Hendi 263709 - гриль плита

263709 - гриль плита Hendi - Бесплатное руководство пользователя

Найдите руководство к устройству бесплатно 263709 Hendi в формате PDF.

📄 72 страниц Русский RU Скачать 💬 Вопрос ИИ
Notice Hendi 263709 - page 67
Просмотреть руководство : Français FR Deutsch DE Ελληνικά EL Suomi FI Magyar HU Italiano IT Nederlands NL Polski PL Русский RU Svenska SV Українська UK
Выберите свой язык и укажите email: мы пришлём вам специально переведённую версию.

Вопросы пользователей о 263709 Hendi

0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.

Задать новый вопрос об этом устройстве

Электронная почта остается конфиденциальной: она используется только для уведомления вас, если кто-то ответит на ваш вопрос.

Пока вопросов нет. Будьте первым, кто задаст.

Скачайте инструкцию для вашего гриль плита в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство 263709 - Hendi и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. 263709 бренда Hendi.

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ 263709 Hendi

RU: Прочтите руководство пользователя и сохраните его вместе с прибором.

Hendi 263709 - 1

text_image INDOOR

RU: Использовать только в помещениях.

Hendi 263709 - 2

RU: ПРИМЕЧАНИЕ: Это руководство переведено из оригинального руководства на английском языке с использованием ИИ и машинных переводов.

Hendi 263709 - 3

text_image 9 8 7 6 5 4 1 2 3 10 HENDI

Hendi 263709 - 4

text_image 9 8 7 6 5 4 10 1 2 3 12 HENDI

Hendi 263709 - 5

RU: Примечание. Технические характеристики могут быть изменены без предварительного уведомления.

ENGLISH

Dear Customer,

- Не вставляйте предмети в корпус приладу.

Инструкции за безопасност

(Фиг. 1 на страница 3)

(Фиг. 2 на страница 4)

  1. Четка за почистване

Благодарим вас за покупку этого прибора Hendi. Внимательно прочитайте данное руководство пользователя, уделяя особое внимание приведенным ниже правилам техники безопасности, прежде чем устанавливать и использовать прибор в первый раз.

Инструкции по технике безопасности

- Используйте прибор только по назначению, предназначенному для него, как описано в данном руководстве.

- Изготовитель не несет ответственности за любые повреждения, вызванные неправильной эксплуатацией и неправильным использованием.

- ОПАСНОСТЬ! РИСК ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ! Не пытайтесь самостоятельно отремонтировать прибор. Не погружайте электрические части прибора в воду или другие жидкости. Никогда не держите прибор под проточной водой.

- НИКОГДА НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ ПОВРЕЖДЕННЫЙ ПРИБОР! Регулярно проверяйте электрические соединения и шнур на наличие повреждений. Если прибор поврежден, отключите его от источника питания. Любые ремонтные работы должны выполняться только поставщиком или квалифицированным специалистом во избежание опасности или травм.

- ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! При размещении прибора проложите кабель питания безопасно, если это необходимо, чтобы избежать непреднамеренного вытягивания, повреждения, контакта с нагревательной поверхностью или возникновения опасности спотыкания.

- ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Пока вилка находится в розетке, прибор подключен к источнику питания.

- ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! ВСЕГДА выключайте прибор перед отключением от источника питания, очисткой, техническим обслуживанием или хранением.

- Подключайте прибор к электрической розетке только с напряжением и частотой, указанными на этикетке прибора.

- Не прикасайтесь к штепсельным/электрическим соединениям влажными или влажными руками.

- Держите прибор и электрические штепсели/разъемы вдали от воды и других жидкостей. Если прибор упадет в воду, немедленно отсоедините соединения источника питания. Не используйте прибор до тех пор, пока он не будет проверен сертифицированным техническим специалистом. Несоблюдение этих инструкций может привести к опасным для жизни рискам.

- Подключите источник питания к легкодоступной электрической розетке, чтобы вы могли немедленно отсоединить прибор в случае чрезвычайной ситуации.

- Убедитесь, что шнур не соприкасается с острыми или горячими предметами, и держите его вдали от открытого огня. Никогда не тяните за шнур питания, чтобы отсоединить его от розетки, а всегда тяните за вилку.

- Никогда не переносите прибор за шнур.

- Никогда не пытайтесь самостоятельно открыть корпус прибора.

- Не вставляйте предметы в корпус прибора.

- Никогда не оставляйте прибор без присмотра во время использования.

• Данный прибор должен эксплуатироваться обученным

персоналом на кухне ресторана, столовых, бара и т. д.

  • Данный прибор не должен эксплуатироваться лицами с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями, а также лицами с недостаточным опытом и знаниями.
  • Данный прибор ни при каких обстоятельствах не должен использоваться детьми.
  • Храните прибор и его электрические соединения в недоступном для детей месте.
  • Никогда не используйте принадлежности или какие-либо дополнительные устройства, кроме поставляемых вместе с прибором или рекомендованных производителем. Несоблюдение этого требования может представлять угрозу для безопасности пользователя и повредить прибор. Используйте только оригинальные детали и принадлежности.
  • Неэксплуатируйте прибор с помощью внешнего таймера или системы дистанционного управления.
  • Не ставьте прибор на нагревательный предмет [бензин, электроплиту, угольную плиту и т. д.).
  • Не закрывайте прибор во время работы.
  • Не кладите какие-либо предметы на прибор.
  • Не используйте прибор вблизи открытого огня, взрывчатых или легковоспламеняющихся материалов. Всегда эксплуатируйте прибор на горизонтальной, устойчивой, чистой, теплостойкой и сухой поверхности.
  • Прибор не подходит для установки в местах, где можно использовать водяной жиклер.
  • Во время использования оставляйте вокруг прибора пре странство не менее 20 см для вентиляции.
  • ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Не допускайте засорения всех вентиляционных отверстий прибора.

Специальные инструкции по технике безопасности

  • Данный прибор предназначен для коммерческого использования.
    • С ОСТОРОЖНОСТЬЮ! РИСК ОЖОГОВ! ГОРЯЧИЕ ПОВЕРХНОСТИ! Температура доступных поверхностей может быть очень высокой во время использования. Прикасайтесь только к панели управления, ручкам, переключателям, ручкам таймера или ручкам регулировки температуры.
  • ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Жир и масло сильно нагреваются во время работы. Остерегайтесь этого.
  • Если шнур питания поврежден, его должен заменить про изводитель, его сервисный агент или лица с аналогичной квалификацией во избежание опасности. (закрепленный шнур питания внутри, но его можно заменить)
  • Не помещайте в прибор или рядом с ним какие-либо опасные продукты, такие как топливо, спирт, краска, аэрозольные баллоны с горючим топливом, легковоспламеняющимися или взрывоопасными веществами и т. д.

Целевое использование

  • Данный прибор предназначен для коммерческого применения, например, на кухнях ресторанов, столовых, в больницах и на коммерческих предприятиях, таких как пекарни, буклеты и т. д., но не для непрерывного массового производства продуктов питания.
  • Прибор предназначен для приготовления на гриле соответствующих продуктов. Любое другое использование мо-

жет привести к повреждению прибора или травме.

- Эксплуатация прибора в любых других целях считается неправильным использованием прибора. Пользователь несет единоличную ответственность за ненадлежащее использование устройства.

Установка заземления

Данный прибор относится к классу защиты I и должен быть подключен к защитному заземлению. Заземление снижает риск поражения электрическим током за счет использования отводящего провода для электрического тока.

Прибор оснащен шнуром питания с вилкой заземления или электрическими соединениями с проводом заземления. Соединения должны быть правильно установлены и заземлены.

Основные части продукта

(Рис. 1 на стр. 3)

  1. Индикатор нагрева
  2. Контроллер температуры
  3. Переключатель ВКЛ/ВЫКЛ
  4. Корпус
  5. Капельница
  6. Нижняя пластина гриля
  7. Открытие системы поддержки
  8. Верхняя пластина гриля
  9. Верхняя ручка гриля
  10. Резиновые ножки

Забележка: Содержание данного руководства применимо ко всем перечисленным элементам, если не указано иное. Внешний вид может отличаться от показанных иллюстраций.

Запасные части или принадлежности

(Рис. 2 на стр. 4)

  1. Чистящая щетка

Подготовка перед использованием

  • Снимите всю защитную упаковку и обертку.
  • Убедитесь, что устройство находится в хорошем состоянии и со всеми принадлежностями. В случае неполной или поврежденной доставки немедленно свяжитесь с поставщиком. В этом случае не используйте устройство.
  • Перед использованием очистите принадлежности и при бор (см. ==> Очистка и техническое обслуживание).
  • Убедитесь, что прибор полностью сухой.
  • Поместите прибор на горизонтальную, устойчивую и термостойкую поверхность, которая безопасна для брызг воды.
  • Сохраняйте упаковку, если планируете хранить прибор в будущем.
  • Сохраните руководство пользователя для дальнейшего использования.

ПРИМЕЧАНИЕ! Из-за производственных остатков прибор может излучать легкий запах во время первых нескольких применений. Это нормально и не указывает на какой-либо дефект или опасность. Убедитесь, что прибор хорошо вентилируется.

Инструкции по эксплуатации

  • Перед использованием убедитесь, что напряжение питания соответствует табличке с техническими данными.
  • Подключите прибор к розетке и включите его.
  • Установите регулятор температуры по часовой стрелке на нужную температуру. Загорится оранжевый индикатор. Верхняя и нижняя плиты гриля начинают нагреваться.

- Температуру можно регулировать в зависимости от различных продуктов в пределах от 180°C до 250°C.

- Примерно через 8 минут поверните верхнюю пластину гриля с помощью ручки.

- Нанесите немного пищевого масла на верхнюю и нижнюю плиту гриля.

- Поместите продукты, которые нужно приготовить на гриле, на нижнюю гиллирующую тарелку, а затем закройте прибор с помощью ручки. Следите за ходом приготовления.

- Когда температура достигнет заданного значения, оранжевый индикатор погаснет.

- На передней стороне нижней плиты гриля находится поддон. Оставшееся пищевое масло потечет в поддон.

- Откройте прибор, подняв ручку, и выньте продукты, приготовленные на гриле.

- После завершения приготовления на гриле установите регулятор температуры в положение «ВЫКЛ» и отключите прибор от сети электропитания.

Очистка и техническое обслуживание

- ВНИМАНИЕ! Всегда отключайте прибор от источника питания и охлаждайте его перед хранением, очисткой и техническим обслуживанием.

- Не используйте водяной жиклер или пароочиститель для очистки и не проталкивайте прибор под водой, так как детали могут намокнуть, что может привести к поражению электрическим током.

- Если прибор не находится в хорошем состоянии, это может негативно сказаться на сроке службы Оприбора и привести к опасной ситуации.

- Пищевые остатки следует регулярно очищать и удалять из прибора. Если прибор не очищен должным образом, он сократит срок его службы и может привести к опасному состоянию во время использования.

Очистка

  • Очистите охлажденную внешнюю поверхность тканью или губкой, слегка смоченной в мягком мыльном растворе.
  • В целях соблюдения гигиены прибор следует чистить до и после использования.
  • Избегайте попадания воды на электрические компоненты.
  • Никогда не погружайте прибор в воду или другие жидкости.
  • Никогда не используйте агрессивные чистящие средства, абразивные губки или чистящие средства, содержащие хлор. Не используйте для очистки стальную шерсть, металлические принадлежности или острые или заостренные предметы. Не используйте бензин или растворители!

- Никакие детали не подходят для мытья в посудомоечной машине.

Техническое обслуживание

  • Регулярно проверяйте работу прибора во избежание се рьезных несчастных случаев.
  • Если вы видите, что прибор не работает должным образом или что возникла проблема, прекратите его использование, выключите его и обратитесь к поставщику.
  • Все работы по техническому обслуживанию, установке и ремонту должны выполняться специализированными и уполномоченными техническими специалистами или рекомендованы производителем.

Транспортировка и хранение

• Перед хранением убедитесь, что прибор отключен от источника питания и полностью охлажден.
- Храните прибор в прохладном, чистом и сухом месте.
- Никогда не кладите тяжелые предметы на прибор, так как это может его повредить.
- Не перемещайте прибор во время работы. При перемещении отключайте прибор от источника питания и удерживайте его в нижней части.

Поиск и устранение неисправностей

Если прибор не работает должным образом, проверьте раствор в таблице ниже. Если вы все еще не можете решить проблему, обратитесь к поставщику/поставщику услуг.

Проблемы Возможная причинаВозможное решение
1. После включения прибора нагревательные пластины не нагреваются.1. Если термостат неисправен, оранжевый индикатор нагрева не загорается.2. По меньшей мере один из нагревательных элементов сгорает.3. Если сработал ограничитель высокого уровня, оранжевый индикатор погаснет.1. Обратитесь к поставщику для ремонта2. Обратитесь к поставщику для ремонта3. Стержень сбро-са находится в нижней части прибора. Нет необходимости открывать прибор.
2. Контроллер температуры не работает.Неисправен контроллер температурыОбратитесь к поставщику для ремонта
3. Индикатор не загорается.Индикатор сло-мался.Если индикатор неисправен, вам не нужно за-менять термостат, но вам следует обратиться к поставщику.

Гарантия

Любые дефекты, влияющие на функциональность прибора, которые становятся очевидными в течение одного года после покупки, будут устранены путем бесплатного ремонта или замены при условии, что прибор был использован и обслуживался в соответствии с инструкциями, а также не использовался не по назначению или не по назначению. Ваши законные права не затрагиваются. Если на прибор распространяется гарантия, укажите, где и когда он был приобретен, и приложите подтверждение покупки (например, квитанцию).

В соответствии с нашей политикой непрерывной разработки продукции мы оставляем за собой право изменять спецификации продукции, упаковки и документации без предварительного уведомления.

Утилизация и защита окружающей среды

Hendi 263709 - Утилизация и защита окружающей среды - 1

При выводе прибора из эксплуатации изделие нельзя утилизировать вместе с другими бытовыми отходами. Вместо этого вы несете ответственность за утилизацию вашего оборудования для отходов, передав его в назначенный пункт сбора. Несоблюдение этого правила может повлечь за собой наказание в соответствии с применимыми правилами утилизации отходов. Отдельный сбор и переработка вашего оборудования для отходов во время утилизации поможет сохранить природные ресурсы и обеспечить его переработку таким образом, чтобы защитить здоровье человека и окружающую среду.

Для получения дополнительной информации о том, где вы можете сдать отходы для переработки, обратитесь в местную компанию по сбору отходов. Производители и импортеры не несут ответственности за переработку, обработку и экологические утилизацию, как напрямую, так и через общественную систему.

HENDI B.V.

Innovatielaan 6

6745 XW De Klomp, The Netherlands

Tel: +31 317 681 040

Email: info@hendi.eu

PKS HENDI South East Europe SA

5 Metsovou Str.

18346 Moschato, Athens, Greece

Tel: +30 210 4839700

Email: info@pks-hendi.com

HENDI Polska Sp. z o.o.

ul. Firmowa 12

62-023 Robakowo, Poland

Tel: +48 61 658 7000

Email: info@hendi.pl

HENDI Italia S.R.L.

Via Leonardo da Vinci 4

RU: Изменения, печати и верстки ошибки защищены.

Помощник по руководству
Работает на Anthropic
Ожидание вашего сообщения
Информация о продукте

Марка : Hendi

Модель : 263709

Категория : гриль плита