Vitek VT-1252 BN - утюг

VT-1252 BN - утюг Vitek - Бесплатное руководство пользователя

Найдите руководство к устройству бесплатно VT-1252 BN Vitek в формате PDF.

📄 40 страниц Русский RU Скачать 💬 Вопрос ИИ 10 вопросов ⚙️ Характеристики
Notice Vitek VT-1252 BN - page 9
Просмотреть руководство : Беларуская BE English EN Қазақша KK Русский RU Українська UK
Выберите свой язык и укажите email: мы пришлём вам специально переведённую версию.
Тип продуктаУтюг с паром
БрендVitek
МодельVT-1252 BN
Электропитание220-240 В ~ 50/60 Гц
Потребляемая мощность2270-2700 Вт
Объем резервуара для воды380 мл
Материал подошвыНержавеющая сталь с отверстиями для пара
ПарообразованиеНепрерывная подача пара регулируется регулятором; дополнительная подача пара
Вертикальное отпариваниеДа (только при высокой температуре)
Функция разбрызгиванияДа, через кнопку распыления
Автоматическое отключениеДа: горизонтальное через 30 секунд, вертикальное через 8 минут
Система защиты от накипиДвойная защита: функция самоочистки и сменный картридж для смягчения воды
Кнопка самоочисткиДа, для очистки паровой камеры
Регулировка температурыПоворотный диск с настройками: • (низкая), •• (средняя), ••• (высокая), MAX
ИндикаторИндикатор включения/выключения нагрева
Функции безопасностиАвтоотключение, холодная ручка, защита от опрокидывания (детский замок? не указан)
Картридж для смягчения водыСменный (входит в комплект)
Шнур питанияС защитной изоляцией, евровилка
КомплектацияУтюг, картридж для смягчения воды, мерный стаканчик, руководство пользователя
ХранениеХранить вертикально на пятке, после слива воды и охлаждения
Срок службы3 года

Часто задаваемые вопросы - VT-1252 BN Vitek

Как заполнить резервуар для воды?
Убедитесь, что утюг выключен из розетки. Установите регулятор температуры на MIN, а регулятор пара на OFF. Откройте крышку резервуара для воды, проверьте, что картридж на месте, и залейте воду мерным стаканчиком до отметки MAX. Плотно закройте крышку.
Можно ли использовать водопроводную воду?
Да, но если вода жесткая, смешайте с дистиллированной водой в соотношении 1:1. Для очень жесткой воды используйте 1 часть водопроводной на 2 части дистиллированной или чистую дистиллированную воду. Не используйте уксус, крахмал или химические средства.
Что делает кнопка самоочистки?
Она очищает паровую камеру. Заполните резервуар до MAX, установите температуру на MAX, нагрейте до отключения индикатора, затем отключите от сети. Держите утюг горизонтально над раковиной и нажмите кнопку самоочистки, пока вода и пар не вымоют отложения.
Как использовать вертикальное отпаривание?
Установите регулятор температуры на MAX. Держите утюг вертикально на расстоянии 10-30 см от ткани и нажимайте кнопку дополнительной подачи пара с интервалом 4-5 секунд. Не используйте на синтетических тканях или одежде, которая надета.
Какие ткани можно гладить при какой температуре?
Используйте низкую температуру (•) для синтетики, такой как нейлон и полиэстер. Среднюю (••) для шелка и шерсти. Высокую (•••) для хлопка и льна. MAX для максимальной температуры. Всегда проверяйте этикетки на одежде.
Как работает автоматическое отключение?
Если утюг остается в горизонтальном положении в течение 30 секунд или вертикальном в течение 8 минут, нагревательный элемент отключается, а индикатор мигает. Движение утюга снова активирует его.
Почему утюг издает щелкающий звук?
Щелчок — это открытие/закрытие клапана капельницы, чтобы предотвратить утечку воды, когда подошва недостаточно горячая. Это нормальная работа.
Как удалить накипь из утюга?
Регулярно используйте функцию самоочистки, особенно в районах с жесткой водой. Также периодически заменяйте картридж для смягчения воды, открыв крышку, повернув его против часовой стрелки и вынув.
Можно ли гладить с паром при низких температурах?
Нет. Пар доступен только при высоких температурах (••• или MAX). Клапан капельницы предотвращает выход воды, когда подошва слишком холодная, поэтому пар появляется только на более высоких настройках.
Как правильно хранить утюг?
После использования установите температуру на MIN, пар на OFF. Отключите от сети, слейте оставшуюся воду, закройте крышку, дайте полностью остыть. Слабо обмотайте шнур и храните утюг вертикально на пятке в сухом, недоступном для детей месте.

Вопросы пользователей о VT-1252 BN Vitek

0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.

Задать новый вопрос об этом устройстве

Электронная почта остается конфиденциальной: она используется только для уведомления вас, если кто-то ответит на ваш вопрос.

Пока вопросов нет. Будьте первым, кто задаст.

Скачайте инструкцию для вашего утюг в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство VT-1252 BN - Vitek и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. VT-1252 BN бренда Vitek.

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ VT-1252 BN Vitek

Инструкция по эксплуатации

  • Не пользуйтесь утюгом после его падения, при наличии видимых повреждений или в случае протекания.
  • Ставьте утюг на ровную, устойчивую поверхность или пользуйтесь устойчивой гладильной доской.
  • При наполнении резервуара водой всегда вынимайте вилку сетевого шнура из розетки.
  • Крышка заливочного отверстия должна быть закрыта во время глажения.
  • Внимание! Поверхности утюга нагреваются во время работы. Избегайте контакта открытых участков кожи с горячими поверхностями утюга или выходящим паром, чтобы избежать ожогов.
  • Сливайте воду из резервуара только после отключения утюга от сети.
  • Не оставляйте подключенный к сети утюг без присмотра.
  • Данное устройство не предназначено для использования детьми младше 8 лет.
  • Устанавливайте устройство во время работы и остывания в месте недоступном для детей младше 8 лет.
  • Дети старше 8 лет и люди с ограниченными возможностями могут пользоваться устройством, только если они находятся под присмотром лица, отвечающего за их безопасность, а также, если им были даны соответствующие и понятные инструкции о безопасном использовании устройства и тех опасностях, которые могут возникать при его неправильном пользовании.

русский

ПАРОВОЙ УТЮГ

Описание

  1. Сопло разбрызгивателя воды
  2. Крышка заливочного отверстия
  3. Клавиша дополнительной подачи пара
  4. Регулятор постоянной подачи пара
  5. Клавиша разбрызгивателя воды
  6. Индикатор вкл./выкл. нагревательного элемента/автоматического отключения
  7. Защита сетевого шнура
  8. Основание утюга
  9. Регулятор температуры
  10. Резервуар для воды
  11. Кнопка режима самоочистки «SELF-CLEAN»
  12. Указатель максимального уровня воды «MAX»
  13. Подошва утюга
  14. Картридж для смягчения воды
  15. Мерный стаканчик

МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ

Перед эксплуатацией внимательно ознакомьтесь с инструкцией и обратите внимание на иллюстрации.

  • Перед включением утюга в электрическую сеть убедитесь, что напряжение в сети соответствует рабочему напряжению утюга.
  • Сетевой шнур снабжен «евровилкой»; включайте ее в розетку, имеющую надежный контакт заземления.
  • Во избежание риска возникновения пожара не используйте переходники при подключении прибора к электрической розетке.
  • Во избежание перегрузки электрической сети не включайте одновременно несколько устройств с большой потребляемой мощностью.
  • Не используйте утюг с поврежденной сетевой вилкой, поврежденным сетевым шнуром, а также с любыми другими неисправностями.
  • Используйте утюг строго по назначению, как описано в инструкции.
  • Ставьте утюг на ровную, устойчивую поверхность или пользуйтесь гладильной доской.
  • Не оставляйте включенный утюг без присмотра.

  • Перед наполнением резервуара водой всегда вынимайте вилку сетевого шнура из розетки.

  • Крышка заливочного отверстия должна быть закрыта во время глажения.
  • Запрещается в резервуар для воды заливать ароматизирующие жидкости, уксус, раствор крахмала, реагенты для удаления накипи, химические вещества и т.п.
  • Чтобы избежать ожогов, избегайте контакта открытых участков кожи с горячими поверхностями утюга или выходящим паром.
  • Следите, чтобы сетевой шнур не находился на гладильной доске и не касался горячих поверхностей.
  • Перед отключением/подключением утюга к электрической сети установите регулятор температуры в положение «MIN», а регулятор постоянной подачи пара - в положение «♡» (постоянная подача пара выключена).
  • Всегда отключайте утюг от сети, если выим не пользуетесь.
  • При отключении утюга от электрической сети всегда держитесь за сетевую вилку, никогда не тяните за сетевой шнур.
  • Чтобы избежать поражения электрическим током, не погружайте утюг в воду или в любые другие жидкости.
  • Перед тем как убрать утюг, дайте ему полностью остыть и слейте остатки воды.
  • Сливайте воду только после отключения утюга от сети.
  • Не пользуйтесь утюгом после его падения, при наличии видимых повреждений или в случае протекания.
  • Во избежание поражения электрическим током никогда не разбирайте утюг самостоятельно; при обнаружении неисправности обращайтесь только в авторизованный (уполномоченный) сервисный центр.
  • Не разрешайте детям использовать утюг в качестве игрушки.
  • Храните устройство в месте, недоступном для детей и людей с ограниченными возможностями. Не разрешайте им пользоваться утюгом без присмотра.
  • Данное устройство предназначено для использования детьми в возрасте от 8 лет и старше и людьми с ограниченными физическими, тактильными и умственными

русский

возможностями, если лицом, отвечающим за их безопасность, им даны соответствующие и понятные им инструкции о безопасном пользовании устройством и тех опасностях, которые могут возникать при его неправильном использовании.

  • Не разрешайте детям чистить и обслуживать устройство без присмотра.
  • Храните утюг в вертикальном положении в сухом, прохладном месте, недоступном для детей.
  • Устройство предназначено только для домашнего использования.
  • Запрещается дотрагиваться до поверхности устройства, отмеченной символом во время глажения и после него. Возможность получить ожог! (рис. 9).
  • Не разрешайте детям чистить и обслуживать устройство без присмотра.

Автоматическое отключение

В данной модели предусмотрены два режима автоматического отключения утюга.

  1. Если утюг в горизонтальном положении будет неподвижным в течение 30 секунд, то нагревательный элемент утюга отключится, а индикатор (6) будет мигать. После возобновления процесса глажения утюг автоматически включится.
  2. Если утюг в вертикальном положении будет неподвижным в течение 8 минут, то нагревательный элемент утюга отключится, а индикатор (6) будет мигать. После возобновления процесса глажения утюг автоматически включится.

Выбор воды

Для наполнения резервуара используйте водопроводную воду. Если водопроводная вода жесткая, то рекомендуется смешивать ее с дистиллированной водой в соотношении 1:1, при очень жесткой воде смешивайте ее с дистиллированной водой в соотношении 1:2 или используйте только дистиллированную воду.

Двойная система защиты от накипи (Double anti-scale system)

Устройство имеет двойную систему защиты от накипи, состоящую из встроенной системы самоочистки и съемного картриджа (14) для смягчения воды. Если вода в вашем районе жесткая, придерживайтесь рекомендаций, содержащихся в разделе «ВЫБОР ВОДЫ».

Перед первым использованием

  • Извлеките утюг из упаковки, при наличии защиты на подошве (13) удалите ее.
    – Убедитесь, что напряжение в электрической сети соответствует рабочему напряжению утюга.

Наполнение резервуара для воды

Прежде чем залить воду в утюг, убедитесь, что он отключен от сети.

  • Установите регулятор температуры (9) в положение «MIN», а регулятор постоянной подачи пара (4) в положение «♀» (подача пара выключена).
  • Откройте крышку заливочного отверстия (2) и убедитесь в наличии картриджа (14) (рис. 1)
  • Используя мерный стаканчик (15), залейте воду в резервуар для воды (10), затем закройте крышку (2).

Примечания:

  • Запрещается заливать в резервуар для воды (10) ароматизированные жидкости, уксус, раствор крахмала, реагенты для удаления накипи, химические вещества и т.п.
    – Не наливайте воду выше отметки «MAX» (12).
    – Если во время глажения необходимо долить воду, то отключите утюг и извлеките вилку сетевого шнура из розетки.

Температура глажения

– Перед глажением вещей всегда смотрите на ярлык изделия, где указана рекомендуемая температура глажения.
– Если ярлык с указаниями по глажению отсутствует, но вы знаете тип материала, то для выбора температуры глажения пользуйтесь следующей таблицей.

Обозначения Тип ткани (температура)

.Синтетика, нейлон, акрил,полиэстер (низкая температура)
..Шелк/шерсть (средняя температура)
...Хлопок, лен (высокая температура)
MAXМаксимальная температура

русский

  • Таблица применима только для гладких материалов. Если материал другого типа (гофрированный, рельефный и т.п.), то лучше всего его гладить при низкой температуре.
    – Сначала отсортируйте вещи по температуре глажения: синтетику к синтетике, шерсть к шерсти, хлопок к хлопку и т.д.
    – Утюг нагревается быстрее, чем остывает. Поэтому сначала рекомендуется гладить вещи при низкой температуре (например, синтетические ткани).
    – После чего приступайте к глажению при более высоких температурах (шелк, шерсть). Изделия из хлопка и льна следует гладить в последнюю очередь.
    – Если в состав ткани входят смесовые волокна, то необходимо установить самую низкую температуру глажения (например, если изделие состоит из эластана и хлопка, то его следует гладить при температура, подходящей для эластана «•»).
    – Если вы не можете определить состав тка- ни, то найдите на изделии место, которое не заметно при носке, и опытным путём выберите температуру глажения (всегда начинайте с самой низкой температуры и постепенно повышайте её, пока не добыё- тесь желаемого результата).
    – Вельветовые и другие ткани, которые быстро начинают лосниться, следует гладить строго в одном направлении (в направлении ворса) с небольшим нажимом.
    – Чтобы избежать появления лоснящихся пятен на синтетических и шелковых тканях, гладьте их с изнаночной стороны.

Установка температуры глажения

– Поставьте утюг на основание (8).
– Вставьте вилку сетевого шнура в розетку.
- Поворотом регулятора (9) установите требуемую температуру глажения: «•», «••», «•••» или «MAX», в зависимости от типа ткани, при этом загорится индикатор (6).
– Когда подошва утюга (13) нагреется до установленной температуры, индикатор (6) погаснет, можно приступить к глажению.

Примечание:

- При первом включении нагревательный элемент утюга обгорает, поэтому воз-

можно появление небольшого количества дыма или постороннего запаха, это нормальное явление.

Разбрызгиватель воды

  • Вы можете увлажнить ткань, нажав несколько раз на кнопку разбрызгивателя (5) (рис. 2).
    – Убедитесь, что в резервуаре (10) достаточно воды.

Сухое глажение

– Поставьте утюг на основание (8).
– Вставьте вилку сетевого шнура в розетку.
- Поворотом регулятора (9) установите требуемую температуру глажения: «•», «••», «•••» или «MAX», в зависимости от типа ткани, при этом загорится индикатор (6).
– Установите регулятор постоянной подачи пара (4) в положение «» (подача пара выключена).
– Когда подошва утюга нагреется до заданной температуры, индикатор (6) погаснет, можно приступить к глажению.
– После использования утюга установите регулятор температуры (9) в положение «MIN».
– Извлеките вилку сетевого шнура из розетки и дождитесь полного остывания утюга.

Паровое глажение

Утюг снабжен противокапельным клапаном, который закрывает подачу воды при слишком низкой температуре подошвы утюга, это предотвращает появление капель из отверстий подошвы утюга (13). При нагревании и остывании подошвы утюга вы услышите характерные щелчки открывания/закрывания противокапельного клапана, что свидетельствует о его нормальной работе.

– Поставьте утюг на основание (8).
– Вставьте вилку сетевого шнура в розетку.
– Убедитесь, что в резервуаре (10) достаточно воды.
- Поворотом регулятора (9) установите требуемую температуру глажения: в зоне работы с паром «MAX», при этом загорится индикатор (6).
– Когда подошва утюга (13) нагреется до заданной температуры, индикатор (6) погаснет, можно приступать к глажению.

русский

  • Регулятором постоянной подачи пара (4) установите необходимую интенсивность парообразования, пар начнет выходить из отверстий подошвы утюга (13) (рис. 4).
    – После использования утюга установите регулятор температуры (9) в положение «MIN», а регулятор постоянной подачи пара (4) в положение «✿» (подача пара выключена).
    – Извлеките вилку сетевого шнура из розетки и дождитесь полного остывания утюга.

ВНИМАНИЕ!

Если во время работы не происходит постоянной подачи пара, проверьте правильность положения регулятора подачи пара (4) и убедитесь в наличии воды в резервуаре.

Дополнительная подача пара

Функция дополнительной подачи пара полезна при разглаживании складок и может быть использована только при высокотемпературном режиме глажения (регулятор температуры (9) в положении «MAX»).

При нажатии кнопки подачи пара (3) из подошвы утюга будет интенсивно выходить пар.

Примечание:

- Во избежание вытекания воды из паровых отверстий нажимайте кнопку дополнительной подачи пара (3) с интервалом в 4 -5 секунд.

Вертикальное отпаривание

Функция вертикального отпаривания может быть использована только при высокотемпературном режиме глажения (регулятор температуры (9) в положении «MAX»).

Держите утюг вертикально на расстоянии 10 - 30 см от одежды и нажимайте кнопку подачи пара (3) с интервалом в 4 -5 секунд, пар будет интенсивно выходить из отверстий подошвы утюга (13) (рис. 5).

Важная информация

– Не рекомендуется выполнять вертикальное отпаривание синтетических тканей.
- При отпаривании не прикасайтесь подошвой утюга к материалу, чтобы избежать его оплавления.
– Никогда не отпаривайте одежду, надетую на человека, т.к. температура выходящего

пара очень высокая, пользуйтесь плечиками или вешалкой.

- После того как вы закончите гладить, выключите утюг, дождитесь его полного остывания, после чего откройте крышку заливочного отверстия (2), переверните утюг и слейте остатки воды (рис. 6).

Очистка паровой камеры

Для увеличения срока службы утюга рекомендуется регулярно выполнять очистку паровой камеры, особенно в регионах с жесткой водопроводной водой.

– Установите регулятор постоянной подачи пара (4) в положение «» (подача пара выключена).
– Наполните резервуар (10) водой до отметки «MAX» (12).
– Поставьте утюг на основание (8).
– Вставьте вилку сетевого шнура в розетку.
- Поворотом регулятора (9) установите максимальную температуру нагрева подошвы утюга «MAX», при этом загорится индикатор (6).
- Когда подошва утюга (13) нагреется до установленной температуры, индикатор (6) погаснет. Дождитесь повторного разогрева подошвы утюга, после этого можно проводить очистку паровой камеры.
– Извлеките вилку сетевого шнура из розетки.
- Расположите утюг горизонтально над раковиной, нажмите и удерживайте кнопку «SELF-CLEAN» (11).
- Кипящая вода и пар вместе с накипью будут выходить из отверстий подошвы утюга (13).
- Слегка покачивайте утюг вперед назад, пока вся вода не выйдет из резервуара (10).
- Поставьте утюг на основание (8) и дайте ему полностью остыть.
– Когда подошва утюга (13) полностью остынет, протрите ее кусочком сухой ткани.
– Прежде чем убрать утюг на хранение, убедитесь, что в резервуаре (10) нет воды, а подошва утюга (13) сухая.

Уход и чистка

– Прежде чем чистить утюг убедитесь, что он отключен от сети и уже остыл.
– Протирайте корпус утюга слегка влажной тканью, после этого его следует протереть насухо.

русский

  • Отложения на подошве утюга могут быть удалены тканью, смоченной в водно-уксусном растворе.
    – После удаления отложений отполируйте поверхность подошвы сухой тканью.
  • Не используйте для чистки подошвы и корпуса утюга абразивные чистящие средства.
    – Избегайте контакта подошвы утюга с острыми металлическими предметами.
  • В зависимости от жесткости воды в вашем регионе, периодически меняйте картридж для смягчения воды (14). Чтобы извлечь картридж, откройте крышку заливочного отверстия (2), поверните картридж (14) против часовой стрелки и потяните его по направлению вверх (рис. 7).
    – Установите новый картридж, затем поверните его по часовой стрелке до фиксации и закройте крышку заливочного отверстия (рис. 8).

Хранение

– Установите регулятор температуры (9) в положение «MIN», а регулятор постоянной подачи пара (4) в положение «» (подача пара выключена).
– Извлеките вилку сетевого шнура из розетки.
- Откройте крышку заливочного отверстия (2), переверните утюг и слейте оставшуюся воду из резервуара для воды (10) (рис. 6).
– Закройте крышку (2).

  • Поставьте утюг вертикально и дайте ему полностью остыть.
    – Сверните сетевой шнур утюга.
    – Храните утюг в вертикальном положении в сухом, прохладном месте, недоступном для детей.

Комплект поставки

Утюг - 1 шт.

Картридж - 1 шт.

Мерный стаканчик – 1шт.

Инструкция – 1 шт.

Технические характеристики

Электропитание: 220-240 В \~ 50/60 Гц

Потребляемая мощность: 2270–2700 Вт

Резервуар для воды: 380 мл

Срок службы утюга - 3 года

Производитель оставляет за собой право изменять характеристики устройства без предварительного уведомления.

Vitek VT-1252 BN - Срок службы утюга - 3 года - 1

Данное изделие соответствует всем требуемым европейским и российским стандартам безопасности и гигиены.

Производитель: АН-ДЕР ПРОДАКТС ГмбХ, Австрия

Нойбаугюртель 38/7А, 1070 Вена, Австрия Сделано в Китае.

KA3AK

Дадатковая падача пары

Ачыстка паравой камеры

Дата производства изделия указана в серийном номере на табличке с техническими данными. Серийный номер представляет собой одиннадцатизначное число, первые четыре цифры которого обозначают дату производства. Например, серийный номер 0606xxxxxxx означает, что изделие было произведено в июне (шестой месяц) 2006 года.

kZ

© ООО ГОЛДЕР-ЭЛЕКТРОНИКС, 2013

© GOLDER-ELECTRONICS LLC, 2013

Помощник по руководству
Работает на Anthropic
Ожидание вашего сообщения
Информация о продукте

Марка : Vitek

Модель : VT-1252 BN

Категория : утюг