DNV20BL - Камин DIMPLEX - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно DNV20BL DIMPLEX в формате PDF.
Скачайте инструкцию для вашего Камин в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство DNV20BL - DIMPLEX и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. DNV20BL бренда DIMPLEX.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ DNV20BL DIMPLEX
Встраиваемые камины Dimplex Opti-myst Модель: DNV20AB, DNV20BR, DNV20BL, DNV20CH ВАЖНО! ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАЙТЕ ЭТИ ИНСТРУКЦИИ И СОХРАНИТЕ ИХ ДЛЯ БУДУЩЕГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ Для снижения риска воспламенения, поражения электрическим током и получения травм при использовании электрических приборов необходимо соблюдать основные меры безопасности, включая следующие: Если прибор поврежден, перед его установкой и эксплуатацией обратитесь к поставщику оборудования. Используйте устройство только внутри помещения. Не эксплуатируйте устройство в непосредственной близости от ванной комнаты, душевой кабины или бассейна. Не располагайте обогреватель сразу же под штепсельной розеткой или соединительной коробкой. Этот прибор может использоваться детьми в возрасте от 8 лет и старше, а также лицами с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями или с недостатком опыта и знаний, если они находятся под контролем или проинструктированы о правилах безопасного использования прибора и понимают возможные опасности. Дети не должны играть с прибором. Очистка и обслуживание могут осуществляться детьми только под присмотром
Детей в возрасте до 3 лет, если они не находятся под непрерывным контролем, следует держать подальше от прибора. Дети в возрасте от 3 до 8 лет должны только включать/выключать прибор при условии, что он размещен или установлен в нормальное рабочее положение, а дети находятся под контролем или проинструктированы о правилах безопасного использования прибора и понимают возможные опасности. Дети в возрасте от 3 до 8 лет не должны подключать, регулировать и чистить прибор или выполнять его обслуживание. Не используйте данный обогреватель в сочетании с терморегулятором, программным контроллером, таймером или любым другим устройством, которое осуществляет автоматическое переключение в режим нагрева, поскольку случайное заслонение или смещение обогревателя может стать причиной пожара. Убедитесь в том, что на расстоянии 1 м от обогревателя отсутствует мебель, шторы или другие воспламеняющиеся предметы. В случае сбоя вытащите вилку обогревателя из розетки. Выключайте питание обогревателя, если он не используется в течение длительного периода
Несмотря на то, что данный обогреватель соответствует положениям стандартов безопасности, мы не рекомендуем использовать его в помещениях, где уложено ковровое покрытие с длинным
Устройство необходимо располагать на доступном расстоянии от электрической розетки. Если шнур питания поврежден, его замена должна производиться изготовителем, агентом по сервисному обслуживанию или аналогичным квалифицированным специалистом во избежание возникновения опасных ситуаций. Следите за тем, чтобы шнур питания не оказался в зоне перед обогревателем. ВНИМАНИЕ! Не накрывайте обогреватель во избежание перегрева. Не кладите ткань или предметы одежды на устройство и не загораживайте его шторами или мебелью, поскольку это препятствует свободной циркуляции воздуха вокруг устройства и может привести к перегреву или пожару. Внимание! Во избежание повреждения, вызванного случайным отключением теплового выключателя, это устройство не должно получать электропитание через внешнее переключающее устройство, такое как таймер, или не должно быть подключено к электросети, которая запрограммирована на регулярное включение и отключение. ВНИМАНИЕ! Некоторые части этого прибора могут стать очень горячими и вызвать ожоги. Следует быть особо внимательным, если рядом находятся дети и лица с ограниченными возможностями. Важная информация по технике безопасности15 Электрическое подключение. ВНИМАНИЕ! ДАННЫЙ ПРИБОР ТРЕБУЕТ ЗАЗЕМЛЕНИЯ. Прибор следует подключать только к источнику питания переменного тока; напряжение должно соответствовать указанному на приборе. Перед включением прибора ознакомьтесь с указаниями по безопасности и инструкцией по эксплуатации. СОХРАНИТЕ ДАННОЕ РУКОВОДСТВО ДЛЯ БУДУЩЕГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ Используйте для этого прибора только фильтрованную воду из-под крана. Прибор следует устанавливать только на ровной поверхности. Если устройство не будет использоваться более 1 неделя, слейте воду из поддона и бака и протрите
После установки нельзя перемещать и опрокидывать прибор, не слив предварительно воду из поддона
Бак для воды, поддон, крышку поддона, пробку бака и воздушные фильтры следует очищать каждые неделя, в особенности в регионах с жесткой водой. Нельзя использовать прибор, если лампы не работают. Лампы следует регулярно проверять, как описано в главах «Техобслуживание» и «Замена ламп». Указания по установке Перед установкой прибора в существующем дымоходе рекомендуется следующее.
1. Прочистить дымовую трубу, обратившись в профессиональную службу.
Данная процедура важна для эффективной работы нагревательного элемента и уменьшит теплопотери через
Убедитесь, что весь упаковочный материал снят (внимательно читайте предупреждающие надписи). Сохраните всю упаковку на случай последующей транспортировки или возврата прибора поставщику. Установка прибора
1. Очистите место, где будет установлен камин (например, уберите остатки золы из имеющегося камина).
2. Выровняйте камин по горизонтали, используя две регулируемые опоры в задней части прибора.
3. Убедитесь, что прибор ВЫКЛЮЧЕН.
4. Держите камин по бокам и осторожно установите в нужное положение. Подключите камин к розетке 13 А/240 В.
Убедитесь, что кабель питания не зажат под камином, что может привести к его повреждению. Перед использованием элементов ручного управления заполните бак водой (см. «Техобслуживание», «Заполнение бака для воды»). Общая информация Аккуратно распакуйте прибор и сохраните упаковку для дальнейшего использования на случай транспортировки или возврата камина поставщику. В камине предусмотрен эффект живого пламени, который можно использовать как в сочетании с функцией нагрева, так и без нее, что обеспечивает создание уютной обстановки в любое время года. При включении только эффекта пламени прибор потребляет небольшое количество электроэнергии. Обогреватель встраивается в нишу шириной 407 мм (16”) или 457 мм (18”) и высотой 559 мм (22”) или устанавливается в качестве отдельно стоящего прибора; см. также раздел «Указания по установке». Установленный под крышкой камина незаметный вентиляторный обогреватель мощностью 2 кВт обеспечивает обогрев в холодную погоду. Можно включить обогрев на половину или на полную мощность. Расстояние от передней части обогревателя до окружающей мебели, штор и других предметов должно составлять не менее 1 м (39”). Рекомендуется плотно перекрыть дымоход, чтобы снизить потери тепла и воспрепятствовать нарушению работы встраиваемого камина в результате воздействия восходящей тяги. Перед подключением обогревателя убедитесь в том, что напряжение питания соответствует значению, указанному на обогревателе. Обратите внимание! Если прибор используется в помещении с низким уровнем фонового шума, то можно услышать звук, создаваемый эффектом пламени. Это нормальное явление, которое не должно служить причиной для беспокойства. Указания по установке16 Элементы ручного управления Элементы ручного управления прибора Opti-myst находятся под откидной крышкой. Поднимите крышку, чтобы получить доступ к элементам управления. (Схему элементов ручного управления см. на рис. 2.) Переключатель «A» управляет подачей питания к камину. Примечание. Данный переключатель должен находиться в положении «ON» ( I ) для работы камина в режиме нагрева или без него. Переключатель «B»: нажмите один раз для включения эффекта пламени. Операция подтверждается звуковым сигналом. Хотя основные индикаторы загораются сразу же, для включения эффекта пламени требуется еще около 30 секунд. Нажмите еще раз для включения эффекта пламени и обогрева на половинной мощности. Операция подтверждается двумя звуковыми сигналами. Нажмите еще раз для включения эффекта пламени и обогрева на полной мощности. Операция подтверждается тремя звуковыми сигналами. Нажмите еще раз, чтобы оставить только эффект пламени. Операция подтверждается одиночным звуковым сигналом. Нажмите , чтобы перевести камин в режим ожидания. Операция подтверждается одиночным звуковым
Регулятор «C» управляет настройкой термостата. При вращении регулятора против часовой стрелки температура уменьшается, а при вращении по часовой стрелке температура увеличивается. Регулятор «D» управляет интенсивностью эффекта пламени. При вращении регулятора против часовой стрелки интенсивность пламени увеличивается, а при вращении по часовой стрелке уменьшается. Когда вода в баке и поддоне заканчивается, основные индикаторы выключаются. Следуйте указаниям в главе «Техобслуживание», «Заполнение бака для воды». После завершения операции основные индикаторы загораются, однако для возобновления эффекта пламени требуется ещё 30 секунд. Настройка термостата Подключите камин к розетке и установите обогрев на полную мощность. Чтобы быстро нагреть помещение, поверните регулятор «C» по часовой стрелке до упора (максимальная температура). Когда в помещении установится комфортная температура, медленно вращайте регулятор термостата назад до щелчка, свидетельствующего об отключении термостата. Обогреватель будет поддерживать температуру на выбранном уровне. Примечание. Если при установке минимальной настройки обогреватель не включается, то, возможно, это обусловлено тем, что температура в помещении выше, чем температура, заданная термостатом. Тепловые плавкие предохранители Встроенный в обогреватель термопредохранитель предотвращает повреждение прибора вследствие перегрева. Это может произойти при ограничении отвода тепла или засорённости дымохода. Если сработал предохранитель, отсоедините прибор от розетки и включите снова примерно через 10 минут. Перед повторным включением прибора устраните все препятствия для отвода тепла, затем установите обычный режим работы. Осторожно! Во избежание повреждения, вызванного случайным отключением теплового выключателя, этот прибор не должен получать питание через внешнее переключающее устройство (например, таймер) и подключаться к сети, которая запрограммирована на регулярное включение и отключение. Использование пульта дистанционного управления Для использования пульта дистанционного управления выключатель «А» (см. рис. 2) на панели управления должен быть в положении ( I ) «ВКЛ». На пульте ДУ имеются 3 кнопки. (см. рис. 7) Для правильной работы пульт ДУ следует направлять в сторону фасада каминной решетки. (см. рис. 12) Имеются следующие функции ДУ: Нажмите один раз, чтобы включить только эффект пламени. Операция подтверждается одиночным звуковым сигналом. Нажмите один раз, чтобы включить обогрев на половинемощности и эффект пламени. Операция подтверждается двумя звуковыми сигналами. Нажмите еще раз для включения полного обогрева и эффекта пламени. Операция подтверждается тремя звуковыми сигналами. Использование камина17 Элементы ручного управления Элементы ручного управления прибора Opti-myst находятся под откидной крышкой. Поднимите крышку, чтобы получить доступ к элементам управления. (Схему элементов ручного управления см. на рис. 2.) ВНИМАНИЕ! ПЕРЕД ВЫПОЛНЕНИЕМ ТЕХОБСЛУЖИВАНИЯ ВСЕГДА ОТКЛЮЧАЙТЕ ПРИБОР ОТ ИСТОЧНИКА
Замена ламп Если дым приобретает серый цвет или становится бесцветным, причиной этому может быть отказ одной или нескольких
Неисправности ламп можно выявить следующим образом.
1. Не выключая эффект пламени, поднимите топочную корзину и бак для воды. (см. рис. 3)
2. Теперь вы можете видеть лампы с установленной насадкой (см. рис. 4) и определить те, которые нуждаются в
3. Переведите выключатель «A» в положение «ВЫКЛ» и отсоедините камин от сети.
4. Перед извлечением ламп дайте им остыть, оставив прибор на 20 минут.
5. Снимите поддон, как описано в разделе «Чистка».
6. Извлеките неисправную лампу, осторожно подняв ее вертикально и отсоединив штырьки от патрона (см. рис. 4 и 4а).
Замените на цветную лампу Dimplex Opti-myst, 12 В, 45 Вт, с цоколем Gu5.3 и углом расхождения светового пучка 8º. (Лампы можно приобрести на сайте www.dimplex.co.uk в разделе «Послепродажное обслуживание»; порядок приобретения ламп описан на сайте.)
7. Осторожно вставьте два штырька новой лампы в два отверстия в патроне. Вдавите лампу для плотной посадки (см.
8. Снова установите поддон, насадку, бак для воды и топочную корзину.
Заполнение бака для воды Когда бак для воды пуст, эффект пламени и дыма прекращается и раздаются 2 звуковых сигнала. Следуйте приведенным указаниям:
1. Переведите выключатель «А» в положение (0) (см. рис. 2)
2. Аккуратно снимите топочную корзину и отложите ее в сторону. (см. рис. 3)
3. Снимите бак для воды, приподняв и выдвинув его наружу.
4. Поставьте бак для воды в раковину и открутите пробку против часовой стрелки. (см. рис. 5)
5. Наполните бак. Используйте только фильтрованную водопроводную воду. Это продлит срок службы блока
создания пламени и дыма. Воду следует фильтровать обычным бытовым фильтром для воды; регулярно заменяйте фильтр.
6. Заверните пробку, не допуская ее перетягивания.
7. Установите бак на поддон так, чтобы пробка бака была обращена вниз, а плоская сторона бака – наружу.
8. Осторожно установите топочную корзину на место.
9. Переведите выключатель «А» в положение «ВКЛ» ( I ) (см. рис. 2).
ВНИМАНИЕ! ПЕРЕД ЧИСТКОЙ ВСЕГДА ОТКЛЮЧАЙТЕ ОБОГРЕВАТЕЛЬ ОТ ИСТОЧНИКА ПИТАНИЯ. Рекомендуем каждые неделя выполнять чистку следующих компонентов, особенно в местах с жесткой водой в водопроводе: Бак для воды, поддон, насадка, пробка и уплотнение бака, воздушный фильтр. Общая чистка выполняется мягкой, чистой тряпкой – ни в коем случае не используйте абразивные чистящие средства. Для удаления скопления пыли или пуха и очистки вытяжной воздухораспределительной решетки вентилятора прибора периодически используйте насадку пылесоса в форме мягкой щетки. Бак для воды
1. Снимите бак для воды, как было описано ранее, поставьте его в раковину и слейте воду.
2. Прилагаемой щеткой аккуратно очистите внутренние поверхности пробки, уделяя особое внимание резиновому
кольцу в наружной бороздке и центральному уплотнительному кольцу.
3. Капните немного жидкости для мытья посуды в бак, закройте пробку и хорошо встряхните, затем ополосните,
удалив все остатки моющей жидкости. Техобслуживание18
4. Заливайте только фильтрованную воду и заверните пробку, не допуская ее перетягивания.
1. Переведите выключатель «А» в положение «ВЫКЛ» (0) .
2. Аккуратно снимите топочную корзину и поставьте ее на пол. (см. рис. 3)
3. Снимите бак для воды, приподняв его вверх.
4. Отсоедините электрический разъём, расположенный с правой стороны поддона. (см. рис. 6)
5. Разомкните правые фиксаторы поддона, повернув их на 90º; после этого можно полностью снять поддон. (см.
6. Осторожно приподнимите поддон, удерживая его горизонтально, чтобы не пролить воду. Поместите весь блок в
7. Разомкните левые фиксаторы поддона, повернув их на 90º, и снимите насадку. (см. рис. 4)
8. Снимите преобразователь и осторожно наклоните, как показано на иллюстрации, чтобы жидкость вытекла из
поддона. (см. рис. 8)
9. Капните немного жидкости для мытья посуды в поддон и прилагаемой щеткой аккуратно очистите все поверхности,
а также преобразователь, в т. ч. металлические диски на верхней стороне с канавкой. (см. рис. 9)
10. После чистки тщательно ополосните поддон чистой водой, чтобы смыть остатки моющей жидкости.
11. Очистите наружную поверхность крышки поддона щеткой и тщательно промойте водой. (см. рис. 10)
12. Сборка производится в обратном порядке.
1. Переведите выключатель «А» в положение «ВЫКЛ» (0) (см. рис. 2).
2. Аккуратно снимите топочную корзину и поставьте ее на пол. (см. рис. 3)
3. Осторожно отодвиньте воздушный фильтр вверх с пластикового держателя. (см. рис. 11)
4. Осторожно промойте водой в раковине и вытрите полотенцем.
5. Вставьте фильтр так, чтобы грубый фильтр черного цвета был обращен в сторону камина.
6. Установите топочную корзину на место.
7. Переведите выключатель «А» в положение «ВКЛ» ( I ) (см. рис. 2).
Послепродажное обслуживание Гарантийный срок для данного прибора составляет один год, начиная со дня покупки. В течение этого времени мы обязуемся бесплатно выполнять ремонт или замену изделия (кроме ламп и с учетом наличия деталей и изделий) при условии, что установка и эксплуатация изделия выполнялась в соответствии с данными инструкциями. Ваши права по данной гарантии дополняют ваши законные права и не ущемляют их.
По истечении срока эксплуатации электрические изделия не следует выбрасывать вместе с бытовыми отходами. Утилизация должна осуществляться в специально оборудованных местах. Для получения информации о правилах утилизации в своей стране обратитесь в местные органы власти или к розничному
Патенты и заявки на получение патентов Изделия Opti-myst защищены одним или сразу несколькими патентами либо заявками на получение патентов: Великобритания: GB 2402206, GB 2460259, GB 2460453, GB 2418014, GB 2465738, GB 2449925, GB 2465537, GB 2455277, GB1020534.2, GB1020537.5, GB1110987.3
США: US 7967690, US 2010299980, US 2011062250, US 2008028648, US 13/167,042
Россия: RU 2008140317 Европа: EP 2029941, EP 2201301, EP 2315976, EP 1787063, EP 07723217.1, EP 11170434.2, EP 11170435.9 Китай: CN 101883953, CN 200980128666.2, CN 101057105, CN 101438104 Австралия: AU 2009248743, AU 2007224634 Канада: CA 2725214, CA 2579444, CA 2645939 Заявка на получение международного патента: WO 2006027272 Южная Африка: ZA 200808702 Мексика: MX 2008011712 Корея: KR 20080113235 Япония: JP 2009529649 Бразилия: BR P10708894-9 Индия: IN 4122/KOLNP/2008 Новая Зеландия: NZ 571900 Дополнительная информация19 Признак Причина Способ устранения Эффект пламени не включается. Вилка не вставлена в розетку. Низкий уровень воды. Неверное подключение низковольтного разъема. (см. рис. 6) Преобразователь неправильно вставлен
Убедитесь, что вилка как следует
Проверьте, наполнен ли бак для воды, а также наличие воды в поддоне. Убедитесь, что разъем подсоединен правильно. (см. рис. 6) Убедитесь, что преобразователь установлен в литом углублении поддона. Эффект пламени слишком слабый. Регулятором выбран слишком слабый эффект пламени. (см. рис. 2) Возможно, загрязнен металлический диск преобразователя (см. рис. 12). Провод из преобразователя проходит над металлическим диском. Увеличьте уровень пламени, медленно вращая регулятор «D» против часовой стрелки. (см. рис. 2) Очистите металлический диск прилагаемой мягкой щеткой. (см. рис. 12). См. пошаговую инструкцию в разделе «Техобслуживание». Направьте провод в заднюю часть поддона и вставьте его в боковое отверстие, ведущее из поддона. Неприятный запах при использовании
Грязная или застоявшаяся вода. Использование нефильтрованной воды. Очистите прибор, как описано в разделе «Техобслуживание». Используйте только фильтрованную водопроводную воду. Эффект пламени дает слишком много
Установлен слишком сильный эффект
Поворачивайте регулятор пламени «C» по часовой стрелке примерно на ¼ оборота за раз. Перед увеличением настройки следует выждать некоторое время, чтобы генератор пламени отреагировал на
(см. рис. 2) Основные лампы не горят, нет пламени
В баке нет воды Следуйте указаниям в главе «Техобслуживание», «Заполнение бака
Notice-Facile