ETV-4160 - Rúra Concept - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma ETV-4160 Concept vo formáte PDF.
| Typ produktu | Vstavaná elektrická rúra |
| Značka | Concept |
| Model | ETV-4160 |
| Zdroj energie | Elektrický |
| Kapacita rúry | 65 litrov |
| Rozmery (V x Š x H) | 595 x 595 x 550 mm |
| Hmotnosť | Približne 32 kg |
| Príkon | 2.5 kW |
| Napätie / Frekvencia | 220-240 V / 50 Hz |
| Typ ovládania | Otočné gombíky + Digitálny časovač |
| Funkcie rúry | Konvekcia, Gril, Rozmrazovanie, Bežný režim, Režim pizza |
| Rozsah teplôt | 50°C - 250°C |
| Vnútorné osvetlenie | Áno |
| Chladiaci ventilátor | Áno |
| Bezpečnostné prvky | Detská poistka, Automatické vypnutie, Dvierka s chladným dotykom |
| Typ čistenia | Smaltovaný vnútorný priestor, Ľahké čistenie |
| Počet úrovní roštov | 3 |
| Súčasťou príslušenstva | Drôtený rošt, Plech na pečenie, Grilovací rošt |
| Index opraviteľnosti | 7.5 / 10 (odhadovaný) |
| Dostupnosť náhradných dielov | Online a autorizované servisné strediská |
| Záruka | 2 roky |
| Jazyky manuálu | EN, CS, PL, SK |
Často kladené otázky - ETV-4160 Concept
Otázky používateľov k ETV-4160 Concept
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Rúra vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod ETV-4160 - Concept a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. ETV-4160 značky Concept.
NÁVOD NA OBSLUHU ETV-4160 Concept
Elektrická multifunkčná rúra vstavaná
Ďakujeme vám, že ste si kúpili výrobok značky Concept a prajeme vám, aby ste boli s naším výrobkom spokojní po celú dobu jeho používania.
Pred prvým použitím si preštuđujte pozorne celý návod na obsluhu a potom ho uschovajte. Zaistite, aby aj ostatné osoby, ktoré budú s výrobkom manipulovať, boli oboznámené s týmto návodom.
OBSAH
Základné funkcie spotrebiča ..... 15
Jednotlivé funkcie pečenia 16
Orientačné teploty, zásuvné výšky a časy pečenia .. 17
Tipy na pečenie 17
Inštalácia spotrebiča 19
Servis 21
Ochrana životného prostredia....22
| Technické parametre | |
| Napätie 220-240 V ~ 50/60 Hz | |
| Príkon 2900 W | |
| Príkon horného výhrevného telesa 1300 W | |
| Príkon dolného výhrevného telesa 900 W | |
| Príkon grilovacieho telesa 2000 W | |
| Rozsah nastavenia teploty 50 – 250 °C | |
| Rozmery pre inštaláciu (š x v x h) 560 x 590 x 560 mm | |
| Vonkajšie rozmery (š x v x h) 595 x 595 x 575 mm | |
| Vnútorné rozmery (š x v x h) | 442 x 318 x 400 mm |
| Vnútorný objem | 56 l |
| Hmotnosť | 36 kg |
| Hlučnosť | < 63 dB(A) |
Deklarovaná hodnota emisie hluku tohoto spotrebiča je < 63 dB(A), čo predstavuje hladinu A akustického výkonu vzhíadom na referenčný akustický výkon 1 pW.
DÔLEŽITÉ UPOZORNENIA
Pri dodaní spotrebiča
- Ihned' po dodaní skontrolujte obal a spotrebič, či pri preprave nevznikli škody.
- POZOR! Niektoré rohy a hrany spotrebiča, ktoré budú po inštalácii skryté, môžu byť ostré! Dbajte na opatrnosť, aby ste zabránili poraneniu!
- Ak je spotrebič poškodený, neuvádzajte ho do prevádzky. Čo najskôr sa spojte s dodávatel'om.
• Pred prvým použitím odstráňte zo spotrebiča všetky obaly a marketingové materiály. - Obalový materiál riadne zlikvidujte.
Pri inštalácii
• Pri inštalácii a pripojení sa riadte montážnym návodom.
• Pri inštalácii nedvíhajte spotrebič za držadlo dvierok.
• Pri inštalácii musí byť spotrebič odpojený od elektrickej siete.
- Overte, či pripájané napätie a prúdové istenie zodpovedá hodnotám uvedeným na typovom štítku spotrebiča. Používajte iba zásuvky elektrického napätia s uzemnením.
- Po inštalácii musí byť volne prístupná jeho elektrická zástrčka alebo príslušný istič.
V bežnej prevádzke
- Nepoužívajte spotrebič inak, ako je opísané v tomto návode.
- Spotrebič používajte iba v domácnosti a iba na pečenie pokrmov.
• Nepoužívajte spotrebič, ak ste bosí. - Do vnútorného priestoru spotrebiča nevkladajte nadmerne velké potraviny alebo kovové predmet spôsobit požiar.
- Nesadajte si a nestúpajte na otvorené dvierka spotrebiča.
- Osoby so zníženou pohybovou schopnostou, so zníženým zmyslovým vnímaním, s nedostatočnou spôsobilostou alebo osoby neoboznámené s obsluhou musia používať spotrebič iba pod dozorom zodpovednej oboznámenej osoby.
- POZOR! Pri otváraní dvierok sa môže uvol'nit' vel'ké množstvo pary alebo môže vystreknút' štava. Bud'te opatrní. Nebezpečenstvo oparenia!
- Nedotýkajte sa horúcich povrchov a vykurovacích telies počas používania alebo krátko po použití spotrebiča.
• Vo vnútornom priestore spotrebiča nič neskladujte. - Nedotýkajte sa spotrebiča vlhkými alebo mokrými rukami.
• V prípade poruchy vypnite spotrebič a vytiahnite zástrčku zo zásuvky elektrického napätia. - Pri vypájaní zo zásuvky elektrického napätia spotrebič nikdy netahajte za prívodný kábel, ale uchopte zástrčku a tahom ju vypojte.
- Pravidelne kontrolujte spotrebič aj prívodný kábel z dôvodu poškodenia. Nezapínajte poškodený spotrebič.
- Nepoužívajte spotrebič, pokial'sú dvierka alebo tesnenie dvierok poškodené. Nechajte ich opravit v autorizovanom servise.
- Neponárajte prívodný kábel alebo zástrčku do vody ani do inej kvapaliny.
- Ak spotrebič nie je v prevádzke, dbajte na to, aby boli všetky jeho ovládacie prvky vo vypnutej polohe.
- Ak je spotrebič v prevádzke, nenechávajte dvierka skriniek nad ním otvorené, môžu sa poškodit uvolnenou parou a teplom, napr. pri otvorení dvierok.
- Nepoužívajte príslušenstvo, ktoré má poškodenú povrchovú úpravu, je opotrebované, prípadne má iné defekty.
Ak sú v domácnosti deti
- Nedovol'te detom a nesvojprávnym osobám manipulovať so spotrebičom, používajte ho mimo ich dosahu.
• Dbajte na zvýšenú opatrnost, pokial' sa spotrebič používa v blízkosti detí.
• Nedovol'te, aby bol spotrebič používaný ako hračka.
- Nepoužívajte iné príslušenstvo, než je odporúčané výrobcom.
POZOR!
Spotrebič otvárajte iba krátkodobo kvôli vloženiu alebo vybraniu pokrmov, aby nedošlo k zraneniu, napr. zakopnutím. Deti by sa mohli do spotrebiča zatvorit (nebezpečenstvo udusenia) alebo byt vystavené inému nebezpečenstvu.
Prípadné poruchy
Spotrebič otvárajte iba krátkodobo kvôli vloženiu a vybratiu pokrmov, aby nedošlo k zraneniu, napr. zakopnutím. Deti by sa mohli do spotrebiča zatvorit (nebezpečenstvo udusenia) alebo by mohli byt vystavené inému nebezpečenstvu.
Ak nedodržíte pokyny výrobcu, nemôže byt prípadná oprava uznaná ako záručná.
POPIS VÝROBKU
A. Teplotu nastavujúci otočný gombík
B. Indikátor zapnutia
C. Držadlo dvierok rúry
D. Funkcie nastavujúci otočný gombík
E. Ovládací panel s displayom
F. Sklo dvierok

G. Indikačná dióda času
J. Tlačidlo nastavenia denného času
K. Programovacie tlačidlo pečenia
L. Tlačidlo nastavenia
M. Tlačidlo ON/OFF
N. Programovacie tlačidlo oneskoreného zapnutia

NÁVOD NA OBSLUHU
Pred prvým použitím
Predtým, ako uvediete nový spotrebič do prevádzky, mali by ste ho z hygienických dôvodov zvnútra a zvonku utriet vlhkou handričkou. Príslušenstvo umyte v teplej vode s prídavkom saponátu alebo v umývačke riadu.
Potom uvedte spotrebič do prevádzky bez vložených potravín s maximálnou nastavenou teplotou na dobu 20 minút (pozri odsek Návod na obsluhu). Je možné, že spotrebič bude počas tejto doby vydávať mierny zápach a dym, ktoré po krátkom čase zmiznú. Počas tohto procesu miestnosť dobre vetrajte.
Pozn.: Volič funkcií (D) a volič teploty (A) po stlačení vyskočí, aby bolo možné spotrebič ovládat. Ak chcete zabrániť nechcenej zmene nastavenia počas pečenia alebo po ukončení pečenia, úplným stlačením až na doraz ich zaistíte v zasunutej polohe, aby nevyčnievali.
Po zapojení do elektrickej siete
-
Po zapojení spotrebiča do elektrickej siete sa na displeji rozsvietia symboly 00:00.
-
Stlačením tlačidla na nastavenie denného času (J) aktivujete režim nastavenia denného času.
-
Ďalším stlačením tlačidla pre nastavenie denného Casu (J) tlačidlami (I) a (L) nastavte aktuálne Hodiny
-
Dalším stlačením tlačidla pre nastavenie denného času (J) tlačidlami (I) a (L) nastavte aktuálne Minúty
-
Nastavenie potvrdte stlačením tlačidla pre nastavenie denného Casu (J). Symbol „:“ začne blikat
Základné funkcie spotrebiča
-
Otáčaním voliča Teploty (A) nastavte teplotu na požadovanú hodnotu.
-
Stlačením tlačidla ON / OFF (M) sa ohrev po 5 sekundách zapne.
-
Po dokončení pečenia sa spotrebič vypne opätovným stlačením tlačidla ON / OFF (M), ozve sa krátky zvukový signál. Displej bude zobrazovať aktuálny denný čas.
Jednotlivé funkcie pečenia
| Symbol Popis funkcie | |
![]() | Osvetlenie vnútorného priestoru rúry. |
![]() | Ohrev rúry horným a dolným vykurovacím telesom.Teplotu je možné nastavit'v rozsahu 50 – 250 °CPokrm vkladajte až po predhriatí rúry na nastavenú teplotu. Dvierka rúry otvárajte počas pečenia čo najmenej. |
![]() | Ohrev rúry vykurovacím telesom a funkcia ventilátora. Prúdenie vzduchu vytvára rovnomernú teplotu v celom priestore rúry.Teplotu je možné nastavit'v rozsahu 50 – 240 °CPozn.:Pre dosiahnutie najlepších výsledkov za použitie tohto programu umiestnite plech do jednej z troch horných polôh, prípadne na hornej pár teleskopov. V opačnom prípade hrozí pripálenia pripravovaného pokrmu. |
![]() | Infračervený gril.Teplotu je možné nastavit'v rozsahu 180 – 240 °CPozn.:Pre menšie alebo tenké kusy mäsa. Dvierka rúry otvárajte počas pečenia čo najmenej. Pri grilovaní umiestnite pripravovaný pokrm čo najvyššie. |
![]() | Veľký gril – horné vykurovacie teleso s využitím infračerveného žiarenia.Teplotu je možné nastavit'v rozsahu 180 – 240 °CPozn.:Pre väčšie kusy mäsa. Dvierka rúry otvárajte počas pečenia čo najmenej. Pri grilovaní umiestnite pripravovaný pokrm čo najvyššie. |
![]() | Ohrev rúry horným a dolným vykurovacím telesom.Teplotu je možné nastavit'v rozsahu 50 – 250 °CPokrm vkladajte až po predhriatí rúry na nastavenú teplotu. Dvierka rúry otvárajte počas pečenia čo najmenej. |
Orientačné teploty, zásuvné výšky a časy pečenia pre niektoré pokrmy
Orientačné teploty, zásuvné výšky a časy pečenia pre niektoré pokrmy
| Pokrm Váha (g) | Zásuvná výška | Funkcia pečenia | Odporúčaná teplota (°C) | Čas pečenia (min.) | Použitý riad | ||
| 1. str. 2. | str. | ||||||
| Švajčiarska rolka | - | 3 | ![]() | 200 | 10-18 | - | Plech |
| Klobásy, párky | 400 g | 4 | ![]() | 240 | 5-10 | 3-6 | Rošt |
| Hamburgery | 1000 g | 4 | ![]() | 240 | 10-20 | 5-10 | Rošt* |
| Bravčové kúsky | 1000 g | 4 | ![]() | 240 | 15-25 | 10-20 | Rošt* |
| Hovädzie kúsky | 1000 g | 4 | [BX4W] | 240 | 10-20 | 5-15 | Rošt* |
* - do zásuvnej výšky 1 umiestnite pod rošt plech s troškou vody na zachytenie odkvapkávajúcej šťavy.
Tipy na pečenie
- Presnú hodnotu teplôt je nutné vyskúšat' pre každý druh pokrmu a spôsob pečenia.
- Dvierka rúry v priebehu pečenia otvárajte čo najmenej. Narušil by sa tým tepelný režim pečenia, predlížil by sa čas pečenia a pokrm by sa mohol pripalovať.
- Marinované mäso a mäso bez kostí sa pečie rýchlejšie ako neupravené. Prepečenie mäsa je možné skontrolovať stlačením mäsa (napr. vidličkou). Pokiaľ nepúšťa šťavu, je dobre upečené.
- Ak je mäso prešpikované alebo pokryté slaninou, nesmie sa pieč' pri príliš vysokej teplote, aby nedochádzalo k prskaniu šťavy.
- Pri pečení veľkých kusov mäsa dochádza k vyparovaniu tekutín a ich zrážaniu na dvierkach rúry. Tento stav je prirodzený a nevzniká žiadne nebezpečenstvo pri používaní spotrebiča. Dvierka rúry a prilahlý priestor rúry po ukončení pečenia utrite do sucha.
- Pečivo nakysne až po 2/3 uvedenej doby pečenia. Doba pečenia závisí od druhu použitej marmeláda).
- Šlahané cestá by nemali obsahovat' priveľa vody, predlžuje to dobu pečenia.
- Neukladajte nádoby priamo na dno rúry, pretože by zabránili šíreniu tepla a mohli by tým spôsobit poškodenie smaltu z dôvodu prehriatia.
- Pri pečení na viacerých plechoch naraz nemusia byť súčasne vsunuté pokrmy hotové v rovnakom čase.
- Plechy na pečenie a pekáče nie sú určené na dlhodobé skladovanie potravín (dlhšie ako 48 hodín). skladovanie pokrm premiestnite do vhodnej nádoby.
- Pri pečení bez ventilátora odporúčame predhrievať rúru počas 10 – 15 minút. Dvierka rúry počas pečenia zbytočne neotvárajte.
- Pred grilovaním predhrievajte gril počas 5 minút (pokial' nie je teleso grilu červené). Grilovací rošt s pokrmom umiestnite čo najbližšie k telesu grilu. Plech s troškou vody umiestnite pod rošt na zachytenie odkvapkávajúcej šťavy. Pomocou grilovania môžete vytvorit na upečenom mäse hnedý a chrumkavý povrch.
POZOR!
Pri používaní grilu sa môžu prístupné časti rúry nadmerne ohriat. Zabráňte detom v prístupe k horúcim častiam rúry.
- Pri pečení s ventilátorom nie je nutné rúru predhrievať, s výnimkou pečenia pokrmov s veľmi krátkou dobou pečenia alebo pri pečení pokrmov s veľkým obsahom vody (napr. ovocné koláče), aby nedošlo ku kondenzácii vodných pár. V rúre je možné pripravovať rôzne pokrmy s podobnou teplotou pečenia spoločne na dvoch
plechoch súčasne, aj keď je doba pečenia rozdielna. Vôňa a chuť pokrmov sa vzájomne neovplyvnia. Pri vkladaní alebo vyberaní pokrmov z rúry nedochádza k veľkým stratám tepla. Teplota sa rýchlo vyrovná prostredníctvom ventilátora. Teploty pečenia sú nižšie ako teploty používané pri klasickom režime pečenia (o 20 – 30 °C pre pečivo a o 30 – 40 °C pre mäso), doba pečenia je dlhšia (cca o 5 – 10 minút). Pri pečení drobného pečiva na dvoch plechoch súčasne odporúčame navzájom vymenit výšku oboch plechov po 2/3 doby pečenia, prípadne vybratie viac upečeného plechu skôr.
- Pri grilovaní s ventilátorom nie je nutné rúru predhrievať. Grilujte so zatvorenými dvierkami. Pri tomto spôsobe grilovania nastavujeme termostat podľa potreby v rozmedzí od 50 do 200 °C. Vzdialenost a vykurovacím telesom grilu musí byť úmerná požadovaným výsledkom:
- menšia vzdialenost' pre hnedý povrch a krvavé vnútro,
- väčšia vzdialenost' pre dokonalé prepečenie pokrmu.
Na zachytenie odkvapkávajúcej šťavy umiestnite pod pokrm pekáč s troškou vody.
Pokročilé funkcie spotrebiča
a) Funkcia zobrazenia denného času počas pečenia
Počas pečenia stlačte tlačidlo na nastavenie denného času (J). Na niekol'ko sekúnd sa na displeji zobrazí denný čas.
b) Funkcia minútky
- Dvojitým stlačením programovacieho tlačidla pečenia (K) aktivujete režim minútky. Pozícia hodín bliká. Tlačilami nastavenia (I) a (L) navolte na displeji požadované hodiny.
- Dalším stlačením programovacieho tlačidla pečenia (K) a tlačidlami nastavenia (I) a (L) navol'te na displeji požadované Minúty.
- Nastavenie potvrdte stlačením programovacieho tlačidla pečenia (K). Symbol „:“ začne blikat a rúra po 5 sekundách začne piečt. Na displeji sa odpočítava čas po minútach.
- Pre chvílkové zobrazenie denného času pri odpočítavaní doby pečenia stlačte tlačidlo nastavenia denného času (J).
- Po uplynutí nastavenej doby sa spotrebič vypne a ozve sa 7x zvukový signál. Displej bude zobrazovať aktualny denný čas.
c) Funkcia oneskoreného začiatku a konca pečenia
- Dvojitým stlačením programovacieho tlačidla pečenia (K) aktivujete režim minútky. Pozícia hodín bliká. Tlačidlami nastavenia (I) a (L) navolte na displeji požadované hodiny.
- ďalším stlačením programovacieho tlačidla pečenia (K) a tlačidlami nastavenia (I) a (L) navol'te na displeji požadované Minúty.
- Dvojitým stiskom programovacieho tlačidlka oneskoreného zapnutia (N) aktivujete režim oneskoreného zapnutia. Pozícia hodín bliká. Tlačidlami nastavenia (I) a (L) navol'te na displeji požadované hodiny.
- Dalším stiskom programovacieho tlačidla oneskoreného zapnutia (N) a tlačidlami nastavenia (I) a (L) navol'te na displeji požadované Minúty.
- Nastavenie potvrďte stlačením programovacieho tlačidla oneskoreného zapnutia (N). Symbol „:“ začne blikat a rúra začne odpočítavať. Na displeji sa odpočítava čas po minútach.
- Po uplynutí nastavenej doby oneskoreného zapnutia budete počuť zvukový signál a spotrebič začne pieť.
- Po uplynutí nastavenej doby sa spotrebič vypne a ozve sa 7x zvukový signál. Displej bude zobrazovať aktuálny denný čas.
d) Chladiaci ventilátor
Ventilátor je umiestnený na hornej stene rúry a vytvára cirkuláciu chladného vzduchu vo vnútri nábytku. Ventilátor sa zapína automaticky so zapnutím rúry. Pri vypnutí rúry dôjde k vypnutiu chladiaceho ventilátora asi po 15 minútach.
ČISTENIE A ÚDRŽBA
Na zachovanie dobrého vzhľadu a spolahlivosti dbajte na čistotu spotrebiča.
Moderná konštrukcia spotrebiča zjednodušuje údržbu na minimum.
Časti spotrebiča, ktoré prichádzajú do styku s potravinami, je potrebné pravidelne čistiť.
- Pred údržbou a čistením vypojte prívodný kábel zo zásuvky elektrického napätia alebo vypnite istič elektrickej zásuvky spotrebiča.
• Všetky ovládacie prvky nastavte do vypnutej polohy. - Počkajte, až vnútro spotrebiča nebude horúce, ale bude mať vlažnú teplotu – čistenie ide lepšie než v studenom stave.
- Vonkajší povrch spotrebiča čistite vlhkou handričkou, jemnou kefkou alebo jemnou špongiou a potom utrite dosucha.
- Vnútorný povrch rúry môžete utriet' vlhkou handričkou, mäkkou kefkou alebo špongiou. Pri silnom znečistení použite teplú vodu s neagresivnym saponátom.
- Nepoužívajte hrubé abrazívne čistiace prostriedky alebo ostré kovové škrabky na čistenie skiel dvierok rúry, pretože môžu poškrabať povrch alebo môže dôjst’ k rozbitiu skla.
- Nenechávajte nikdy agresívne alebo kyslé látky (citrónová šťava, ocot) na smaltovaných, lakovaných alebo nerezových častiach.
• Na čistenie spotrebiča nepoužívajte parný čistič! - Plechy na pečenie je možné umývať v umývačke riadu.
INŠTALÁCIA SPOTREBIČA
- Zodpovednosť za inštaláciu spotrebiča má kupujúci, nie výrobca. Na chyby spôsobené nesprávnou inštaláciou sa nevztahuje záruka.
• Nedvíhajte spotrebič za držadlo dvierok! - POZOR! Niektoré rohy a hrany spotrebiča, ktoré budú po inštalácii skryté, môžu byť ostré! Dbajte na opatrnost, aby ste zabránili poraneniu!
- Výrobca nenesie žiadnu zodpovednosť za škody spôsobené na osobách, zvieratách a veciad nesprávnej inštalácie.
- Umiestnenie spotrebiča do vhodného nábytku zaistí jeho správnu funkciu.
- Spotrebič sa inštaluje do typizovaného kuchynského nábytku, ktorý je určený na vstavané spotrebiče alebo do vhodne upraveného nábytku, ktorý má rozmery podľa Obr. 2.
- Kuchynský nábytok musí byť vyrobený z dostatočne tepelne odolného materiálu. Materiály a použité lepidlá musia odolávať ohriatiu spotrebiča zodpovedajúcemu norme ČSN EN 60335-2-6. Materiály a lepidlá, ktoré nezodpovedajú uvedenej norme, sa môžu zdeformovať alebo odlepiť.
Pripojenie do elektrickej siete
- Overte, či pripájané napätie a prúdové istenie zodpovedá hodnotám na typovom štítku spotrebiča. Odporúčame použit samostatný zásuvkový obvod s ističom 16 A.
- Používajte iba zásuvky elektrického napätia s uzemnením.
- Nepoužívajte rozbočovacie zástrčky, konektory ani predlžovacie káble. Mohli by spôsobit' nebo požiaru z prehriatia.
- Zástrčka prívodného kábla spotrebiča alebo príslušný istič musia byť volne prístupné aj po jeho inštalácii.
• Zmeny pripojenia môže vykonávať iba kvalifikovaný odborník. -
Elektrická bezpečnost spotrebiča môže byť garantovaná iba vtedy, pokial’je ochranná svorka spotrebiča spojená s ochranným vodičom elektrickej rozvodnej siete.
-
Výrobca nenesie zodpovednosť za poškodenie osôb alebo vecí v dôsledku chýbajúceho alebo nesprávné ochranného spojenia.
- Prívodný kábel musí byť umiestnený tak, aby sa nedostal do kontaktu s horúcimi časťami spotrebiča a aby nebol deformovaný a nadmerne ohýbaný.

Pri inštalácii spotrebiča dodržiavajte nasledujúci postup:
- Pred prvým použitím odstráňte zo spotrebiča všetky ob. a marketingové materiály.
- Požadované rozmery skrinky na vstavanie sú na Obr. 2. Z dôvodu účinnej cirkulácie vzduchu musí byt spotrebič umiestnený podľa rozmerov na obrázkoch a skrinka musí byt skonštruovaná tak, aby do jej spodnej časti mohol prúdit vzduch.


- Spotrebič nasuňte na kraj skrinky a prestrčte prívodný kábel cez zadnú stenu skrinky tak, aby bola po inštalácii prístupná jeho zástrčka.
- Opatrne zasuňte spotrebič do skrinky na zvolené miesto. Dbajte na to, aby nedošlo k priškripnutiu prívodného kábla.
- Upevnite spotrebič ku skrinke zaskrutkovaním 4 skrutiek do otvorov v bočných stenách spotrebiča. Otvory sú viditelné po otvorení dvierok.
- Pripojte prívodný kábel do zásuvky elektrického napätia.
Demontáž
V prípade, že spotrebič demontujete, je dôležité dodržať správne poradie úkonov:
- Najskôr odpojte prívodný kábel od elektrickej siete (vytiahnite zástrčku alebo vypnite istič).
- Uvolnite upevňovacie skrutky.
- Vysuňte spotrebič a pritom opatrne vytiahnite prívodný kábel.
Pripojenie napájacieho kábla.
- Otvorte kryt na zadnom paneli. 2. Pripojte jednotlivé káble ako je na obrázku nižšie.

Žiarovka osvetlenia vnútorného priestoru rúry.
Žiarovka osvetlenia vnútorného priestoru rúry je špeciálna – s vysokou tepelnou odolnostou (25 W, 300 °C).
- Vypojte prívodný kábel zo zásuvky elektrického napätia alebo vypnite istič elektrickej zásuvky spotrebiča.
- Odskrutkujte krycie sklo a vymeňte žiarovku za novú žiarovku rovnakého typu!
• Krycie sklo naskrutkujte spät.

Spotrebitel' smie vykonávať iba výmenu žiarovky. Údržbu rozsiahlejšieho charakteru alebo opravu, ktorá vyžaduje zásah do vnútorných častí výrobku, musí vykonat' odborný servis.
OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA
• Preferujte recykláciu obalových materiálov a starých spotrebičov.
- Škatuľa od spotrebiča môže byť daná do zberu triedeného odpadu.
- Plastové vrecká z polyetylénu (PE) odovzdajte do zberu materiálu na recykláciu.

Symbol na výrobku alebo jeho balení udáva, že tento výrobok nepatrí do domáceho odpadu. Je nutné odniest ho do zberného miesta pre recykláciu elektrického a elektronického zariadenia. Zaistením správnej likvidácie tohto výrobku pomôžete zabrániť negativnym dôsledkom pre životné prostredie a l’udské zdravie, ktoré by inak boli spôsobené nevhodnou likvidáciou tohto výrobku. Podrobnejšie informácie o recyklácii tohto výrobku zistíte na príslušnom miestnom úrade, služby pre likvidáciu domáceho odpadu alebo v obchode, kde ste výrobok zakúpili.









