BOSCH Serie 6 ProAnimal BGL6POWAU - Пылесос

Serie 6 ProAnimal BGL6POWAU - Пылесос BOSCH - Бесплатное руководство пользователя

Найдите руководство к устройству бесплатно Serie 6 ProAnimal BGL6POWAU BOSCH в формате PDF.

📄 104 страниц Русский RU Скачать 💬 Вопрос ИИ
Notice BOSCH Serie 6 ProAnimal BGL6POWAU - page 80
Выберите свой язык и укажите email: мы пришлём вам специально переведённую версию.

Вопросы пользователей о Serie 6 ProAnimal BGL6POWAU BOSCH

0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.

Задать новый вопрос об этом устройстве

Электронная почта остается конфиденциальной: она используется только для уведомления вас, если кто-то ответит на ваш вопрос.

Пока вопросов нет. Будьте первым, кто задаст.

Скачайте инструкцию для вашего Пылесос в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство Serie 6 ProAnimal BGL6POWAU - BOSCH и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. Serie 6 ProAnimal BGL6POWAU бренда BOSCH.

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Serie 6 ProAnimal BGL6POWAU BOSCH

[ru] Руководство пользователя 80

[ro] Manual de utilizare 85

■ Внимательно прочитайте данное руководство.
■ Сохраните инструкцию и информацию о приборе для дальнейшего использования или для передачи следующему владельцу.
■ В случае обнаружения повреждений, связанных с транспортировкой, не подключайте прибор.

Используйте прибор только:

■ с оригинальными частями и принадлежностями. В случае повреждений вследствие использования продуктов других производителей гарантийные обязательства теряют силу.
■ для очистки поверхностей;
■ в бытовых условиях и в закрытых помещениях домашних хозяйств при комнатной температуре.
■ на высоте не более 2000 м над уровнем моря.

Не используйте прибор:

■ для чистки людей и животных;
■ для всасывания вредных для здоровья, острых, горячих или раскалённых субстанций;
■ для всасывания влажных или жидких субстанций;
■ для всасывания легковоспламеняющихся или взрывчатых веществ и газов;
■ для всасывания пепла, сажи из печей и установок центрального отопления;
■ для всасывания тонера из принтеров или копировальных аппаратов;
■ для всасывания строительного мусора.

Отсоедините прибор от подачи электроэнергии, если вы:

■ очищаете прибор;

Данный прибор может использоваться детьми в возрасте от 8 лет и старше, а также лицами с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями или с недостатком опыта и/или знаний, если они находятся под присмотром или после получения указаний по безопасному использованию прибора и после того, как они осознали опасности, связанные с неправильным использованием.

Детям запрещено играть с прибором.

Очистку и обслуживание прибора запрещается выполнять детям без надзора взрослых.

Ремонтировать прибор разрешается только квалифицированным специалистам.

  • Для ремонта прибора можно использовать только оригинальные запчасти.
  • Во избежание опасностей замена поврежденного сетевого кабеля данного прибора может быть выполнена только производителем или авторизованной им сервисной службой либо лицом, имеющим аналогичную квалификацию.
  • Категорически запрещается эксплуатировать поврежденный прибор.
  • Категорически запрещается эксплуатация прибора, поверхность которого имеет трещины или повреждена.
  • Запрещается тянуть за сетевой кабель, чтобы отсоединить прибор от сети электропитания. Вынимайте из розетки вилку сетевого кабеля.
  • Запрещается тянуть или переносить прибор за сетевой кабель.
  • В случае повреждения прибора или сетевого кабеля немедленно выньте вилку сетевого кабеля из розетки или отключите предохранитель в блоке предохранителей.
    ▶ Обратитесь в сервисную службу.→Страница 84
  • Используйте прибор только в закрытом помещении.
    ▶ Не пользуйтесь прибором при слишком высокой температуре или влажности.
  • Не используйте для очистки прибора пароочистители или очистители высокого давления.
    ▶ Ни в коем случае не допускайте контакта сетевого кабеля с горячими частями прибора или с источниками тепла.
    ▶ Ни в коем случае не допускайте контакта сетевого кабеля с острыми концами или кромками.
  • Запрещается перегибать, защемлять или переоборудовать сетевой кабель.
    ▶ При подключении прибора и его эксплуатации соблюдайте данные, приведенные на фирменной табличке.
  • Не допускайте попадания на мешок для пыли и фильтры горючих или спиртосодержащих веществ.
  • Не используйте воспламеняющиеся или спиртосодержащие вещества при очистке прибора.
    ▶ Полностью вытягивайте сетевой кабель.
  • Следите за тем, чтобы в отверстия или подвижные элементы прибора не попадали предметы одежды, волосы, пальцы и другие части тела.
    ▶ Не направляйте трубку или всасывающую насадку на глаза и уши, не подносите к волосам и рту.

ru Во избежание материального ущерба

▶ При уборке лестниц убедитесь, что на ступенях ниже нет людей.
- Во время перерывов в процессе уборки выключите прибор и извлеките вилку сетевого кабеля из розетки.
▶ Втяните сетевой кабель в прибор.
▶ Перед автоматическим сматыванием сетевого кабеля убедитесь в том, что вилка кабеля не цепляется за людей, части тела, животных или другие объекты.
▶ Не заряжайте батарейки.
▶ Не замыкайте батарейки.
▶ Не бросайте батарейки в огонь.
▶ Не подпускайте детей к упаковочному материалу.
▶ Не позволяйте детям играть с упаковочным материалом.

Во избежание материального ущерба

  • Никогда не переносите прибор за шланг.
    Регулярно проверяйте уровень изно- са рабочих поверхностей насадки.
    Заменяйте изношенные насадки.
  • Никогда не используйте прибор без мешка для пыли.
  • Никогда не используйте прибор без моторного фильтра.
    ▶ Никогда не используйте прибор без выпускного фильтра.
  • Не замыкайте соединительные клеммы.
  • Используйте батарейки только указанного типа.
  • Не используйте одновременно батарейки разных типов.
  • Не используйте одновременно новые и бывшие в использовании батарейки.
    ▶ Вынимайте батарейки, если не используете ручку с дистанционным управлением.
    Утилизируйте разряженные или неисправные батарейки экологически безопасным способом с соблюдением требований.

Обзор

Примечание: В зависимости от типа прибора возможны расхождения в цвете и некоторые незначительные отклонения от данного описания.

→РиС. 1

1 Переключаемая насадка для чистки пола ^1
2 Телескопическая трубка с кнопкой-ползунком ^1
3 Шланг
4 Ручка с дистанционным управлением Remote-Power-Control с двумя батарейками типа AAA LR03
5 ИК-передатчик
6 Выключатель с ИК-приемником
7 Индикация состояния
8 Парковка трубки
9 Сетевой кабель
10 Парковочные фиксаторы
11 Индикатор замены мешка для пыли
12 Крышка
13 Ручка для переноса

Эксплуатация

Монтаж прибора

→Рис. 2 - 5

Подготовка ручки к работе ^1

→РИС. 6 - 8

Пользование прибором ^1

→РИС. 9 - 15

Демонтаж прибора

→Рис. 16 - 18

Чистка и уход

Для долговременной исправной работы прибора требуется его тщательная очистка и уход.

Замена мешка для пыли

→Рис. 19 - 22

Очистка моторного фильтра

→Рис. 23 - 25

Очистка выпускного фильтра ^1

→Рис. 26 - 31

Замена батареек

→Рис. 7 - 8

Устранение неисправностей

Ремонтировать прибор разрешается только квалифицированным специалистам.
- Для ремонта прибора можно использовать только оригинальные запчасти.
- Во избежание опасностей замена поврежденного сетевого кабеля данного прибора может быть выполнена только производителем или авторизованной им сервисной службой либо лицом, имеющим аналогичную квалификацию.

Прибор не работает.

Ручка с дистанционным управлением Remote-Power-Control не работает. Батарейки разряжены.

Замените батарейки в ручке Remote-Power-Control.
Потеряно беспроводное соединение.

Заслонен либо ИК-передатчик на ручке, либо ИК-приемник выключателя.

  1. Удалите возможные посторонние предметы.
  2. Очистите ручку Remote-Power-Control и прибор.

Каналы связи нарушены.

Установите соединение между ИК-передатчиком и ИК-приемником напрямую.

Мощность всасывания уменьши- лась.

Насадка, телескопическая трубка или шланг засорены.

  1. Разберите прибор.
  2. Извлеките засор.
    Выпускной фильтр загрязнен.
    ▶ Очистите выпускной фильтр.
    Моторный фильтр загрязнен.
    ▶ Очистите моторный фильтр.

Не вращается щетка турбощетки.

Загрязнен щеточный валик.

Слишком низкая мощность всасывания.

▶ Поверните регулятор мощности на максимальную мощность всасывания.

Утилизация старого бытового прибора

Утилизируйте прибор в соответствии с экологическими нормами. Сведения о возможных способах утилизации можно получить в специализированном торговом предприятии, а также в районных или городских органах управления.

BOSCH Serie 6 ProAnimal BGL6POWAU - Утилизация старого бытового прибора - 1

Данный прибор имеет отметку о соответствии европейским нормам 2012/19/EU утилизации электрических и электронных приборов (waste electrical

Данные нормы определяют действующие на территории Евросоюза правила возврата и утилизации старых приборов.

Утилизация аккумуляторов/батарей

Аккумуляторы/батареи следует отправить на дальнейшую утилизацию в соответствии с требованиями охраны окружающей среды. Не утилизируйте аккумуляторы/батареи вместе с бытовым мусором.

Утилизируйте аккумуляторы/батареи в соответствии с экологическими нормами.

Сервисная служба

В нашей сервисной службе вы можете заказать функционально значимые и доступные оригинальные запчасти в течение 10 лет с момента продажи вашего прибора.

За дополнительной информацией обращайтесь в нашу сервисную службу. Подробную информацию о гарантийном сроке и условиях гарантии в вашей стране можно получить, отсканировав QR-код в прилагаемой документации с информацией о сервисной службе и условиях гарантии, в нашей сервисной службе, у вашего дилера или на нашем веб-сайте.

Контактные данные сервисной службы можно получить, отсканировав QR-код в прилагаемой документации с информацией о сервисной службе и условиях гарантии или на нашем веб-сайте.

Для доступа к контактам служб клиентского сервиса, вы также можете использовать данный QR код.

https://www.bosch-home.ru

BOSCH Serie 6 ProAnimal BGL6POWAU - Сервисная служба - 1

Импортер/Организация, принимающая претензии по качеству:TOO «BSH Home Appliances (БСХ Хоум

Аплайансэс)», 050040, Республика Казахстан, г. Алматы, Бостандыкский район, Микрорайон КОКТЕМ-1, дом 15А, 5 этаж

Срок службы устройства – 7 лет.

На территории Республики Казахстан, при обнаружении неисправности, звоните в сервисный контакт-центр 5454 (только для мобильных телефонов).

Информация о регламенте по экодизайну

Данный пылесос является бытовым прибором и классифицируется как универсальный пылесос.

Для чистки ковровых покрытий используйте переключаемую универсальную насадку.

Для чистки твердых напольных покрытий используйте предусмотренную для этого щетку для твердых напольных покрытий с функцией очистки щелей (если она входит в комплект).

Данные о мощности этого прибора основаны на методах измерения и расчета согласно Регламенту (ЕС)

№ 666/2013 и стандартам EN 60312-1, EN 60704-2-1, EN 60335-2-2.

Siguranta

Помощник по руководству
Работает на Anthropic
Ожидание вашего сообщения
Информация о продукте

Марка : BOSCH

Модель : Serie 6 ProAnimal BGL6POWAU

Категория : Пылесос