FESTOOL Carvex RSC 18 EB - ручной инструмент

Carvex RSC 18 EB - ручной инструмент FESTOOL - Бесплатное руководство пользователя

Найдите руководство к устройству бесплатно Carvex RSC 18 EB FESTOOL в формате PDF.

📄 107 страниц Русский RU Скачать 💬 Вопрос ИИ
Notice FESTOOL Carvex RSC 18 EB - page 86
Выберите свой язык и укажите email: мы пришлём вам специально переведённую версию.

Вопросы пользователей о Carvex RSC 18 EB FESTOOL

0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.

Задать новый вопрос об этом устройстве

Электронная почта остается конфиденциальной: она используется только для уведомления вас, если кто-то ответит на ваш вопрос.

Пока вопросов нет. Будьте первым, кто задаст.

Скачайте инструкцию для вашего ручной инструмент в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство Carvex RSC 18 EB - FESTOOL и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. Carvex RSC 18 EB бренда FESTOOL.

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Carvex RSC 18 EB FESTOOL

гц Декларация о соответствии ЕС. Мы со всей ответственностью заявляем, что данная продукция соответствует всем применимым требованиям следующих Директив ЕС, стандартов и нормативных документов:

1 Символы 86
2 Указания по технике безопасности......86
3 Применение по назначению.... 88
4 Технические данные....88
5 Составные части инструмента.... 88
6 Аккумулятор....88
7 Транспортировка и хранение....89
8 Подготовка к работе.... 89
9 Настройки....89
10 Работа с электроинструментом......91
11 Предупреждающие сигналы.... 92
12 Обслуживание и уход....92
13 Оснастка....92
14 Окружающая среда.... 92
15 Общие указания.... 93

1 Символы

FESTOOL Carvex RSC 18 EB - Символы - 1

Предупреждение об общей опасности

FESTOOL Carvex RSC 18 EB - Символы - 2

Предупреждение об ударе током

FESTOOL Carvex RSC 18 EB - Символы - 3

Прочтите руководство по эксплуатации и указания по технике безопасности!

FESTOOL Carvex RSC 18 EB - Символы - 4

Работайте в респираторе!

FESTOOL Carvex RSC 18 EB - Символы - 5

Используйте защитные наушники!

FESTOOL Carvex RSC 18 EB - Символы - 6

Работайте в защитных очках!

FESTOOL Carvex RSC 18 EB - Символы - 7

Работайте в защитных перчатках!

FESTOOL Carvex RSC 18 EB - Символы - 8

Отсоедините аккумулятор.

FESTOOL Carvex RSC 18 EB - Символы - 9

Установите аккумулятор.

FESTOOL Carvex RSC 18 EB - Символы - 10

Маркировка СЕ: Подтверждает соответствие электроинструмента основным требованиям директив ЕС.

FESTOOL Carvex RSC 18 EB - Символы - 11

В инструменте установлен чип для сохранения данных. См. раздел 15.1

FESTOOL Carvex RSC 18 EB - Символы - 12

Не выбрасывайте вместе с бытовыми отходами.

FESTOOL Carvex RSC 18 EB - Символы - 13

Инструкция, рекомендация

Инструкция по использованию

2 Указания по технике безопасности

2.1 Общие указания по технике безопасности для электроинструментов

FESTOOL Carvex RSC 18 EB - Общие указания по технике безопасности для электроинструментов - 1

ОСТОРОЖНО! Прочтите все указания по технике безопасности и инструкции.

Неточное соблюдение указаний может стать причиной удара электрическим током, пожара и/или серьёзных травм.

Сохраняйте все указания по технике безопасности и инструкции для следующего пользователя.

Используемый в указаниях по технике безопасности термин «электроинструмент» относится к сетевым электроинструментам (с сетевым кабелем) и аккумуляторным электроинструментам (без сетевого кабеля).

Соблюдайте указания в руководстве по эксплуатации зарядного устройства и аккумулятора.

2.2 Указания по технике безопасности при работе сабельными пилами

– При выполнении работ вблизи скрытой электропроводки держите инструмент только за изолированные поверхности рукоятки. При контакте с токопроводящим проводом металлические детали инструмента могут оказаться под напряжением и привести к поражению электрическим током.
– Фиксируйте заготовку струбцинами или другими подходящими средствами на устойчивой опоре. Недостаточно удерживать заготовку просто рукой, в этом случае она остаётся неустойчивой, и Вы можете потерять контроль над ней.

2.3 Другие указания по технике безопасности

– Перед тем как положить инструмент, подождите, пока вал двигателя полностью остановится. В противном случае возможно зацепление вращающихся деталей, что приведёт к потере контроля над инструментом.

– Запрещается использовать деформированные или потрескавшиеся пильные полотна, а также полотна с тупыми или поврежденными зубьями.

– Используйте подходящие детекторы для обнаружения скрытой электропроводки, газо- и водопроводов, или привлеките к работе специалистов местной энергоснабжающей организации. При контакте с токопроводящим проводом металлические части инструмента могут оказаться под напряжением и стать причиной поражения электрическим током или к возгорания. Повреждение газопровода может стать причиной взрыва. Случайное попадание шурупа в водопроводную трубу станет причиной материального ущерба.
– Рукоятка всегда должна быть сухой, без следов масла и смазки. Никогда не пилите не известные Вам материалы и следите за тем, чтобы над и под линией реза не было препятствий. Когда пильное полотно натыкается на посторонний предмет, электроинструмент может отскочить в сторону мастера.
– Держите руки в стороне от зоны пиле- ния. Не поддерживайте заготовку снизу.

При контакте с пильным полотном существует повышенная опасность травмирования.

– Соблюдайте чистоту на рабочем месте.
Особую опасность представляет контакт разных материалов. Пыль лёгких металлов может загореться или взорваться.
– Улучшайте кровообращение в пальцах, расслабив кисти рук и сжимая-разжимая пальцы в перерывах между работой.
Долгое воздействие вибрации во время работы может привести к повреждению кровеносных сосудов и нервных окончаний в пальцах, кистях рук и суставах.
– При обработке некоторых материалов возможно образование вредной/ядовитой пыли (например, от содержащего свинец лакокрасочного покрытия и некоторых видов древесины). Контакт с такой пылью или её вдыхание представляет опасность как для работающего с электроинструментом, так и для людей, находящихся поблизости. Соблюдайте действующие в Вашей стране правила техники безопасности. Подсоедините электроинструмент к подходящему устройству пылеудаления.
– Не используйте блоки питания или аккумуляторы сторонних производителей для запитывания аккумуляторного инструмента. Не используйте зарядные ус-

тройства сторонних производителей для зарядки аккумуляторов. Использование не рекомендованной изготовителем ос- настки может привести к удару электри- ческим током и/или тяжёлым травмам.

FESTOOL Carvex RSC 18 EB - Другие указания по технике безопасности - 1

Используйте подходящие средства индивидуальной защиты: защитные наушники, защитные очки, респиратор при выполнении пыльных работ и защитные перчатки для смены рабочего инструмента.

2.4 Уровни шума

Значения, определённые по EN 62841, как правило составляют:

Уровень звукового давления L_PA = 87 дБ(A)

Уровень мощности звуковых L_WA = 98 дБ(A) колебаний

Погрешность K = 5 дБ

FESTOOL Carvex RSC 18 EB - Уровни шума - 1

Шум, возникающий при работе Повреждение органов слуха

▶ Работайте в защитных наушниках.

Значение вибрации a_h по трём осям (векторная сумма) и коэффициент погрешности K, определённые по EN 62841:

Пиление ДСП / деревянных ба- a_h = 11 m/c^2 лок

$$ K = 3 \mathrm{m} / \mathrm{c} ^ {2} $$

Указанные значения уровня шума/вибрации

– служат для сравнения инструментов;
– можно также использовать для предварительной оценки шумовой и вибрационной нагрузки во время работы;
– отражают основные области применения электроинструмента.

FESTOOL Carvex RSC 18 EB - Шум, возникающий при работе Повреждение органов слуха - 1

ВНИМАНИЕ

Фактические уровни шума и вибрации могут отклоняться от приведённых здесь значений. Это зависит от условий использования инструмента и от обрабатываемого материала.

  • Необходимо оценить шумовое воздействие в реальных условиях эксплуатации с учётом всех этапов производственного цикла.
  • Исходя из оценки шумового воздействия в реальных условиях эксплуатации, необходимо предпринимать соответствующие меры по охране труда работников.

3 Применение по назначению

Аккумуляторная сабельная пила предназначена для пиления древесины, пластмассы, металла и строительных материалов. Ею можно выполнять прямые и криволинейные про-пилы. При использовании соответствующих биметаллических пильных полотен возможно отрезание заподлицо.

Запрещается обрабатывать асбестосодержа- щие материалы.

– для использования с аккумуляторами Festool серии ВР одного класса по напряжению.

FESTOOL Carvex RSC 18 EB - Применение по назначению - 1

Ответственность за использование не по назначению несёт пользователь.

Инструмент сконструирован для профессионального применения.

4 Технические данные

Аккумуляторная сабельная пилаRSC 18
Рабочее напряжение 18 В---
Частота движения пильного полотна0—3000 хо-дов/мин
Длина рабочего хода 32 мм
Маятниковый ход макс. 3 мм
Толщина заготовки макс.Древесина 230 мм
Металл 20 мм
Глубина реза при резке труб макс. 175 мм
Масса без аккумулятора 4,3 кг

Дата производства - см. этикетку инструмент

5 Составные части инструмента

[1-1] Зажимное приспособление
[1-2] Переключатель маятникового хода
[1-3] Ползунковый переключатель регулировки скорости
[1-4] Блокиратор включения
[1-5] Акселератор
[1-6] Задняя поверхность для хвата
[1-7] Аккумулятор
[1-8] Кнопки отсоединения аккумулятора
[1-9] Кнопка индикатора ёмкости на аккумуляторе
[1-10] Индикатор ёмкости
[1-11] Передняя поверхность для хвата
[1-12] Блокировка/разблокировка опорной плиты
[1-13] Светодиодная подсветка
[1-14] Опорная плита
[1-15] Адаптер пылеудаления
[1-16] Крючок для подвешивания инструмента

Некоторые изображённые или описываемые элементы оснастки не входят в комплект поставки.

Иллюстрации находятся в начале руководства по эксплуатации.

6 Аккумулятор

Перед установкой аккумулятора проверьте, не загрязнены ли клеммы. Загрязнённые клеммы не обеспечивают хороший контакт и могут получить повреждения.

Неисправный контакт может привести к перегреву и повреждению инструмента.

[2A] Отсоедините аккумулятор.

[2B] Bставьте аккумулятор — до flickации.

(i) Подробная информация о зарядном устройстве и аккумуляторе с индикатором ёмкости содержится в соответствующих руководствах по эксплуатации.

7 Транспортировка и хранение

FESTOOL Carvex RSC 18 EB - Транспортировка и хранение - 1

ВНИМАНИЕ

Опасность возгорания при коротком замыкании

Опасность травмирования

▶ Перевозите и храните электроинструмент с вынутым пильным полотном и отсоединённым аккумулятором.

▶ Снимите аккумулятор [1-7] (см. раздел 6).
▶ Выньте пильное полотно (см. раздел 9.3).
▶ Сложите крючок [1-16].
▶ Перевозите и храните электроинструмент в систейнере.

8 Подготовка к работе

8.1 Включение/выключение

ВНИМАНИЕ! Нажимайте акселератор [1-5]

только после того, как приведёте электроин- струмент в рабочее положение.

▶ Деактивируйте блокиратор включения [1-4].
▶ Нажатие акселератора = включение Отпускание акселератора = выключение

i Светодиодная подсветка [1-13] горит при нажатом акселераторе.
① Силой нажатия на акселератор можно плавно регулировать частоту движения пильного полотна.

9 Настройки

FESTOOL Carvex RSC 18 EB - Настройки - 1

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Опасность травмирования

▶ Перед любыми работами на электроин-струменте активируйте блокиратор включения [1-4] и вынимайте из него аккумулятор.

9.1 Электроника

Регулировка скорости хода

Частота движения пильного полотна плавно регулируется в заданном диапазоне с помощью акселератора [1-5] (см. раздел 4). При необходимости можно задать максимальную частоту рабочих ходов с помощью ползункового переключателя [1-3]. Благодаря этому можно настроить скорость распиловки под конкретный тип работ.

Скорость хода зависит от обрабатываемого материала и определяется опытным путём. Низкая частота движения пильного полотна рекомендуется при подводе полотна к заготовке, а также при пилении пластмассы и алюминия

ВНИМАНИЕ! При продолжительной работе с низкой скоростью хода электроинструмент может сильно нагреться и, как следствие, отключиться (см. раздел «Защита от перегрева»).

Рекомендуемая скорость хода пилы для разных материалов

Пластмасса, металлСкорость хода 10—1900 хо-дов/мин
Строительный материал, дре-весинаСкорость хода 20—3000 хо-дов/мин

Защита от перегрузки

При экстремальной перегрузке электроин- струмента уменьшается подача тока. В случае блокировки двигателя в течение некоторого времени, подача тока полностью прекращается. После разгрузки или выключения элек- троинструмент снова готов к работе.

Защита от перегрева

Для предотвращения перегрева при повышенной температуре двигателя ограничивается потребляемая мощность (например, при чрезмерном нажатии во время работы). При дальнейшем повышении температуры электроинструмент выключается. Повторное включение возможно только после охлаждения электродвигателя.

9.2 Настройка вида маятникового хода

Для обработки различных материалов с оптимальной подачей у электроинструмента предусмотрена регулировка маятникового хода. Нужное положение выбирается с помощью переключателя маятникового хода [1-2]:

Положение 0 — маятниковый ход отключён

Движения пильного полотна в горизонтальной плоскости

– для обработки тонких или твёрдых строительных материалов, например листовой металл, сталь.
– для получения чистых срезов.

Положение MAX — маятниковый ход под- ключён

Движения пильного полотна в горизонтальной и вертикальной плоскостях (маятниковое движение)

– для обработки материалов средней твёрдости, например цветных металлов, твёрдой древесины, пластмасс.
– для обработки мягких материалов, например лёгких строительных материалов, изоляции, мягкой древесины, обрезки деревьев и кустарников.

9.3 Смена рабочего инструмента

FESTOOL Carvex RSC 18 EB - Смена рабочего инструмента - 1

FESTOOL Carvex RSC 18 EB - Смена рабочего инструмента - 2

ВНИМАНИЕ

Опасность травмирования сильно нагревающимся и острым рабочим инструментом

▶ Не используйте затупившиеся и неисправные рабочие инструменты.
▶ При работе с инструментом пользуйтесь защитными перчатками.

Выбор пильного полотна

Используйте только пильные полотна, при- годные для конкретного типа работ. Длина пильного полотна должна быть не больше не- обходимой для выполнения пропила.

Обзор рекомендуемых пильных полотен см. в каталоге Festool или на веб-сайте www.festool.ru.

Пилите только те материалы, для которых предназначен тот или иной пильный диск.

Выталкивание пильного полотна [3A]

1 Разблокируйте зажимной патрон [3-2].
② Автоматическое выталкивание пильного полотна [3-1].

Зажимной патрон остаётся разблокированным.

① Если пильное полотно не выталкивается, выньте его из патрона движением вперёд.

Установка пильного полотна [ЗВ]

▶ Удалите все опилки и посторонние частицы, прилипшие к пильному полотну [3-3] и зажимному патрону [3-4], иначе невозможно будет затянуть пильное полотно с достаточным усилием.

1 Вставьте пильное полотно.

Зажимной патрон блокируется автоматически.

ВНИМАНИЕ! После каждой замены пильного полотна проверяйте надёжность его посадки. Плохо зажатое пильное полотно может выпасть из патрона и нанести травму.

Если автоматический блокиратор недостаточно зажимает пильное полотно, очистите патрон (см. раздел 12) и зажмите его вручную после установки пильного полотна поворотом по часовой стрелке.

9.4 Регулировка опорной плиты [4]

При пилении опорная плита [4-1] должна всегда прилегать к заготовке для предотвращения вибраций.

Регулировкой опорной плиты можно, например, ограничить глубину реза пильного полотна.

Нажмите и удерживайте кнопку блокировки/разблокировки [4-2] опорной плиты.
▶ ② Передвиньте опорную плиту в нужное положение или выньте для очистки.
ВНИМАНИЕ! Не работайте без опорной плиты.
3 Отпустите кнопку блокировки/разблокировки опорной плиты.

9.5 Пылеудаление

FESTOOL Carvex RSC 18 EB - Пылеудаление - 1

FESTOOL Carvex RSC 18 EB - Пылеудаление - 2

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Опасная для здоровья пыль

Травмирование дыхательных путей

▶ При работах с образованием пыли подключайте пылеудаление.
▶ Соблюдайте национальные предписания.
▶ Работайте в подходящем респираторе!

Монтаж адаптера пылеудаления [5]

▶ Приставьте адаптер пылеудале- ния [5-1] спереди к опорной плите [5-2].
2 Наклоните верхнюю часть адаптера в направлении опорной плиты до его фиксации.
▶ Подсоедините всасывающий шланг.

9.6 Демонтаж/монтаж крючка для подвешивания инструмента [6]

Электроинструмент оснащён с завода специальным крючком [6-1] для подвешивания.

ОСТОРОЖНО! Опасность травмирования. При падении электроинструмент может травмировать Вас или находящихся рядом людей.

Перед началом работы проверяйте надёжность крепления крючка.

Демонтаж крючка для подвешивания ин- струмента

▶ Выверните винты [6-2].
▶ Снимите крючок [6-1] и уберите на хранение.
▶ Снова вставьте и затяните винты, чтобы они не потерялись.

Монтаж крючка для подвешивания инструмента

- Закрепите крючок [6-1] винтами [6-2] на электроинструменте.

10 Работа с электроинструментом

Перед началом работы

– Всегда закрепляйте заготовку так, чтобы она не сдвигалась при обработке.
– Для надёжного ведения инструмента держите его за предназначенные для хвата поверхности [1-6] + [1-11] и сохраняйте устойчивое положение.
– Не перекрывайте руками отверстия для охлаждения. В противном случае существует опасность перегрева электроин-струмента.
– Следите за тем, чтобы во время пиления опорная плита всегда полностью прилегала к заготовке. В противном случае возможно заклинивание пильного полотна, что приведёт к потере контроля над инструментом.

По окончании работы

– Дождитесь полной остановки и остывания пильного полотна.
– Активируйте блокиратор включения [1-4], чтобы предотвратить случайное включение инструмента.
– Очистите электроинструмент (см. раздел 12) и положите в систейнер на хранение в сухом помещении.

10.1 Обработка металла

FESTOOL Carvex RSC 18 EB - Обработка металла - 1

При обработке металла по соображе- ниям безопасности необходимо соблюдать следующие правила:

– Подключайте машинку к подходящему пылеудаляющему аппарату.
– Регулярно очищайте инструмент от отложений пыли в корпусе двигателя посредством его продувки.

FESTOOL Carvex RSC 18 EB - Обработка металла - 2

Работайте в защитных очках!

– При пилении металла используйте смазочное средство вдоль линии реза, чтобы предотвратить сильное нагревание материала.

10.2 Деревообработка

▶ Подведите электроинструмент под прямым углом к заготовке.
▶ Ведите электроинструмент через заготовку с равномерным нажимом, прижимая опорную плиту к заготовке.

10.3 Отрезание заподлицо

Благодаря эластичности биметаллических пильных полотен можно, например, отрезать трубы заподлицо со стеной.

  • Используйте пильные полотна достаточной длины, которая превышает диаметр разрезаемой трубы. Приложите пильное полотно вплотную к стене так, чтобы место изгиба находилось вне отпиливаемой трубы.
    ▶ Приложите пильное полотно вплотную к стене так, чтобы место излома находилось вне отпиливаемой трубы.

10.4 Врезные пропилы [7]

Электроинструмент предназначен для выполнения врезных пропилов в таких мягких материалах, как древесина, гипсокартон и другие.

ВНИМАНИЕ! Не выполняйте врезные пропи- лы в металле.

При врезании принимайте соответствующие меры предосторожности на задней стороне заготовки.

ВНИМАНИЕ! Используйте только короткие пильные полотна (≤ 150 мм). С длинными полотнами невозможно прижать опорную плиту к заготовке, и электроинструмент не будет иметь необходимую устойчивость.

▶ Установите электроинструмент на заготовку нижней кромкой опорной плиты так, чтобы пильное полотно не касалось заготовки.
▶ Включите электроинструмент (см. раздел 8.1).
▶ Прижмите опорную плиту к заготовке и наклоните электроинструмент вперёд. Медленно погрузите пильное полотно в заготовку.
- Как только опорная плита будет полностью прилегать к заготовке, продолжите пилить по линии реза.

11 Предупреждающие сигналы

В следующих случаях подаются звуковые предупреждающие сигналы и электроинструмент выключается:

Звуковой сигнал Причина Мера

Один раз. Аккумулятор разряжен. Зарядите аккумулятор.

FESTOOL Carvex RSC 18 EB - Предупреждающие сигналы - 1

Двигатель электроинструмента перегрелся.Продолжите работу после остывания электроинструмента.
Аккумулятор перегрелся. Продолжите работу после остывания аккумулятора или замените аккумулятор.
Электроинструмент работает с перегрузкой.Уменьшите нагрузку на электроинструмент.
Электроинструмент повреждён.Для устранения неисправности обратитесь к изготовителю инструмента.

12 Обслуживание и уход

FESTOOL Carvex RSC 18 EB - Обслуживание и уход - 1

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Опасность травмирования, удар током

▶ Перед проведением любых работ по обслуживанию вынимайте аккумулятор из инструмента.
- Все работы по ремонту и техническому обслуживанию, которые требуют открывания корпуса двигателя, должны выполняться только специалистами авторизованной мастерской Сервисной службы.

FESTOOL Carvex RSC 18 EB - Опасность травмирования, удар током - 1

Сервисное обслуживание и

ремонт должны выполняться только специалистами фирмы-изготовителя или в сервисной мастерской. Адрес ближайшей мастер-

ской см. на: www.festool.ru/сервис

FESTOOL Carvex RSC 18 EB - Сервисное обслуживание и - 1

Используйте только оригинальные запасные части Festool! № для заказа на: www.festool.ru/сервис

– После обработки металла: продувайте внутреннее пространство электроинструмента через вентиляционные отверстия сухим сжатым воздухом без содержания масла. В противном случае внутри электроинструмента может осесть токо-проводящая пыль. Это может привести к короткому замыканию.

– Для обеспечения циркуляции воздуха отверстия для охлаждения в корпусе двигателя всегда должны быть открытыми и чистыми.

– Очищайте зажимной патрон от опилок и посторонних предметов. Для этого выньте пильное полотно из инструмента (см. раздел 9.3) и очистите патрон (например, кисточкой или сжатым воздухом).
Поддерживайте работоспособность за- жимного патрона, смазывая его подходя- щим маслом (например, индустриаль- ным).
– Не допускайте загрязнения подсоединительных контактов на электроинструменте и аккумуляторе.

13 Оснастка

Используйте только оригинальные рабочие инструменты и оснастку Festool. Использование рабочих инструментов и оснастки более низкого качества может привести к травмированию и значительному дисбалансу, который отрицательно сказывается на качестве работы и сокращает срок службы электроинструмента.

Номера принадлежностей и инструментов для заказа находятся в каталоге Festool или на веб-сайте www.festool.ru.

14 Окружающая среда

FESTOOL Carvex RSC 18 EB - Окружающая среда - 1

Не выбрасывайте инструмент вместе с бытовыми отходами! Обеспечьте экологически безопасную утилизацию ин-

струментов, оснастки и упаковки. Соблюдайте действующие национальные предписания.

Перед утилизацией не встроенные неразъёмно в бывший в эксплуатации инструмент старые разряженные батареи и аккумуляторы, а также лампы (при наличии), которые можно извлечь из бывшего в эксплуатации инстру-

мента, не опасаясь их разрушения, следует отделить от бывшего в эксплуатации инструмента. После этого их можно сдавать на переработку в установленном порядке.

Согласно директиве ЕС об отходах электрического и электронного оборудования, а также гармонизированным национальным стандартам отслужившие свой срок электроинструменты должны утилизироваться раздельно и направляться на экологически безопасную переработку.

Информацию о пунктах приёма и надлежащей утилизации см. на www.festool.ru/recycling.

Информация по директиве REACH:

www.festool.ru/reach

15 Общие указания

15.1 Информация о защите данных

Электроинструмент оснащён электронным чипом для автоматического сохранения рабочих и эксплуатационных данных (RFID). Сохранённые данные не привязаны к какому-либо определённому лицу.

Данные можно считывать бесконтактным способом с помощью специальных устройств. Эти данные используются Festool только в целях диагностики ошибок, ремонта и исполнения гарантийных обязательств, а также для повышения качества или усовершенствования электроинструмента. Любое иное использование данных — без соответствующего (письменного) согласия клиента — не допускается.

Obsah

Содержание Нажмите на заголовок, чтобы получить к нему доступ
Помощник по руководству
Работает на Anthropic
Ожидание вашего сообщения
Информация о продукте

Марка : FESTOOL

Модель : Carvex RSC 18 EB

Категория : ручной инструмент