Tripp Lite B127A1A1BCBH - Удлинитель HDMI

B127A1A1BCBH - Удлинитель HDMI Tripp Lite - Бесплатное руководство пользователя

Найдите руководство к устройству бесплатно B127A1A1BCBH Tripp Lite в формате PDF.

📄 60 страниц Русский RU Скачать 💬 Вопрос ИИ
Notice Tripp Lite B127A1A1BCBH - page 37
Просмотреть руководство : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Русский RU
Выберите свой язык и укажите email: мы пришлём вам специально переведённую версию.

Вопросы пользователей о B127A1A1BCBH Tripp Lite

0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.

Задать новый вопрос об этом устройстве

Электронная почта остается конфиденциальной: она используется только для уведомления вас, если кто-то ответит на ваш вопрос.

Пока вопросов нет. Будьте первым, кто задаст.

Скачайте инструкцию для вашего Удлинитель HDMI в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство B127A1A1BCBH - Tripp Lite и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. B127A1A1BCBH бренда Tripp Lite.

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ B127A1A1BCBH Tripp Lite

Руководство пользователя

КВМ-ретранслятор в комплекте с переходником USB-С™ / 4К HDMI через Cat6

Модель: В127А-1А1-ВСВН

English 1

Español 13

Français 25

Deutsch 49

Tripp Lite B127A1A1BCBH - КВМ-ретранслятор в комплекте с переходником USB-С™ / 4К HDMI через Cat6 - 1

text_image TRIPP·LITE

Tripp Lite B127A1A1BCBH - КВМ-ретранслятор в комплекте с переходником USB-С™ / 4К HDMI через Cat6 - 2

Охраняется авторским правом © 2021 Tripp Lite. Перепечатка запрещается.

Содержимое упаковки

• Передающий и приемный модули
- Внешний источник питания* (Вход: 100-240 В; 50/60 Гц; 0,6 А Выход: 24 В, 1 А)
- Переходники для разъемов: NEMA 1-15P (Северная Америка), CEE 7/16 Schuko (Европа), BS 1363 (Великобритания) и AS/NZS 3112 (Австралия).
• Монтажные приспособления
- Руководство пользователя

Опциональные комплектующие

  • Соединительные кабели Cat6 серии N202 с одножильными проводами калибра 24 AWG
    • Высокоскоростные кабели HDMI 2.0 серии P569-XXX-CERT или P568-XXX-2A
    • Кабели серии U420 с разъемами USB-C 3.1 Gen 1/2

Характеристики продукта

  • Обеспечивает ретрансляцию видеосигнала разрешением 4K x 2K (3840 x 2160) при 60 Гц (согласно стандарту HDMI 2.0) на расстояние до 70 м от источника
  • Встроенный локальный порт HDMI поддерживает сигнал разрешением 4K x 2K (3840 x 2160) при 60 Гц
  • Порт USB Type-C PD 3.0 обеспечивает зарядную мощность до 90 Вт
  • Удаленный приемник включает встроенный эквалайзер (EQ) и автоматическую регулировку качества изображения в формате EDID.
  • Поддерживает аудиосистемы объемного звучания до 7.1
  • Приемник имеет встроенный порт Toslink для выделения аудиосигнала
    • Совместим с HDCP 2.2
  • Автоматическая настройка при подключении по технологии Plug-and-play без необходимости использования какого-либо программного обеспечения или драйверов
  • Поддерживает двустороннюю связь по ИК-каналу и через интерфейс USB 1.1 посредством выбора соответствующего положения DIP-переключателя
  • В комплект поставки входят монтажные приспособления, обеспечивающие возможность настенного монтажа, стоечного монтажа или монтажа на мачте как для локального передатчика, так и для удаленного приемника.

Ограничение ответственности

Перед началом установки проверьте следующие настройки своего(-их) источника(-ов) и телевизора(-ов)/монитора(-ов):

  1. Настройте дисплей на частоту 60 Гц. Перепроверьте заводские настройки, поскольку по умолчанию может быть установлена более низкая частота (в Гц) по сравнению с заявленной.
  2. Убедитесь в том, что монитор настроен на входной сигнал стандарта HDMI 2.0. Некоторые дисплеи могут быть по умолчанию настроены на стандарт HDMI 1.4.
  3. Проверьте, включена ли на телевизоре/мониторе настройка Ultra HD (UHD) Deep Color. Узнайте у производителя своего телевизора/монитора, какие HDMI-порты поддерживают UHD Deep Color.
  4. Проверьте положение переключателя USB/IR. Настройка по умолчанию: "IR".

Примечание. Для подключения локального монитора к своей установке может потребоваться отключение настройки UHD Deep Color на локальном телевизоре/мониторе (в зависимости от его марки/модели) для достижения разрешения 4К при 60 Гц.

Указания по монтажу

Модель В127А-1А1-ВСВН комплектуется монтажной оснасткой, обеспечивающей возможность крепления различными способами. На приведенных ниже изображениях представлены возможные способы крепления входящих в комплект монтажных кронштейнов для различных установок.

Примечание. Приведенная ниже модель представлена только в качестве иллюстрации. Ваше изделие может отличаться по номеру модели, размеру или ориентации портов. Варианты монтажа одинаковы для всех IP-модулей.

Настенные
Tripp Lite B127A1A1BCBH - Указания по монтажу - 1

Монтаж в стойку 19"
Tripp Lite B127A1A1BCBH - Указания по монтажу - 2

text_image TRIP-LITE NEW-NEW-CAD ESTIMATED WALI 1.907 WALI 2.644

Монтаж на мачте
Tripp Lite B127A1A1BCBH - Указания по монтажу - 3

  • Убедитесь в том, что питание всего оборудования (а именно телевизоров, ноутбука с интерфейсом Type-C и передатчика) отключено.
  • Перед протягиванием кабелей через стены/потолки необходимо проверить правильность функционирования всей установки.
  • Для достижения максимальной дистанции и производительности используйте кабель Cat6 с одножильными проводами калибра 24 AWG. Использование кабеля Cat6 с многожильными проводами или кабеля с проводами калибра выше 24 AWG приведет к сокращению длины ретрансляции. Кабели более высоких калибров (например, 26 AWG) имеют более ограниченную передающую способность по сравнению с кабелями более низких калибров. Все кабели Cat6 серии N202 марки Tripp Lite изготавливаются с использованием одножильных проводов калибра 24 AWG.
  • Удаленные приемники не требуют внешнего источника питания благодаря использованию технологии PoC (питание по кабелю) в передающих модулях.

Tripp Lite B127A1A1BCBH - Указания по монтажу - 4

flowchart
graph TD
    A["Local / TRANSMITTER"] --> B["Monitor"]
    B --> C["USB Type-C Source"]
    C --> D["USB Keyboard USB Mouse"]
    D --> E["USB Type-C cable at 4K / 60 Hz"]
    E --> F["Up to 230 ft. Cat6 solid cable at 4K / 60 Hz"]
    E --> G["Up to 6 ft. USB Type-C cable at 4K / 60 Hz"]
    E --> H["Up to 15 ft. HDMI 2.0 cable at 4K / 60 Hz"]
    E --> I["Micro USB cable"]
    E --> J["Toslink cable"]
    C --> K["TV"]
    D --> L["USB Keyboard USB Mouse"]
    style A fill:#f9f,stroke:#333
    style B fill:#ccf,stroke:#333
    style C fill:#cfc,stroke:#333
    style D fill:#fcc,stroke:#333
    style E fill:#ffc,stroke:#333
    style F fill:#fcc,stroke:#333
    style G fill:#fcc,stroke:#333
    style H fill:#fcc,stroke:#333
    style I fill:#fcc,stroke:#333
    style J fill:#fcc,stroke:#333

Установка

  1. С помощью кабеля USB 3.0 Type-C подключите источник с разъемом USB Type-C к порту INPUT (BXOD) локального передатчика.
  2. (Необязательно) С помощью кабеля HDMI 2.0 (например, кабелей Tripp Lite серии P569-XXX-CERT или P568-XXX-2A) подключите локальный монитор к порту LOCALOUT (ЛОКАЛЬНЫЙ ВЫХОД) локального передатчика B127A-1A1-ВСВН.
  3. Соедините порт RJ45 локального передатчика с портом RJ45 удаленного приемника при помощи кабеля Cat6.
  4. С помощью кабеля HDMI 2.0 (например, кабелей Tripp Lite серии P569-XXX-CERT или P568-XXX-2A) соедините HDMI-порт удаленного приемника с монитором.
  5. Подайте питание на подключенные телевизоры/мониторы. Включение светодиодного индикатора LOCAL (оранжевого цвета) указывает на то, что локальный порт подключен к дисплею.
  6. Подключите к локальному передатчику внешний источник питания, затем включите его в свободную электрическую розетку или (опционально) сетевой фильтр, блок распределения питания (PDU) или источник бесперебойного питания (ИБП) Tripp Lite. Питание модуля от внешнего источника отображается светодиодным индикатором POWER зеленого цвета на локальном передатчике. Включение светодиодного индикатора POWER (зеленого цвета) на удаленном приемнике указывает на то, что это устройство получает питание от локального передатчика по технологии PoC.
  7. Включите питание источника с интерфейсом USB Type-C. При получении сигнала от источника на локальном передатчике загорается светодиодный индикатор OUTPUT оранжевого цвета.
  8. При получении на дисплее сигнала от источника на локальном передатчике и удаленном приемнике загораются светодиодные индикаторы RJ45 оранжевого цвета. Теперь представляемая на экране информация должна выводиться на подключенный монитор.

Комплект ретранслятора обеспечивает следующие функциональные элементы управления:

  • USB 1.1 – Один вход Micro-USB на передатчике, два выхода USB-A на приемнике
  • Двунаправленный ИК – по два разъема 3,5 мм на передатчике и приемнике
  • Toslink – аудиовыход на приемнике

Примечание. Все последующие действия с интерфейсами USB/ИК/Toslink являются необязательными. Места расположения портов показаны на схеме, приведенной в разделе Установка комплекта ретранслятора.

Управление по ИК-каналу

  1. Вставьте выходной ИК-кабель (IR-OUT) (в комплект поставки не входит) в порт IR-OUT передатчика. Установите датчик на кабель IR-OUT в свободном от препятствий месте таким образом, чтобы управляемое устройство находилось в пределах видимости. Затем вставьте входной ИК-кабель (IR-IN) (в комплект поставки не входит) в порт IR-IN приемника. Кабель IR-IN будет передавать нужные команды через кабель IR-OUT передатчика.

Примечание. Кабель IR-OUT принимает сигнал дистанционного управления и передает его на управляемое устройство (например, проигрыватель Blu-ray™ и пр.).

Управление через USB-интерфейс

  1. С помощью кабеля USB Micro-B, не входящего в комплект поставки (например, USB-кабеля Tripp Lite серии U050-XXX), выполните подключение к порту Micro-B передатчика. Затем подключите клавиатуру и мышь к свободным портам USB-A приемного модуля.
  1. С помощью кабеля Toslink (например, кабеля Tripp Lite серии A102-XXM, в комплект поставки не входит) подключите приемник аудиосигнала, совместимую акустику или аудиосистему, оснащенную цифровым входом Toslink.

Гарантийные обязательства

Ограниченная гарантия сроком 1 год

Компания TRIPP LITE гарантирует отсутствие дефектов материалов и изготовления в течение одного (1) года с момента первоначальной покупки. Обязательства компании TRIPP LITE по настоящей гарантии ограничиваются ремонтом или заменой (по ее единоличному усмотрению) любых таких дефектных изделий. Для получения услуг по данной гарантии необходимо получить номер Returned Material Authorization (RMA — разрешение на возврат материалов) от компании TRIPP LITE или ее авторизованного сервисного центра. Изделия должны быть возвращены в компанию TRIPP LITE или авторизованный сервисный центр TRIPP LITE с предоплатой транспортных расходов и сопровождаться кратким описанием возникшей проблемы и документом, подтверждающим дату и место его приобретения. Действие настоящей гарантии не распространяется на оборудование, поврежденное в результате аварии, небрежного обращения или неправильного использования, а также видоизмененное каким бы то ни было образом.

ЗА ИСКЛЮЧЕНИЕМ ПРЕДУСМОТРЕННЫХ ЗДЕСЬ СЛУЧАЕВ КОМПАНИЯ TRIPP LITE НЕ ПРЕДОСТАВЛЯЕТ КАКИХ-ЛИБО ЯВНЫХ ИЛИ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ ГАРАНТИЙ, ВКЛЮЧАЯ ГАРАНТИИ КОММЕРЧЕСКОЙ ПРИГОДНОСТИ И ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ КАКОЙ-ЛИБО КОНКРЕТНОЙ ЦЕЛИ. В некоторых штатах/государствах ограничение или исключение подразумеваемых гарантий не допускается; следовательно, вышеуказанное(-ые) ограничение(-я) или исключение(-я) могут не распространяться на покупателя. ЗА ИСКЛЮЧЕНИЕМ ПРЕДУСМОТРЕННЫХ ВЫШЕ СЛУЧАЕВ КОМПАНИЯ TRIPP LITE НИ ПРИ КАКИХ ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ НЕ НЕСЕТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА ПРЯМЫЕ, КОСВЕННЫЕ, СЛУЧАЙНЫЕ ИЛИ ПОБОЧНЫЕ УБЫТКИ ЛИБО УБЫТКИ, ОПРЕДЕЛЯЕМЫЕ ОСОБЫМИ ОБСТОЯТЕЛЬСТВАМИ, ВОЗНИКАЮЩИЕ В СВЯЗИ С ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ДАННОГО ИЗДЕЛИЯ, ДАЖЕ В СЛУЧАЕ ЕЕ ИНФОРМИРОВАНИЯ О ВОЗМОЖНОСТИ НАСТУПЛЕНИЯ ТАКИХ УБЫТКОВ. В частности, компания TRIPP LITE не несет ответственности за какие-либо издержки, такие как упущенные прибыли или доходы, потеря оборудования, потеря возможности использования оборудования, потеря программного обеспечения, потеря данных, расходы на заменители, урегулирование претензий третьих лиц и пр.

Гарантийные обязательства

Информация по выполнению требований Директивы WEEE для покупателей и переработчиков продукции компании Tripp Lite (являющихся резидентами Европейского союза)

Tripp Lite B127A1A1BCBH - Гарантийные обязательства - 1

Согласно положениям Директивы об утилизации отходов электрического и электронного оборудования (WEEE) и исполнительных распоряжений по ее применению, при покупке потребителями нового электрического или электронного оборудования производства компании Tripp Lite они получают право на:

  • Продажу старого оборудования по принципу "один за один" и/или на эквивалентной основе (в зависимости от конкретной страны)
  • Отправку нового оборудования на переработку после окончательной выработки его ресурса

Не рекомендуется использование данного оборудования в системах жизнеобеспечения, где его выход из строя предположительно может привести к перебоям в работе оборудования жизнеобеспечения или в значительной мере снизить его безопасность или эффективность.

Компания Tripp Lite постоянно совершенствует свою продукцию. В связи с этим возможно изменение технических характеристик без предварительного уведомления. Внешний вид реальных изделий может несколько отличаться от представленного на фотографиях и иллюстрациях.

Tripp Lite B127A1A1BCBH - Гарантийные обязательства - 2

text_image TRIPP·LITE

Tripp Lite B127A1A1BCBH - Гарантийные обязательства - 3

Помощник по руководству
Работает на Anthropic
Ожидание вашего сообщения
Информация о продукте

Марка : Tripp Lite

Модель : B127A1A1BCBH

Категория : Удлинитель HDMI