GRUNDIG NaturaShine HD 8080 - Фен для волос

NaturaShine HD 8080 - Фен для волос GRUNDIG - Бесплатное руководство пользователя

Найдите руководство к устройству бесплатно NaturaShine HD 8080 GRUNDIG в формате PDF.

📄 106 страниц Русский RU 💬 Вопрос ИИ
Notice GRUNDIG NaturaShine HD 8080 - page 90
Просмотреть руководство : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Polski PL Русский RU Türkçe TR
Помощник по руководству
Работает на ChatGPT
Ожидание вашего сообщения
Информация о продукте

Марка : GRUNDIG

Модель : NaturaShine HD 8080

Категория : Фен для волос

Скачайте инструкцию для вашего Фен для волос в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство NaturaShine HD 8080 - GRUNDIG и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. NaturaShine HD 8080 бренда GRUNDIG.

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ NaturaShine HD 8080 GRUNDIG

ЭКСПЛУАТАЦИЯ ОЧИСТКА И УХОД

БЕЗОПАСНОСТЬ _________________ Пожалуйста, внимательно прочти- те это руководство перед исполь- зованием устройства! Соблюдайте все инструкции по технике безо- пасности, чтобы избежать повреж- дений из-за неправильного исполь-

Это устройство предназначено только для домашнего примене-

Храните данное руководство по эксплуатации для обращения в будущем. При передаче изделия третьему лицу обязательно при- ложите руководство по эксплуа- тации.РУССКИЙ

Никогда не используйте изделие в ванной, душе или над умывальни- ком, наполненным водой; при ис- пользовании руки не должны быть

Не погружайте устройство в воду и не допускайте контакта с водой, даже при очистке.

Предупреждение: Не используйте это устройство рядом с ванной, душевой кабиной, бассейном или другими резервуарами с водой. БЕЗОПАСНОСТЬ _________________РУССКИЙ

Перед очисткой или обслужива- нием пользователь должен сна- чала отключить питание.

Если изделие используется в ван- ной комнате, обязательно вы- нимайте вилку из розетки после использования, так как любая вода рядом с устройством может представлять опасность, даже если оно выключено. БЕЗОПАСНОСТЬ _________________РУССКИЙ

Для дополнительной защиты в электрической цепи ванной ком- наты рекомендуется установить устройство защитного отключения (УЗО) с номинальным дифферен- циальным отключающим током, не превышающим 30 мА, если оно еще не используется. Обратитесь за консультацией к электрику.

Никогда не кладите устройство во время работы на мягкие подушки или одеяла.

Следите за тем, чтобы входные и выходные отверстия для воздуха не были закрыты во время ра-

Устройство оснащено системой защиты от перегрева.

Отключите устройство от сети после использования. Не выни- майте вилку из розетки, потянув

Никогда не используйте устрой- ство, если оно или шнур питания заметно повреждены.

Никогда не обматывайте шнур питания вокруг устройства, так как это может привести к его по- вреждению. Регулярно визу- ально проверяйте шнур питания и устройство на предмет повреж- дений.РУССКИЙ

Наша бытовая техника GRUNDIG соответствует применимым стан- дартам безопасности, по этой при- чине, если устройство или шнур питания повреждены, их следует отремонтировать или заменить в сервисном центре, чтобы из- бежать каких-либо опасностей. Некачественный или неквали- фицированный ремонт может повлечь риски и представлять опасность для потребителя.

Храните устройство в месте, не- доступном для детей. БЕЗОПАСНОСТЬ _________________РУССКИЙ

Дети старше 8 лет и лица с огра- ниченными физическими, сен- сорными или умственными способностями или недостатком опыта и знаний, могут пользо- ваться этим устройством только под присмотром или после получения указаний по без- опасному использованию и воз- можным рискам. Дети не должны играть с данным устройством. Очистка и обслуживание не должны производиться детьми без присмотра.РУССКИЙ

Ни при каких обстоятельствах не разбирайте устройство. Претен- зии по гарантии не принимаются в случае повреждений, вызванных ненадлежащим обращением.

Для достижения идеального ре- зультата необходим теплый поток воздуха. Обратите внимание, что при длительном или интенсив- ном использовании металлизи- рованная щетка может сильно нагреваться. Во избежание травм регулируйте время применения устройства в зависимости от ис- пользуемого аксессуара.Уважаемый покупатель,Поздравляем с покупкой фена для волос GRUNDIG HD 8080.Внимательно прочтите следующие примечания для пользователей, чтобы долгие годы и в полной мере пользоваться качественным изделием Grundig. Значения Символов В различных разделах данного руководства используются следу-ющие символы: Важная информация и полезные советы по исполь-зованию.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Предупреждения о ситуациях, опасных для жизни и имущества. Класс электроизоляции. КРАТКОЕ ОПИСАНИЕ ______________ RECYCLED &RECYCLABLEPAPERПЕРЕРАБОТАННАЯ И ПРИГОДНАЯ ДЛЯ ВТОРИЧНОЙ ПЕРЕРАБОТКИ БУМАГАРУССКИЙ

Элементы управления и

См. рисунок на стр. 3.

Насадка-концентратор

Съемная решетка воздухоза-

Сенсорная кнопка включения/

Обдув холодным воздухом и турбо-кнопка

Петля для подвешивания

Тонкая насадка-концентратор

Диффузор придает дополнитель- ный объем и приподнимает воло- сы у корней.

Устройство имеет следующие

КРАТКОЕ ОПИСАНИЕ ______________ Умная сенсорная кнопка включения/выключения

Когда кнопка активирована (вкл.), активируется интеллектуальный датчик включения/выключения. При прикосновении к ручке устройство автоматически включается, при отпускании ручки устройство выключается. Эта функция не является обязательной. Когда кнопка деактивирована (выкл.), функция не работает. Обдув холодным воздухом и турбо-кнопка

– : Отключает поток горячего воздуха и выпускает по- ток холодного воздуха Турбо : Используется для более высокой производительности. Уровень скорости

– 0 : выкл. – 1 : низкая скорость – 2 : высокая скорость Уровень температуры

– : Низкая температура – : Умеренная температура для бережной сушки и укладки – : высокая температура для быстрой сушкиРУССКИЙ

ЭКСПЛУАТАЦИЯ __________________

Убедитесь, что напряже- ние сети, указанное на па- спортной табличке на ручке устройства, соответствует напряжению местной элек-

Функция обдува холодным воздухом прерывает горя- чий воздух потоком холод- ного воздуха. Это позволяет лучше зафиксировать приче- ску на более долгое время.

Никогда не обматывайте шнур питания вокруг устрой- ства, так как это может при- вести к его повреждению. Регулярно визуально про- веряйте шнур питания и устройство на предмет по- вреждений.РУССКИЙ

Выключите устройство и от- соедините шнур питания от настенной розетки.

Перед очисткой дайте устройству остыть. Устрой- ство может сильно нагре-

Перед использованием устройства после очистки тщательно вытрите все де- тали мягкой тканью или бу- мажным полотенцем.

Если вы не собираетесь ис- пользовать устройство в те- чение длительного времени, храните его надлежащим

Убедитесь, что оно отклю- чено от розетки, полностью остыло и в сухом виде.

Не оборачивайте шнур пита- ния вокруг устройства.

Храните устройство в сухом и прохладном месте.

Храните устройство в недо- ступном для детей месте. Соответствие Директиве WEEE (директива ЕС об от- ходах электрического и элек- тронного оборудования) и утилизация отработанного

Данное изделие соответствует Директиве EU WEEE (2012/19/ EU). Данный прибор имеет классификационный знак для отработанного электрического и электронного оборудования (WEEE). Этот знак указывает на то, что изделие нельзя выбрасывать вместе с другими бы- товыми отходами по окончании срока службы. Использованное устройство необходимо вернуть в официальный пункт приема утилизируемых электрических и электронных устройств. Чтобы найти такие системы приема утиля, обратитесь в местные уполномоченные орга- ны или к розничным продавцам, у которых было приобретено устройство. Каждое домашнее хозяйство выполняет важную роль в восстановлении и утили- зации старого оборудования. ИНФОРМАЦИЯ ___________________РУССКИЙ

ИНФОРМАЦИЯ ___________________ Надлежащая утилизация отра- ботанного устройства позволя- ет предотвратить возможные негативные последствия для окружающей среды и здоровья

Соответствие требова- ниям Директивы RoHS (директива об ограниче- нии использования неко- торых вредных веществ в электрическом и элек- тронном оборудовании) Приобретенное Вами изделие соответствует требованиям Директивы ЕU по ограничению вредных веществ (2011/65/EU). В нем не содержится вредных и запрещенных материалов, ука- занных в данной Директиве. Информация об упаковке Материалы упаковки устройства произве- дены из перерабаты- ваемого сырья в соот- ветствии с национальными нор- мами по защите окружающей среды. Запрещается выбрасы- вать упаковочные материалы вместе с бытовыми и другими отходами. Отправьте их в пун- кты сбора упаковочных матери- алов, указанные местными ор- ганами власти. Технические данные Источник питания: 220-240В~, 50-60Гц Мощность: 1950-2300Вт Класс электроизоляции: II Возможны технические и дизай- нерские изменения. При вводе в эксплуа- тацию, общем исполь- зовании и очистке со- блюдайте инструкции на страницах 4-5 на- стоящего руководства по эксплуатации.Производитель: “Arçelik A.S.” Karaağaç Caddesi No: 2-6 Sütlüce, 34445, Турция Сделано в Китае Импортер на территории РФ: ООО «БЕКО» Юридический адрес: 601021 Россия, Владимирская обл., Киржачский р-н, дер. Федоровское, ул. Сельская, д. 49 Дата производства включена в серийный номер продукта, указанный на этикетке, расположенной на продукте, а именно: первые две цифры серийного номера обозначают год производства, а последние две – месяц. Например, «10-100001-05» обозначает, что продукт произведен в мае 2010 года.Адрес: 109004, Россия, Москва, ул. Станиславского, д21, стр 1. https://grundig.ru/ Телефон горячей линии 8-800-200-23-56 (Звонок бесплатный на всей территории России)Beko Grundig Deutschland GmbH Rahmannstraße 3 65760 Eschborn www.grundig.com *

  • для потребителей на территории Евросоюза