Herkules SHZ 250 - Электрическая лебедка

SHZ 250 - Электрическая лебедка Herkules - Бесплатное руководство пользователя

Найдите руководство к устройству бесплатно SHZ 250 Herkules в формате PDF.

📄 224 страниц Русский RU Скачать 💬 Вопрос ИИ
Notice Herkules SHZ 250 - page 146
Выберите свой язык и укажите email: мы пришлём вам специально переведённую версию.

Вопросы пользователей о SHZ 250 Herkules

0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.

Задать новый вопрос об этом устройстве

Электронная почта остается конфиденциальной: она используется только для уведомления вас, если кто-то ответит на ваш вопрос.

Пока вопросов нет. Будьте первым, кто задаст.

Скачайте инструкцию для вашего Электрическая лебедка в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство SHZ 250 - Herkules и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. SHZ 250 бренда Herkules.

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ SHZ 250 Herkules

RU Оригианное руководство по эксплуатации электротельфер

1. Инструкции за безопасност

Опасност!

2. Описание на уреда и обем на доставка

2.1 Описание на уреда (фиг. 1/2)

2.2 Обем на доставка

Напрежение (V) 230 V \~ 50 Hz

Номинален ток (А) 1,8

Необходима мощност (W) 450

Вид режим на работа......ED 20%:10 min

Напрежение (V) 230 V \~ 50 Hz

Номинален ток (А) 2,18

Необходима мощност (W) 500

Вид режим на работа......ED 20%:10 min

Напрежение (V) 230 V \~ 50 Hz

Номинален ток (А) 4,4

Необходима мощност (W) 1000

Вид режим на работа......ED 20%:10 min

Вид режим на работа......ED 20%:10 min

• Пригодете начина си на работа спрямо

ureda.

5. Преди пускане в експлоатация

5.2 Монтаж (фигура 5)

5.3 Функция на подемната макара (Фиг. 6 – 9)

6.2 Експлоатация (фиг. 11)

BG

При использовании устройств необходимо соблюдать определенные правила техники безопасности для того, чтобы избежать травм и предотвратить ущерб. Поэтому внимательно прочитайте настоящее руководство по эксплуатации / указания по технике безопасности полностью. Храните их в надежном месте для того, чтобы иметь необходимую информацию, когда она понадобится. Если Вы даете устройство другим для пользования, то приложите к нему это руководство по эксплуатации / указания по технике безопасности. Мы не несем никакой ответственности за травмы и ущерб, которые были получены или причинены в результате несоблюдения указаний этого руководства и указаний по технике безопасности.

1. Указания по технике безопасности

Опасность!

Прочитайте все указания по технике безопасности и технические требования.

При невыполнении указаний по технике безопасности и технических требований возможно получение удара током, возникновение пожара и/или получение серьезных травм. Храните все указания по технике безопасности и технические требования для того, чтобы было возможно воспользоваться ими в будущем.

  1. Постоянно контролируйте соо тветствие напряжения сети напряжению, указанному на фирменной табличке. Если напряжение сети не подходит для устройства, это может привести к неправильной работе машины и травмированию людей.
  2. Источник электропитания должен быть заземлен и оснащен автоматом защиты от тока утечки.
  3. Запрещено поднимать грузы, вес которых превышает номинальную нагрузку.
  4. Используйте устройство только для предусмотренной цели. Никогда не поднимайте людей при помощи канатной тали.

  5. Не тяните за кабель для извлечения штекера. Защитите кабель от жары, контакта с маслом и острыми кромками.

  6. Никогда не пытайтесь поднимать зафиксированные или заблокированные грузы.
  7. Извлекайте штекер из розетки электросети, если канатная таль не используется.
  8. Не подпускайте к машине детей и других неуполномоченных лиц.
  9. Запрещено поднимать грузы боком или с одной стороны. Избегайте раскачивания груза.
  10. Удостоверьтесь, что крюк движется в направлении, указанном на выключателе.
  11. Регулярно проверяйте канатную таль на наличие повреждений. Выключатель должен быть в хорошем состоянии.
  12. Поручайте выполнение ремонтных работ и работ по техническому обслуживанию только специалисту-электрику в авторизованных специализированных мастерских. Ремонт разрешается осуществлять только специалисту электрику, в противном случае пользователь может получить травмы.
  13. Избегайте быстрого включения и выключения (шаговый режим).
  14. Всегда соблюдайте осторожность при работе с канатной талью.
  15. Не стойте и не работайте под подвешенным грузом.

2. Состав устройства и состав упаковки

2.1 Состав устройства (рисунки 1/2)

  1. Крепежная скоба
  2. Крепежное отверстие для крюка
  3. Барабан
  4. Рычаг для максимальной длины каната
  5. Рычаг автоматического стопорного механизма
  6. Стальной канат
  7. Грузотключения
  8. Крюк
  9. Аварийный выключатель
  10. Кнопка
  11. Дистанционное управление
  12. Кабель питания
  13. Управляющая линия
  14. Двигатель

RU

  1. Направляющий ролик
  2. Дополнительный крюк
  3. Канат для дистанционного обслуживания

2.2 Состав комплекта устройства

Проверьте комплектность изделия на основании описанного объема поставки. При обнаружении недостатка компонентов обратитесь в наш сервисный центр или магазин, в котором Вы приобрели устройство, не позднее чем в течение 5-ти рабочих дней после приобретения изделия, предъявив действительную квитанцию о покупке. Обратите внимание на таблицу с указанием гарантийных сроков в документе с информацией о сервисном обслуживании.

  • Откройте упаковку и выньте осторожно из упаковки устройство.
  • Удалите упаковочный материал, а также приспособления защиты устройства при упаковывании и транспортировке (при наличии).
    • Проверьте комплектность устройства.
  • Проверьте устройство и принадлежности на наличие возникших при транспортировке повреждений.
  • Сохраняйте упаковку по возможности до истечения срока гарантийных обязательств.

Опасность!

Устройство и упаковка не являются детскими игрушками! Запрещено детям играть с пластиковыми пакетами, пленками и мелкими деталями! Опасность заключается в том, что они могут проглотить или погибнуть от удушья!

- Оригинальное руководство по эксплуатации

3. Использование в соответствии с предназначением

Канатная таль служит для подъема и опускания грузов в закрытых помещениях в соответствии с мощностью устройства.

Разрешается использовать устройство только в соответствии с его предназначением. Любое другое, отличающееся от этого использование считается не соответствующим предназначению. За все возникшие в результате такого использования ущерб или

травмы любого вида несет ответственность пользователь и работающий с устройством, а не его изготовитель.

Учтите, что конструкция наших устройств не предназначена для использования их в промышленной, ремесленной или индустриальной области. Мы не несем никакой ответственности по гарантийным обязательствам при использовании устройства в промышленной, ремесленной или индустриальной области, а также в подобной деятельности.

4. Технические данные

SHZ 250

Напряжение (В) 230 В \~ 50 Гц
Номинальный ток (А) 1,8
Потребляемая мощность (Вт) 450
Режим работы ......ED 20 % 10 минут
Номинальная нагрузка (кг) ......125 / 250
Высота подъема (м) .....11,5 / 5,7
Номинальная скорость (м/мин) .....8 / 4
Диаметр стального каната (мм) 3,18
Прочность стального каната на разрыв (Н/мм²) 1870
Класс изоляции ......В
Класс защиты IP54
Класс привода ......A1
Macca нетто (кг) 10,5

Режим работы ED - 20% - 10 минут: ED = повторно-кратковременный режим работы без влияния процесса запуска. Это означает, что во временном промежутке 10 минут максимальная продолжительность рабочего режима должна составлять 20% (2 минут).

RU

SHZ 250-18

Напряжение (В) 230 В \~ 50 Гц

Номинальный ток (А) 2,18

Потребляемая мощность (Вт) 500

Режим работы ......ED 20 % 10 минут

Номинальная нагрузка (кг) .....125 / 250

Высота подъема (м) .....18 / 9

Номинальная скорость (м/мин) .....8 / 4

Диаметр стального каната (мм) ...... 3,18

Прочность стального каната на разрыв (Н/мм²) 1870

Класс изоляции ......В

Класс защиты IP54

Класс привода ......A1

Масса нетто (кг) 10,5

Режим работы ED - 20% - 10 минут: ED = повторно-кратковременный режим работы без влияния процесса запуска. Это означает, что во временном промежутке 10 минут максимальная продолжительность рабочего режима должна составлять 20% (2 минут).

SHZ 500-18

Напряжение (В) 230 В \~ 50 Гц

Номинальный ток (А) 4,4

Потребляемая мощность (Вт) 1000

Режим работы ......ED 20 % 10 минут

Номинальная нагрузка (кг) .....250 / 500

Высота подъема (м) 18 /9

Номинальная скорость (м/мин) .....8 / 4

Диаметр стального каната (мм) 4

Прочность стального каната на разрыв (Н/мм²) 1870

Класс изоляции ...... В

Класс защиты IP54

Класс привода ......A1

Масса нетто (кг) 16,2

Режим работы ED - 25% - 10 минут: ED = повторно-кратковременный режим работы без влияния процесса запуска. Это означает, что во временном промежутке 10 минут максимальная продолжительность рабочего режима должна составлять 20% (2 минут).

SHZ 600-1

Напряжение (В) ...... 220-240 В \~ 50 Гц

Номинальный ток (А) 4,6

Потребляемая мощность (Вт) 1050

Режим работы ......ED 20 % 10 минут

Номинальная нагрузка (кг) ......300 / 600

Высота подъема (м) 18 / 9

Номинальная скорость (м/мин) .....8 / 4

Диаметр стального каната (мм) 4,5

Прочность стального каната на разрыв (Н/мм²) 1870

Класс изоляции ......В

Класс защиты IP54

Класс привода ......A1

Масса нетто (кг) 16,8

Режим работы ED - 20% - 10 минут: ED = повторно-кратковременный режим работы без влияния процесса запуска. Это означает, что во временном промежутке 10 минут максимальная продолжительность рабочего режима должна составлять 20% (2 минут).

Сведите образование шумов и вибрации к минимуму!

  • Используйте только безукоризненно работающие устройства.
  • Регулярно проводите техническое обслуживание и очистку устройства.
  • При работе учитывайте особенности Вашего устройства.
  • Не подвергайте устройство перегрузке.
  • При необходимости дайте проверить устройство специалистам.
  • Отключайте устройство, если вы его не используете.
  • Используйте перчатки.

5. Перед вводом в эксплуатацию

Убедитесь перед подключением, что данные на типовой табличке соответствуют параметрам сети.

Предупреждение!

Всегда вынимайте штекер из розетки прежде, чем осуществлять настройки устройства.

- Канатная таль не подходит для транспортировки горячих и/или расплавленных материалов, кроме того,

RU

канатная таль не предназначена для использования при низких температурах и в агрессивной среде.

• Механическая группа A1.
- Срок службы канатной тали составляет примерно 8000 циклов (за исключением быстроизнашающихся деталей). После 8000 циклов необходимо проверить и отремонтировать все механические детали тали.
- Перед использованием канатной тали следует прочесть и понять руководство по эксплуатации.
- Удостоверьтесь в том, что оператор знает, как функционирует и эксплуатируется машина.
- Пользователь должен всегда действовать в соответствии с руководством по эксплуатации.
- Таль не предназначена для длительного режима работы. Предусмотренным режимом работы является повторно-кратковременный режим работы без влияния процесса запуска.
- Номинальная мощность машины не меняется в зависимости от положения груза.

5.1 Распаковка

После вскрытия упаковки проверьте раму, стальной канат, крюки и электрический контрольный механизм на наличие возможных повреждений при транспортировке.

5.2 Монтаж (рис. 5)

Канатная таль оснащена 2—мя крепежными скобами (1), при помощи которых ее необходимо закрепить на квадратной трубе. Размеры кронштейна должны соответствовать размеру крепежной скобы (1). Кронштейн должен выдерживать нагрузку вдвое больше номинальной нагрузки. Мы рекомендуем связаться с квалифицированным техником. Все винты должны быть правильно затянуты. Перед вводом в эксплуатацию квалифицированный техник должен проверить анкерное крепление кронштейна.

5.3 Использование в качестве полиспаста (рис. 6-9)

Канатная таль оборудована направляющим роликом (15) и дополнительным крюком (16).

При правильном использовании при помощи канатной тали можно поднимать двойной груз. Смонтируйте направляющий ролик (15) и дополнительный крюк (16), как показано на рис. 6-8. Зафиксированный крюк (8) необходимо продеть в крепежное отверстие (2) (рис. 9).

После этого груз поднимается при помощи двух стальных тросов. Тем самым посредством канатной тали можно поднимать двойной груз.

6. Обращение с устройством

Опасность!

6.1 Указания касательно эксплуатации

  1. Перед первым использованием удалите клейкую ленту с барабана (3).
  2. Значение эмиссии шума в месте нахождения лица, эксплуатирующего устройство, по шкале А составляет менее 75 дБ.
  3. Питающее напряжение: 230 В ± 10 %, 50 Гц ± 1 %.
  4. Эксплуатируйте канатную таль при температуре окружающей среды от 5 °C до 35 °C и относительной влажности воздуха менее 50 %. Высота над уровнем моря: макс. 1000 м.
  5. Температура транспортировки и хранения составляет от -25 °C до 55 °C. Максимально допустимая температура не должна превышать 70 °C.
  6. Пользователь должен поднимать груз с пола с минимальной возможной скоростью. Канат должен быть натянут во время подъема груза.
  7. Двигатель (14) канатной тали оборудован термореле. Поэтому во время эксплуатации канатной тали двигатель (14) может останавливаться. Он снова запускается автоматически после остывания.
  8. Электрическая канатная таль не имеет ограничителя номинальной мощности. Поэтому не пытайтесь поднять груз, если устройство защиты от перегрева ограничивает эксплуатацию. В таком случае нагрузка превышает номинальную мощность канатной тяги.
  9. Не оставляйте подвешенные грузы без присмотра, не приняв соответствующие меры безопасности.

RU

  1. Оборудуйте устройство предохранителем 10 А или автоматом защиты от тока утечки 10 мА для защиты электрической цепи.
  2. Не используйте рычаги (4/5) в качестве обычного стопорного приспособления. Они предназначены для использования в качестве стопорного приспособления только в аварийной ситуации.
  3. Перед тем как приступить к работе, удостоверьтесь, что стальной канат (6) правильно намотан на барабан (3) и расстояние между витками меньше диаметра стального каната (рис. 3).
  4. Удостоверьтесь в том, что груз надлежащим образом закреплен на крюке (8) или – при использовании в качестве полиспаста – на дополнительном крюке (16). Всегда соблюдайте дистанцию до груза и стального каната (6).

6.2 Эксплуатация (рис. 11)

  • Проверьте, не нажат ли аварийный выключатель (9). Поверните красный выключатель по часовой стрелке для разблокировки.
    • Нажмите кнопку ▲ (10) для подъема груза.
  • Нажмите кнопку ▼ (10) для опускания груза.
  • Рычаг автоматического стопорного механизма (5): если достигнута максимальная высота подъема, груз отключения (7) переключает рычаг (5) вверх. Посредством этого активируется конечный выключатель и груз больше нельзя поднимать.
  • Рычаг для максимальной длины каната (4): если груз достиг самого нижнего положения, активируется конечный выключатель, который не позволяет продолжить опускание груза. Этот конечный выключатель также может применяться для предотвращения использования канатной тали с неправильным направлением движения (крюк движется в направлении, противоположном направлению, указанному на выключателе).
  • При нажатии аварийного выключателя (9) канатная таль останавливается.
    В аварийной ситуации незамедлительно активируйте аварийный выключатель (9) для останова канатной тали. Работа с канатной талью невозможна, если активирован аварийный выключатель.

7. Замена кабеля питания электросети

Опасность!

Если будет поврежден кабель питания от электросети этого устройства, то его должен заменить изготовитель устройства, его служба сервиса или другое лицо с подобной квалификацией для того, чтобы избежать опасностей.

8. Очистка, техобслуживание и заказ запасных деталей

Опасность!

Перед всеми работами по очистке необходимо вынуть штекер из розетки электросети.

8.1 Очистка

  • Содержите защитные приспособления, вентиляционные щели и корпус двигателя свободными насколько это возможно от пыли и грязи. Протрите устройство чистой ветошью или продуйте сжатым воздухом под низким давлением.
  • Мы рекомендуем очищать устройство сразу после каждого использования.
  • Регулярно очищайте устройство влажной ветошью с небольшим количеством жидкого мыла. Не используйте средства для очистки или растворы; они могут повредить пластмассовые части устройства. Следите за тем, чтобы вода не попала вовнутрь устройства. Попадание воды в электрическое устройство повышает опасность получения удара током.

8.2 Техническое обслуживание Опасность! Всегда необходимо удостоверяться в том, что машина не соединена с электросетью во время ухода за ней.

  • Далее: один цикл соответствует одному подъему и опусканию груза. Периодическая проверка соответствует проверке через 100 циклов.
  • Периодически проверяйте правильность функционирования конечных выключателей канатной тали. Проверка выполняется следующим образом: когда канат достигает максимальной высоты подъема, активируется рычаг автоматического стопорного механизма

RU

(5). Двигатель (14) должен остановиться. (Проверка без груза). Если стальной канат (6) максимально размотан, активируется рычаг для максимальной длины каната (4). Двигатель (14) должен остановиться.

  • Периодически проверяйте кабель питания (12) и управляющую линию (13).
  • Стальной канат (6) и направляющий ролик (15) необходимо смазывать каждые 200 циклов.

- Каждые 30 циклов контролируйте в соответствии с рис. 4 хорошее состояние всего стального каната (6). Если он поврежден, его следует заменить стальным канатом согласно техническим характеристикам.

- Каждые 1000 циклов проверяйте, хорошо ли затянуты винты крепежных скоб (1) и направляющего ролика (15).

- Каждые 1000 циклов проверяйте хорошее состояние крюков (8/16) и направляющего ролика (15).

- Регулярно смазывайте канат, цепь, привод, подшипники и крючки.

- Через каждую 1000 циклов проверяйте быстроизнашивающиеся детали: канат, цепь, крючки, ленты и тормозные накладки.

- Перед каждым использованием канатной тяги проверяйте безупречное рабочее состояние аварийного выключателя (9) и кнопок (10).

- Каждые 1000 циклов проверяйте тормозную систему. Если двигатель (14) издает необычные шумы или не может поднять груз, соответствующий номинальной нагрузке, возможно, требуется ремонт тормозной системы: - замените поврежденные или изношенные детали, соблюдайте указания в соответствующей документации по техническому обслуживанию; - для выполнения внеплановых ремонтных работ обращайтесь в авторизованный сервисный центр.

- Ремонтировать электроинструмент должны только квалифицированные специалисты.

8.3 Заказ запасных деталей:

При заказе запасных деталей необходимо указать следующие данные;

  • Типустройства
    • Номер артикула устройства
    • Идентификационный номер устройства
    • Номер необходимой запасной детали

Актуальные цены и информация находятся на странице www.isc-gmbh.info

9. Утилизация и вторичное использование

Устройство поставляется в упаковке для предотвращения повреждений при транспортировке. Эта упаковка является сырьем и поэтому может быть использована вновь или направлена на повторную переработку сырья. Устройство и его принадлежности изготовлены из различных материалов, например, металла и пластмасс. Не выбрасывайте дефектные устройства вместе с бытовыми отходами. Для правильной утилизации устройство необходимо сдать в подходящий пункт приема. Если Вы не знаете, где находится пункт приема, уточните это в органах коммунального управления.

10. Хранение

Храните устройство и его принадлежности в темном, сухом и неподверженном воздействию мороза, а также недоступном для детей месте. Оптимальная температура хранения находится между 5 °C и 30 °C. Храните электроинструмент в оригинальной упаковке.

RU

Herkules SHZ 250 - RU - 1

Только для стран ЕС

Запрещено выбрасывать электроинструмент в обычный домашний мусор.

Согласно европейской директиве 2012/19/EG об использованных электрических и электронных устройствах и реализации в правовой системе соответствующей страны необходимо использованный электрический инструмент утилизировать отдельно и направлять на вторичную переработку для охраны окружающей среды.

Вторичная переработка - альтернатива обязательной отсылке устройства назад изготовителю: Владелец электрического устройства в случае избавления от собственности обязан,в качестве альтернативы отсылки назад изготовителю, содействовать надлежащей утилизации. Пришедшее в негодность устройство может быть передано в приемный пункт, который осуществит ликвидацию в соответствии с законом страны о цикличном производстве и обращении с мусором. Это не относится к приложенным к пришедшему в негодность оборудованию дополнительным устройствам и вспомогательным средствам, не содержащим электрические части.

Перепечатывание или прочие виды размножения документации и сопроводительных листов продукции фирмы, полностью или частично, разрешено производить только с однозначного разрешения ISC GmbH.

Сохраняется право на технические изменения

RU

Информация о сервисном обслуживании

Во всех странах, указанных в гарантийном свидетельстве, у нас имеются компетентные сервисные партнеры, контактные данные которых Вы найдете в гарантийном свидетельстве. Они всегда в Вашем распоряжении для решения любых вопросов, связанных с обслуживанием, например, для ремонта, поставки запчастей и быстроизнашающихся деталей, а также приобретения расходных материалов.

Следует обратить внимание на то, что в этом изделии следующие детали подвержены естественному износу или износу в связи с эксплуатацией / следующие детали требуются в качестве расходных материалов.

Категория Пример
Быстроизнашивающиеся детали*Стальной канат, Крюк, Направляющий ролик, Дополнительный крюк
Расходный материал/расходные части*
Недостающие компоненты

* Не обязательно входят в объем поставки!

При обнаружении дефектов или неисправностей мы просим Вас заявить о таком случае в сети Интернет на сайте www.isc-gmbh.info. Обратите внимание на точное описание неисправности и в любом случае ответьте на следующие вопросы:

  • Устройство уже работало или оно было неисправным с самого начала?
  • Вам бросилось что-либо в глаза перед возникновением неисправности (признак перед неисправностью)?
  • Какую неисправность имеет устройство, по Вашему мнению (основной признак)? Опишите эту неисправность.

RU

Гарантийное свидетельство

Уважаемая покупательница, уважаемый покупатель,

наши продукты проходят тщательнейший контроль качества. Если это устройство все же не будет функционировать безупречно, мы просим Вас обратиться в наш сервисный отдел по адресу, указанному в этом гарантийном талоне. Мы также охотно ответим на Ваши вопросы по телефону, номер которого приведен ниже. При предъявлении гарантийных требований действуют следующие условия.

  1. Настоящие правила гарантии действуют исключительно в отношении пользователей, т.е. физических лиц, которые не намереваются использовать настоящее изделие в рамках своей профессиональной или другой самостоятельной деятельности. Настоящие правила гарантии регулируют дополнительные условия оказания гарантийных услуг, которые нижеупомянутый производитель обеспечивает покупателям своих новых устройств в дополнение к условиям гарантии в соответствии с законом. Эти гарантийные обязательства не затрагивают Ваши законные гарантийные требования. Наши гарантийные услуги для Вас бесплатны.
  2. Гарантийные услуги распространяются только на дефекты нового устройства нижеупомянутого производителя, которое вы приобрели, связанные с недостатком материала или производственным браком, и ограничиваются по нашему выбору устранением таких дефектов устройства или заменой устройства. Учите, что наши устройства не предназначены для использования в промышленных целях, в ремесленном производстве и на профессиональной основе. Поэтому гарантийный договор считается недействительным, если устройство использовалось в течение гарантийного срока на кустарных, промышленных предприятиях или в ремесленном производстве, а также подвергалось сопоставимой нагрузке.

  3. Наша гарантия не распространяется на:

  4. повреждения устройства, возникшие в результате несоблюдения руководства по монтажу или неправильного монтажа, несоблюдения руководства по эксплуатации (например, при подключении к сети с неправильным напряжением или родом тока), несоблюдения требований касательно технического обслуживания и требований техники безопасности, воздействия на устройство аномальных условий окружающей среды или недостаточного ухода и технического обслуживания;

  5. повреждения устройства, возникшие в результате неправильного или ненадлежащего использования (например, перегрузка устройства или применение не допущенных к использованию насадок или принадлежностей), попадания в устройство посторонних предметов (например, песка, камней или пыли, повреждения при транспортировке), применения силы или внешних воздействий (например, повреждения при падении);
  6. повреждения устройства или частей устройства, связанные с износом в связи с эксплуатацией, обычным или другим естественным износом.

  7. Гарантийный срок составляет 60 месяца, отсчет начинается со дня покупки устройства. Гарантийные права необходимо предъявлять до истечения срока гарантии в течении двух недель после того как будет обнаружена неисправность. Заявления на гарантийное обслуживание после истечения срока гарантии не принимаются. Ремонт или замена устройства не ведет к продлению гарантийного срока, также при оказании такой услуги отсчет нового гарантийного срока на устройство или возможно установленные детали не начинается заново. Это условие действует также при обращении в местный сервисный отдел.

  8. Для предъявления гарантийных требований сообщите о неисправности устройства на сайте www.isc-gmbh.info. Приготовьте квитанцию о покупке или другие доказательства приобретения Вами нового устройства. Оказание гарантийных услуг применительно к устройствам, направленным на рассмотрение без соответствующих доказательств или фирменной таблички, исключается ввиду недостатка данных для идентификации таких устройств. Если наша гарантия распространяется на неисправность устройства, Вы немедленно получите отремонтированное или новое устройство.

Само собой разумеется, мы можем также устранить при оплате затрат неисправности устройства, которые не входят в объем гарантийных услуг или при истечении срока гарантии. Для этого Вам необходимо выслать устройство на адрес нашей службы сервиса.

Что касается быстроизнашающихся, расходных деталей и недостающих компонентов, мы обращаем внимание на ограничения этой гарантии согласно информации о сервисном обслуживании настоящего руководства по эксплуатации.

DK

Fare!

Содержание Нажмите на заголовок, чтобы получить к нему доступ
Помощник по руководству
Работает на Anthropic
Ожидание вашего сообщения
Информация о продукте

Марка : Herkules

Модель : SHZ 250

Категория : Электрическая лебедка