AL-KO 43.6 Li Comfort - газонокосилка

43.6 Li Comfort - газонокосилка AL-KO - Бесплатное руководство пользователя

Найдите руководство к устройству бесплатно 43.6 Li Comfort AL-KO в формате PDF.

📄 488 страниц Русский RU Скачать 💬 Вопрос ИИ
Notice AL-KO 43.6 Li Comfort - page 443
Выберите свой язык и укажите email: мы пришлём вам специально переведённую версию.

Вопросы пользователей о 43.6 Li Comfort AL-KO

0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.

Задать новый вопрос об этом устройстве

Электронная почта остается конфиденциальной: она используется только для уведомления вас, если кто-то ответит на ваш вопрос.

Пока вопросов нет. Будьте первым, кто задаст.

Скачайте инструкцию для вашего газонокосилка в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство 43.6 Li Comfort - AL-KO и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. 43.6 Li Comfort бренда AL-KO.

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ 43.6 Li Comfort AL-KO

ПРЕВОД ОРИГИНАЛНОГ УПУТСТВА ЗА РАД

Садржај

2 ИНФОРМАЦИЈЕ О УПУТСТВИМА ЗА УПОТРЕБУ

Не косити на стрмим падинама!a)

AL-KO 43.6 Li Comfort - ИНФОРМАЦИЈЕ О УПУТСТВИМА ЗА УПОТРЕБУ - 1

УПОЗОРЕЊЕ! Опасности услед

Поступите у обрнутом редоследу.

Поступите у обрнутом редоследу.

9 ПОМОЋ У СЛУЧАЈУ СМЕТЊИ

AL-KO 43.6 Li Comfort - ПОМОЋ У СЛУЧАЈУ СМЕТЊИ - 1

14 СЛУЖБА ЗА КОРИСНИКЕ/СЕРВИС

ПРЕВОД НА ОРИГИНАЛНОТО РЪКОВОДСТВО ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ

Съдържание

1.1.3 Лична безопасност 422

3 Описание на продукта 425

3.5 Символи по уреда.... 426

3.5.1 Знаци за безопасност...... 426

1.1.2 Електрическа безопасност

1.1.3 Лична безопасност

доведе до разрушаване на акумулаторна- та батерия и да увеличи риска от пожар.

1.1.5 Обслужване

2 ОТНОСНО ИНСТРУКЦИЯТА ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ

3.5 Символи по уреда

3.5.1 Знаци за безопасност

Символ Значение
AL-KO 43.6 Li Comfort - Знаци за безопасност - 1

NoКомпонент
Кокпит с:

№ Компонент

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Опасности пора-

5 ПУСКАНЕ В ЕКСПЛОАТАЦИЯ

8 ПОДДРЪЖКА И ПОЧИСТВАНЕ

9 ПОМОЩ ПРИ НЕИЗПРАВНОСТИ

14 ПОДДРЪЖКА / СЕРВИЗ

15 ИНФОРМАЦИЯ ЗА ДЕКЛАРАЦИЯТА ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ

■ Опити за самоволни ремонти
■ Самоволни технически изменения
■ Употреба не по предназначение

ПЕРЕВОД ОРИГИНАЛЬНОГО РУКОВОДСТВА ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Оглавление

1 Указания по технике безопасности..... 444

1.1 Общие указания по технике безопасности для электрических машин.... 445

1.1.1 Безопасность на рабочем месте...... 445

1.1.2 Электрическая безопасность ... 445

1.1.3 Личная безопасность ..... 445

1.1.4 Использование и обращение с машиной, работающей от аккумулятора 446

1.1.5 Сервис 447

1.2 Указания по технике безопасности для газонокосилки..... 447

1.3 Указания по технике безопасности для аккумулятора и зарядного устройства.... 448

2 Информация о руководстве по эксплуатации .... 448

2.1 Символы на титульной странице ... 448

2.2 Условные обозначения и сигналь- ные слова .... 448

3 Описание продукта 448

3.1 Использование по назначению..... 449

3.2 Случаи предусмотренного применения.... 449

3.3 Остаточные риски..... 449

3.4 Предохранительные и защитные у- стройства.... 449

3.5 Символы на устройстве ..... 449

3.5.1 Метки безопасности ..... 449

3.5.2 Символы эксплуатации...... 450

3.6 Обзоры изделий.... 450

3.6.1 Обзор изделия (01)* 450

3.6.2 Обзор изделия (02, 03)**...... 451

3.6.3 Обзор изделия (04)*** 452

4 Установка.... 452

5 Ввод в эксплуатацию 452

5.1 Зарядка аккумулятора.... 452

5.2 Установка и извлечение аккумуля- торов (05, 06) ...... 453

5.3 Включение и отключения энергопитания (05, 06) 453

6 Управление ....453

6.1 Регулировка высоты среза .....454

6.1.1 Регулировка высоты среза (07)* 454

6.1.2 Регулировка высоты среза (08)**......454

6.2 Скашивание с травосборником (09, 10) 454

6.3 Запуск и останов косильного механизма (11, 12).....454

6.4 Включение и выключение колесного привода (13)**...... 455

6.5 Проверка уровня заряда аккумуля- торов (14, 15) ...... 455

6.6 Регулирование направляющей балки в соответствии с ростом пользователя .... 455

6.6.1 Регулирование направляющей балки (16)**...... 455

6.6.2 Регулирование направляющей балки (17) ^** ..... 455

6.6.3 Регулирование направляющей балки (18)*** 456

6.7 Складывание и раскладывание на- правляющей балки.... 456

6.7.1 Складывание и раскладывание направляющей балки (19)*,**..... 456

6.7.2 Складывание и раскладывание направляющей балки (20)***..... 456

6.8 Мульчирование с помощью муль- чирующего клина (21, 22)**,***...... 456

6.9 Скашивание с использованием системы боковой разгрузки (23)***.....457

6.10 Кошение без травосборника (24)*** 457

7 Указания по эксплуатации .....457

8 Техобслуживание и уход...... 458

8.1 Регулярные работы по техобслуживанию .... 458

8.2 Очистка устройства и косильного механизма 458
8.3 Проверка и замена ножа ..... 459
8.4 Ремонтные работы ..... 459

9 Устранение неисправностей ..... 459

9.1 Исправление ошибок устройства и обработки .... 459
9.2 Коды ошибок и устранение ошибок 461

10 Транспортировка.... 461

10.1 Транспортировка устройства...... 461
10.2 Транспортировка.... 462

11 Хранение.... 462

11.1 Хранение аккумуляторной газоно- косилки.... 462
11.2 Хранение аккумулятора и зарядно- го устройства.... 463

12 Утилизация 463
13 Технические характеристики...... 464
14 Сервисное обслуживание.... 464
15 Информация о декларации соответствия.... 465
16 Гарантия.... 465

1 УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ

Только для стран Евразийского экономического союза (Таможенного союза)

В состав эксплуатационных документов, предусмотренных изготовителем для продукции, могут входить настоящее руководство по эксплуатации, а также приложения.

Информация о подтверждении соответствия содержится в приложении.

Информация о стране происхождения указана на корпусе изделия и в приложении.

Дата изготовления указана на последней странице обложки Руководства.

Контактная информация относительно импортера содержится на упаковке.

Срок службы изделия

Срок службы изделия составляет 7 лет. Не рекомендуется к эксплуатации по истечении 5

лет хранения с даты изготовления без пред- варительной проверки (дату изготовления см. на этикетке).

Указанный срок службы действителен при соблюдении потребителем требований настоящего руководства.

Перечень критических отказов

■ не использовать при сильном искрении
■ не использовать при появлении сильной вибрации
не использовать с перебитым или оголённым электрическим кабелем
■ не использовать при появлении дыма не- посредственно из корпуса изделия

Возможные ошибочные действия персонала

■ не использовать с поврежденной рукояткой или поврежденным защитным кожухом
■ не использовать на открытом пространстве во время дождя
■ не включать при попадании воды в корпус

Критерии предельных состояний

перетёрт или повреждён электрический кабель
■ поврежден корпус изделия

Тип и периодичность технического обслуживания

Рекомендуется очистить инструмент от пыли после каждого использования.

Хранение

необходимо хранить в сухом месте
необходимо хранить вдали от источников повышенных температур и воздействия солнечных лучей
- при хранении необходимо избегать резкого перепада температур
- хранение без упаковки не допускается
■ подробные требования к условиям хранения смотрите в ГОСТ 15150-69 (Условие 1)
- Хранить в упаковке предприятия – изготовителя в складских помещениях при температуре окружающей среды от +5 до +40 °C. Относительная влажность воздуха не должна превышать 80 %.

Транспортировка

  • категорически не допускается падение и любые механические воздействия на упаковку при транспортировке
  • при разгрузке/погрузке не допускается использование любого вида техники, работающей по принципу зажима упаковки
    ■ подробные требования к условиям транспортировки смотрите в ГОСТ 15150-69 (Условие 5)
    Транспортировать при температуре окружающей среды от -50^ до +50^ . Относительная влажность воздуха не должна превышать 100% .

1.1 Общие указания по технике безопасности для электрических машин

⚠️ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Ознакомьтесь со всеми указаниями по технике безопасности, инструкциями, иллюстрациями и техническими характеристиками, которые входят в комплект поставки этой машины. Несоблюдение указаний по технике безопасности и инструкций может привести к удару электрическим током, пожару и (или) серьезным травмам.

■ Сохраните все указания по технике безопасности и инструкции для дальнейшего использования.

Используемое в указаниях по технике безопасности обозначение «машина» относится к машинам, работающим от сети (с сетевым кабелем), или к машинам, работающим от аккумулятора (без сетевого кабеля).

1.1.1 Безопасность на рабочем месте

Рабочее место должно быть чистым и хорошо освещенным. Беспорядок на рабочем месте или неосвещенные участки могут привести к несчастным случаям.
Не работайте с машиной во взрывоопасной среде, в которой имеются горючие жидкости, газы или пыль. Машины производят искру, от которой может воспламениться пыль или пары.
Во время использования машины не подпускайте к себе детей и других людей. Если вы отвлечетесь, можете потерять контроль над машиной.

1.1.2 Электрическая безопасность

Соединительный штекер машины должен подходить к розетке. Штепсель нельзя модифицировать. В машинах с защитным заземлением нельзя использовать переходные штепселя. Немодифицированные штепселя и подходящие розетки уменьшают риск удара электрическим током.
Избегайте физического контакта с за- земленными поверхностями труб, си- стем отопления, плит и холодильников. Если ваше тело заземлено, существует повышенный риск удара электрическим током.
Запрещается использовать газонокосилку в дождливую или влажную погоду. Это может увеличить риск поражения электрическим током.
Запрещается использовать соединительный кабель не по назначению, чтобы нести, вешать машину или чтобы вытянуть штепсель из розетки. Держите соединительный кабель подальше от источников жары, масла, острых краев или двигающихся частей устройства. Поврежденные или запутанные соединительные кабеля повышают риск удара электрическим током.
Если вы работаете с машиной под открытым небом, используйте только такие удлинительные кабеля, которые подходят также для использования на улице. Использование удлинительного кабеля, который предназначен для улицы, уменьшает риск удара электрическим током.
Для работы машины во влажной среде используйте устройство дифференциальной защиты. Использование устройства дифференциальной защиты уменьшает риск удара электрическим током.

1.1.3 Личная безопасность

При работе с машиной следует проявлять внимательность и подходить к выполнению работ с четким пониманием целесообразности действий. Не допускается использование машины в состоянии усталости, под действием алкоголя, наркотических или лекарственных препаратов. Кратковременное отсутствие внимательности при исполь-

зовании машины может стать причиной серьезных травм.

Используйте средства индивидуальной защиты и обязательно носите защитные очки. В зависимости от типа и условий применения машины использование таких средств индивидуальной защиты, как респиратор, несколькощая защитная обувь, защитная каска или беруши, существенно снижает риск получения травмы.
Избегайте случайного включения. Необходимо убедиться в том, что машина выключена, прежде чем подключать ее к источнику питания и/или аккумулятору, брать в руки или переносить. Нельзя переносить машину, держа палец на переключателе, или подключать включенной к сети. Это может стать причиной несчастного случая.
■ Прежде чем включить машину, удалите установочные инструменты или гаечные ключи. Попадание инструмента или ключа в движущуюся часть машины может привести к повреждениям.
Избегайте неудобного положения тела. Необходимо выбрать устойчивое положение, которое в любой момент позволит сохранить равновесие. Это поможет лучше контролировать положение машины в непредвиденных ситуациях.
Надевайте подходящую одежду. Не следует надевать просторную одежду или украшения. Держите волосы и одежду вдали от движущихся частей. Просторная одежда, украшения и длинные волосы могут попасть в движущиеся части.
Если предусмотрена установка у- стройств для отсасывания и удержания пыли, удостоверьтесь, что они подсоединены и правильно используются. Отсасывание пыли может уменьшать о- пасность воздействия пыли.
Не считайте себя в мнимой безопасности и не игнорируйте правила безопасности для машин, даже если вы знакомы с машиной после ее многократного использования. Небрежное обращение может привести к серьезным травмам в течение нескольких секунд.

1.1.4 Использование и обращение с машиной, работающей от аккумулятора

Заряжать аккумуляторы разрешается только в зарядных устройствах, которые рекомендованы производителем. Если зарядное устройство, которое подходит для определенного вида аккумуляторов, используется с другими аккумуляторами, существует опасность пожара.
Используйте в машинах только предусмотренные для этого аккумуляторы. Использование других аккумуляторов может привести к травмам и опасности пожара.
Держать неиспользуемые аккумуляторы подальше от скрепок, монет, ключей, гвоздей, винтов и других мелких металлических предметов, которые могут вызывать замыкание контактов. Короткое замыкание между аккумуляторными контактами может вызвать возгорания или пожар.
При неправильном использовании из аккумулятора может вытекать жидкость. Избегать контакта с ними. При случайном контакте смыть ее водой. Если жидкость попала в глаза, обратиться за медицинской помощью. Вытекшая аккумуляторная жидкость может вызвать раздражение кожи или ожоги.
Запрещается использовать поврежденный или модифицированный аккумулятор или машину. Поврежденные или модифицированные аккумуляторы могут вести себя непредсказуемо и вызывать пожар, взрыв или опасность травмирования.
Держать аккумулятор или машину вдали от огня или высоких температур. Огонь или температура выше 130 °C могут вызвать взрыв.
Следуйте инструкциям по зарядке и ни в коем случае не заряжайте аккумулятор или машину, работающую от аккумулятора, вне диапазона температур, указанного в руководстве по эксплуатации. Неправильная зарядка или зарядка вне утвержденного диапазона температур могут привести к разрушению аккумулятора и повышению пожароопасности.

1.1.5 Сервис

Ремонтировать машину должен только квалифицированный специалист, используя оригинальные запасные части. Таким образом обеспечивается сохранение надежности машины.

Ни в коем случае не выполняйте обслуживание разрушенных аккумуляторов. Обслуживание аккумуляторов должно осуществляться только производителем или его сервисной службой.

1.2 Указания по технике безопасности для газонокосилки

Запрещается использовать газонокосилку в плохих погодных условиях, особенно в случае опасности молнии. Это снижает риск удара молнией.
Следует внимательно осмотреть зону, где будет использоваться газонокосилка, на наличие диких животных. Во время работы газонокосилка может травмировать диких животных.
Следует внимательно осмотреть зону, где будет использоваться газонокосилка, и удалить все камни, ветви, провода, кости и другие посторонние предметы. Выбрасываемые предметы могут стать причиной травмы.
■ Перед использованием газонокосилки следует провести осмотр, чтобы убедиться, что нож и режущий блок не изношены и не повреждены. Изношенные или поврежденные детали повышают риск получения травмы.
Следует регулярно осматривать травосборник на наличие износа или повреждений. Изношенный или поврежденный травосборник может повысить риск получения травмы.
Запрещается снимать все предохранительные устройства. Предохранительные устройства должны быть в исправном состоянии и установлены правильно. Ослабленное, поврежденное или плохо работающее предохранительное устройство может привести к травме.
Следить, чтобы во всех вентиляционных отверстиях не было грязи. Засоренные вентиляционные отверстия и загрязнения могут привести к перегреву или пожару.

При работе с газонокосилкой следует носить несколькощую и защитную обувь. Запрещается работать на газонокосилке босиком или в открытых сандалиях. Это снижает опасность травмирования ног при контакте с движущимся ножом.
При работе с газонокосилкой следует носить длинные брюки. Незащищенная кожа повышает опасность травмирования отбрасываемыми предметами.
Запрещается использовать газонокосилку на влажной траве. Следует идти, бегать запрещается. Это снижает риск поскальзывания или падения, что может привести к травме.
Запрещается эксплуатировать газоно- косилку на очень крутых склонах. Это снижает риск потери контроля, поскаль- зывания или падения, что может приве- сти к травме.
При работе на склонах следует обеспечивать безопасную опору, работать поперек склона, запрещается поднимать вверх или вниз по склону, а также будьте предельно осторожны при изменении направления движения. Это снижает риск потери контроля, поскальзывания или падения, что может привести к травме.
Следует быть предельно осторожными при перемещении газонокосилки назад или ее перемещении на себя. Следует обращать внимание на окружающую среду. Это снижает риск спотыкания во время работы.
Запрещается прикасаться к ножам или другим опасным движущимся деталям, пока они двигаются. Это снижает опасность травмирования движущимися деталями.
■ При удалении застрявшего материала или очистке газонокосилки следует убедиться, что все переключатели выключены, а аккумулятор извлечен. Неожиданное срабатывание газонокосилки может привести к серьезным травмам.
■ Перед помещением изделия на хранение следует дать ему остыть.
■ Перед помещением на хранение следует опорожнить травосборник.
■ При регулировке прибора следить, чтобы пальцы не попали между движущимися

ножами и неподвижными деталями маши- ны.

1.3 Указания по технике безопасности для аккумулятора и зарядного устройства

■ Перед зарядкой извлеките аккумулятор из прибора.
Вставляйте аккумулятор в прибор с соблюдением полярности.
Извлекайте аккумулятор из прибора, если он будет храниться длительное время.
■ Не допускайте короткого замыкания клемм прибора или аккумулятора.

Руководства по эксплуатации

Соблюдайте меры безопасности, указанные в отдельных руководствах по эксплуатации на аккумулятор и зарядное устройство:

Руководство по эксплуатации 443998: аккумуляторы
Руководство по эксплуатации 443999: зарядные устройства

2 ИНФОРМАЦИЯ О РУКОВОДСТВЕ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

Немецкая версия содержит оригинальное руководство по эксплуатации. Все остальные языковые версии — это переводы оригинального руководства по эксплуатации.
Всегда держите это руководство по эксплуатации под рукой, чтобы прочитать его, если вам потребуется информация об устройстве.
■ Передавайте устройство другим лицам только вместе с этим руководством по эксплуатации.
■ Прочтите и соблюдайте указания по технике безопасности и предупреждения, приведенные в данном руководстве по эксплуатации.

2.1 Символы на титульной странице

Символ Значение

AL-KO 43.6 Li Comfort - Символ Значение - 1

Обязательно прочитайте данное руководство по эксплуатации перед вводом в эксплуатацию. Это необходимо для безопасной работы и безотказного использования устройства.

Символ Значение

AL-KO 43.6 Li Comfort - Символ Значение - 1

Руководство по эксплуатации

AL-KO 43.6 Li Comfort - Символ Значение - 2

Осторожно обращайтесь с литие- во-ионными аккумуляторами! В частности, соблюдайте указания по транспортировке, хранению и утилизации в данном руководстве по эксплуатации!

AL-KO 43.6 Li Comfort - Символ Значение - 3

Данное изделие соответствует применимым европейским директивам, и была проведена процедура оценки соответствия этим директивам.

2.2 Условные обозначения и сигнальные слова

⚠️ ОПАСНОСТЬ! Указывает на опасную ситуацию, которая, если ее не избежать, приводит к смерти или серьезным травмам.

⚠️ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Указывает на потенциально опасную ситуацию, которая, если ее не избежать, может привести к смерти или серьезным травмам.

⚠ ОСТОРОЖНО! Указывает на потенциально опасную ситуацию, которая, если ее не избежать, может привести травмам легкой и средней тяжести.

ВНИМАНИЕ! Указывает на ситуацию, которая, если ее не избежать, может привести к имущественному ущербу.

ПРИМЕЧАНИЕ Специальные указания для облегчения понимания и эксплуатации.

3 ОПИСАНИЕ ПРОДУКТА

В этой документации описано несколько моделей приборов. Определите модель по изображениям и описанию разных функций.

Разрешается использовать все аккумуляторы (Вxxx Li) и зарядные устройства (Сxxx Li) типа

ALKO 18V/36V 1BATTERY 2 VOLTAGES

ВНИМАНИЕ! Опасность повреждения устройства и аккумулятора. Если устройство работает с неподходящими аккумуляторами, то устройство и аккумуляторы могут быть повреждены.

Устройство работает только с предназначенными для этого аккумуляторами.

i ПРИМЕЧАНИЕ Для получения дополнительной информации см. руководства по эксплуатации аккумулятора и зарядного устройства типа: ALKO 18 V/36 V 1 BATTERY 2 VOLTAGES

3.1 Использование по назначению

Это устройство предназначено для кошения дерно-глеевой почвы в частном секторе, и может быть использовано только на высушенном газоне.

Другое или выходящее за рамки данного использование считается использованием не по назначению. Устройство должно использоваться только в полностью собранном состоянии.

Это устройство предназначено для частного использования. Любое другое использование, а также несанкционированные модификации или дополнения рассматриваются как ненадлежащее использование и приводят к признанию недействительной гарантии, а также к потере соответствия и отказу от любой ответственности за ущерб пользователю или третьим лицам со стороны производителя.

3.2 Случаи предусмотренного применения

Устройство не предназначено для коммерческого использования в общественных парках, на спортивных площадках, в сельском и лесном хозяйствах.

■ Не используйте устройство под дождем или на мокром газоне.
- На скашиваемой поверхности не должно быть посторонних предметов, например, камней, кусков дерева, бутылок.
Запрещается снимать и блокировать имеющиеся защитные приспособления, например, фиксируя предохранительную дугу на балке.

3.3 Остаточные риски

Даже если устройство используется надлежащим образом, всегда существует определенный остаточный риск, который не может быть исключен. Возможны следующие потенциаль- ные опасности на основе типа и конструкции устройства в зависимости от использования:

Отбрасывание срезанного материала, земли и небольших камней.
Вдыхание частиц срезанного материала при отсутствии респиратора.
Нанесение порезов при контакте с движущимися деталями ножа.

3.4 Предохранительные и защитные устройства

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Опасность трав-

мирования. Неисправность или бездействие предохранительных и защитных устройств могут стать причиной травм.

■ Неисправные предохранительные и защитные устройства подлежат ремонту.
Никогда не выводите из строя предохранительные и защитные устройства.

Предохранительная дуга

Устройство оснащено предохранительной дугой. В момент опасности просто отпустите предохранительную дугу. Двигатель и косильный механизм остановятся.

Кнопка «Пуск» (на направляющей балкой)

Чтобы запустить двигатель с помощью предохранительной дуги, сначала нажмите кнопку «Пуск».

Отражательная заслонка

Отражательная заслонка обеспечивает защиту, например, от частиц срезанного материала и камней, которые могут отбрасываться.

3.5 Символы на устройстве

3.5.1 Метки безопасности

Символ Значение

AL-KO 43.6 Li Comfort - Символ Значение - 1

Соблюдайте особую осторожность при использовании устройства!

AL-KO 43.6 Li Comfort - Символ Значение - 2

Перед вводом в эксплуатацию прочитать руководство по эксплуатации!

AL-KO 43.6 Li Comfort - Символ Значение - 3

Опасность отбрасывания посторонних предметов!

Символ Значение

AL-KO 43.6 Li Comfort - Символ Значение - 1

Выведите посторонних лиц из о- пасной зоны!

AL-KO 43.6 Li Comfort - Символ Значение - 2

Опасность травмирования! Берегите руки и ноги от режущего механизма!

AL-KO 43.6 Li Comfort - Символ Значение - 3

Во время простоя, а также перед проведением технического обслуживания и ремонта: Выключите питание с помощью прибора и извлеките аккумулятор из устройства!

AL-KO 43.6 Li Comfort - Символ Значение - 4

Не применимо. Используется только для электрокосилок. ^a)

AL-KO 43.6 Li Comfort - Символ Значение - 5

Не скашивайте траву на крутых склонах!a)

AL-KO 43.6 Li Comfort - Символ Значение - 6

Не используйте устройство во время дождя и не храните его под открытым небом!a)

AL-KO 43.6 Li Comfort - Символ Значение - 7

Нож будет работать после выключения питания. Не прикасайтесь к ножу до тех пор, пока не остановятся все детали устройства! ^a)

a) 46.6 Li SP comfort, 51.6 Li SP comfort

3.5.2 Символы эксплуатации

Символ Значение

AL-KO 43.6 Li Comfort - Символ Значение - 1

Газонокосилка, работающая в режиме 36 В, с двумя аккумуляторами с напряжением 18 В.

AL-KO 43.6 Li Comfort - Символ Значение - 2

Для запуска газонокосилки на- жмите кнопку «Start» (Пуск).a)

Символ Значение

AL-KO 43.6 Li Comfort - Символ Значение - 1

AL-KO 43.6 Li Comfort - Символ Значение - 2

Необходимые действия для запуска газонокосилки (см. глава 6.3 "Запуск и останов косильного механизма (11, 12)", Стр. 454) ^b)

AL-KO 43.6 Li Comfort - Символ Значение - 3

AL-KO 43.6 Li Comfort - Символ Значение - 4

AL-KO 43.6 Li Comfort - Символ Значение - 5

Индикатор уровня заполнения на травосборнике:

Индикатор уровня заполнения вверху (GO): продолжайте работать!
Индикатор уровня заполнения внизу (STOP): прекратите работу и опорожните травосборник!

Символ работы поворотной ручки на направляющей балке: ^c)

Замок закрыт: направляющая балка фиксируется в выбранном положении.
Замок открыт: направляющая балка ослаблена для регулировки.

Ступени регулировки высоты направляющей балки (2-ступенчатой системы) ^c)

Третья ступень служит для сборки направляющей балки.

AL-KO 43.6 Li Comfort - Символ Значение - 6

AL-KO 43.6 Li Comfort - Символ Значение - 7

a) 34.6 Li comfort, 38.6 Li comfort, 43.6 Li comfort
b) 46.6 Li SP comfort, 51.6 Li SP comfort
c) 38.6 Li comfort, 43.6 Li comfort

3.6 Обзоры изделий

3.6.1 Обзор изделия (01)\*

*: 34.6 Li comfort

a) В комплекте поставки

НомерКомпонент
1 Кнопка «Start» (Пуск)
2 Предохранительная дуга
Направляющая балка:
3■ Поверхность ручки
4Верхний элемент рукоятки
5Шарниры с быстрозажимными соединениями
6Нижний элемент рукоятки
7Вращающийся шарнир с кнопкой фиксации положения
Индикация уровня заряда аккумуляторов:
8Светодиодные индикаторы
9Кнопки для проверки уровня заряда
10Крышка аккумуляторного отсека
11Аккумуляторный отсек
Центральная регулировка высоты среза:
12Индикатор регулировки высоты скашивания (5-позиционный)
13Рычаг разблокировки
14Косилка с ножом
15Ручка для переноски
16Отражательная заслонка
Травосборник:
17Корпус травосборника
18Ручка-держатель травосборника
19Индикатор уровня заполнения на травосборнике
20a)Зарядное устройствоa)
21a)Аккумуляторы (2 шт.)a)

3.6.2 Обзор изделия (02, 03)\*\*

**: 38.6 Li comfort, 43.6 Li comfort

НомерКомпонент
1 Кнопка «Start» (Пуск)
2 Предохранительная дуга
Направляющая балка:
НомерКомпонент
3Поверхность ручки
4Верхний элемент рукоятки
5Шарниры с быстрозажимными соединениями
6Нижний элемент рукоятки
72-ступенчатая система регулировки высоты:38.6 Li comfort: Шарниры с быстрозажимными соединениями, 43.6 Li comfort: Пружинный болт с поворотной ручкойТретья ступень служит для сборки направляющей балки.
Индикация уровня заряда аккумуляторов:
8Светодиодные индикаторы
9Кнопки для проверки уровня заряда
10Крышка аккумуляторного отсека
11Аккумуляторный отсек
Центральная регулировка высоты среза:
12Индикатор регулировки высоты скашивания (5-позиционный)
13Рычаг разблокировки
14Косилка с ножом
15Ручка для переноски
16Отражательная заслонка
Травосборник:
17Корпус травосборника
18Ручка-держатель травосборника
19Индикатор уровня заполнения на травосборнике
20Мульчирующий клин
21a)Зарядное устройствоa)
22a)Аккумуляторы (2 шт.)a)

a) В комплекте поставки

3.6.3 Обзор изделия (04)\*\*\*

***: 46.6 Li SP comfort, 51.6 Li SP comfort

НомерКомпонент
Система управления Cockpit со следующими функциями:
1Индикация уровня заряда аккумуляторов
2Кнопки с двойными функциями:1. Кнопка «Start» (Пуск),2. Проверка состояния заряда
3Предохранительная дуга
4Вилка переключения передач для колесного привода
Направляющая балка:
5Поверхность ручки
6Балка
7Пружинный болт с поворотной ручкой (2-ступенчатая система)Третья ступень служит для сборки направляющей балки.
8Шарнирное соединение балки
Центральная регулировка высоты среза:
9Индикатор регулировки высоты скашивания (6-позиционный)
10Регулировочный рычаг
11Заслонка боковой разгрузки
12Вставка системы боковой разгрузки
13Передняя ручка для переноски
14Косилка с ножом
15Аккумуляторный отсек
16Крышка аккумуляторного отсека
17Задняя ручка для переноски
18Отражательная заслонка
Травосборник:
19Корпус травосборника
20Ручка-держатель травосборника
НомерКомпонент
21Индикатор уровня заполнения на травосборнике
22 Мульчирующий клин
23a)Зарядное устройствоa)
24a)Аккумуляторы (2 шт.)a)

a) В комплекте поставки

Дата производства

Дата производства изделия указана на заводской табличке. Дата производства соответствует первым четырем цифрам серийного номера - АААААА.

X: год производства
■ Y: месяц производства (A = январь)
■ ZZ: день производства

4 УСТАНОВКА

⚠️ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Опасность из-за неполного монтажа! Эксплуатация неполного устройства может привести к серьезным травмам.

Используйте устройство только в полностью собранном состоянии!
Вставляйте аккумуляторы только в полностью собранное устройство!

Следуйте этапам выполнения монтажа Вашей модели, приведенным в разделе с иллюстрациями:

AL-KO 43.6 Li Comfort - УСТАНОВКА - 1

Installation

34.6 Li comfort

AL-KO 43.6 Li Comfort - УСТАНОВКА - 2

Installation

38.6 Li comfort

AL-KO 43.6 Li Comfort - УСТАНОВКА - 3

Installation

43.6 Li comfort

AL-KO 43.6 Li Comfort - УСТАНОВКА - 4

Installation

5 ВВОД В ЭКСПЛУАТАЦИЮ

5.1 Зарядка аккумулятора

Аккумуляторы заряжены не полностью. Перед первым использованием аккумуляторы необходимо полностью зарядить. Аккумуляторы можно заряжать при любом уровне заряда.

Прерывание зарядки не приводит к повреждению аккумуляторов.

i ПРИМЕЧАНИЕ Подробности см. в отдельных руководствах по эксплуатации к аккумуляторам и зарядному устройству.

5.2 Установка и извлечение аккумуляторов (05, 06)

Газонокосилка работает только тогда, когда вставлены оба аккумулятора.

ВНИМАНИЕ! Опасность повреждения аккумуляторов. Если после использования о-ставить аккумуляторы в устройстве, они могут быть повреждены.

Сразу после завершения работы следует извлечь аккумуляторы из устройства и поместить на хранение в утепленное место.
Вставлять аккумуляторы в устройство следует непосредственно перед работой.

Установка аккумулятора

  1. Откиньте (05/a, 06/a) крышку аккумуляторного отсека (05/1, 06/1).
  2. Вставляйте аккумуляторы (05/2, 06/2), двигаясь сверху, в аккумуляторные отсеки (05/3, 06/3) до момента щелчка (05/b, 06/b).
  3. Закройте (05/с, 06/с) крышку аккумуляторного отсека.

Извлечение аккумулятора

  1. Нажмите и удерживайте кнопку разблокировки (05/4, 06/4) на аккумуляторе.
  2. Достаньте аккумулятор.

5.3 Включение и отключения энергопитания (05, 06)

⚠️ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Опасность травмирования. Непредвиденное включение устройства может привести к серьезным травмам.

Всегда перед перерывами и техобслуживанием: Снимите аккумулятор.

Включение питания

  1. Откиньте (05/a, 06/a) крышку аккумуляторного отсека (05/1, 06/1).
  2. Установка аккумулятора: см. глава 5.2 "Установка и извлечение аккумуляторов (05, 06)", Стр. 453.
  3. Закройте (05/с, 06/с) крышку аккумуляторного отсека.

  4. Включение прибора: см. глава 6.3 "Запуск и останов косильного механизма (11, 12)", Стр. 454.

Выключение питания

  1. Извлечение аккумулятора: см. глава 5.2 "Установка и извлечение аккумуляторов (05, 06)", Стр. 453.
  2. Сразу после завершения работы следует извлечь аккумулятор из устройства, зарядить и хранить его в защищенном от воздействия низких температур месте. Вставлять аккумуляторы в устройство следует непосредственно перед следующим использованием.

6 УПРАВЛЕНИЕ

⚠️ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Опасность травмирования. Неисправность или бездействие предохранительных и защитных устройств могут стать причиной травм.

■ Перед включением следует проверять наличие и исправность всех предохранительных и защитных устройств!

⚠️ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Опасность получения травмы при ненормальных условиях эксплуатации. Немедленно остановите газонокосилку. Снимите аккумулятор. Затем убедитесь, что все движущиеся части полностью неподвижны:

■ После наезда на посторонний предмет: Проверьте газонокосилку на наличие повреждений и отремонтируйте ее. Только после этого снова включите газонокосилку и введите ее в эксплуатацию.
Если газонокосилка вибрирует ненормально: Немедленно проверьте ее на наличие повреждений. Замените или отремонтируйте поврежденные детали. Найдите незакрепленные детали и закрепите их.

ВНИМАНИЕ! Опасность повреждения у- стройства. Если нож заблокирован, двига- тель может быть перегружен.

Очищайте косильный механизм после каждого использования.
■ Установите большую высоту среза.
Косите высокую траву и густые заросли поэтапно.

6.1 Регулировка высоты среза

⚠ ОСТОРОЖНО! Опасность порезов. О- пасность порезов при касании работающего косильного механизма.

Регулируйте высоту среза только при выключенном двигателе и остановленном косильном механизме.

6.1.1 Регулировка высоты среза (07)\*

  1. Потяните (07/a) рычаг разблокировки (07/1).
  2. Поднимите газонокосилку за ручку для переноски (07/2) вверх либо нажмите ее вниз (07/b). При этом считайте желаемую высоту среза по шкале (07/3).
  3. Отпустите рычаг разблокировки.

6.1.2 Регулировка высоты среза (08)\*\*

  1. Потяните (08/а) регулировочный рычаг (08/1) наружу и удерживайте, чтобы разблокировать его.

■ Для низкого газона: сдвиньте (08/b) регулировочный рычаг в сторону переднего колеса.
■ Для высокого газона: сдвиньте (08/b) регулировочный рычаг в сторону травосборника.
Считайте нужную высоту скашивания по шкале (08/3).

  1. Отпустите регулировочный рычаг, чтобы он защелкнулся на нужной позиции.

6.2 Скашивание с травосборником (09, 10)

Устройство может работать с травосборником или без него.

Навешивание травосборника

  1. Убедитесь в том, что устройство выключено, и косильный механизм остановлен.
  2. Поднимите (09/a) отражательную заслонку (09/1).
  3. Навесьте (09/b) травосборник (09/2) на держатель.
  4. Опустите отражательную заслонку.

Проверка уровня загрузки

Индикатор уровня заполнения (10/1) прижимается вверх (10/a) воздушным потоком при кошении. Если травосборник (10/2) заполнен, на нем появляется индикация уровня заполнения (10/b). Необходимо опорожнить травосборник.

Навешивание и опорожнение травосборника

⚠ ОСТОРОЖНО! Опасность порезов. О- пасность порезов при касании работающего косильного механизма.

Снимайте травосборник только тогда, когда косильный механизм находится в неподвижном состоянии.

ПРИМЕЧАНИЕ При опорожнении травос- борника также очищайте выпускные отверстия индикатора уровня загрузки, чтобы обеспечить надлежащую работоспособность.

  1. Убедитесь в том, что устройство выключено, и косильный механизм остановлен.
  2. Поднимите отражательную заслонку (09/1).
  3. Снять травосборник (09/2) с креплений движением на себя.
  4. Опорожните травосборник.
  5. Очистите выпускные отверстия индикатора уровня заполнения.
  6. Установите травосборник (см. выше).

6.3 Запуск и останов косильного механизма (11, 12)

Запускайте косильный механизм только на ровной поверхности, а не в высокой траве. На поверхности не должно быть посторонних предметов, таких как камни. При запуске не приподнимайте и не наклоняйте устройство.

ВНИМАНИЕ! Опасность повреждения устройства. Многократное короткое последовательное включение/выключение приводит к повреждению двигателя и косильного механизма.

■ Выключайте двигатель только тогда, когда косильный механизм находится в неподвижном состоянии.

ПРИМЕЧАНИЕ Допустимое рабочее положение: вы стоите за газонокосилкой и обеими руками держитесь за направляющую балку.

Пуск косильного механизма

  1. Если еще ничего не произошло: Включите питание (см. глава 5.3 "Включение и отключения энергопитания (05, 06)", Стр. 453).

  2. Нажмите кнопку «Start» (Пуск) (11/1, 12/1) и удерживайте ее нажатой (11/a, 12/a).

  3. Потяните (11/b, 12/b) предохранительную скобу (11/2, 12/2) к направляющей балке (11/3, 12/3). Двигатель и косильный механизм запустятся.
  4. Отпустите кнопку «Пуск», при этом удерживая предохранительную дугу.

i ПРИМЕЧАНИЕ Предохранительная дуга не фиксируется. Придерживайте ее на направляющей рукоятке на протяжении всей работы.

Останов косильного механизма

  1. Отпустите предохранительную дугу. Она автоматически вернется в исходное положение.
  2. Дождитесь полной остановки косильного механизма.
  3. Выключите питание (см. глава 5.3 "Включение и отключения энергопитания (05, 06)", Стр. 453).

⚠ ОСТОРОЖНО! Опасность порезов. О- пасность порезов при касании работающего косильного механизма.

Дождитесь остановки косильного механизма.
Перед всеми работами по техобслуживанию и уходу: Выключите устройство и дождитесь остановки косильного механизма. Выньте аккумулятор.

6.4 Включение и выключение колесного привода (13)\*\*

i ПРИМЕЧАНИЕ Колесный привод можно включить только при работающем двигателе.

Включение колесного привода

  1. Включите устройство и запустите двигатель (см. глава 6.3 "Запуск и останов косильного механизма (11, 12)", Стр. 454).
  2. Прижмите вилку переключения передач для колесного привода (13/1) к направляющей балке (13/2) и удерживайте ее (13/a). Вилка переключения передач для колесного привода не фиксируется.

Выключение колесного привода

  1. Отпустите вилку переключения передач для колесного привода. Она автоматически переходит в нулевое положение.

6.5 Проверка уровня заряда аккумуляторов (14, 15)

  1. Кратковременно нажмите кнопки (14/1, 15/1).

→ Светодиодные индикаторы (14/2, 15/2) светятся либо мигают в зависимости от уровня заряда:

Светодиодные индикаторы (зеленого цвета)Уровень заряда
Светятся 4 светодиодных индикатора.Аккумулятор полностью заряжен.
Светятся 3 светодиодных индикатора.Уровень заряда аккумулятора выше 75%.
Светятся 2 светодиодных индикатора.Уровень заряда аккумулятора выше 50%.
Светится 1 светодиодный индикатор.Уровень заряда аккумулятора выше 25%.
Мигают 4 светодиодных индикатора.Аккумулятор разряжен.

ПРИМЕЧАНИЕ Также светодиодные индикаторы подают сигналы с кодами ошибок (см. глава 9.2 "Коды ошибок и устранение ошибок", Стр. 461).

6.6 Регулирование направляющей балки в соответствии с ростом пользователя

6.6.1 Регулирование направляющей балки (16)\*\*

**: 38.6 Li comfort

  1. С обеих сторон: Расцепите (16/а) быстрозажимные соединения (16/1).

  2. Поверните (16/b) направляющую балку (16/2) в положение 1 либо 2. Примечание: Третья ступень служит для сборки направляющей балки.

  3. С обеих сторон: Сцепите (16/с) быстрозажимные соединения.

6.6.2 Регулирование направляющей балки (17)\*\*

**: 43.6 Li comfort

  1. С обеих сторон: Поверните (17/а) поворотную ручку (17/1) в положение открытого замка.
  2. Поверните (17/b) направляющую балку (17/2) в положение 1 либо 2. Примечание: Третья ступень служит для сборки направляющей балки.
  3. С обеих сторон: Поверните (17/с) поворотную ручку в положение закрытого замка.

6.6.3 Регулирование направляющей балки (18)\*\*\*

***: 46.6 Li SP comfort, 51.6 Li SP comfort

  1. С обеих сторон: Поверните (18/а) поворотную ручку (18/1) на 90°.
  2. Поверните (18/b) направляющую балку (18/2) в одно из двух положений (18/3).
  3. С обеих сторон: Поверните (18/с) поворотную ручку на 90°.

6.7 Складывание и раскладывание направляющей балки

Сложив направляющую балку, вы можете на- клонить устройство на бок и тем самым легко очистить косильный механизм. При сложен- ной направляющей балке устройство можно хранить, экономя место.

⚠ ОСТОРОЖНО! Опасность защемления. Пальцы и другие части тела могут быть зажаты между свободными частями направляющей балки.

  • Хорошо удерживайте свободные части направляющей балки.
    Держите пальцы или другие части тела вдали от свободных частей.

6.7.1 Складывание и раскладывание направляющей балки (19)\*,\*\*

*: 34.6 Li comfort

**: 38.6 Li comfort, 43.6 Li comfort

Складывание направляющей балки

  1. С обеих сторон: Ослабьте (19/а) крепление (19/1) направляющей балки на корпусе настолько, чтобы направляющую балку можно было повернуть вперед.
  2. Сложите (19/b) направляющую балку (19/2) полностью вперед.
  3. С обеих сторон: Разъедините верхние быстрозажимные соединения (19/3).
  4. Сложите (19/с) верхнюю часть направляющей балки (19/4) вниз.

Раскладывание направляющей балки Выполните все действия в обратном порядке.

6.7.2 Складывание и раскладывание направляющей балки (20)\*\*\*

***: 46.6 Li SP comfort, 51.6 Li SP comfort

Складывание направляющей балки

  1. С обеих сторон: Поверните поворотную ручку (20/1) на 90°.
  2. Сложите (20/a) направляющую балку (20/2) полностью вперед.

Раскладывание направляющей балки Выполните все действия в обратном порядке.

6.8 Мульчирование с помощью мульчирующего клина (21, 22)\*\*,\*\*\*

**: 38.6 Li comfort, 43.6 Li comfort ***: 46.6 Li SP comfort, 51.6 Li SP comfort

Во время мульчирования срезаемый материал не собирается, а остается на траве. Мульча защищает почву от высыхания и обеспечивает ее питательными веществами. Лучшие результаты достигаются при регулярной стрижке прибл. на 2 см. Быстро гниет только молодая трава с мягкой листовой тканью.

■ Высота травы перед мульчированием: макс. 8 см
■ Высота травы после мульчирования: мин. 4 см

ПРИМЕЧАНИЕ Отрегулируйте шаговую скорость в соответствии с мульчированием, не передвигайтесь слишком быстро.

Установка клина для мульчирования (21)

⚠ ОСТОРОЖНО! Опасность порезов. О- пасность порезов при касании работающего косильного механизма.

■ Перед установкой выключите устройство и вытащите предохранительный торцевой ключ.

ВНИМАНИЕ! Опасность повреждения у- стройства. Если клин для мульчирования не защелкивается, возможно его повреждение и- ли повреждение косильного механизма.

Следите за тем, чтобы фиксатор защелкнулся.

  1. Выключить устройство (см. глава 5.3 "Включение и отключения энергопитания (05, 06)", Стр. 453).

  2. Навеска травосборника (см. глава 6.2 "Скашивание с травосборником (09, 10)", Стр. 454).

  3. Поднимите (21/a) отражательную заслонку (21/1).
  4. Вставляйте (21/b) мульчирующий клин (21/2) в разгрузочный канал (21/3), пока не щелкнет фиксатор.

Удаление мульчирующего клина (22)

  1. Выключите прибор.
  2. Поднимите (22/a) отражательную заслонку (22/1).
  3. Крепко взявшись за рукоятку (22/3), раз- блокируйте (22/b) фиксатор (22/2) на муль- чирующем клине.
  4. Извлеките (22/с) мульчирующий клин.

6.9 Скашивание с использованием системы боковой разгрузки (23)\*\*\*

***: 46.6 Li SP comfort, 51.6 Li SP comfort

⚠ ОСТОРОЖНО! Опасность порезов. О- пасность порезов при касании работающего косильного механизма.

Устанавливайте или снимайте вставку для боковой разгрузки только при остановленном двигателе и косильном механизме.

Установка вставки системы боковой разгрузки

  1. Выключите устройство и с режущей леской аккумулятор.
  2. Снимите травосборник.
  3. Откиньте и удерживайте в таком положении (23/a) заслонку системы боковой разгрузки (23/1).
  4. Задвиньте вставку системы боковой разгрузки (23/2) и зацепите ее (23/b) за выступы (23/3), расположенные в верхней части под системой боковой разгрузки.
  5. Медленно закройте заслонку системы боковой разгрузки. Крышка боковой разгрузки защищает вставку системы боковой разгрузки от выпадания.
  6. Установите аккумулятор и включите устройство.

Снятие вставки системы боковой разгрузки

  1. Выключите устройство и с режущей леской аккумулятор.

  2. Откиньте и удерживайте в таком положении заслонку системы боковой разгрузки.

  3. Отсоедините и извлеките вставку системы боковой разгрузки.
  4. Закройте заслонку системы боковой разгрузки.
  5. Установите аккумулятор и включите устройство.

6.10 Кошение без травосборника (24)\*\*\*

***: 46.6 Li SP comfort, 51.6 Li SP comfort Устройство может работать без травосборника. Чтобы отбрасывающий патрубок не забивался, необходимо немного отрегулировать отражательную заслонку.

  1. Убедитесь в том, что устройство выключено, и косильный механизм остановлен.
  2. Поднимите (24/a) отражательную заслонку (24/1).
  3. Размещайте (24/b) затвор (24/2) до фиксации.
  4. Опустите отражательную заслонку.

7 УКАЗАНИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

Соблюдайте указания по технике безопасности!

i ПРИМЕЧАНИЕ Соблюдайте местные

предписания относительно использования газонокосилки.

Обратите внимание на предметы в траве и удалите из рабочей зоны.
Косите только при хорошем освещении.
Косите только острым ножом.
■ Управляйте устройством только на направляющей балке.
Перемещайте устройство только в прогулочном темпе.
Всегда перемещайте устройство поперек склона. Не перемещайте газонокосилку вниз и вверх по склону, а также на склонах с углом более 10°. Соблюдайте особую осторожность при изменении рабочего направления.

Эффективность резания либо срок службы аккумуляторов

Режущая способность или площадь, которая может быть скошена, зависят от характеристик газона. На режущую способность влияют такие факторы, как длина

травы, плотность травы, выбранная высота среза и влажность газона.

Оптимальное время работы достигается за счет частого кошения и, следовательно, поддержания низкой высоты газона.
Частое включение и выключение газонокосилки во время кошения также уменьшает режущую способность, как и не полностью заряженный аккумулятор.
Включение привода колес ^a) уменьшает эффективность резания и срок службы аккумуляторов.
- Чтобы оптимизировать режущую способность, рекомендуем часто косить газон, устанавливать высоту среза и перемещать устройство в прогулочном темпе.

ПРИМЕЧАНИЕ Чтобы продлить срок службы, можно приобрести дополнительный аккумулятор.

a) 46.6 Li SP comfort, 51.6 Li SP comfort

Советы по кошению

  • Высота среза травы остается на уровне 3–5 см, не выполняйте кошение на уровне, который превышает половину от этого значения.
    Не перегружайте газонокосилку! В случае длинной и тяжелой травы частота вращения заметно снижается, высоты среза травы повышается и приходится косить несколько раз.
    Ветер и солнце могут высушить газон после кошения, поэтому косите в конце дня.

8 ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ И УХОД

⚠️ ОПАСНОСТЬ! Угроза жизни из-за не- надлежащего обслуживания. Выполнение работ по обслуживанию неквалифицирован- ными лицами, использование несертифициро- ванных запчастей, а также снятие или моди- фикация предохранительных устройств могут привести к серьезным травмам или даже смерти во время эксплуатации.

■ Не удаляйте предохранительные приспособления и не выводите их из строя.
Используйте только разрешенные оригинальные запчасти.
Убедитесь, что устройство находится в рабочем и чистом состоянии путем регулярного и надлежащего обслуживания.

⚠️ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Опасность порезов. Опасность порезов при контакте с острыми движущимися деталями устройства и режущим инструментом.

Всегда выключайте устройство до технического и сервисного обслуживания и очистки. Отсоедините предохранительный ключ и выньте аккумуляторы!
Всегда носите защитные перчатки во время технического обслуживания, ухода и очистки.

⚠️ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Опасность травмирования во время техобслуживания. Неправильное техобслуживание может привести к серьезным травмам и повреждению устройства.

Ремонт устройства может выполнять только уполномоченное специализированное предприятие.

8.1 Регулярные работы по техобслуживанию

Убедитесь, что все гайки, болты и винты плотно затянуты, а устройство находится в безопасном рабочем состоянии.
Регулярно проверяйте работоспособность и износ травосборника.

8.2 Очистка устройства и косильного механизма

ВНИМАНИЕ! Опасность вследствие попадания воды. Попадание воды в устройство может привести к короткому замыканию и повреждению электрических компонентов.

■ не распыляйте на устройство воду;
Используйте для очистки исключительно щетку с ручкой или тряпку.

  1. Остановите двигатель.
  2. Достаньте аккумуляторы.
  3. Снимите травосборник.
  4. Наклоните устройство и очистите косильный механизм.

8.3 Проверка и замена ножа

⚠️ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Серьезные травмы от движущихся деталей ножа. Изношенный, потрескавшийся или поврежденный нож может сломаться, а его детали могут стать опасными снарядами.

Регулярно проверяйте нож на предмет повреждений.
■ Не используйте газонокосилку, если нож изношен или поврежден.
Затачивать или заменять тупой или поврежденный нож разрешается только работникам сервисного центр изготовителя или авторизованного дилера.
При обслуживании ножа обратите внимание, что его можно перемещать даже при выключенном источнике питания.
Будьте осторожны при регулировке машины, чтобы не зажать пальцы между подвижными ножами и неподвижными частями машины.
- Чтобы избежать вибрации, нож и ножевой винт всегда необходимо заменять вместе.
Перезатачиваемый нож должен быть сбалансирован. Разбалансировка ножа может привести к сильной вибрации и повреждению газонокосилки.

8.4 Ремонтные работы

⚠️ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Опасность травмирования во время ремонтных работ. Не-надлежащий ремонт может привести к серьезным травмам и повреждению устройства.

■ Проведение ремонтных работ разрешается только сервисным центрам производителя или авторизованным специализированным компаниям!

В нижеперечисленных случаях следует обратиться в сервисный центр изготовителя:

■ двигатель больше не запускается.
■ Устройство наехало на предмет.
Нож и (или) вал двигателя изогнуты.
Устройство вибрирует и не работает с перебоями.
■ Аккумулятор вытекает или поврежден.

9 УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ

⚠ ОСТОРОЖНО! Опасность травмирования. Движущиеся части и детали с острыми краями могут привести к травмам.

Всегда носите защитные перчатки во время технического обслуживания, ухода и очистки!

9.1 Исправление ошибок устройства и обработки

ПРИМЕЧАНИЕ В случае возникновения неисправностей, которые не указаны в данной таблице или с которыми вы не можете справиться самостоятельно, обращайтесь в нашу сервисную службу.

Неисправность Причина Способы устранения
Двигатель не работает.Аккумуляторы отсутствуют или неправильно установлены.Вставьте аккумуляторы правильно.
Аккумуляторы разряжены. Зарядите аккумуляторы.
Нож закупорен. 1. Тщательно очистите нож и косилку. Нож должен свободно вращаться.2. Запустите газонокосилку на низком газоне.
Поврежден кабель или выключатель.Не используйте устройство! Обратитесь в сервисный центр производителя.
Сниженная мощность двигателя.Аккумуляторы разряжены. Зарядите аккумуляторы.
Нож затупился. Для заточки ножа обратитесь в сервисный центр изготовителя.
Слишком много травы в разгрузочном канале или косилке.1. Тщательно очистите нож и косилку.2. Запустите газонокосилку на низком газоне.
Двигатель останавливается во время кошения.Нож затупился. Для заточки ножа обратитесь в сервисный центр изготовителя.
Двигатель перегружен. Отключите газонокосилку, поместите ее на плоскую поверхность или на низкую траву, и снова запустите.
Травосборник недостаточно заполнен.Газон влажный. Дайте газону высохнуть.
Травосборник забит. Очистите сетку травосборника.
Слишком много травы в разгрузочном канале или косилке.■ Тщательно очистите нож и косилку.■ Установите более высокий срез.
Нож затупился. Для заточки ножа обратитесь в сервисный центр изготовителя.
С косилки падает трава.Травосборник заполнен. Опорожните травосборник и очистите разгрузочный канал.
Срок эксплуатации аккумулятора значительно снизился.Слишком низкая высота среза.Установите более высокий срез.
Трава слишком высокая или слишком влажная.■ Отложить скашивание, пока не подсокнет трава.■ Установите более высокий срез.
Слишком высокая скорость кошения.■ Уменьшите скорость кошения.■ Очистите разгрузочный канал и косилку. Нож должен свободно вращаться.
Травосборник заполнен. Опорожните травосборник и очистите разгрузочный канал.
Срок службы аккумуляторов истек.Замените аккумуляторы. Использовать только оригинальные принадлежности от производителя.
Аккумуляторы не за-ряжаются.Загрязнены контакты. Очистите контакты аккумулятора не-металлическим предметом и обрабо-тайте спреем для электрических кон-тактов.Внимание! Не допускайте замыкани-я контактов металлическим предметом!
Неисправность аккумулято-ров либо зарядного устройства.Заказать запчасти у производителя.
Перегрев аккумуляторов. Дайте аккумуляторам остыть.

9.2 Коды ошибок и устранение ошибок

О наличии ошибок подаются соответствующие сигналы, которые формируются путем раз-

ного мигания 4 зеленых светодиодных индика- торов.

Код ошибки Причина Способы устранения
Мигают 2 индикатора Устройство перегружено.Установите большее значение высоты среза.Более медленное движение.Сделайте короткий перерыв.Скашивайте траву поэтапно.
Мигают 4 индикатора Слишком высокая либо слишком низкая температура в пределах:приборааккумуляторовблока управленияЕсли это устройство и аккумуляторы:1. Выключить.2. Дать остыть либо прогреться.3. Включить и использовать в пределах температурного диапазона.
Мигают 6 индикаторовСлишком малое электрическое напряжение либо слишком малая сила токаУстройство и аккумуляторы перегрелисьПроверьте уровень заряда аккумуляторов. Если слишком низкий, то зарядите их.Выключить устройство и аккумуляторы и дать им остыть.
Мигают 10 индикаторовПрочие ошибки Обратиться в сервисный центр производителя либо продавца.

10 ТРАНСПОРТИРОВКА

10.1 Транспортировка устройства

ВНИМАНИЕ! Опасность повреждения косильного механизма. При минимальной высоте среза косилка может быть повреждена в случае наезда на ступеньки, кромки или бордюры.

■ Для транспортировки установите максимальную высоту среза.

  1. Отключите косильный механизм и подождите, пока он полностью остановиться.
  2. Установите максимальную высоту среза.

Транспортировка устройства между двумя рабочими зонами

Переместите устройство с установленной максимальной высотой среза в рабочую область.
■ Для облегчения движения включите колесный привод ^a) .

Для переноски устройства используйте ручки для переноски (см. глава 3.6 "Обзоры изделий", Стр. 450).
a) 46.6 Li SP comfort, 51.6 Li SP comfort

Транспортируйте устройство в транспортном средстве

Извлеките аккумулятор.
■ Сложите направляющую балку.
■ Защитите устройство от опрокидывания и скольжения в транспортном средстве.
■ Защитите устройство от воздействия окружающих предметов.
■ Не ставьте никакие предметы на устройство.

10.2 Транспортировка

Перед транспортировкой выполнить следующие действия:

  1. Выключить устройство.
  2. Выньте аккумулятор из устройства.
  3. Правильно упакуйте аккумулятор (см. ниже).

ПРИМЕЧАНИЕ Номинальная мощность аккумулятора составляет более 100 Втч! Поэтому соблюдайте следующие правила транспортировки!

Входящий в комплект литий-ионный аккумулятор подпадает под действие закона об опасных грузах, но может перевозиться на упрощенных условиях:

Частные пользователи могут перевозить аккумуляторы автотранспортом без каких-либо дополнительных требований, при условии их перевозки в заводской упаковке и для личных целей.
Коммерческие пользователи, которые осуществляют транспортировку в связи со своей основной деятельностью (например, поставки на строительные площадки или демонстрации и обратно), также могут извлечь выгоду из этого упрощения.

В обоих вышеуказанных случаях должны быть приняты меры предосторожности, чтобы предотвратить утечку содержимого. В других случаях должны соблюдаться положения Закона об опасных грузах! Невыполнение этого требования может повлечь за собой серьезные штрафы для отправителя или перевозчика.

Дополнительная информация о транспортировке и пересылке

Транспортировка и пересылка литий-ионных аккумуляторов разрешается только при условии отсутствия повреждений!
Для транспортировки аккумуляторов разрешается использовать только оригинальные коробки или подходящую тару для опасных грузов (требование не распространяется на аккумуляторы номинальной мощностью менее 100 Вт__ч).
Открытые контакты аккумуляторов подлежат заклеиванию во избежание короткого замыкания.
Внутри упаковки аккумуляторы должны быть защищены от смещения, в противном случае возможно их повреждение.
При транспортировке или пересылке проверяйте правильность маркировки и документации (курьерской или экспедиторской служб).
■ Предварительно выясните, возможна ли перевозка выбранным поставщиком услуг и оформите заказ.

При подготовке к пересылке рекомендуем обратиться к специалисту по опасным грузам. Также примите во внимание возможные дополнительные национальные правила.

11 ХРАНЕНИЕ

■ После каждого использования тщательно очищайте устройство и при необходимости устанавливайте все защитные кожухи.
■ Выполните необходимое техобслуживание.
Храните устройство в сухом, запираемом месте, недоступном для детей.

11.1 Хранение аккумуляторной газонокосилки

ОСТОРОЖНО! Опасность получения

травмы при хранении. Существует риск по- лучения травмы из-за острых краев деталей у- стройства на хранимом устройстве.

Исключите возможность доступа к устройству детей и посторонних лиц.
- Храните устройство только с удаленным аккумулятором.

  1. Выключите прибор.
  2. Достаньте аккумулятор.

  3. Опорожните травосборник и очистите разгрузочный канал.

  4. Тщательно очистить устройство.
  5. Дождитесь охлаждения двигателя и всего устройства.
  6. Обработайте все металлические детали маслом или силиконом для защиты от коррозии.
  7. Сложите направляющую балку.
  8. Храните устройство в сухом, чистом и уте- пленном месте.

Накройте устройство дышащим непромокаемым брезентом для защиты от пыли.
Не используйте полиэтиленовую пленку, чтобы предотвратить накопление влаги.
ПРИМЕЧАНИЕ! Температура хранения газонокосилки: см. технические характеристики.

11.2 Хранение аккумулятора и зарядного устройства

⚠️ ОПАСНОСТЬ! Взрыво- и пожароопасность! Взрыв аккумулятора приведет к смерти или серьезным травмам в результате хранения вблизи открытого пламени или источников тепла.

Храните аккумулятор в прохладном и сухом месте, как можно дальше от открытого пламени или источников тепла.

ПРИМЕЧАНИЕ Благодаря автоматическому распознаванию уровня заряда во время зарядки аккумулятор защищен от перегрузки и, таким образом, может оставаться в зарядном устройстве в течение определенного времени, но не постоянно.

i ПРИМЕЧАНИЕ Подробности см. в отдельных руководствах по эксплуатации к аккумулятору и зарядному устройству.

  • Аккумулятор следует хранить в сухом и защищенном от воздействия минусовых температур помещении при температуре от 0 до 25 °C. Во время хранения аккумулятор должен быть заряжен на 40 – 60 %.
    Во избежание короткого замыкания аккумулятор не следует хранить вблизи металлических или кислотосодержащих предметов.

12 УТИЛИЗАЦИЯ

Только для стран ЕС:

Согласно Европейской директиве 2012/19/ЕС об утилизации бывших в использовании электрического и электронного оборудования и ее внедрением в национальном законодательстве, бывшие в использовании зарядные устройства должны собираться отдельно и отправляться на экологически чистую переработку.

При ненадлежащей утилизации бывшее в использовании электрическое и электронного оборудования может оказывать вредное воздействие на окружающую среду и здоровье человека из-за возможного присутствия опасных веществ.

Примечания к Закону об электрическом и электронном оборудовании

AL-KO 43.6 Li Comfort - Примечания к Закону об электрическом и электронном оборудовании - 1

Электрическое и электронное оборудование не относится к бытовому мусору. Его необходимо собирать и утилизировать отдельно!

Отработавшие батарейки или аккумуляторы, которые не установлены постоянно в старом устройстве, необходимо вынуть перед доставкой! Их утилизация регулируется Законом об аккумуляторах.
Владельцы или пользователи электрического и электронного оборудования по закону обязаны возвращать их после их использования.
Конечный пользователь несет ответственность за удаление персональных данных со старого устройства, подлежащего утилизации!

Символ перечеркнутого мусорного бака означает, что отработавшее электрическое и электронное оборудование нельзя выбрасывать вместе с бытовыми отходами.

Отработавшее электрическое и электронное оборудование можно бесплатно сдать в следующих местах:

Пункты утилизации и переработки отходов в соответствии с общественным законодательством (например, муниципальные склады)
Пункты продажи электроприборов (стационарные и онлайновые), в той мере, в какой продавцы обязаны принимать их обратно или предлагать их добровольно.

Данные заявления относятся только к оборудованию, установленному и проданному в странах Европейского союза и подпадающему под действие Европейской директивы 2012/19/EC. В странах за пределами Европейского Союза могут действовать другие правила, касающиеся утилизации электрических и электронных устройств.

Указания согласно закону о батарейках (BattG)

AL-KO 43.6 Li Comfort - Указания согласно закону о батарейках (BattG) - 1

Использованные батарейки и аккумуляторы не относятся к бытовому мусору. Его необходимо собирать и утилизировать отдельно!

  • Чтобы безопасно вынуть батарейки или аккумуляторы из электрического устройства, а также получить информацию об их типе или химической системе, см. дополнительную информацию в руководстве по эксплуатации или установке.
    ■ Владельцы или пользователи батареек, или аккумуляторов обязуются вернуть устройство после использования согласно закону. Возврат ограничивается допустимым количеством приобретенных или утилизированных товаров для домашнего хозяйства.

Использованные батареи могут содержать вредные вещества или тяжелые металлы, которые могут нанести вред окружающей среде и ущерб здоровью. Повторная переработка использованных батарейки и использование ресурсов, содержащихся в них, способствует защите этих двух важных активов.

Символ перечеркнутого мусорного контейнера означает, что батарейки и аккумуляторы нельзя утилизировать вместе с бытовыми отходами.

Кроме того, под символом мусорного контейнера нанесены символы Hg, Cd или Pb. Это выглядит следующим образом:

■ Hg: батарея содержит более 0,0005% рту- ти
Cd: батарея содержит более 0,002% кадмия
■ Pb: батарея содержит более 0,004% свинца

Аккумуляторы и батарейки можно бесплатно сдать в следующих местах:

Пункты утилизации и переработки отходов в соответствии с общественным законода-

тельством (например, муниципальные склады)

■ Магазины батареек и аккумуляторов
■ Пункты приема общей системы возврата использованных батареек устройств
Пункты приема изготовителя (если он не является членом объединенной системы возврата)

Эти заявления действительны только для аккумуляторов и батарей, которые продаются в странах Европейского Союза и соответствуют Регламенту ЕС 2023/1542/ЕС. В странах за пределами Европейского Союза могут действовать другие правила, касающиеся утилизации батарей и аккумуляторов.

13 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

Технические характеристики: см. таблицу с техническими характеристиками в начале этого руководства по эксплуатации.

* Примечания относительно значений эмис- сии вибраций и уровня шума:

Измерение указанных значений эмиссии вибраций и уровня шума проводилось в соответствии со стандартизованным методом испытания, они могут использоваться для сравнения машин.
■ Указанные значения эмиссии вибраций и уровня шума могут также использоваться для предварительной оценки воздействия (степени воздействия вибрации).
Значения эмиссии вибраций и уровня шума могут отличаться от указанных значений при фактическом использовании машины в зависимости от способа ее использования.
Соблюдайте меры безопасности в соответствии с главой по технике безопасности. Следует стараться держать вибрационную нагрузку в пределах минимума. Примерные меры по снижению вибрационной нагрузки включают использование перчаток при использовании машины и ограничение рабочего времени. В этом случае необходимо учитывать все части рабочего цикла (например, время выключения машины и время включения без нагрузки).

14 СЕРВИСНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ

Если у вас возникли вопросы о гарантии, ремонте или запасных частях, обратитесь в бли-

жайший сервисный центр компании «AL-KO». Его вы найдете в сети Интернет по ссылке: www.alko-garden.com/service-contacts

Подробнее о запчастях вы узнаете по ссылке: www.alko-garden.com/spareparts

15 ИНФОРМАЦИЯ О ДЕКЛАРАЦИИ СООТВЕТСТВИЯ

Настоящим заявляем с полной ответственностью, что данный продукт в реализуемой на

рынке форме соответствует требованиям гармонизированных Директив ЕС, стандартов безопасности ЕС и специальных стандартов, распространяющихся на данный продукт. Декларация соответствия является частью руководства по эксплуатации и прилагается к машине.

16 ГАРАНТИЯ

Мы устраняем возможные дефекты материалов или производства в течение срока давности, установленного законом в отношении рекламаций по качеству, путем ремонта или замены изделия. Срок давности определяется законодательством страны, в которой было приобретено устройство.

Наше гарантийное обязательство действитель- Гарантия аннулируется при:

но только при:

Соблюдайте данное руководство по эксплуатации

■ надлежащем обращении;

- использовании оригинальных запасных частей.

■ самостоятельных попытках ремонта;
■ самостоятельных технических изменениях;
- использовании не по назначению.

Гарантия не распространяется на:

повреждения лакокрасочного покрытия, вызванные нормальным износом;
изнашивающиеся части, обозначенные в ведомости запасных частей рамкой xxxxxx (x).

Гарантийный срок начинается после покупки первым конечным пользователем. Определяющим фактором служит дата на документе, подтверждающем покупку. Обращайтесь с настоящим сертификатом и документом, подтверждающим покупку, к своему дилеру или в ближайший авторизованный сервисный центр. Настоящий сертификат не касается гарантируемых законом прав на претензии покупателя к продавцу.

Содержание Нажмите на заголовок, чтобы получить к нему доступ
Помощник по руководству
Работает на Anthropic
Ожидание вашего сообщения
Информация о продукте

Марка : AL-KO

Модель : 43.6 Li Comfort

Категория : газонокосилка