MGO-32 - Вафельница MPM - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно MGO-32 MPM в формате PDF.
| Тип продукта | Вафельница |
| Бренд | MPM |
| Модель | MGO-32 |
| Длина шнура питания | 0,75 м |
| Тип подставки | Наклонная подставка (30°) для заливки теста |
| Диапазон температуры | 170°C (МИН) — 230°C (МАКС), регулируется ручкой термостата |
| Материал нагревательных пластин | Металлические нагревательные пластины (антипригарное покрытие не указано) |
| Отверстие для заливки теста | Да, на верхней пластине |
| Индикатор питания | Красная лампа |
| Индикатор готовности | Зеленая лампа |
| Защелка для блокировки | Да, фиксирует крышку во время выпечки |
| В комплекте | Мерный стакан (185 мл) |
| Функции безопасности | Предупреждение о горячей поверхности; подставка обязательна при работе; не погружайте в воду |
| Использование | Только для дома |
| Очистка | Протирайте нагревательные пластины мягкой тканью; удаляйте остатки маслом; протирайте внешнюю поверхность влажной тканью |
| Время выпечки | Примерно 6–10 минут на партию (зависит от настройки температуры) |
| Емкость | Одна вафля за раз |
Часто задаваемые вопросы - MGO-32 MPM
Вопросы пользователей о MGO-32 MPM
0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.
Задать новый вопрос об этом устройстве
Скачайте инструкцию для вашего Вафельница в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство MGO-32 - MPM и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. MGO-32 бренда MPM.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ MGO-32 MPM
УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ ЭКСПЛУАТАЦИИ
Перед применением необходимо внимательно прочитать инструкцию по обслуживанию.
Соблюдайте особую осторожность, когда вблизи устройства находятся дети!
Не пользуйтесь устройством для других целей, чем для которых было предназначено устройство.
Вапрещается погружать устройство, провод или штепсельную вилку в воду или в другие жидкости!
Не оставляйте устройство без надзора во время работы.
Всегда вынимайте штепсельную вилку с гнезда электрической сети, если не применяете устройства или перед тем.
Вапрещается пользоваться поврежденным устройством, а также, если поврежден провод или штепсельная вилка - в этом случае необходимо отдать устройство для ремонта в авторизованный пункт сервисного обслуживания.
Употребление аксессуаров, которые не были рекомендованы изготовителем, может привести к повреждению устройства, пожару или к повреждениям тела.
Не пользуйтесь устройством на открытом воздухе.
Не вешайте провода электрического питания на острых гранях и не допускайте, чтобы он касался горячих поверхностей.
Нельзя ставить устройство вблизи электрических и газовых плит, горелок, духовок и т.п.
Во время обжаривания не прикасайтесь к горячим поверхностям устройства для открывания необходимо применять только захват, предназначенный для этих целей.
Перед тем, как начать чистку устройства, необходимо сначала вынуть штепсельную вилку из розетки электросети и подождать, пока устройство полностью не остынет.
При открытии устройства во время запекания необходимо обращать особое внимание на выходящий горячий пар из-под нагревательных плиток!
Устройство должно быть подключено к гнезду электрической сети, которое имеет заземляющий штырь.
Данным оборудованием могут пользоваться дети в возрасте старше 8 лет и люди с ограниченными физическими и умственными возможностями, а также люди без опыта и знания оборудования, под присмотром или с инструктажем по безопасному использованию оборудования так, чтобы угрозы, связанные с этим, были понятны. Дети без присмотра не должны проводить очистку и уход по оборудованию.
Храните устройство и его провод в месте, недоступном для детей до 8 лет.
Обратите внимание, чтобы дети не играли с оборудованием/устройством.
Используйте устройство на гладкой и стабильной поверхности.
Оборудование не предназначено для работы с применением внешних временных выключателей или отдельной системы регулировки.

Внимание! Горячая поверхность!
▶Температура доступных поверхностей может быть более высокой, когда оборудование включено.
Устройство предназначено только для домашнего употребления.
Не устанавливайте устройство вблизи легковоспламеня- ющихся материалов, таких как шторы, скатерти и другие, это может привести к возгоранию.
Не вытаскивайте вилку из розетки питания за шнур.
Не вставляйте вилку в розетку мокрыми руками.
Внимание!
В процессе выпечки избыток теста может вы- ходить наружу устройства.
Когда вафли готовы, аккуратно удалите их при помощи деревянных или пластмассовых столовых приборов.
Для безопасности детей, пожалуйста, не оставляйте свободно доступные части упаковки (пластиковые мешки, картонные коробки, полистирол и т.д.).
ОСТОРОЖНО! Не разрешайте детям играть с пленкой. Опасность удушья!
ОПИСАНИЕ УСТРОЙСТВА


- Верхняя крышка
- Основание вафельницы
- Подставка для позиционирования вафельницы
- Индикатор подключения к сети (красный)
-
Индикатор рабочего состояния (зеленый)
-
Регулятор термостата
- Горловина для вливания теста
- Нагревательные пластины вафель- ницы
- Защелка
- Мерка объемом 185 мл
- Ручка для открывания верхней крышки
ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
- Извлеките прибор из упаковки, удалите все пакеты, наклейки, этикетки и пенопластовые наполнители.
- Вычистите нагревательные пластины вафельницы ⑧ и мерку ⑩, руководствуясь указаниями, изложенными в главе «ОЧИСТКА И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ»
- Установите прибор на ровной, горизонтальной, плоской и устойчивой поверхности, после чего с нижней части основания вафельницы ② выдвиньте подставку для позиционирования вафельницы ③ так, чтобы после выдвижения основание вафельницы ② создавало угол 30° с поверхностью столешницы.
ВНИМАНИЕ! Прибор может работать только с правильно разложенным основанием ③. Не перемещайте прибор с разложенным основанием ③.
ПРИМЕНЕНИЕ ВАФЕЛЬНИЦЫ
ВНИМАНИЕ! Рабочие поверхности вафельницы нагреваются до очень высоких температур! Касайтесь только ручек. Не трогай горловину для вливания теста ⑦.
ВНИМАНИЕ! Следует соблюдать осторожность в связи с паром, который выходит при открывании вафельницы.
- Приготовьте тесто для вафель.
- Убедитесь, что прибор находится в правильном положении с разложенным основанием 3.
- Откройте верхнюю крышку ①, отсоединя защелку ⑨. Смажьте нагревательные пластины ⑧ сливочным маслом, маргарином или другим пищевым жиром, после чего закройте крышку.
- Подключите прибор к сети - загорится красный индикатор ④ - вафельница начинает нагреваться. Регулятор термостата ⑥ установите в положение «МАХ» - это позволит быстрее прогреть нагревательные пластины вафельницы.
- Когда прибор нагреется до нужной температуры, загорится зеленый индикатор ⑤. Вафли нужно выпекать при температуре ок. 220°C. Обозначение «MIN» на шкале ручки терморегулятора соответствует температуре нагревательных пластин ок. 170°C, а обозначение «MAX» - температуре около 230°C.
- Наполните мерную чашку тестом для вафель, после чего содержимое влейте деликатным, но уверенным движением в горловину для вливания теста ⑦. Одновременно следите, чтобы не перелить тесто и не пролить его на вафельницу. Если вы прольете тесто на прибор, то отключите его от сети, подождите, пока остынет и тщательно очистите.
- Процесс выпечки вафель будет продолжаться ок. 6-10 минут. Во время работы индикатор рабочего состояния ⑤ будет гаснуть и светиться, что означает поддержание температуры прибором. Постоянно присматривайте за выпекаемыми вафлями - отсоедините защелку ⑨ и аккуратно поднимите верхнюю крышку - если вафли необходимо еще подпечь, то закройте крышку на защелку. В зависимости от того, насколько сильно должны быть подруянены и прожарены вафли подкорректируйте температуру нагревания.
- После окончания выпечки поднимите верхнюю крышку и выньте испеченные вафли при помощи деревянной лопатки. Обратите внимание на то, чтобы после того как вафли вынуты на нагревательных пластинах не осталось остатков теста, особенно в районе горловины для вливания теста.
ВНИМАНИЕ! Для переворачивания и снятия вафель не используйте металлические и острые предметы, поскольку это может привести к повреждению поверхности нагревательных пластин.
-
Закройте верхнюю крышку и влейте очередную порцию теста.
-
После окончания выпечки извлеките вилку из розетки и подождите, пока прибор полностью остынет, после чего тщательно его очистите.
ЧИСТКА И ТЕХНИЧЕСКИЙ УХОД
- Перед тем, как приступить к чистке (а также после окончания запекания), необходимо вынуть штепсельную вилку из розетки электросети и подождать, пока устройство полностью остынет.
- Вычистите старательно нагревательные плитки, очистите кромки устройства мягкой тряпочкой или полотенцем.
- В случае если возникли проблемы с удалением остатков пищевых продуктов с поверхности нагревательных плиток, необходимо вылить на загрязненные места небольшое количество пищевого масла и по истечении около 5 минут загрязнение очистить.
- Внешнюю поверхность устройства необходимо протереть влажной тряпочкой.
- Мерку ③ вымойте в теплой воде с добавлением моющего средства, а затем прополосните и высушите.
ВНИМАНИЕ! Не опускайте устройство в воду или другие жидкости! Не протирайте внутреннюю часть устройства острыми, абразивными щетками или губками, поскольку они могут повредить нагревательные платины!
ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ:
Технические параметры указаны на заводском щитке прибора.
Длина сетевого кабеля: 0,75 м
CE
ВНИМАНИЕ! Компания MPM agd S.A. оставляет за собой право вводить технические изменения.
ПРАВИЛЬНОЕ УДАЛЕНИЕ ПРОДУКТА
(использованное электрическое и электронное оснащение)
Польша

Обозначение, размещаемое на товаре указывает, что продукт после истечения срока пригодности нельзя выкидывать с другими отходами домашнего хозяйства. Чтобы избежать вредного влияния на окружающую среду и здоровье людей, вследствие не контролированного удаления отходов, использованное устройство следует доставить в точку приёма подержанной домашней техники или согласиться на её передачу дома. Для получения подробной информации на тему места и способа безопасного удаления электрических и электронных отходов пользователь должен связаться с точкой розничной продажи, или с местным Отделом охраны окружающей среды. Товар нельзя выкидывать вместе с другими коммунальными отходами.
SICHERHEITSHINWEISE
Желаем получить удовольствие от использования нашего продукта и приглашаем воспользоваться широким коммерческим предложением компании МРМ