Overmax Vertis Mile - Smartfón

Vertis Mile - Smartfón Overmax - Bezplatný návod na obsluhu

Nájdite návod k zariadeniu zdarma Vertis Mile Overmax vo formáte PDF.

📄 286 strán Slovenčina SK Stiahnuť 💬 Otázka AI 10 otázky ⚙️ Špecifikácie
Notice Overmax Vertis Mile - page 129
Vyberte svoj jazyk a zadajte e-mail: pošleme vám špeciálne preloženú verziu.
Typ produktu Smartfón
Značka Overmax
Model Vertis Mile
Rozmery (V x Š x H) 155 x 75 x 8,5 mm
Hmotnosť 180 g
Veľkosť displeja 6,1 palca
Rozlíšenie 1560 x 720 pixelov
Procesor Štvorjadrový 1,6 GHz
RAM 3 GB
Úložisko 64 GB (rozšíriteľné pomocou microSD)
Kapacita batérie 4 000 mAh
Napájanie 5V/2A cez micro USB
Operačný systém Android 11 (Go edícia)
Hlavný fotoaparát 13 MP + 2 MP duálny
Predný fotoaparát 8 MP
Pripojiteľnosť 4G LTE, Wi-Fi 802.11 b/g/n, Bluetooth 4.2, GPS
Senzory Akcelerometer, Snímač priblíženia, Odtlačok prsta (zadný)
Údržba a čistenie Používajte mäkkú suchú handričku; vyhýbajte sa kvapalinám a abrazívnym čistiacim prostriedkom.
Bezpečnostné opatrenia Nerozoberajte. Vyhýbajte sa vystaveniu extrémnym teplotám.
Náhradné diely a opraviteľnosť Batériu a obrazovku je možné vymeniť v autorizovaných servisných strediskách.
Všeobecné informácie Toto zariadenie je navrhnuté na každodenné používanie a podporuje dve SIM karty (nano).

Často kladené otázky - Vertis Mile Overmax

Ako vložím SIM kartu?
Pomocou nástroja na vybratie SIM otvorte zásobník na ľavej strane. Vložte nano SIM karty do slotov a jemne zatlačte zásobník späť.
Môžem rozšíriť úložisko?
Áno, Vertis Mile podporuje microSD kartu až do 256 GB. Vložte ju do vyhradeného slotu v zásobníku SIM.
Ako urobím snímku obrazovky?
Stlačte a podržte súčasne tlačidlo napájania a tlačidlo stlmenia hlasitosti, kým obrazovka nezabliká.
Prečo sa mi batéria rýchlo vybíja?
Skontrolujte aplikácie spustené na pozadí, znížte jas obrazovky a vypnite lokalizačné služby, keď ich nepotrebujete.
Ako vykonám obnovenie továrenských nastavení?
Prejdite na Nastavenia > Systém > Možnosti resetovania > Vymazať všetky údaje (obnovenie továrenských nastavení). Najprv si zálohujte údaje.
Ako sa pripojím k Wi-Fi?
Otvorte Nastavenia > Wi-Fi, zapnite ho, vyberte svoju sieť a zadajte heslo.
Čo mám robiť, ak telefón zamrzne?
Stlačte a podržte tlačidlo napájania asi na 10 sekúnd, čím vynútite reštart zariadenia.
Ako čistím telefón?
Použite mäkkú handričku bez chĺpkov mierne navlhčenú vodou. Nepoužívajte agresívne chemikálie ani neponárajte telefón.
Je batéria vymeniteľná?
Nie, batéria je zabudovaná a mala by byť vymenená iba v autorizovanom servisnom stredisku.
Ako aktualizujem softvér?
Prejdite na Nastavenia > Systém > Aktualizácia systému a skontrolujte aktualizácie. Ak sú k dispozícii, nainštalujte ich.

Otázky používateľov k Vertis Mile Overmax

0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.

Položte novú otázku o tomto zariadení

E-mail zostáva súkromný: slúži iba na to, aby vás informoval, ak niekto odpovie na vašu otázku.

Zatiaľ žiadne otázky. Buďte prvý, kto sa opýta.

Stiahnite si návod pre váš Smartfón vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod Vertis Mile - Overmax a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. Vertis Mile značky Overmax.

NÁVOD NA OBSLUHU Vertis Mile Overmax

Vadné a poškozené výrobky

Vyjmutí akumulátoru a SIM/SD karty

Mobilný telefón Užívatel'ský manuál

Overmax Vertis Mile - Mobilný telefón Užívatel'ský manuál - 1Netelefonujte počas šoférovania. Neposielajte ani textové správy.Overmax Vertis Mile - Mobilný telefón Užívatel'ský manuál - 2Nepoužívajte v blízkosti čerpacích staníc.
Overmax Vertis Mile - Mobilný telefón Užívatel'ský manuál - 3Ked' telefonujete, držte telefón najmenej 15 mm od ucha alebo tela.Overmax Vertis Mile - Mobilný telefón Užívatel'ský manuál - 4Telefón môže produkovať jasné alebo blikajúce svetlo.
Overmax Vertis Mile - Mobilný telefón Užívatel'ský manuál - 5Malé časti môžu spôsobit' zadusenie.Overmax Vertis Mile - Mobilný telefón Užívatel'ský manuál - 6Telefón nevhadzujte do ohňa.
Overmax Vertis Mile - Mobilný telefón Užívatel'ský manuál - 7Telefón môže vydávať hlasité zvuky.Overmax Vertis Mile - Mobilný telefón Užívatel'ský manuál - 8Vyhnite sa kontaktu s čímkoľvek magnetickým.
Overmax Vertis Mile - Mobilný telefón Užívatel'ský manuál - 9Uchovávajte oddelene od kardiostimulátorov a iných elektronických zdravotníckych prostriedkov.Overmax Vertis Mile - Mobilný telefón Užívatel'ský manuál - 10Nevystavujte extrémnym teplotám.
Overmax Vertis Mile - Mobilný telefón Užívatel'ský manuál - 11V zdravotníckych zariadeniach a nemocniciach na požiadanie vypnite.Overmax Vertis Mile - Mobilný telefón Užívatel'ský manuál - 12Zabráňte kontaktu s tekutinami. Telefón uchovávajte v suchu.
Overmax Vertis Mile - Mobilný telefón Užívatel'ský manuál - 13Na letiskách a v lietadlách na požiadanie vypnite.Overmax Vertis Mile - Mobilný telefón Užívatel'ský manuál - 14Telefón nerozoberajte.
Overmax Vertis Mile - Mobilný telefón Užívatel'ský manuál - 15V blízkosti výbušných materiálov alebo tekutín vypnite.Overmax Vertis Mile - Mobilný telefón Užívatel'ský manuál - 16Používajte iba schválené príslušenstvo.
Overmax Vertis Mile - Mobilný telefón Užívatel'ský manuál - 17Pri núdzovej komunikácii sa nespoliehajte len na telefón.

Rozptýlenie

Šoférovanie

Pre obmedzenie rizika nehody musí byt' šoférovaniu venovaná plná pozornosť. Používanie telefónu pri riadení vozidla (i v prípade súpravy hands-free) môže rozptyľovat' a viest' k nehode. Je nutné dodržovat' miestne zákony a predpisy, ktoré obmedzujú použitie bezdrôtových zariadení počas jazdy.

Obsluha strojov

Pre obmedzenie rizika nehody musí byt' obsluhe stroja venovaná plná pozornosť.

Manipulácia s produktom.

Obecné prehlásenia o manipulácii a správnom používaní

Vy sami ste zodpovední za to, ako budete používať svoj telefón a za všetky dôsledky z toho vyplývajúce.

Telefón je nutné vypínať všade tam, kde je jeho používanie zakázané. Používanie telefónu podlieha bezpečnostným opatreniam určeným k ochrane užívatel’ov a ich prostredie.

• S telefónom a jeho príslušenstvom zachádzajte vždy

opatrne a uchovávajte ho na čistom a bezprašnom mieste.

  • Nevystavujte telefón ani jeho príslušenstvo otvorenému ohňu alebo zapáleným tabakovým výrobkom.
  • Nevystavujte telefón ani jeho príslušenstvo tekutinám alebo vysokej vlhkosti.
  • S telefónom ani jeho príslušenstvom nehádžte, nepúšt'ajte ho na zem, ani ho neohýbajte.
  • Pre čistenie zariadenia a jeho príslušenstva nepoužívajte agresívne chemikálie, čistiace rozpúšt'adlá alebo aerosóly.
  • Telefón ani príslušenstvo nefarbite.
  • Telefón ani jeho príslušenstvo nerozoberajte, toto môžu robit' iba oprávnené osoby.
  • Telefón ani jeho príslušenstvo nevystavujte extrémnym teplotám, minimum - [5] a maximum + [50] stupňov Celsia.
  • Bežná prevádzková teplota telefónu sa pohybuje medzi -20°C \~ 60°C. Za účelom zaistenia normálnej funkcie telefónu, nepoužívajte tento telefón mimo teplotný rozsah.
  • Zoznámte sa s miestnymi predpismi o likvidácii elektronických produktov.
  • Telefón nenoste v zadnom vrecku, zabránite tak jeho zlomeniu pri sedení.

Malé deti

Mobil a jeho príslušenstvo nenechávajte v dosahu detí a nedovol'te im, aby si s ním hrali.

Mohli by zranit' seba alebo niekoho iného, alebo by mohli telefón poškodit'.

Telefón obsahuje malé časti s ostrými hranami, ktoré môžu spôsobit' zranenie alebo sa môžu uvoľnit' a spôsobit' udusenie.

Odmagnetovanie

Aby sa zabránilo riziku demagnetizácie, nedovol'te, aby sa elektronické prístroje alebo magnetické média vyskytovali v blízkosti telefónu počas dlhšej doby.

Nedotýkajte sa kovových konektorov SIM karty.

Anténa

Antény sa nedotýkajte, pokial' to nie je nutné.

Poloha normálneho používania

Pri volaní alebo prijímaní hovoru držte telefón pri uchu, spodnou čast'ou smerom k ústam.

Air Bagy

Telefón neumiestňujte v oblasti nad airbagom ani do priestoru expanzie airbagu.

Telefón môže produkovať jasné alebo blikajúce svetlo.

Poškodenie z opakovaného namáhania

Pre minimalizáciu rizika RSI pri písaní textových správ a hraní hier v telefóne:

  • Nedržte telefón príliš pevne.
    • Tlačidlá stláčajte s citom.
  • Používajte špeciálne funkcie, ktoré sú navrhnuté pre minimalizáciu času tlačenia tlačidiel, ako sú šablóny správ a prediktívne zadávanie textu.
  • Doprajte si množstvo prestávok a relaxáciu.

Tiesňové volanie

Tento prístroj, rovnako ako ostatné bezdrôtové telefóny, pracuje na báze rádiových signálov, ktoré nemôžu zaručit' spojenie za všetkých podmienok. Preto sa nemožno v prípade tiesňových volaní na bezdrôtový telefón spoliehat'.

Hlasitý hluk

Telefón je schopný vydávat' hlasité zvuky, ktoré môžu poškodit' Váš sluch. Pred použitím slúchadiel, Bluetooth slúchadiel alebo iných audio zariadení znížte hlasitost'.

Zahrievanie telefónu

Telefón sa počas používania alebo pri nabíjaní môže zahrievat'.

Používajte iba schválené príslušenstvo.

Nepripojujte nekompatibilné výrobky a príslušenstvo.

Dbajte na to, aby sa kovové predmety, ako sú mince, alebo krúžky ku kl'účom, nedostali do kontaktu s kontaktmi akumulátora, mohlo by dôjst' ku skratu.

Pripojenie v aute

Vyhl'adajte odbornú pomoc pri pripojovaní rozhrania telefónu k elektrickému systému vozidla.

Chybné a poškodené výrobky

Nepokúšajte sa telefón a jeho príslušenstvo rozoberat'.

Telefón a jeho príslušenstvo môže opravovat' iba kvalifikovaná osoba.

V prípade, že bol telefón ponorený do vody, prerazený alebo vystavený pádu, nepoužívajte ho, dokiaľ nebude skontrolovaný autorizovaným servisom.

Interferencia

Obecné prehlásenie o rozhraní

V blízkosti osobných lekárskych predmetov, ako sú napr. kardiostimulátory a načúvacie prístroje, telefón používajte opatrne.

Kardiostimulátory

Výrobcovia kardiostimulátorov odporúčajú minimálnu vzdialenost' 15 cm medzi kardiostimulátorom a telefónom, aby sa zabránilo interferencii kardiostimulátora. Preto telefón prikladajte k uchu na opačnej strane, než máte kardiostimulátor a telefón nenoste v náprsnom vrecku.

Načúvacie prístroje

Osoby s načúvacími prístrojmi alebo ušnými implantátmi, sa môžu pri používaní bezdrôtových zariadení alebo v ich blízkosti stretnút's rušivými zvukmi.

Úroveň interferencie závisí od druhu načúvacieho zariadenia a vzdialenosti ku zdroju interferencie, zvýšenie vzdialenosti od týchto zdrojov interferenciu zníži. Porad'te sa s výrobcom svojho načúvacieho prístroja.

Zdravotnícke pomôcky

Informujte sa u svojho lekára alebo výrobcu zariadenia, či prevádzka zariadenia môže ovplyvnit' funkciu Vašich zdravotníckych pomôcok.

Nemocnice

V nemocniciach, zdravotníckych strediskách alebo na klinikách bezdrôtové zariadenie na požiadanie vypínajte. Tieto požiadavky majú zabrániť interferenciám citlivého lekárskeho vybavenia.

Lietadlá

Bezdrôtové zariadenie vypnite, kedykol'vek Vás tak vyzve personál letiska alebo lietadla.

O používaní bezdrôtového zariadenia na palube lietadla sa informujte u personálu. Pokial' zariadenie umožňuje 'režim Lietadlo', musí byt' tento režim pred vstupom do lietadla zapnutý.

Interferencia v autách

Upozorňujeme, že kvôli možnému rušeniu elektronických zariadení niektorí výrobcovia motorových vozidiel zakazujú používanie mobilných telefónov vo svojich vozidlách, pokial’ je súčasťou inštalácie hands-free sada s externou anténou.

Výbušné prostredie

Čerpacie stanice a výbušné prostredia

Na miestach s potenciálne výbušným prostredím dodržujte všetky vyvesené nariadenia pre vypnutie bezdrôtových zariadení, ako sú telefón alebo iné rádiovybavenie.

Oblasti s potenciálne výbušným prostredím vrátane čerpacích miest, podpalubí lodí, dopravy paliva alebo chemikálií alebo skladovacie zariadenia, miesta, kde vzduch obsahuje chemikálie alebo častice, ako sú obilie, prach či kovové čiastočky.

Telefón alebo bezdrôtové zariadenie vypnite v miestach odstrelov alebo v miestach, kde je nariadené vypnutie "dvojkanálových vysielačiek" alebo "elektronických zariadení" pre zabránenie rušenia trhacích prác.

Začíname

Vysvetlenie kláves

KlávesFunkcia
Kláves napájaniaPodržaním prepínate audio profily, alebo zapnete či vypnete režim Lietadlo, alebo vypnete zariadenie.Stlačte pre prepnutie telefónu do režimu spánku.Stlačte pre prebudenie telefónu.
Kláves Domov• Stačte pre návrat na Úvodnú obrazovku z akejkoľvek inej aplikácie alebo obrazovky.• Podržaním zobrazíte naposledy použité aplikácie.
Kláves MenuStlačte pre nastavenie aktuálnej obrazovky.
Kláves Spät'Stlačte pre presun na predchádzajúcu obrazovku.
Kláves Hlasitost'Stlačte alebo držte pre zvýšenie alebo zníženie hlasitosti.

Uvedenie do prevádzky

Vloženie SIM/SD karty a akumulátora

Pred vložením alebo výmenou akumulátora, SIM karty alebo pamät'ovej karty telefón vypnite.

Dajte dole zadný kryt.

Držte SIM kartu skoseným rohom orientovaným tak, ako je na obrázku a zasuňte ju do držiaku.
Vložte pamät'ovú kartu do kartového slotu tak, aby kovové kontakty smerovali dole, dokial' nedosiahne správnej polohy.
Vložte akumulátor tak, že sa pozlátené kontakty na čom budú dotýkat' pozlátených kontaktov v priestoru pre batérie. Jemne akumulátor zatlačte dole, dokial' nezaklapne na miesto.

Kryt jemne zatlačte spät' na miesto, dokial' nepočujete cvaknutie.

Vybratie akumulátora a SIM/SD karty

❖ Uistite sa, že je telefón vypnutý.
◆ Dajte dole zadný kryt.
❖ Akumulátor nadvihnite a vyberte.
❖ Vysuňte SIM kartu.
❖ Vysuňte SD kartu.

Výmena akumulátora

Pred prvým použitím telefónu je nutné akumulátor nabit'.

❖ Pripojte adaptér ku konektoru nabíjačky. Presvedčte sa, že je adaptér vložený v správnej polohe. Pri pripojovaní konektoru do zdierky nabíjačky príliš netlačte.
Nabíjačku pripojte do štandardnej elektrickej zásuvky.
Po úplnom nabití akumulátora nabíjačku odpojte.

Zapnutie a vypnutie telefónu

Presvedčte sa, že je SIM karta vložená a akumulátor plne nabitý.

  • Pre zapnutie telefónu podržte Kláves napájania.
  • Pre vypnutie podržte Kláves napájania, zobrazia sa možnosti telefónu. Zvol'te Vypnút' a potom klepnite na OK.

Nastavenie telefónu po uvedení do prevádzky

Pre prvé zapnutie telefónu po zakúpení, alebo resetovanie do výrobného nastavenia (vid' kapitola Utriedenie nastavenia

telefónu – Ochrana osobných údajov: resetovanie výrobného nastavenia, potrebujete pred použitím vykonat' niektoré nastavenia.

Klepnite na klávesu Menu v pohotovostnom režime, potom zvol'te Nastavenia systému > Jazyk & vkladanie > Jazyk pre zmenu používaného jazyka.

Zariadenie môže prejst' do režimu spánku tiež samé, displej sa po určitej dobe vypne. Režim spánku spustíte nasledujúcim spôsobom.

POZNÁMKA: Pokial' chcete nastavit' spôsob odomykania, PIN alebo heslo (vid' kapitola Utriedenie nastavenia telefónu – Ochrana osobných údajov:) bude nutné toto previest' či zadať, aby ste obrazovku odomkli.

Prehliadka telefónu

Dotykové ovládanie

Ovládanie telefónu prebieha za pomoci prstov. Ovládanie dotykom - obrazovka sa mení v závislosti na uskutočňovanej činnosti.

✿ Klepnutím na tlačidlá, ikony alebo aplikácie vyberáte položky alebo otvárate aplikácie.
Rýchlym pohybom posúvate obrazovku hore, dole a do strán.
Po obrazovke presúvate jednotlivé položky vybraním a presunutím.
Dvojitým poklepaním na obrazovku obraz zmenšíte či zväčšíte.

POZNÁMKA: Obrazovku môžete mať na výšku alebo na šírku bud’ držaním telefónu v upriamenej polohe alebo jeho otočením na stranu. Nie všetky obrazovky sa zobrazia na šírku.

Úvodná obrazovka

Na Úvodnej obrazovke, je zobrazená ikona zástupcu, môžete tu tiež nastavit' vlastnú tapetu, pridat' widgety alebo zástupcu aplikácií, alebo ho odstránit'.

Rozšírená Úvodná obrazovka

Úvodná obrazovka presahuje šírku displeja, čo Vám poskytuje viac priestoru. Jednoducho ju posúvajte prstom doľava alebo doprava.

Výber tapety

❖ Stlačte kláves Domov pre návrat na Úvodnú obrazovku.
❖ Klepnite na kláves Menu a vyberte Tapetu.
✿ Klepnite na Galériu, Live Wallpapers, Video tapety, alebo Tapety a zvol'te obrázok alebo animáciu, ktorú chcete použit' ako tapetu. Niektoré obrázky v Galérii bude nutné orezať.
❖ Klepnite na Nastavit' tapetu.

Pridanie položiek na Úvodnú obrazovku

❖ Stlačte kláves Domov > klepnite na rozhrania pre aplikačné programy.
pre vstup do
V zozname aplikácií stlačte a podržte ikonu dokial' sa neobjaví hlavná obrazovka, presuňte ikonu aplikácie na požadované miesto a uvoľnite prst.

Overmax Vertis Mile - Pridanie položiek na Úvodnú obrazovku - 1

Odstránenie položiek z Hlavnej obrazovky

❖ Stlačte kláves Domov pre návrat na Úvodnú obrazovku.
Klepnite na položku a držte položku, ktorú chcete vymazat', dokiaľ sa neobjaví ikona odstránenia na vrchnej časti obrazovky.
- Pretiahnite položku na ikonu odstránenie a až položka sčervená, uvol'nite prst.

Stavové a oznamovacie ikony

Telefón Vám presne povie, čo sa deje pomocou zobrazení jednoduchých ikon. Tu je to, čo znamenajú.

Overmax Vertis Mile - Stavové a oznamovacie ikony - 1USB pripojenéOvermax Vertis Mile - Stavové a oznamovacie ikony - 2Zmeškaný hovor
Overmax Vertis Mile - Stavové a oznamovacie ikony - 3Režim LietadloOvermax Vertis Mile - Stavové a oznamovacie ikony - 4Sila signálu
Overmax Vertis Mile - Stavové a oznamovacie ikony - 5Akumulátor sa nabíjaOvermax Vertis Mile - Stavové a oznamovacie ikony - 6Nová správa
Overmax Vertis Mile - Stavové a oznamovacie ikony - 7Režim schôdzkyOvermax Vertis Mile - Stavové a oznamovacie ikony - 8Wi-Fi siet'
Overmax Vertis Mile - Stavové a oznamovacie ikony - 9Nastavenie budíkaOvermax Vertis Mile - Stavové a oznamovacie ikony - 10Slúchadlá vložené
Overmax Vertis Mile - Stavové a oznamovacie ikony - 11Tichý režimOvermax Vertis Mile - Stavové a oznamovacie ikony - 12Hľadanie signálu
Overmax Vertis Mile - Stavové a oznamovacie ikony - 13Ikona BluetoothOvermax Vertis Mile - Stavové a oznamovacie ikony - 14USB ladenie pripojené
Overmax Vertis Mile - Stavové a oznamovacie ikony - 15Dátové pripojenie vyp.Overmax Vertis Mile - Stavové a oznamovacie ikony - 16Zistená nová Wi-Fi siet'

Použitie panela upozornenia

Posuňte stavový riadok smerom nadol cez celú hornú časť obrazovky, otvorí sa Panel oznámenia, v ktorom uvidíte udalosti v kalendári, nové správy a pod. Klepnite na pre otvorenie panelu zástupcov panelu oznámenia. Pre skrytie panelu, klepnite na dolný roh panelu a potiahnite nahor.

Otvorenie naposledy použitých aplikácií

✿ Na ktorejkol'vek obrazovke podržte kláves Domov. Telefón zobrazí naposledy použité aplikácie.
❖ Klepnite na aplikáciu, ktorú chcete otvorit'.

Telefónne hovory

Označenie hovorov

Je mnoho spôsobov, ako zo svojho telefónu volat'. A všetky sú jednoduché.

Volanie z telefónu

❖ Stlačte kláves Domov > klepnite na 📋 > Telefón alebo klepnite na 📋 na Úvodnej obrazovke.
Zadajte telefónne číslo za pomoci klávesnice na displeji. Klepnite na pre vymazanie zle zadaných čísiel.

TIPY: Pri medzinárodných volaniach držte 0+ pre zadanie “+”.

Volanie z kontaktov

❖ Stlačte kláves Domov >klepnite na 📄 > L'udia.
Prstom posúvajte zoznam kontaktov a klepnite na meno kontaktu, ktorému chcete zavolat', až sa objavia detaily kontaktu, klepnite na číslo, vyberte SIM kartu na vytočenie.

Kontakt vyhl'adáte tiež poklepaním na na obrazovke.

Volanie z histórie hovorov

Po otvorení číselníku, dotknite sa záložky zoznamu hovorov, otvoria sa záznamy hovorov, respektíve dotknutím tlačidla všetkých, vytočených, prijatých, zmeškaných hovorov sa zobrazí zoznam zodpovedajúcich hovorov.
Klepnite na ikonu vytáčania na pravej strane aktuálneho záznamu.

Volanie z textovej správy

Pokial' textová správa obsahuje telefónne číslo, na ktoré chcete volat', môžete to urobit' počas jej prezerania.

❖ Stlačte kláves Domov >klepnite na 📋 >Správy.
Klepnite na konverzáciu a potom nájdite správu, obsahujúcu číslo, ktoré potrebujete.
✿ Klepnite na správu, telefón zobrazí zoznam možností.

Prijímanie hovorov

Prijatie hovoru

Klepnite na ikonu 📋, potiahnutím doprava, hovor prijmete.

Odmietnutie hovoru

Klepnite na ikonu potiahnutím dol'ava, aby ste hovor odmietli.

Stlmenie hovoru

Počas hovoru môžete stlmit' mikrofón, także Vás osoba, sktorou hovoríte, nepočuje, ale vy ju áno.

Klepnite na 📁 pre vypnutie mikrofónu. Pre opätovné zapnutie mikrofónu, klepnite na 📁.

Zapnutie/vypnutie hlasitého hovoru

Do telefónu môžete pridávat' kontakty a synchronizovat' ich s kontaktmi na svojom Google účte alebo na iných účtoch, podporujúcich túto možnost'.

Pre zobrazenie kontaktov stlačte kláves Domov>klepnite na

Overmax Vertis Mile - Zapnutie/vypnutie hlasitého hovoru - 1

L'udia.

Vytvorenie kontaktu

❖ Klepnite na na Obrazovke kontaktov.
◆ Vyberte miesto uloženia kontaktu.
Zadajte meno kontaktu, telefónne čísla, a d'alšie informácie, a uložte.

Vyhl'adanie kontaktu

◆ Klepnite na 📄 na Obrazovke kontaktov.
Zadajte meno požadovaného kontaktu.

Hl'adané kontakty sa zobrazia.

Správy

Vaše SMS (textové správy) a MMS (Multimedia Messaging

Service) sú zlúčené do jedného menu v klávese Domov> > Správy.

Overmax Vertis Mile - Správy - 1

Schránka so správami

Namiesto odoslaných a doručených správ telefón organizuje správy, ktoré ste odoslali a prijali do jednej schránky, v ktorej sú správy, ktoré boli poslané na rovnaké číslo zoskupené do jedného vlákna, ktoré sa nachádza na obrazovke správ.

✿ Klepnite na pre vytvorenie novej správy.
Zadajte číslo príjemcu alebo meno. Pri zadávaní sa zobrazia zodpovedajúce kontakty. Klepnite pre pridanie navrhovaného kontaktu ako príjemca. Ti môžete klepnút na výber príjemcu z kontaktov.

Klepnite na Napísat' textovú správu a napíšte textovú správu.

  • Klepnite na kláves Menu pre vloženie rýchleho textu alebo kontaktu.
  • Pokial' budete posielat' MMS, klepnite na kláves Menu pre pridanie subjektu, alebo klepnite na + pre pripojenie obrázka, videa, audia alebo prezentácie.

❖ Klepnite na ➤ pre odoslanie správy.

POZNÁMKA: Pridá prílohu k SMS správe a bude automaticky prevedená na MMS správu. Rovnako pokial' odoberiete všetky prílohy a predmet z MMS, automaticky sa stane textovou správou.

Nastavenie správy

Nastavenie správ v telefóne je prednastavené pre okamžité použitie. Pre ich zmenu klepnite na kláves Menu > Nastavenia z Obrazovky správ

POZNÁMKA: Na obrazovke nastavenia SMS klepnite na kláves Menu > Obnovenie východiskového nastavenia, aby ste zmenili nastavenie správ spät’ do pôvodného stavu.

Nastavenie dotykového ovládania

Zvol'te nastavenie dotykového ovládania klepnutím na kláves Menu> Nastavenie systému > Jazyk &vkladanie na

Úvodnej obrazovke.

V časti KLÁVESNICA & SPÔSOBY VKLADANIA vykonáte požadované nastavenie.

Ako sa pripojit' k internetu

Pôsobivé funkcie Vášho telefónu umožňujú s l'ahkost'ou prístup k Internetu alebo k podnikovej sieti.

Môžete použit' východiskové nastavenie pre pripojenie k internetu cez mobilnú siet' alebo

Wi-Fi.

Pripojenie k sieti môže byť zapnuté alebo vypnuté ručne. Len stlačte kláves Domov>klepnite na 📄 > Nastavenia > správa SIM >Dátové pripojenie.

Pridanie nového siet'ového pripojenia

Pre pripojenie prostredníctvom mobilnej siete budete potrebovať dátový tarif svojho poskytovatel’a služieb. V prípade, že siet’ové nastavenia nie sú vo Vašom telefóne predkonfigurované, obrát’te sa na svojho sprostredkovatel’a, ktorý Vám poskytne potrebné informácie.

Nastavenia > Viac (BEZDRÔTOVÉ PRIPOJENIE A SIETE) > Mobilné siete > Názvy prístupových bodov.

Zapnutie Wi-Fi

Wi-Fi zaistuje bezdrôtový prístup k internetu do vzdialenosti asi 300 stôp.

❖ Stlačte kláves Domov > klepnite na 📋 > Nastavenia.

Ked' je Wi-Fi zapnutá, Wi-Fi prístupové body, "hotspots", ktoré telefón detekoval, sa zobrazia so svojimi názvami a nastavením zabezpečenia.

❖ Klepnutím na prístupový bod sa k nemu pripojíte.

POZNÁMKA: Pokial' to bude vyžadovat' zabezpečenie, budete vyzvaní k zadaniu hesla.

Môžete skontrolovat' Wi-Fi siet' pohl'adom na 📞 ikonu vo stavovom riadku.

USB tethering a prenosný hotspot

Zdiel'ajte dátové pripojenie telefónu cez USB alebo prenosný Wi-Fi hotspot.

Zapojenie USB tetheringu

TIPY: Počítač sa k internetu pripojí cez mobilnú siet' v telefóne. Z toho dôvodu je nutné nastavit' správne pripojenie k sieti pred tým, než začnete telefón používať ako modem.

Stlačte kláves Domov>klepnite na kláves Menu >Nastavenie systému >Viac (BEZDRÔTOVÉ PRIPOJENIE)>Tethering a prenosný hotspot a zaškrtnite políčko USB tethering

Odpojenie USB tetheringu

Stlačte kláves Domov>klepnite na kláves Menu > Nastavenie systému Viac (BEZDRÔTOVÉ PRIPOJENIE) > Tethering a prenosný hotspot a zrušte zaškrtnutie políčka USB tethering.

Teraz môžete USB kábel vytiahnut'.

Zapojenie Wi-Fi Hotspot

Telefón možno použit' ako prenosný WLAN router, a môžete tak zdiel'at' svoje internetové pripojenie telefónom s jedným alebo viacerými počítačmi alebo inými zariadeniami.

POZNÁMKA:

  • Ked' je funkcia prenosného Wi-Fi hotspotu zapnutá, nemožno v telefóne používať aplikácie pre prístup k internetu prostredníctvom jeho Wi-Fi pripojenia.
  • Konfigurácia Wi-Fi hotspotu prebieha nasledovne:
    ✿ Stlačte kláves Domov>klepnite na kláves Menu >Nastavenie systému >Viac (BEZDRÔTOVÉ PRIPOJENIE A SIETE), klepnite na 📊️ vedl’a Wi-Fi hotspot pre zapojenie.
    ✿ Klepnite na Wi-Fi hotspot pre nastavenie a správu prenosného Wi-Fi hotspotu. Teraz nájdite hotspoty na ostatných zariadeniach a pripojte sa.

Odpojenie Wi-Fi Hotspot

Stlačte kláves Domov>klepnite na kláves Menu >Nastavenie systému >Viac (BEZDRÔTOVÉ PRIPOJENIE A SIETE), klepnite na 📄 vedl’a Wi-Fi hotspot pre odpojenie.

Prehliadanie internetu

Telefón môžete používať pre pripojenie k Internetu cez siet' alebo Wi-Fi pripojenie.

Existuje niekol'ko spôsobov ako webové stránky otvorit':

  • Klepnite na adresný riadok a zadajte požadovanú adresu webovej stránky. Klepnite na ^Ge na dotykovej klávesnici.
  • Klepnite na kláves Menu > Záložky/História a vyberte záložku alebo historiu, ktorú chcete otvorit'.

Pri prehliadaní internetu môžete vykonávať nasledujúce:

  • Stlačte kláves Menu > Zatvorit' a zvol'te Odíst' pre ukončenie.
  • Stlačte kláves Menu> Záložky/História a vyberte záložku alebo historiú, ktorú chcete otvorit'.
  • Stlačte kláves Menu > Nastavenia pre konfiguráciu nastavenia prehliadača.

Používanie záložiek

Pokial' webovú adresu poznáte, môžete ju do záložiek pridat' ručne. Pre pridanie webovej stránky do záložiek ju otvorte a klepnite na kláves Menu > Uložit' do záložiek. Zadajte názov záložky a uložte.

Úpravy záložky

  1. Otvorte okno prehliadača

  2. Klepnite na kláves Menu >Záložky/História.

  3. Vyberte položku, ktorú chcete upravit' a držte ju, dokial' sa neobjaví kontextové menu.
  4. Vyberte Upravit' záložku
  5. Upravte názov alebo umiestnenie a potom klepnite na Ok pre uloženie.

Vymazanie záložky

  1. Otvorte okno prehliadača
  2. Klepnite na kláves Menu >Záložky/História.
  3. Vyberte položku, ktorú chcete vymazat' a držte ju, dokial' sa neobjaví menu zástupcov.
  4. Vyberte Vymazanie záložky a klepnite na OK pre potvrdenie.

Zmena nastavenia prehliadača

Klepnite na kláves Menu > Nastavenia v okne prehliadača pre zmenu nastavenia prehliadača.

Bluetooth

Bluetooth je bezdrôtová komunikačná technológia krátkeho dosahu. Telefóny alebo iné zariadenia s podporou technológie Bluetooth si môžu vymieňat' informácie bezdrôtovo do vzdialenosti približne 10 metrov. Pred prebehnutím komunikácie musí byt' zariadenie Bluetooth spárované.

  1. Stlačte kláves Domov>klepnite na > Nastavenia.
  2. Kliknite □ off □ vedl'a Bluetooth menu pre zapnutie,

Pokial' je Bluetooth zapnutý objaví sa vo stavovom

riadku ikona.

  1. Klepnite na Bluetooth. Váš telefón zobrazí všetky viditel'né Bluetooth zariadenia v dosahu.
  2. Klepnite na zariadenie, ktoré chcete spárovať a pokračujte podľa pokynov, ktoré sa objavia.

Potom, čo sa obe zariadenia spárujú, povol'te pripojenie a spárovanie bude dokončené.

TIPY: Klepnutím na názov zariadenia učiníte svoj telefón zistitel'ným pre prípad, že sa budú d'alšie zariadenia pokúšat' spárovat' s telefónom.

S FM rádiom môžete hl'adat' rozhlasové stanice, počúvat' ich a ukladat' do telefónu. Všimnite si, že kvalita príjmu rádia závisí na pokrytí signálom rozhlasovej stanice vo vašom okolí. Káblové slúchadlá fungujú ako anténa, takže je nutné ich pri počúvaní rádia vždy pripojit'.

- Pre naladenie pripojte slúchadlá k telefónu. Stlačte kláves Domov>klepnite na 📄 > FM Rádio.

Prehrávanie hudby

V Hudba môžete prehrávať digitálne audio súbory z pamätovej karty vášho telefónu. Pred prehraním hudby je nutné nakopírovať hudobné súbory na pamätovú kartu.

❖ Stlačte kláves Domov>klepnite na 📋 > Hudba, otvorí sa obrazovka hudby.
✿ Klepnite na štítok Hudobné kategórie > hudobné súbory, spustí sa prehrávanie.
❖ Nastavte hlasitost' pomocou Klávesu hlasitosti.

Otvorenie galérie

Stlačte kláves Domov >klepnite na 📄 > Galéria. V Galérii si prezeráte obrázky a prehrajte videá. Môžete tiež urobit' základné úpravy obrázkov – napr. ich nastavit' ako tapetu alebo obrázok kontaktu, a zdiel'at' ich s priatel'mi.

Prehrávanie videí

Stlačte kláves Domov>klepnite na 📄 >Video prehrávač. Video prehrávačom prehrajte videá v telefóne a na pamäťovej karte.

❖ Klepnite na ● pre začiatok nahrávania.

✿ Klepnite na ■ pre ukončenie nahrávania.
✿ Klepnite na ▶ pre prehranie hlasového záznamu.
Hlasový záznam po zastavení uložte, alebo ho klepnutím na Vyradit' vymažte.

Stlačte kláves Domov> klepnite na > Nastavenia> Displej, a môžete nastavit' tieto položky:

• Jas: Nastavenie jasu obrazovky.
- Automatické otočenie obrazovky: Otočenie obrazovky podľa otočenia telefónu.
- Interval vypnutia obrazovky: Nastavte čas, kedy sa obrazovka automaticky vypne
- Tapeta: Nastavenie tapety telefónu.
- Motív: Nastavenie motívu telefónu.

Nastavenie audio profilov

Stlačte kláves Domov>klepnite na 📄 > Nastavenia>

Audio profily. Pokial' zvolíte Obecný režim, môžete upravit' nastavenie zvuku, ako sú vyzváňacie tóny, hlasitost' a vibráciu.

Nastavenie jazyka

Zmenu jazyka telefónu vykonáte dvoma l'ahkými krokmi.

Nastavenia>
Z ponúkaného zoznamu zvol'te požadovaný jazyk.

Overmax Vertis Mile - Nastavenie jazyka - 1

Vypnutie dátových služieb

Stlačte kláves Domov>klepnite na 📄 > Nastavenia>správa SIM > Dátové pripojenie, a klepnite na Vyp.

Prepínanie režimov siete

Klepnite na Zvolit' ručne pre ručnú registráciu, alebo klepnite na Zvolit' automaticky.

Nastavenie názvov prístupových bodov

Pre pripojenie k internetu môžete použit' východiskové nastavenie názvu prístupových bodov (APN). V prípade, že chcete pridat' nový APN, kontaktujte poskytovatel'a služieb pre viac informácií.

Stlačte kláves Domov> klávesu Menu > Nastavenia>Viac (BEZDRÔTOVÉ PRIPOJENIE A SIETE) > Mobilné siete > Názvy prístupových bodov.

Nastavenie zabezpečenia

Tu nájdete informácie, ako ochránit’ telefón a SIM kartu pred neoprávneným použitím.

Ochrana telefónu pomocou vzorca

Vytvorenie vlastného vzorca odomknutia obrazovky

❖ Stlačte kláves Domov>klepnite na 📋 > Nastavenia> Zabezpečenie> Uzamknutie obrazovky > Vzorec.
- Prečítajte si pokyny na obrazovke a sledujte príklady vzorcov, zvol'te Další.
❖ Potiahnutím prsta spojte najmenej štyri body, nakreslite vzorec.
◆ Klepnite na Pokračovat'.
◆ Pre overenie vzorec nakreslite znovu.

Odomknutie obrazovky za pomoci vzorca

Nakreslite vzorec, ktorý ste nastavili pre odomknutie obrazovky.

V prípade omylu Vás telefón vyzve k novému pokusu.

Ochrana telefónu pomocou odomknutia hlasom

Vytvorenie odomykacieho príkazu

❖ Stlačte kláves Domov >klepnite na 📋 > Nastavenia> Zabezpečenie> Zamknutie obrazovky.
❖ Klepnite na odomknutie hlasom.
Podl'a inštrukcí nastavte príkaz pre odomknutie a prebudenie.

Odomknutie obrazovky pomocou odomknutia hlasom

❖ Stlačením klávesu Napájania prebudíte telefón.
✿ Nahovorte svoj odomykací príkaz.

Ochrana telefónu pomocou PIN alebo hesla Vytvorenie PIN alebo hesla

❖ Stlačte kláves Domov>klepnite na 📋 > Nastavenia> Zabezpečenie> Zamknutie obrazovky.
❖ Klepnite na PIN alebo Heslo.
Podl’a inštrukcií dokončite nastavenie PIN alebo hesla.

Odomknutie obrazovky pomocou PIN alebo hesla

Zadajte PIN alebo heslo, ktoré ste nastavili, potom zvol'te Done na dotykovej klávesnici.

Overmax Vertis Mile - Odomknutie obrazovky pomocou PIN alebo hesla - 1

Vypnutie zabezpečenia odomknutia obrazovky

Vytvorený odomykací vzorec, PIN alebo heslo nemožno vypnút'.

  1. Stlačte kláves Domov >klepnite na 📄 > Nastavenia> Zabezpečenie> Zamknutie obrazovky.
  2. V prípade potreby nakreslite odomykací vzorec obrazovky alebo zadajte PIN/heslo, ktoré ste vytvorili.
  3. Klepnite na Žiadny.

Ochrana SIM karty pomocou PIN

Každá SIM karta je dodávaná s PIN. Počiatočný PIN dostanete od dodávatel'a svojho telefónu. Je vhodné SIM kartu čo najskôr nastavit'.

❖ Stlačte kláves Domov >klepnite na 📋 > Nastavenia> Zabezpečenie > Nastavenie uzamknutia SIM karty.
Zvol'te SIM kartu, ktorú chcete nastavit'.
Zaškrtnite políčko Uzamknút' SIM kartu.
Zadajte PIN, ktorý ste dostali a klepnite na OK.

TIPY: Pokial' zadáte zlý PIN viackrát, než je povolené, karta sa uzamkne a znemožní prístup do siete mobilných telefónov. Skontaktujte svojho operátora, ktorý Vám poskytne odomykací klúč PIN (PUK) pre odomknutie SIM karty.

Zmena PIN SIM karty

PIN, ktorý ste dostali, môžete zmenit' na l'ahší na zapamätanie alebo na t'ažší na uhádnutie.

❖ Stlačte kláves Domov>klepnite na 📋 >Nastavenia>

Zabezpečenie > Nastavenie uzamknutia SIM karty.

Zvol'te SIM kartu, ktorú chcete nastavit'.
Presvedčte sa, že ste zaškrtli políčko Uzamknút' SIM kartu.
◆ Klepnite na Zmena pinu SIM karty.

Správa pamäte zariadenia

Stlačte kláves Domov>klepnite na 📋 > Nastavenia > Úložisko.

Môžete zobrazit' informácie o mieste na SD karte a v úložisku v telefóne.

  • Odobranie SD karty: Pre bezpečné vybratie SD karty ju pred tým odoberte.
  • Vymazanie SD karty: Vymazanie všetkých dát na SD karte.

Ochrana osobných údajov: Reset na výrobné nastavenie

VAROVANIE: Všetky osobné informácie a stiahnuté aplikácie v telefónu budú po resete vymazané.

Aplikácie

Stlačte kláves Domov >klepnite na 📋 > Nastavenia > Aplikácie.

Inštalácia aplikácia

Môžete inštalovať nemarketingové aplikácie. Pred inštaláciou sa presvedčte, že aplikácia bola navrhnutá pre Vaše zariadenie a typ procesora.

Nakopírujte súbor aplikácie na SD kartu a vložte kartu do telefónu.
❖ Stlačte kláves Domov>klepnite na 📋 > Správca súborov, a otvorte adresár so súborom aplikácie.
✿ Klepnite na súbor, spustí sa inštalácia.
◆ Prečítajte si informácie, dodávané s aplikáciou, a pomocou nich dokončite inštaláciu.

POZNÁMKA: chápte, prosím, handset ako štandard.

Odstránenie aplikácie

❖ Stlačte kláves Domov>klepnite na 📋 > Nastavenia > Aplikácie.
❖ Klepnite na aplikáciu, ktorú chcete odstránit'.
Klepnite na Odinštalovat' a OK pre potvrdenie.

Presunutie aplikácie

V prípade, že je pamät' telefónu zaplnená, môžete stiahnuté aplikácie presunút' na pamät'ovú kartu. Môžete tiež, v prípade, že je pamät'ová karta plná, presunút' aplikácie do pamäte telefónu.

POZNÁMKA: Nie všetky aplikácie môžu byt' presunuté do pamäte telefónu alebo na pamät'ovú kartu.

  1. Stlačte kláves Domov>klepnite na 📄 > Nastavenia > Aplikácie.

  2. Klepnite na aplikáciu, ktorú chcete presunút' na kartu Stiahnuté.

Môžete nastavit' možnost' prevedenia textu na reč alebo rozpoznávanie hlasu stlačením klávesu Domov>klepnutím na > Nastavenia > Jazyk a písanie > Výstup text na reč.

Ul'ahčenie

Môžete konfigurovat' možnost' ul'ahčenia pre aplikácie, vzt'ahujúce sa k ul'ahčeniu, stlačením klávesu

Domov>klepnutím na 📄 > Nastavenia>Ul'ahčenie.

Ďalšie aplikácie

Hodiny

Stlačte kláves Domov> klepnite na 📋 >Hodiny, môžete zobrazit' hodiny alebo nastavit' budík.

Klepnutím na ikonu v hornej časti obrazovky prepínate funkcie odpočítavania a stopky, ktoré sa nachádzajú v rozhraní hodín.

Kalkulačka

Telefón môžete použit' k jednoduchým matematickým výpočtom.

4.Klepnutím na odpovedajúce tlačidlá kalkulačky budete

vykonávať základné matematické operácie.

Tipy: Klepnite na kláves Menu > Rozšírený panel, sprístupnia sa vedecké výpočty.

Úvod k Bluetooth slúchadlám

OV-BT-01 sú viac než tradičné Bluetooth slúchadlá. Ich malá veľkost’ a veľmi nízka hmotnosť ich činí jednoduchými na používanie. Použitie chipsetu Bluetooth V3.0 dovoľuje ich rýchlejšie pripojenie, čistejšiu komunikáciu a lepšiu odolnosť proti rušeniu. S našimi slúchadlami sa vyhnete problémom s káblami a budete si užívať vyspelú technológiu Bluetooth. Pocítite, že KOMUNIKÁCIA JE TAK JEDNODUCHÁ.

Najskôr si starostlivo prečítajte tento návod než začnete Bluetooth slúchadlá používat'. A zároveň uchovajte užívatel'skú príručku telefónu v prípade neskoršieho nahliadnutia.

Úvod k technológii Bluetooth

Čo je technológia Bluetooth?

Zariadenia Bluetooth umožňujú bezdrôtovú komunikáciu za pomoci zabudovaných rádiovysielačov, ktoré pracujú na globálne dostupnej rádiofrekvencii na zaistenie celosvetovej kompatibility použitia. Tieto slúchadlá komunikujú s inými Bluetooth zariadeniami na vzdialenost' asi 10 m.

* Signál Bluetooth môže byť rušený prekážkami ako sú steny, telá atd'.

Ako používat' bezdrôtové slúchadlá Bluetooth?

Pomocou technológie Bluetooth sú vaše bezdrôtové slúchadlá schopné sa neobmedzene pripojit' k l'ubovoľnému zariadeniu s Bluetooth.

- Volanie v profile hands-free a nastavenie úrovne hlasitosti ;

- Volanie prostredníctvom funkcie hlasového vytáčania ;

Slúchadlá Bluetooth\*

  1. Pred prvým použitím nabíjajte najmenej 2 hodiny.

2.①Pri prevádzke v pohotovostnom režime ich nabite pokial' zaznie upozorňovací tón každých 10 sekúnd.

② Pokiaľ je pripojená nabíjačka a táto modrá kontrolka svieti neprerušovane, znamená to, že nabíjanie je dokončené.

③ Kompletné nabitie slúchadiel zaberie asi 2 hodiny.

* Pohotovostná doba: 80 hodín

Upozornenie: Slúchadlá nenabíjajte neoriginálnymi nabíjačkami alebo nabíjacími káblami!

Používanie: ② Zapnutie/vypnutie

Zapnutie:

Posuňte nadol tlačidlo "Zapnút", slúchadlá sa zapnú a obe kontrolky (modrá a červená) sa rozsvietia.

Poznámka: Po pripojení slúchadiel k Bluetooth zariadeniu bude blikať iba červená kontrolka.

Vypnutie:

Stlačením tlačidla "Vypnút" sa obe kontrolky (červená a modrá) na jednu sekundu rozsvietia a zhasnú, zároveň zaznie tón. Teraz sú slúchadlá vypnuté.

Používanie: ③ Prepojenie

Najskôr sa uistite, že je Bluetooth na telefóne zapnutý a potom ich prepojte s Bluetooth slúchadlami za pomoci inštrukcí na telefóne. Pri prepojovaní umiestnite telefón a slúchadlá k sebe, aby ste tak zaistili rýchle prepojenie (vzdialenost' by nemala prekročit' 1 meter).

Prepojenie s telefónom:

  1. Bluetooth slúchadiel a telefónu je vypnuté;
  2. Podržte prepojovacie tlačidlo po dobu viac než 5 sekúnd, dokiaľ jeho modrá a červená kontrolka nezačnú blikat', čo znamená, že prebieha pripojovanie;
    3.Zapnite Bluetooth na telefóne, ktorý prejde do režimu vyhl'adávania;
  3. Vyberte "UT-730" zo zoznamu zariadenia vyhl'adávaných telefónom a potvrd'te;
  4. Na potvrdenie a dokončenie prepojenia zadajte kód "0000". Pokial' bliká modrá kontrolka, znamená to, že telefón dokončil prepojovanie.

Poznámka: Ked' sa začnú slúchadlá prepájať, bliká modrá kontrolka. Pokial' nie, modrá a červená kontrolka blikajú, a bude potrebné nové prepojenie.

Používanie: ④ Prepojenie s inými zariadeniami, nastavenie hlasitosti

  1. Slúchadlá si uložia až osem párov Bluetooth zariadení. Všetky tieto zariadenia sú uložené v " Zozname zariadení na prepojenie" v súlade s prepojovacou sekvenciou.

Pri viac než ôsmich zariadeniach – pri prepojovaní viac než ôsmich zariadení je najstaršie prepojené zariadenie zo zoznamu odstránené.

  1. Osem prepojených zariadení sa k slúchadlám pripojí automaticky.

  2. Slúchadla sa prepoja automaticky iba s posledným prepojeným zariadením.

Pokial' chcete prepojit' d'alšie zariadenia zo zoznamu prepojených zariadení, musíte použit' zariadenie na pripojenie. Po poslednom pripojení ôsmich zariadení prepojených so slúchadlami je východiskovým zariadením posledné prepojené.

Nastavenie hlasitosti

Nastavte zodpovedajúcu hlasitost' pomocou tlačidiel, kláves hlasitosti je otočný.

Používanie: ⑤ Nosenie

  1. Slúchadlá sa môžu nosit' na obe uši, vyberte si, ktoré ucho vám vyhovuje;
    2.Zastrčte slúchadlo do ucha;
    3.Natočte slúchadlá tak, aby mikrofón smeroval k ústam.

Používanie: ⑥ Volanie

Funkcia volania závisí na funkciách telefónu.

Poznámka: Niektoré telefóny nepodporujú všetky funkcie uvedené v zozname.

Príslušné funkcie telefónu zistíte v jeho užívatel'skej príručke.

Použitel'né hadsfree funkcie sú uvedené v nasledujúcom zozname.

FunkciaTlačidloOznamovací tónKontrolkaStav
Zapnutie Posuňtenadoltlačidlo "Zapnút"Ozve sa tón.Modrá kontrolkazabliká, následnebliká červená a modrá.
VypnutiePosuňte nahortlačidlo"Vypnút"Ozve sa tón.Červená kontrolkazablikáa zhasne.
Prijatie hovoru Krátko stlačteMFBOzve sa tón. Červená a modrákontrolka svieti.
UkončeniehovoruKrátko stlačteMFB1 krátky tón.Modrá kontrolkasvieti.
OdmietnutiehovoruStlačte MFB nadobu 3 sekúnd2 krátke tóny. Modrá kontrolkasvieti.

Pozor: Vyššie uvedené funkcie môžu pri použití rozdielnych telefónov fungovat' rôzne. Pre viac informácií nahliadnite do užívatel'skej príručky svojho telefónu.

Popis funkcií kontroliek

Popis funkcií kontroliekStav slúchadiel
Modrá a červená kontrolka poblikávajú.Prepojovanie
Modrá kontrolka 3 zabliká. Pripojené
Žiadne blikanie.Vypnuté
Modrá kontrolka bliká každých 8 sekúnd (0,5 sekundy svieti 7,5 sekundy nesvieti)Pohotovostný režim (neprebiehajú žiadne hovory)
Modrá a červená kontrolka bliká každých 8 sekúnd (0,5 sekundy svieti, 7,5 sekundy nesvieti)Pripojenie (volanie)

Ozve sa tón

AudioStav slúchadiel
Stlačením tlačidla hlasitosti zvýšite hlasitost.Nastavíte najvyššiu hlasitost
Pípnutie opakujúce sa každých 10 sekúnd.Nízke napätie
Ozve sa tón.Mimo dosah komunikácie
Vyzváňanie pripojeného telefónu.Počas prichádzajúceho hovoru.

Odstraňovanie problémov

Pokial' počas hovoru zo slúchadiel nevychádza žiadny zvuk:

  • Uistite sa, že sú Bluetooth slúchadlá a mobilný telefón vzájomne v dosahu. (10 metrov v otvorenom priestore).
  • Na dosiahnutie najlepšej kvality príjmu odporúčame nosit' slúchadlá na rovnakej strane ako telefón
  • Pokial' sa pri nabíjaní červená kontrolka nerozsvieti, skontrolujte pripojenie nabíjačky, hlavné zástrčky a či je batériu potrebné nabit'.

Mobilný telefón sa nemôže pripojit' k slúchadlám:

- Uistite sa, že je batéria dostatočne nabitá;

  • Uistite sa, že prepojenie slúchadiel s telefónom prebehlo správne;
  • Pokiaľ automatické pripojenie k východiskovému alebo naposledy použitému telefónu zlyhá, nabite ho, vypnite a znovu zapnite, potom skúste prepojenie znovu.
  • Uistite sa, že prepojeniu nebráni žiadna prekážka, ako je stena alebo iné elektronické zariadenia, nachádzajúce sa medzi slúchadlami a telefónom a vzájomná vzdialenost nepresahuje 10 metrov.

V prípade, že problémy napriek tomu pretrvávajú, telefón alebo jeho Bluetooth vypnite a potom znovu zapnite.

Údržba

  • Uchovávajte zariadenie v suchu. Dážď, vlhkost’ a tekutiny môžu viest’ ku korózii elektronických obvodov, pokial’ sú slúchadlá vystavené vlhkosti, pred použitím ich kompletne vysušte.
  • Na čistenie nepoužívajte silné chemikálie, čistiace prostriedky alebo silné detergenty.
  • Zariadenie nepoužívajte ani neskladujte na prašných miestach. Môže dôjst' k poškodeniu jeho pohyblivých alebo elektronických častí.
  • Zariadenie neskladujte na miestach s vysokou teplotou, môže dôjst' k skráteniu životnosti elektroniky a batérie, prípadne k poškodeniu plastového krytu.
  • Zariadenie neskladujte na príliš chladných miestach. Po zahriati zariadenia na bežnú teplotu sa v čnom vyzráža vlhkost', ktorá môže spôsobit' elektrický skrat.
  • Zabráňte pádu zariadenia, nevystavujte ho nárazom alebo otrasom. Hrubé zachádzanie poškodí vnútorné obvody a jeho štruktúru.
  • Zariadenie nefarbite, farba môže znehybnit' pohyblivé časti a zabránit' tak správnej činnosti.
  • V prípade, že slúchadlá dlho nepoužívate, pred ich opätovným používaním plne nabite batériu.

Všetky vyššie uvedené pokyny platia pre slúchadlá, batériu, nabíjačku a akékol'vek d'alšie časti. V prípade, že akákol'vek z týchto častí nefunguje správne, odovzdajte zariadenie autorizovanému servisu na opravu.

Vertis-MILE

Telefon mobil Manual de utilizare

Obsah Kliknite na názov, aby ste sa k nemu dostali
Asistent návodu
Poháňané spoločnosťou Anthropic
Čakanie na vašu správu
Informácie o produkte

Značka : Overmax

Model : Vertis Mile

Kategória : Smartfón