikrovlnému ziareniu. Bezpeč-nostné zámky nesmie byt rozbité alebo zablokované.
  • Nevkladajte Žiadny predmet medzi prednú stranu a dvere rúry. Nedovl'te, aby sa na povrchu udržali nečistoty alebo zvyšky Čistiacich prostriedkov.
  • Akékol'vek servisné práce zahrǎjúce vybratie krytu, ktorý zabezpečuje ochranu pred vystavením sa mikrovlnému ziareniu musí vykonat'autorizovaný servis. Akékol'vek iný pristup je nebezpečný.
  • Váš produkt je určeny na varenie, ohrievanie a Rozmrazovanie potravín v domácnosti. Nesmie byt použivaný na komerçné účely. Vyrobca nenesie zodpovednost' za škody spôsobnézlým použivaním.

  • Tento spotrebič nepoužívajte vonku, v kúpelni, vo vlhkom prostredi alebo na miestach, kde moze zvlhnut.

  • Nie je możné uplatnǐ Žiadnu zá-ruku ani požadovat plnenie za zodpovednost za škody vyplývajúce zo zlého použitia alebo nesprávnéj manipulácie so spotrebicom.
  • Nikdy sa nepokušajte spotrebič demontovat. Na škody spôsobné nesprávnou manipuláiou sa nevztahuje záruka.
  • Používajte len originálne Časti odporučané vyrobcom.
  • Nenechávajte spotrebič bez dozoru,Pokial'je vprevádzke.
  • Spotrebič vždy používajte na stabilnom, rovnom, Čistom a suchom povrchu.
  • Tento spotrebič nesmie byt' používaný s externnym chasovačom alebo samostatnám systémom dial'ko­veho ovládania.
  • Než spotrebič použijete prvykrát, vycistite vsetky Časti. Precitajte si udaje v Časti "Cistenie a starostli-vost".
  • Spotrebič používajte iba na určeny účel, ako je popístané v tomto ná-vode.

1

Dôležité bezpečnostné pokyny a pokyny týkajúce saŽivotného prostredia

Na tento spotrebič nepoužívajte abrazívne chemikálie ani páru. Táto rúra je určená predovšetkým na varenie a ohrievanie potravín. Nie je určená na priemyselné alebo laboratories použitie.

  • Spotrebic nepoužívajte na sušenie oblečenia alebo utierok.
  • Spotrebič sa pri používaní vel'mi zahreje. Dajte pozor, aby ste sa nedotkli horúcich Častí v rúre.
  • Vaša rúra nie je navrhnutá na sušenieŽiadnychživych stvorenia.
    Rúru nespústajte prázdnu.
    Kuchynské náčinie sa može z dôvodu tepla preneseného z ohriateho jegla na náčinie zahriat. Pri prenasani náčinie možete potrebovat'chnapku.
    Kuchynské náčinie je potrebné skontrolovat, aby sa zabezpečilo,Že je vchodné na použitie v mikrovlnnych rúrach.
    Rúru neklad'te nažiadny spotre-biće generujuce teplo. V opacnom pripademozhe dojst'k poskodeniu a zrušeniuplatnosti záruky.
    Mikrovlná rúa nesmie byt umiestné do skrine, ktorá nezodpovedá pokynom na instaláciu.

  • Počas otvorenia krytu alebo fólie zakrávyajúc{jedlo može po uvarení jedla vychádzat'para.

  • Pri vyberani ohriateho Jedla použí-vajte chnapky.
  • Spotrebic a jeho dostupné povrchy sa možu počas používania vel'a zaḥriat'.
    Dvere a vonkajšie sklo sa možu počas používania spotrebica vel'mi zahrat.

Mikrovlná rúra Beko splína platné bezpečnostné štandardy, v pri-pade akéhokol'vek poškodenia spotrebica alebo napajacieho kábla musí byt vykonaná oprava alebo výmena predajcom, servis-nym centrom alebo odborníkom z autorizovaného servisu, čím sa predíde poškodeniu Chybná alebo neodborná opravamöze spôsobit nebezpečenstvo a riziko pre uží-vatel'a.
- Skontrolujte, Či vaša napájanie zodpovedá informáciám uvedenyím na štítku spotrebíča. Jediný spôsob, ako odpojiť zariadenie od zdroja napájania, je odpojiť napájací adapterár.

1

Dôležité bezpečnostné pokyny a pokyny týkajúce saŽivotného prostredia

  • Spotrebič zapajajte iba do uzem-nenej zásuvky.
  • Nikdy nepoužívajte spotrebič, ak je poskodený napájací kabel alebo spotrebič.
  • Pre prácu so spotrebičom nepouží-vajte predlžovaci kabel.
  • Nikdy nesiahajte na spotrebič alebo zăstrčku mokrými alebo vlhymi rukami.
  • Spotrebic umiestnite tak, aby bola zăstrčka vždy pristupná.
  • Zabrante poskodeniu napajacieho kábla, zabrante jeho zatlačeni, ohnutie alebo odieraniu o ostre hrany. Napajaci kabel udržujte mimo horuce povrchy a otvorený oheñ.
    Uistite sa, ze neexistuje ziadne nebezpečenstvo, ze by bol napájací kabel nahodne vytiahnuty alebo ze by o neho mohol是我国的最古老国家之一。
  • Spotrebič odpojte pred každým Čistením a v pripline, Že ho nepoužívate.
  • Pri odpojení z napájacej siete za napájací kabel spotrebiča netáhajte a nikdy ho neovinujte okolo spotrebiča.

  • Spotrebič, napajaci kabel alebo zástrčku neponárajte do vody ani inych kvapalin. Nedržte pod tečú-couvodou.

  • Počas ohrievania potravín v plastovych alebo papierovych nádobách rúru z dôvodu možnosti vznietenia Častо kontrolujte.
  • Kymi vrecka s potravinami vložite do mikrovnnej rúry, odstrante kovové sponky a / alebo iné Časti.
  • Ak spozorujete dym, spotrebic vypnite alebo ho odpojte, dvere nechajte zatvorené, aby ste predisli vznieteniu.
    Vnútorna Čast rúry nepoužívajte ako uložný priestor. Ked' sa rúra nepoužíva, nenechávajte v nej ziadne papiere, material na varenie ani potraviny.
  • Obsah dojčenskích fliaš a fl'aštičiek s detskou vyživou treba pred použitím premiešat alebo s nimi zatrepat, aby ste tak predišli popáleninám.

1

Dôležité bezpečnostné pokyny a pokyny týkajúce saŽivotného prostredia

  • Tento spotrebič spadá do skupiny 2 triedy B zariadenia ISM. Skupina 2 obsahuje všetky ISM zariadenia (priemyselné, vedecké alekárske), ktoré generuje vysokofrekvenčné energiu a/alebo sa použiva vo forme elektromagnetického ziarenia pre ošetrenie materiálu a elektrzariadení.
    Zariadenie triedy B je vhodné napoužitie v domácom prostredi priamo pripojenom k napajacej sieti s nízkym napātím.
    Dvere alebo vonkajši povrch spotrebiča sa može počas použivania vel'a zahriat.

Kvapaliny alebo iné potraviny nesmú byt'ohrievané v uzavretych nádobach, pretože existujé nebezpečenstvo explózie.
- Ohrievanie nápojov v mikrovnnej rúremöze spösobit,že su privedené do varu, Rozstrekne sa akonáhle su vynate z rúry, preto dávajte pri prenašani námob pozor.
V rúre nič neopekajte. Horúci olejmöze poskodit komponenty a materiály rúry a dokoncamöze spôsobit popálenie koze.

  • Potraviny so šupkou ako su zemiaky, cukety, jablká a gaštany prepichnite.
  • Spotrebič musí byt' umiestněty tak, aby jeho zadnéčast'smerovalaku stene.
  • Ak sú dvierka alebo tesnenie dvie-rok poškodené, rúra nesmie byť použivaná kým nebude opravená kompetentnou osobou.
  • Kým spotrebič vyberiete, zaistite otočný tanier, aby ste predišli jeho poškodeniu.
  • Mikrovlnu ruru nepoužívajte na varenie alebo ohrievanie vajíčok, sa škrupinou alebo bez nej.
  • Nikdy neskladajte Časti v zadnej Časti a po stranách spotrebíče, ktoré chránia minimálnej vzdialenosti medzi stenami skrine a spotrebíčom, aby ste tak zaistili požadovanú cirkuláciu vzduchu.

1.2 Zamýšl'ané použitie

  • Mikrovlná rúra je určena iba na vstavanému použitie.
  • Spotrebič nepoužívajte k ničomu inému než je zamýšlàné použitie.
  • Spotrebič nepoužívajte ako zdroj tepla.

1

Dôležité bezpečnostné pokyny a pokyny týkajúce saŽivotného prostredia

  • Mikrovlná rúra je určená iba na rozmrazovanie, varenie a dusenie potravín.
  • Potraviny nezakryvjte, v opac-nom pripade možete spôsobit po-ziar.
  • Na Čistenie spotrebica nepouží-vajte parné Čistic.

1.3 Bezpečnost detí

Je potrebné venovat' pozornost' pri použití v blízkosti detí a osôb so zníżenymi fyzickymi, senzorickymi alebo mentalnymi schopnostami.
Tento spotrebič možu používat deti staršie ako 8 rokov a l'udia s obmedzenymi fyzickými, senzorickými alebo duševnými schopnostami alebo ktoré nemajú dostatočné vedomosti a skúsenosti, pokial' na ne a bezpečné použitie produktuDSPela osoba alebo ak su poučeni o rizikách spojenychs použitím produktu. Deti sa nesmú hrat so spotrebičom. Čistenie a udrzba nesmie byt vykonávané detmi, ak na ne nedohliada staršie osoby.
- Riziko zadusenia! Všetky obaly uchovajte mimo dosahu detí.

  • Detom dovol'te používat rúru bez dozoru ak ste ich zodpovedajúcim spôsobom poučili, teda je diétaschopné používat mikrovlnu rúru bezpečne a Rozumie nebezpečenstvám plynúćim z nasprávného použitia.
    Vzhl'adom k nadmernému teplu, ktoré vzníká v režime grilu a kombi-novanom režime, nie je dovolné, aby deti tieto režimi používali bez dozoru dospelej osoby.
  • Produkt a jeho napajaci kabel udržujte tak, aby neboli pristupné detom mladšim ako 8 rokov.
  • Spotrebic a jeho dostupné povrchy sa možu počas používania vel'a zahriat. Udržujte deti mimo dosahu.

1

Dôležité bezpečnostné pokyny a pokyny týkajúce saŽivotného prostredia

1.4 Zhoda so smernicou WEEE a likvidácia produktov

BEKO MCF25210X - Zhoda so smernicou WEEE a likvidácia produktov - 1

Tento produit neobsahuje škodlivé a zakázané materiały špecifikovane v "Smernica ohl'adom likvidácie elektrickych a elektronickych produktov", vydnej ministerstvomŽivotného prostredia.

Je v sélade s nariadením WEEE. Tento produit sa vyrobil z vysokokvalitných dielov a materiaílov, ktoRé sa dajú opātovne použǐ a su vhodné pre recyk-láciu.

Z tohto dôvodu nelikvidujte produit na konci jehoŽivotnosti s beznám komunálnám odpadom. Odneste ho na zberné miesto pre recykláciu elektrického a elektronického vybavenia. O informácie o týchto zbernéch miestach požiadajte miestny urad. Recykláciou produktov prispiévate k ochraneŽivotného prostredia a prirodnéch zdrojov.

Balenie produktu je vyrobené z recyklovatel'nych materialov, v sulade snašou národnou legislátivou. Baliacimaterial nelikvidujte spolu s komunál

nym alebo inym odpadom. Zoberte ho na zberné miesto baliaceho materialu, ktoré vytvorili miestne urady.

2.1 Prehl'ad

BEKO MCF25210X - Prehl'ad - 1

  1. Ovládací panel
  2. Hriadel'otočného taniera
  3. Vzpera otočného taniera
  4. Skleneny podnos
  5. Okno rúry
  6. Dvere
  7. Bezpečnostné systém zatvárania dverí
  8. Gril (len na použitie s funkciou grilu a pri umiestnéna skleneny podnos)

2.2 Technické udaje

Spotreba ener-gie230 V~50 Hz, 1270 W (mikrovlnárúra)
Vystup800 W
Prevádková frekvencia2450 MHz
Hodnota prúdu5 A
Vonkajšie Roz- mery (mikrovln- nárúra)258.2 mm (V) / 439.5 mm (Š) / 356 mm (H)
Vnútorné Roz- mery rúry205.2 mm (V) / 303.6 mm (Š) / 306 mm (H)
Kapacita rúry20 litrov
Čistá hmotnost11.6 kg
Čistá hmotnost (obsah supra- vy)12.7 kg

Oznacenia uvedené na vyrobku alebo hodnoty uvedené v inych dokumentoch prilozenych k vyrobku boli ziskané v laboratornych podmienkach podla príslušnych noriem. Tieto hodnoty sa možu lisl podla použitia spotrebica a okolitych podmienok. Hodnoty napajania su testované pri 230 V.

2.3 Inštalácia otočného taniera

BEKO MCF25210X - Inštalácia otočného taniera - 1

  • Nikdy neklad'te skleneny podnos obratene. Skleneny podnos by nikdy nemal mat obmedzeny pohyb.
  • Počas varenia sa musí vždy používat sklenény podnos a kruh otočného taniera.
  • Vsetky potraviny a nádoby s potravinami musia byt poças varenia umiestnene na sklenenom podnose.
  • Ak sa skleneny podnos alebo dostava rozbije Či nalomí, obratte sa na najblžší autorizovaný servis.

3.1 Instalácia a zapojenie

Zložte vsetky obaly a prislušenstvo. Skontrolujte, Č na rúre nie je nejaké poškodenie, napr. preliačiny alebo rozbité dvierka. Rúru neinstalujte, ak je poškodená.
- Odstránte ochrannú fóliu, ktorá je na povrchu mikrovnnej rúry.
- Neskladajte svetlohnédy kryt Mica, ktorý je pripevnený k otvoru rúry a chráni magnetrón.
- Vyberte plochý povrch, ktorý ponúka dostatočný priestor na vystupné a vystupné prieduchy.

BEKO MCF25210X - Instalácia a zapojenie - 1

  • Minimalna vyška instalácie je 85 cm.
  • Zadná strana spotrebica by mala smerovat k stene. Nad rúrou ponechajte priestor majmenej 30 cm a medzi rúrou a susednými stenami ponechajte priestor majmenej 20 cm.
  • Neodstrańujte nożicky zo spodnej Časti rúry.
    V dôsledku zablokovania vystupných a/alebo y-vstupných prieduchov sa može rúra poškodit.
  • Rúru umiestnite co najd'alej od rozhlasovych a televíznych prijimačov. Prevádzka mikrovnnej rúrymöze spôsobit ruşenie rozhlasového alebo televízneho prijmu. 2. Rúru zapojte do bežnej zásuvky. Skontrolujte, ci sa napatie a frekvencia zhodujú s hodnotami napatia a frekvennie uvedenymi na štítku.

BEKO MCF25210X - Instalácia a zapojenie - 2

VAROVANIE: Rúru neinstalujte nad varnú plochu sporáka ani iny spotrebic sálajúci teplo. Ak nainstalujete rúru v blízkosti alebo nad zdroj tepla,möze sa poškodit a stratîte nárok na záruku.

BEKO MCF25210X - Instalácia a zapojenie - 3

Pristupné povrch saMZe poÇas prevádzky zahriat.

4.1 Ovládací panel

BEKO MCF25210X - Ovládací panel - 1

4.2 Pokyny na prevádzku

Na nastavenie ideálnych parametrov varenia podla vašich predstáv má tato mikrolnna rúa k disposzicii moderné elektronické ovládanie.

4.2.1 NastavenieČasu

Ked' je mikrovlnná rúra zapojena do siete, na rúre sa zobrázi „0:00" a ozve sa pipnutie bzučiaka.

  1. Ak jederkrát stlačíte tlacidlo „Hodiny/minútka", Číslice hodín začné blikat.
  2. Otačaním nastavte Číslice hodín. Zadany Čas musí byt Číslica v rozpát 0 - 23.
  3. Ak stlačite tlacidlo „Hodiny/minútka“, Číslice minút začné blikat.
  4. Otáčaním nastavte Číslice minút. Zadany Čas musí byt v rozpátó 0 - 59.
  5. Stlačením tlačidla „Hodiny/minútka“ dokončité nastavenie hodín. Symbol „;“ bude blikat.

BEKO MCF25210X - NastavenieČasu - 1

Ak sa na hodinách nenastáčas, nebudú po zapnutí fungovat.

BEKO MCF25210X - NastavenieČasu - 2

Ak počas nastavovania hodín stlačité tlačidlo „Zastavit/vymazat“ alebo sa do jegnej minúty nevykoná ziadna akcia, zruší sa nastavenie rúry.

4.2.2 Minútka

  1. Dvakrát stlačte tlacidlo „Hodiny/minútka". Na obrazovke sa zobrážíčas „00:00".
  2. Otáčaním zadajte správnu hodnotu Časovača. (Maximálny Čas varenia je 95 minút.)
  3. Stlačením tlacidla „Start/+30 sek./Potvrdit" potvrd'te nastavenie.
  4. Po dosiahnuti Času sa ukazovatel' hodín vypne. Zaznie 5 pipnutí. Ak je na hodinách nastavený Čas (24-hodinový formát), na obrazovke sa bude zobrazovat' aktuálny Čas.

BEKO MCF25210X - Minútka - 1

Čas varenia sa liši od 24-hodinového systému. Minútka slúži ako kuchynský casovač.

4.2.3 Varenie v mikrovnnej rúre

  1. Stlačte jederkrát tlačidlo „Mikro./gril/kombi.” a na obrazovke sa zobrázi „P100".
  2. Niekol'kokrát stlačte tlacidlo „Mikro./gril/kombi." alebo otáčaním nastavte mikrovlnný vykon. Postupne sa budú zobrazováť možnosti „P100", „P80", „P50", „P30", „P10".
  3. Potvrd'te nastavenie stlačením tlačidla „Start/+30 sek./Potvrdit".
  4. Otáčaním nastavte Čas varenia. (Nastavenie Času musí byt' 0:05 - 95:00.)
  5. Stlačením tlačidla „Start/+30 sek./Potvrdit" spustite varenie.

BEKO MCF25210X - Varenie v mikrovnnej rúre - 1

Tabul'ka mikrolnného vykonu

  1. Jedenkrát stlačte tlacidlo „Časované rozmrazovanie". Na obravke sa zobrázi „dEF2".
  2. Otáčaním nastavte Čas varenia.

4 Prevádzka

Automatickú ponuku nie je myzné nastavit ako jeder z viacerych krokov.

BEKO MCF25210X - Prevádzka - 1

Priklad: Ak chcete jeglo 5 minút Rozmrazovat a potom 7 minút varit's mikrovlnným vykonom 80%. Postup je nasledujuci:

  1. V režimoch mikrovlného varenia, grilovania a kombinovaného varenia stlačte tlacidlo „Mikro./ grill/kombi.” Na 3 sekundy sa zobrazí aktuálny vykon.

  2. Ak chcete zistit aktuány Čas, v režime varenia stlačte tlačidlo „Hodiny/minútka". Čas sa zobrazí na 3 sekundy.

4.2.13 Detský zámok

  1. Uzamknutie: V prechodnom režime stlă-te na 3 sekundy tlacidlo „Zastavit/vymazat". Zaznie dlhé pípnutie, Čim sa signalizuje aktivácia detského zámku.
  2. Zrušenie uzamknutia: Ak je zámok ak-tívny, na 3 sekundy stlačte tlacidlo „Zastavit/vymazat". Zaznie dlhé pipnutie, čím sa signalizuje odblokovanie zámku.

4.2.14 Špecifikacja

  1. Pri pociatočnom otočeni gombíka zaznie jeder no pípnutie.
  2. Ak dôjde poças varenia k otvoreniu dvierok, musite stlačit tlacidlo „Start/+30 sek./Potvrdit“, ak chcetePokračovat vo varení.
  3. Po nastavení programu varenia nedójde 1 minú-tu k stlačeni tlačidla „Start/+30 sek./Potvrdit". Zobrazí sa aktuálny Čas. Nastavenie sa zruší.
  4. Pri učinnom stlačeni sa ozve jakno pipnutie, pri neučinnom stlačeni sa nevykonážiadna akcia.
  5. Po dokončeni varenia zaznie pât informačnych pipnutí.

5.1 Cistenie

BEKO MCF25210X - Cistenie - 1

VAROVANIE: Na Čistenie spotrebica nikdy nepoužívajte benzín, Rozpústadlo, abrazívine Čistiaci prostriedok, kovové objekty alebo tvrdé kefy.

BEKO MCF25210X - Cistenie - 2

VAROVANIE: Spotrebic alebo jeho napajaci kabel nikdy neponárajte do vody alebo injkvapaliny.

  1. Vypnite spotrebič a odpojte napájací kabel zo zásvky.
  2. Počkajte kým spotrebič úplne nevychladne.
  3. Vnútornú Čast rúy udržujte Čistú. V pripeade, Že na stenách rúry dostali zvyšky jegla alebo rozliatej kvapaliny, utrite ich handričkou. Ak sa rúra vel'ā znečistí, možno použit jemné Čistiaci prostriedok. Vyhnite sa použitiu sprejov a d'alśich Čistiacich látok, pretože možu zanechat škrvny, značky a poničit povrch dverí.
  4. Vonkajšie povrchy rúry musia byt vycistné handričkou. Nedovol'te, aby sa voda dostala do vetracích otvorov, aby ste tak predišli poškodeniu prevádkovych chastív rúre.
  5. Obe strany dverí a sklo, tesenia dverí a Časti v blízkosti tesnení Často utierajte handričkou, aby ste odstránili škrvny spôsobné rozstrieknutím. Nepoužívajte abrazívne Čistiace prépravyk.
  6. Nedovol'te, aby bol ovladaci panel vlhký. Vycistite mäkkou handričkou. Dvere rúry nechajte otvorené, aby ste počas Čistenia ovladacieho panela predišli neziaducemu spusteniu.
  7. Ak sa vo vnútri rúry alebo v jej okoli nahromadí para, utrite ju mäkkou handričkou. K tomu može dôjst, ak je mikrovlnná rúra prevádkovaná vo vysoko vlhkích podmienkach. To je normálne.
  8. V niedtorych pripadoch musite pri cisteniu vybrat skleneny tanier. Skleneny tanier umyte v teplej vode alebo v umyvačke.

  9. Valec a rúru treba Čistit pravidne, aby sa predišlo nadmernej hlučnosti. Spodné Čast rúry stačí utriet handričkou s jemným Čistiacim prižavkom. Krúžok možno umy't v teplej vode alebo v umyvačke. Ked' krúžok vyberiète zo spodnej Časti, pri jeho vratení skontrolujte,Že ste ho nainstalovali správnym smerom.

  10. Aby ste odstránili zly zápach z rúry, vložte do mikrovlnej rúry misku s vodou a citrónovou štavou a kôrou a rúru spustite na 5 minút v mikrovlnom režime. Dōkladne utrite a vysuste mäkkou handričkou.
  11. V priptide,Že je potrebné vykonat výmenu Žiarovky v rúre,kontaktujte autorizovaný servis, prosím.
  12. Rúra musí byt' pravidelne Čistena a akékol'vek zvyšky potravin musia byt odstránene. Ak nie je rúra udržiavaná Čistá,möze to spôsobit povrchové defekty, ktoré by mohli negativne ovplyvniţ Životnost spotrebica to by mohlo spôsobit nebezpečenstvo.
  13. Tento spotrebic nelikvidujte spoločne s domá-cim oppadom; staré rúry musia byt zlikvidované v špecialnych centrách prevádkovaných mestskymi uradmi.
  14. Ked' sa používa funkcia grilu, može sa objavit malé množstvo dymu a zápachu, co po určitej dobe používania zmizne.

5.2 Skladovanie

Normálny
Mikrovlnár rúra ruší TV príjem.Pri prevádzke mikrovlnnej rúrymöze dochákzátruşeniu rozhlasového a televízneho príjmu. Je to podobné ruşeniu malých elektrických spotrebičov, napr. Mixéra, vysávače a elektrického ventilá-tora. To je normálne.
Svetlo v rúre je tlmené.Počas mikrovlného varenia pri nízkom vykone samöze svetlo v rúre stlmit. To je normálne.
Para sa kumulje na dverách, horúcich vzduch vycházda prieduchyPočas vareniamöze jedla vychákzátpara. Väčsina pary vyjde prieduchy. Ale niededy samöze kumu-lovat' na chladnom miesto, napr. dverách rúry. To je normálne.
Omylom spustená rúra, bez vloženého jedla.Je zakázané spústát spotsrebič bez toho aby tam boli nejaké potraviny. Je to vel'mi nebezpečné.
ProblémMožná príčinaRiešenie
Rúru nie je možné spustit.1) Napájací kábel nie je správp ne zapojený.Odpojte ho. Po 10 sekundích ho znova zapojte.
2) Poistka skratovala alebo sa aktivoval istič okruhu.Vymeřte poistku alebo reštar- tujte istič (opravu vykonajú pro- fesionáli z našej spolocrnosti).
3) Problém so zásuvkou.V zásuvke vyskúšajte iné elek- trické spotrebiče.
Rúra nehreje.4) Dvere nie su dobre zatvoa rené.Dvere riadne zavrite.
Skleneny otočné tanier vydáva pri spusteni mikrovlnnej rúry hluk.5) Otočné tanier a spodné Čast rúry su špinavé.Pri Čisteniu špinavych Častí po- stupujte podl'apokynov v "Čiste- nie a Údržba".
Asistent návodu
Poháňané spoločnosťou Anthropic
Čakanie na vašu správu
Informácie o produkte

Značka : BEKO

Model : MCF25210X

Kategória : Chladnička mraznička