Fein GRIT GIMS 75 - Промышленная шлифовальная машина

GRIT GIMS 75 - Промышленная шлифовальная машина Fein - Бесплатное руководство пользователя

Найдите руководство к устройству бесплатно GRIT GIMS 75 Fein в формате PDF.

📄 101 страниц Русский RU Скачать 💬 Вопрос ИИ 10 вопросов ⚙️ Характеристики
Notice Fein GRIT GIMS 75 - page 87
Выберите свой язык и укажите email: мы пришлём вам специально переведённую версию.
Марка Fein
Модель GRIT GIMS 75
Тип продукта Промышленная ленточная шлифовальная машина на раме
Предназначение Шлифовка металлических поверхностей (кроме магния) в защищенном от атмосферных воздействий месте
Эталонное напряжение 400 В трехфазное
Частота 50 Гц
Скорость холостого хода 3000 об/мин
Уровень звукового давления (LpA) на холостом ходу 80,5 дБ
Уровень звукового давления (LpA) под нагрузкой 94 дБ
Уровень звуковой мощности (LwA) на холостом ходу 90 дБ
Уровень звуковой мощности (LwA) под нагрузкой 100,5 дБ
Защита от перегрузки Автоматическое отключение при высокой нагрузке; повторный запуск после охлаждения (~15 мин)
Аварийный останов Красная кнопка аварийного останова
Регулировка высоты Ручкой и стопорным винтом на направляющей штанге
Центровка ленты Звездообразный винт для регулировки центровки абразивной ленты
Регулировка съема материала Ручкой; возможна во время работы
Упор по глубине и высоте Регулируемые для ограничения съема и высоты поворота
Искрозащита Регулируется барашковым винтом
Система натяжения ленты Зажимной рычаг; возможность грубой регулировки
Ежедневное обслуживание Продувать вентиляционные отверстия и смазывать в отмеченных точках (см. табличку с инструкциями)
Ежемесячная смазка Смазывать подшипники зажимного устройства через масленку
Заменяемые пользователем детали Шлифовальная лента и защитный экран
Соответствие CE (ЕС/ЕАСТ) и UKCA (Великобритания) в зависимости от рынка
Гарантия В соответствии с законодательством и гарантийным заявлением производителя Fein

Часто задаваемые вопросы - GRIT GIMS 75 Fein

Как отрегулировать высоту шлифовальной машины GIMS 75?
Ослабьте четыре стопорных винта (1) на направляющей штанге (2), установите желаемую высоту, затем затяните все винты. Используйте ручку (4) для точной регулировки расстояния между лентой и поверхностью.
Как отцентровать абразивную ленту?
Кратковременно включите устройство и наблюдайте за смещением ленты. Если она смещается вправо или влево, используйте звездообразный винт (11) для регулировки центровки. Поворачивайте слегка, пока лента не перестанет смещаться.
Что делать, если лента не центрируется?
Очистите ведущее колесо (12) и контактное колесо (13) сжатым воздухом. Проверьте, не изношены ли они и не деформированы. При необходимости замените поврежденные детали у специалиста.
Как заменить абразивную ленту?
Отключите машину от сети. Откройте боковую крышку (15), ослабив винт (14). Опустите рычаг (16), чтобы ослабить зажимное устройство. Снимите старую ленту, установите новую, соблюдая направление вращения, указанное на обратной стороне, затем поднимите рычаг для натяжения. Закройте крышку.
Как использовать аварийный останов?
В случае опасности немедленно нажмите красную кнопку аварийного останова (20). Машина остановится примерно через 50 секунд. Для перезапуска поверните кнопку по часовой стрелке для разблокировки, затем нажмите кнопку Пуск (I).
Какова скорость вращения шлифовальной машины?
Скорость холостого хода составляет 3000 об/мин. На моделях 2H можно выбрать одну из двух скоростей с помощью переключателя (19): положение 1 для низкой скорости, положение 2 для высокой скорости. Меняйте скорость только при выключенном устройстве.
Когда и как смазывать устройство?
Ежедневно: смазывайте в отмеченных местах (см. табличку с инструкциями (25)). Один раз в месяц: смазывайте подшипники зажимного устройства через масленку (24). Используйте подходящее масло и продувайте вентиляционные отверстия сжатым воздухом.
Какие типы абразивных лент использовать?
Используйте исключительно шлифовальные ленты, разрешенные Fein. Соблюдайте направление вращения, указанное на обратной стороне ленты. Не используйте изношенные, треснувшие или загрязненные ленты, не сгибайте их.
Что делать при перегрузке машины?
Устройство автоматически выключается при высокой нагрузке. Дайте ему остыть примерно 15 минут перед повторным запуском. Чтобы избежать перегрузки, работайте с равномерной скоростью и не давите на ленту.
Где найти запасные части для GIMS 75?
Запасные части доступны в сервисной службе FEIN, авторизованных мастерских FEIN или у представителей FEIN. Актуальный список см. на сайте www.fein.com. Поврежденный кабель питания должен быть заменен специальным кабелем, подготовленным FEIN.

Вопросы пользователей о GRIT GIMS 75 Fein

0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.

Задать новый вопрос об этом устройстве

Электронная почта остается конфиденциальной: она используется только для уведомления вас, если кто-то ответит на ваш вопрос.

Пока вопросов нет. Будьте первым, кто задаст.

Скачайте инструкцию для вашего Промышленная шлифовальная машина в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство GRIT GIMS 75 - Fein и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. GRIT GIMS 75 бренда Fein.

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ GRIT GIMS 75 Fein

Перевод оригинального руководства по эксплуатации.

Использованные условные обозначения, сокращения и понятия.

Используемые в настоящем руководстве и, возможно, также и на машине символы служат для того, чтобы обратить Ваше внимание на возможные опасности при работе с настоящей машиной.

Символическое изображение, условный знакПояснение
Не касайтесь вращающихся деталей машины.
Соблюдайте указания, содержащиеся в тексте и на рисунке рядом!
Обязательно прочтите прилагаемые документы, такие как руководство по эксплуатации и общие инструкции по безопасности.
Перед этим рабочим процессом извлеките вилку из штепсельной розетки сети. В противном случае возникает опасность получения травм из-за непреднамеренного включения машины.
При работе использовать средства защиты глаз.
При работе использовать средства защиты органов слуха.
Используйте в работе средства защиты от пыли.
Защищайте при работе руки.
Предупреждение об опасности.
Эти места могут сильно нагреваться.
CEПодтверждает соответствие электроинструмента директивам Европейского Сообщества.
UKCAПодтверждение соответствия электроинструмента положениям директив Великобритании (Англии, Уэльса, Шотландии).
Отработавшие свой ресурс машины и другие электротехнические и электрические изделия следует собирать отдельно и сдавать на экологически чистую переработку.
3 ~ Вид электропитания: трехфазный переменный ток
Включение
Выключение
Направление вращения
⊕/I Изделие с базовой изоляцией и открытыми токопроводящими деталями, дополнительно подключенными к заземляющему проводу.
(**) может содержать цифры или буквы
Условный знак Единица измерения, международное обозначениеЕдиница измерения, русское обозначениеПояснение
v_0 m/s m/c Скорость абразивной ленты
n /min, min ^-1 , rpm, r/min/мин Число оборотов холостого хода
P_1 W Вт Потребляемая мощность
UV В Номинальноенапряжение
f HzГцЧастота питающей сети
l_1 mm мм Длина абразивной ленты
l_2 mm мм Ширина абразивной ленты
kg кг Вес согласно EPTA-Procedure 01
m, s, kg, A, mm, V, W, Hz, N, °C, dB, min, m/s ^2 м, с, кг, А, мм, В, Вт, Гц, Н, °C, дБ, мин, м/с ^2 Основные и производные единицы измерения Международной системы единиц СИ.

Для Вашей безопасности.

Fein GRIT GIMS 75 - Для Вашей безопасности. - 1

Не применяйте настоящую машину, предварительно не изучив основательно и полностью не усвоив данное руководство по эксплуатации, а также приложенные «Общие указания по технике безопасности» (номер публикации 3 41 30 054 06 1), включая рисунки, спецификации и правила техники безопасности.

Соблюдайте также действующие национальные предписания по электробезопасности и охране труда.

Несоблюдение указаний по технике безопасности, прописанных в указанной документации, может привести к поражению электрическим током, пожару и/или серьезным травмам.

Храните это руководство по эксплуатации для дальнейшего использования и прилагайте его к машине при передаче машины в пользование или продаже.

Назначение машины.

Лентошлифовальная машина с шасси предназначена для шлифования металлических полов (кроме магния) допущенными компанией FEIN шлифовальными лентами в закрытых помещениях.

Специальные указания по технике безопасности.

Применяйте средства индивидуальной защиты. В зависимости от выполняемой работы применяйте защитный щиток для лица, защитное средство для глаз или защитные очки. Насколько уместно, применяйте противопылевой респиратор, средства защиты органов слуха, защитные перчатки или специальный фартук, которые защищают Вас от абразивных частиц и частиц материала. Глаза должны быть защищены от летающих в воздухе посторонних частиц, которые могут образовываться при выполнении различных работ. Противопылевой респиратор или защитная маска органов дыхания должны задерживать образующуюся при работе пыль. Продолжительное воздействие сильного шума может привести к потере слуха.

Перед включением убедитесь, что все зажимные рычаги на шасси хорошо занаты. Если машина во время работы внезапно опустится, это может повлечь тяжелые травмы.

Работайте только на горизонтальных поверхностях. На поверхностях с уклоном машина может выйти из-под контроля.

Всегда отводите кабель-удлинитель в сторону от рабочей зоны во время работы. При наезде на сетевой кабель, при его раздавливании или повреждении существует опасность поражения электрическим током!

Перед подключением к сети питания убедитесь в том, что лентошлифовальная машина выключена (кнопка «О» на предохранительном выключателе должна быть нажата!). Подключите кабель-удлинитель к штекеру (21). Протяните кабель-удлинитель через направляющую кабеля (22).

Не носите во время работы просторную одежду, украшения и не оставляйте длинные волосы распущенными. Незакрепленные предметы могут, несмотря на защитные приспособления, попасть в движущиеся детали, что чревато травмами.

Не используйте изношенные, надорванные или сильно поврежденные абразивные ленты.

Аккуратно обращайтесь с абразивными лентами и храните их в соответствии с указаниями производителя. Не изгибайте абразивные ленты!

Поврежденные абразивные ленты могут порваться, вылететь и стать причиной травм.

Используйте только шлифовальные ленты и прочие принадлежности, специально разработанные или разрешенные для применения изготовителем. Сама по себе возможность установки шлифовальной ленты или принадлежности на данную машину не гарантирует безопасную эксплуатацию.

Всегда используйте имеющиеся на машине защитные устройства. Защитные устройства должны быть надежно закреплены на машине для достижения наибольшей степени безопасности.

Защитные устройства должны защищать пользователя от разлетающихся абразивных частиц и случайного прикосновения к абразивной ленте.

Внимание: опасность пожара или взрыва! При шлифовании металлов (напр., алюминия) образуется пыль, которая может быть горючей или взрывоопасной. Не работайте с машиной вблизи горючих материалов. Искры могут воспламенить такие материалы.

Следите за тем, чтобы другие лица не подвергались опасности вследствие разлетающихся искр.

Удаляйте горючие материалы, находящиеся поблизости. При шлифовании металлов разлетаются искры.

Следите за тем, чтобы все люди находились на безопасном расстоянии от рабочего участка. Наждый человек в пределах рабочего участка должен иметь средства индивидуальной защиты.

Осколки детали или разорванных рабочих инструментов могут отлететь в сторону и стать причиной травм также и за пределами непосредственного рабочего участка.

Обрабатываемая поверхность может очень сильно нагреваться. Не прикасайтесь к ней рукой.

Fein GRIT GIMS 75 - Специальные указания по технике безопасности. - 1

Никогда не прикасайтесь к движущейся абразивной ленте. Существует опасность травм.

При возникновении опасности немедленно нажмите защитный выключатель. После этого машина вращается на выбеге еще около 50 секунд.

Регулярно очищайте вентиляционные отверстия машины. Вентилятор двигателя затягивает пыль в корпус. При чрезмерном скоплении металлической пыли может возникнуть опасность несчастных случаев в результате воздействия электричества.

Сетевую вилку машины разрешается монтировать только квалифицированным электрикам.

Заземляющий провод розетки должен быть соединен с защитным заземлением электросети.

Перед выполнением работ по техническому обслуживанию обязательно извлеките сетевую вилку! Включенная по неосторожности машина может причинить тяжелые травмы.

Регулярно отдавайте машину на проверку электробезопасности в соответствии с законодательными предписаниями. Непроверенная машина является источником опасности поражения электрическим током!

Перед первым запуском в эксплуатацию проверьте направление вращения двигателя. При

неправильном направлении вращения заготовка может быть отброшена, что может стать причиной несчастных случаев. Направление вращения разрешено менять только квалифицированным электрикам.

Никогда не становитесь сами и не позволяйте другим лицам становиться в непосредственной близости к движущейся шлифовальной ленте включенной машины. Шлифовальная лента может разорваться и привести к тяжелым травмам.

Обращение с опасной пылью

При работах со снятием материала с использованием данного инструмента образуется пыль, которая может представлять собой опасность.

Контакт с некоторыми видами пыли или вдыхание некоторых видов пыли как, напр., асбеста и асбестосодержащих материалов,

свинцовосодержащих лакокрасочных покрытий, металлов, некоторых видов древесины, минералов, каменных материалов с содержанием силикатов, растворителей красок, средств защиты древесины, средств защиты судов от обрастания, может вызывать у людей аллергические реакции и/или стать причиной заболеваний дыхательных путей, рака, а также отрицательно сказаться на репродуктивности. Степень риска при вдыхании пыли зависит от экспозиционной дозы.

Используйте соответствующее данному виду пыли пылеотсасывающее устройство и индивидуальные средства защиты и хорошо проветривайте рабочее место. Поручайте обработку содержащего асбест материала только специалистам.

Древесная пыль и пыль легких металлов, горячие смеси абразивной пыли и химических веществ могут самовоспламеняться при неблагоприятных условиях или стать причиной взрыва. Избегайте искрения в сторону контейнера для пыли, перегрева электроинструмента и шлифуемого материала, своевременно опорожняйте контейнер для пыли, соблюдайте указания производителя материала по обработке, а также действующие в Вашей стране указания для обрабатываемых материалов.

Краткий обзор.

1 Фиксирующие винты
2 Дышло
3 Фиксирующий винт
4 Кривошипная рукоятка, настройки высоты пентошлифовальной машины
5 Винт, ограничитель глубины
6 Винт, ограничитель высоты
7 Кривошипная рукоятка, настройка подъемной силы
8 Винт со звездообразной ручкой, настройка параллельности
9 Защита от искр
10 Барашковые винты, защита от искр
11 Винт со звездообразной ручкой, юстировка хода ленты
12 Приводной диск
13 Контактный диск
14 Винт для боковой крышки
15 Боковая крышка
16 Зажимной рычаг
17 Винты, грубая настройка натяжения ленты
18 Выключатель
19 Переключатель числа оборотов (только в моделях 2Н)
20 Защитный выключатель
21 Штекер
22 Направляющая кабеля
23 Вентиляционные отверстия

24 Смазочный ниппель
25 Информационная табличка

Настройки.

Fein GRIT GIMS 75 - Настройки. - 1

Перед любыми манипуляциями с машиной извлекайте сетевую вилку из розетки.

Настройка дышла (рис. 3).

Отпустите четыре винта (1) и настройте дышло (2) на нужную рабочую высоту. Затяните все винты в этом положении.

Настройка съема материала при шлифовании (рис. 1/4).

Установите лентошлифовальную машину при помощи винта со звездообразной ручкой (3) приблизительно на рабочую высоту.

При помощи кривошипной рукоятки (4) настройте расстояние между шлифовальной лентой и поверхностью. Съем материала при шлифовании можно регулировать также и во время работы.

Настройка ограничителя глубины (рис. 1/5).

Отпустите винт (5).

При помощи кривошипной рукоятки (4) настройте лентошлифовальную машину на максимально возможный съем материала при шлифовании.

Зафиксируйте ограничитель глубины винтом (5) в этом положении.

Настройка ограничителя высоты (рис. 6).

Отведите дышло вверх так, чтобы лентошлифовальная машина переместилась вверх.

Винтом (6) можно настроить требуемую высоту подъема.

Настройка подъемной силы (рис. 7).

Кривошипной рукояткой (7) можно настроить требуемую подъемную силу.

Настройте подъемную силу так, чтобы лентошлифовальную машину можно было легко опускать, а при поднятии или при перерывах в работе она самостоятельно оставалась в верхнем положении.

Настройка параллельности (рис. 8).

Для равномерного съема материала требуется, чтобы шлифовальная лента шла параллельна поверхности.

Выполните юстировку хода ленты винтом со звездообразной ручкой (8).

Настройка защиты от искр (9) (рис. 1).

Отпустите оба барашковых винта (10) и настройте защиту от искр (9) так, чтобы шлифовальная лента была максимально закрыта.

Снова крепко затяните барашковые винты.

Юстировка хода ленты.

Fein GRIT GIMS 75 - Юстировка хода ленты. - 1

Коротко включите машину и проверьте ход ленты.

Выполните юстировку хода ленты винтом со звездообразной ручкой (11) так, чтобы шлифовальная лента шла

посередине, если она отклоняется вправо или влево.

Если ход ленты не удается установить так, чтобы она шла посередине:

Очистите приводной диск (12) и контактный диск (13) сжатым воздухом.

Проверяйте приводной диск и контактный диск на наличие износа, деформации и истирания.

Немедленно заменяйте поврежденные детали!

Смена шлифовальной ленты.

Fein GRIT GIMS 75 - Смена шлифовальной ленты. - 1

Перед любыми манипуляциями с машиной извлекайте сетевую вилку из розетки.

Отпустите винт (14) и опустите боковую крышку (15) вниз.

Fein GRIT GIMS 75 - Перед любыми манипуляциями с машиной извлекайте сетевую вилку из розетки. - 1

Отведите рычаг (16) вниз, чтобы разгрузить натяжное устройство.

Снимите старую шлифовальную ленту.

Перед укладыванием новой

шлифовальной ленты соблюдайте направление хода, указанное с тыльной стороны шлифовальной ленты! Ее ход должен соответствовать направлению движения приводного ролика.

Уложите шлифовальную ленту одновременно на приводной диск (12) и контактный диск (13).

Fein GRIT GIMS 75 - Перед любыми манипуляциями с машиной извлекайте сетевую вилку из розетки. - 2

Отведите рычаг (16) вверх, чтобы зажать шлифовальную ленту.

Если не удается достаточно натянуть шлифовальную ленту, натяжное устройство

необходимо юстировать заново. Отпустите оба винта (17), сместите натяжное устройство и снова туго затяните винты.

Закройте боковую крышку (15) и снова крепко затяните винт (14).

Монтируйте шлифовальную опору (7) и контейнер для опилок (8).

Проверьте ширину зазора шлифовальной опоры.

Включите машину и выполните юстировку хода ленты.

Инструкции по эксплуатации.

Включение:

Нажмите на кнопку «I» (18).

Выключение:

Нажмите на кнопку «0» (18).

Включение: (только в моделях 2H)

Нажмите на выключатель «I» (18).

Выключение: (только в моделях 2Н)

Нажмите на выключатель «I» (18).

Fein GRIT GIMS 75 - Выключение: - 1

После выключения машина вращается на выбеге еще около 50 секунд.

Защитный выключатель (20):

В опасных ситуациях нажмите красный защитный выключатель, чтобы выключить машину.

Переключение числа оборотов (19) (только в моделях 2H)

Положение переключателя 1: низкое число оборотов

Положение переключателя 2: высокое число оборотов

Fein GRIT GIMS 75 - Выключение: - 2

Число оборотов разрешается переключать только при остановленной машине при помощи переключателя (19).

Защита от перегрузки

При непрерывной высокой нагрузке на протяжении длительного отрезка времени машина отключается. По истечении периода охлаждения, занимающего ок. 15 минут, машина снова готова к работе.

Указания по работе.

Переместите шасси в рабочее положение.

Включите лентошлифовальную машину и переместите рычаг дышла в рабочее положение.

Ведите лентошлифовальную машину с равномерной скоростью по шлифуемой поверхности.

По окончании работы отведите дышло наверх и выключите лентошлифовальную машину.

Значения создаваемых шумов.

Холостой ход Шлифование

Измеренный А-

взвешенный уровень

звукового давления на

рабочем месте L_pA (отн.

20 мкПа), децибел 80,5 94

Погрешность K_pA децибел 4 4

Измеренный А-

взвешенный уровень

звуковой мощности

Погрешность K_wA

децибел 2,5 2,5

Холостой ход Шлифование

Условия эксплуатации

Число оборотов (/мин.) 3 000 3 000

Материал – ST 37

Размеры - 8 x 40

Шлифовальная лента

GRIT by Fein

- 36Z

ПРИМЕЧАНИЕ: Сумма измеренного значения и соответствующей погрешности представляет собой верхний предел значения, которое может быть получено в результате измерений.

Fein GRIT GIMS 75 - Выключение: - 3

Fein GRIT GIMS 75 - Выключение: - 4

Используйте средства защиты органов слуха!

Результаты измерений получены в соответствии с применимыми к изделию нормами (см. последнюю страницу настоящего руководства по эксплуатации).

Техобслуживание и сервисная служба.

Fein GRIT GIMS 75 - Выключение: - 5

Ремонт разрешается выполнять только квалифицированному персоналу с соблюдением действующих предписаний.

Для ремонта рекомендуется отдел обслуживания FEIN, мастерские гарантийного ремонта FEIN и представительства FEIN.

При повреждении шнура питания машины шнур необходимо заменить на специально подготовленный шнур, который можно приобрести в сервисной мастерской FEIN.

Актуальный список запчастей к данной машине находится в Интернете по адресу: www.fein.com.

Ежедневные работы по техобслуживанию

Fein GRIT GIMS 75 - Выключение: - 6

Продувайте сжатым воздухом вентиляционные отверстия (23) на корпусе двигателя и отмеченные места (см. информационную табличку (25)).

Fein GRIT GIMS 75 - Выключение: - 7

Ежедневно смазывайте машину в указанных местах машинным маслом (см. информационную табличку (25)).

Каждый раз при замене абразивной ленты проверяйте приводной диск (12) и контактный диск (13) на предмет износа и повреждений.

Заменяйте поврежденные детали.

Удаляйте накапливающийся в корпусе налет после того, как он достаточно остынет. Его необходимо утилизировать только с применением соответствующих контейнеров.

Ежемесячно смазывайте подшипники натяжного приспособления с помощью смазочного штуцера (24).

Очистите машину снаружи сжатым воздухом.

При необходимости Вы можете самостоятельно заменить следующие части: абразивную ленту, защиту от искр

Обязательная гарантия и дополнительная гарантия изготовителя.

Обязательная гарантия на изделие предоставляется в соответствии с законоположениями в стране пользователя. Сверх этого, FEIN предоставляет дополнительную гарантию в соответствии с гарантийным обязательством изготовителя FEIN.

Комплект поставки настоящей машины может не включать весь набор описанных или изображенных в этом руководстве по эксплуатации принадлежностей.

Декларация соответствия.

Декларация СЕ действует только для стран Европейского союза и ЕАСТ (Европейской ассоциации свободной торговли) и только для изделий, предназначенных для рынка ЕС или ЕАСТ. После ввода изделия в оборот на рынке ЕС знак UKCA становится недействительным.

Декларация UKCA действует только для рынка Великобритании (Англии, Уэльса и Шотландии) и только для изделий, предназначенных для рынка Великобритании. После ввода изделия в оборот на рынке Великобритании знак СЕ становится недействительным.

С исключительной ответственностью фирма FEIN заявляет, что настоящее изделие соответствует нормативным документам, приведенным на последней странице настоящего руководства по эксплуатации.

Техническая документация: C. & E. Fein GmbH, D-73529 Schwäbisch Gmünd

Охрана окружающей среды, утилизация.

Упаковку, пришедшие в негодность машины и принадлежности следует утилизировать экологически чистым образом.

Схемы соединений.

Тип GIMS75/GIMS150 440 V/254 V, 400 V/220 V GIMS75-6/GIMS150-6 440 V/254 V, 400 V/220 V Стр. 98

Тип GIMS75/GIMS150 230 V/220 V GIMS75-6/GIMS150-6 230 V/220 V Стр. 99

Тип GIMS72 2H/GIMS150 2H 440 V/254 V, 400 V/220 V Стр. 100

正本使用说明书的翻譯。

使用的符号,缩写和代名词。

Содержание Нажмите на заголовок, чтобы получить к нему доступ
Помощник по руководству
Работает на Anthropic
Ожидание вашего сообщения
Информация о продукте

Марка : Fein

Модель : GRIT GIMS 75

Категория : Промышленная шлифовальная машина