IMMIX BL7SPB1800 - Блендер WILFA - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно IMMIX BL7SPB1800 WILFA в формате PDF.
Вопросы пользователей о IMMIX BL7SPB1800 WILFA
0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.
Задать новый вопрос об этом устройстве
Скачайте инструкцию для вашего Блендер в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство IMMIX BL7SPB1800 - WILFA и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. IMMIX BL7SPB1800 бренда WILFA.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ IMMIX BL7SPB1800 WILFA
RU · Руководство по эксплуатации
_
| _
一
1
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE
LES ALLE ANVISNINGER F∅R BRUK
LÄS IGENOM ALLA INSTRUKTIONER INNAN PRODUKTEN ANVÄNDS
LÆS ALLE VEJLEDNINGER INDEN BRUG
LUE OHJEET HUOLELLISESTI ENNEN KÄYTTÖÄ
ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ПРОЧТИТЕ ВСЕ ИНСТРУКЦИИ
EN
INSTRUCTION MANUAL · IMMIX
CONTENTS
4 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
6 PRODUCT OVERVIEW
7 PRODUCT OVERVIEW – DISPLAY
7 OPERATION
8 PRESET PROGRAMS
8 TROUBLESHOOTING
9 TIPS AND TRICKS
9 CLEANING AND MAINTENANCE
10 GUARANTEE
11 PRODUCT SPECIFICATIONS
11 SUPPORT AND SPARE PARTS
11 RECYCLABILITY
EN
114 ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
116 ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ ОБ УСТРОЙСТВЕ
117 ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ ОБ УСТРОЙСТВЕ – ДИСПЛЕЙ
117 ЭКСПЛУАТАЦИЯ
118ПРЕДВАРИТЕЛЬНОУСТАНОВЛЕННЫЕ
ПРОГРАММЫ
118 ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
119 СОВЕТЫ И РЕКОМЕНДАЦИИ
119 ОЧИСТКА И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
120 ГАРАНТИЯ
121 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ИЗДЕЛИЯ
121 ПОДДЕРЖКА И ЗАПАСНЫЕ ЧАСТИ
121 ПРИГОДНОСТЬ К ПЕРЕРАБОТКЕ
ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
- Внимательно прочитайте данное руководство по эксплуатации перед началом использования устройства и сохраните его для дальнейшего применения.
- В случае повреждения сетевого шнура про- изведите его замену, используя специальный шнур или комплект, имеющийся в наличии у производителя или его сервисного агента.
- Соблюдайте осторожность при обращении с острыми режущими лезвиями, выливании содержимого чаши и во время очистки.
- Всегда отключайте устройство от сети, когда оно остается без присмотра, а также перед сборкой, разборкой или очисткой.
- Использование данного устройства детьми запрещено. Храните устройство и его шнур в недоступном для детей месте.
- Устройствами могут пользоваться лица с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями, а также лица, не обладающие необходимым опытом и знаниями, если они находятся под присмотром или были проинструктированы относительно безопасного использования устройства, а также если они осознают опасности, связанные с его эксплуатацией.
- Не разрешайте детям играть с устройством.
- Всегда работайте с установленной крышкой. При работе с горячими напитками надежно закрепите крышку и мерную чашку, чтобы избежать получения ожогов в результате разбрызгивания горячих жидкостей.
- Во избежание разбрызгивания не заливайте жидкость в кувшин блендера выше отметки MAX.
- Данное изделие предназначено для применения внутри помещений в непромышленных, некоммерческих целях; только для домашнего использования.
ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ ОБ УСТРОЙСТВЕ

- Мерная крышка
- Крышка
- Кувшин
- Держатель ножа
-
Уплотнительное кольцо
-
Основание для кувшина
-
Кнопка
-
Ручка
-
Основной блок
ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ ОБ УСТРОЙСТВЕ – ДИСПЛЕЙ

-
Измельчение льда
-
Полный кувшин смузи
-
Половина кувшина смузи
-
Автоматическая очистка
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
Тщательно очистите устройство и его части перед первым использованием (см. инструкции по очистке)
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ УСТРОЙСТВА
- На блендере установлен защитный выключатель. Если кувшин установлен неправильно или не зафиксирован, блендер не будет работать.
• Перед запуском блендера убедитесь, что индикатор установлен на 0. Блендер не будет работать до тех пор, пока индикатор не будет установлен на 0 перед выбором желаемой настройки. - Выберите нужную программу, повернув колесико против часовой стрелки, и нажмите на центральную часть кнопки пуска. Устройство автоматически запустит выбранную программу. После ее завершения блендер перейдет в режим ожидания.
- Скорость выбирается вручную поворотом колесика по часовой стрелке.
- Кнопка «Пуск/Пауза»: Нажмите кнопку пуска/паузы, чтобы запустить выбранный режим или приостановить работу при включенном моторе.
- Ручная активация импульсного режима: Нажмите и удерживайте кнопку активации импульсного режима, чтобы использовать функцию пульсации. Чтобы остановить пульсацию, просто отпустите палец.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ТЕМПЕРА
Темпер предназначен для перемешивания продуктов. Запрещается использовать темпер без установленной крышки. Снимите заглушку заливной горловины с крышки и вставьте темпер в кувшин блендера. Темпер оснащен защитным экраном, расположенным сверху и предназначенным для предотвращения контакта темпера с узлом ножа.
ПРЕДВАРИТЕЛЬНО УСТАНОВЛЕННЫЕ ПРОГРАММЫ
| Функция Программа Рабочий цикл | ||
| Измельчение льда | Поместите кубики льда в кувшин, не более 180 г льда, и нажмите кнопку «Старт». Если кубики льда прилипают, добавьте немного воды. | |
| Полный кувшин смузи | Используйте эту программу, если вы хотите приготовить полный кувшин смузи Не заполняйте выше линии максимального заполнения кувшина. | 120 секунд |
| Половина кувшина смузи | Для приготовления небольших объемов смузи. Для половины кувшина залейте до уровня 0,9 л. | 92 секунды |
| Автоматическая очистка | Налейте 1,8 л воды в кувшин и запустите эту программу, чтобы очистить кувшин. | 45 секунд |
ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
| Проблема Возможные причины Решение | ||
| Блендер не запускается. | Переключатель не установлен на 0 | Установите переключатель на 0. Значки должны перестать мигать, и можно выбрать предварительно заданную программу или установить скорость вручную |
| Кувшин установлен правильно? | Правильно установите кувшин на основание | |
| Блендер останавливается | Блендер проработал более 2 минут. | Дайте мотору остыть |
| Содержимое плохо перемешивается | Недостаточно жидкости | Используйте темпер или добавьте в кувшин больше жидкости для улучшенной циркуляции |
СОВЕТЫ И РЕКОМЕНДАЦИИ
РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ИЗМЕЛЬЧЕНИЮ ЛЬДА
- При добавлении воды в лед повышается эффективность измельчения.
- Если лед прилипает к кувшину во время измельчения, следует добавить воды. Можно также слегка постучать по кувшину, чтобы лед упал на ножи.
СОВЕТЫ ПО СМЕШИВАНИЮ
- Если вы хотите использовать твердые семена или другие продукты, которые трудно перемешать, попробуйте смешать эти ингредиенты без добавления жидкости. Если продукты не смешиваются, добавляйте жидкость небольшими порциями, пока она хорошо не перемешается.
- Если ингредиенты слишком сухие, они могут недостаточно плотно соприкасаться с ножами, и поэтому ножи не будут измельчать все ингредиенты. Для улучшения процесса добавьте жидкость, снизьте скорость до минимума и слегка постучите по кувшину, чтобы ингредиенты упали и плотно соприкоснулись с ножами для лучшего перемешивания.
Больше советов, рецептов и рекомендаций можно найти на сайте www.wilfa.com или на наших местных веб-сайтах.
ОЧИСТКА И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
- Отключите устройство от сети.
- Отсоедините все съемные детали перед очисткой.
- Всегда очищайте съемные детали сразу после использования.
- Промойте все съемные детали в теплой воде с жидкостью для мытья посуды.
- Кувшин блендера можно промыть водой. Его также можно очистить, налив в кувшин воду, закрыв крышку и включив блендер в режиме автоматической очистки. После этого вылейте воду, промойте водой и вытрите насухо мягкой тканью.
- Для очистки основного блока используйте сухую ткань.
Примечание: Соблюдайте меры предосторожности при очистке деталей. Не прикасайтесь к острым ножам! После очистки снова соберите устройство, храните его в сухом месте и избегайте воздействия солнечных лучей.

text_image
BEYOND EXPECTATIONS 5 SINCE 1948 YEAR GUARANTEEГАРАНТИЯ
Компания Wilfa предоставляет 5-летнюю гарантию на данное изделие со дня покупки. Гарантия распространяется на эксплуатационные недостатки или дефекты, возникающие в течение гарантийного периода. Квитанция о покупке является доказательством при предъявлении гарантийных претензий продавцу.
Гарантия действует только в отношении изделий, купленных и используемых в частных хозяйствах. Коммерческое использование изделия аннулирует гарантию. Гарантия недействительна в случае неправильного или небрежного использования изделия, несоблюдения инструкций компании Wilfa, внесения изменений в конструкцию или выполнения несогласованного ремонта. Гарантия также не распространяется на нормальный износ изделия, неправильное использование, недостаточное обслуживание, использование при неподходящем электрическом напряжении, а также на:
• перегрузку изделия
• повреждение стекла
- изнашиваемые детали
- на требующие регулярной замены детали (напр., фильтр, элементы питания и т. п.)
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ИЗДЕЛИЯ
220\~240 В\~50 Гц
ПОДДЕРЖКА И ЗАПАСНЫЕ ЧАСТИ
Для получения поддержки посетите наш веб-сайт wilfa.com и перейдите на страницу службы поддержки клиентов. Здесь приведены ответы на часто задаваемые вопросы, список запасных частей, советы и рекомендации, а также наша контактная информация.
ПРИГОДНОСТЬ К ПЕРЕРАБОТКЕ

Данная маркировка указывает на то, что в пределах ЕС изделие запрещается утилизировать вместе с другими бытовыми отходами. Во избежание возможного вреда окружающей среде и здоровью человека в результате неконтролируемой утилизации отходов ответственно подходите к переработке изделия, способствуя устойчивому повторному использованию материальных ресурсов. Для возврата использованного устройства воспользуйтесь сети пунктов раздельного сбора отходов или свяжитесь с конкретным продавцом изделия. Продавцы могут бесплатно утилизировать данное изделие без ущерба для окружающей среды.

BEYOND EXPECTATIONS
