CL Pocket 10x25 B - бинокли Swarovski - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно CL Pocket 10x25 B Swarovski в формате PDF.
Вопросы пользователей о CL Pocket 10x25 B Swarovski
0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.
Задать новый вопрос об этом устройстве
Скачайте инструкцию для вашего бинокли в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство CL Pocket 10x25 B - Swarovski и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. CL Pocket 10x25 B бренда Swarovski.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ CL Pocket 10x25 B Swarovski
Merci d'avoir choses
ce produit de la maison
SWAROVSKI OPTIK.
Pour toute question
adressez-vous à votre détaillant ou contactez-nous directement sur
WWW.SWAROVSKIOPTIK.COM.
1 Bonnettes oculaires rotatives
2 Molette de focalisation
3 Réglage de la correction dioptrique
4 Courroie
Fournis en plus avec les jumelles CL Pocket : Etui fonctionnel, tissu de nettoyage.
Lors de la livraison, la couroie n'est pas montée sur les jumelles CL Pocket. Vous pouvez rapidement et facilement attacher la couroie ou des accessoires spéciaux en fonction de vos besoins.
2. MONTAGE DE LA COURIOE


3. MISE EN SERVICE
3.1 REGLAGE DE LA BONNETTE Oculaire ROTATIVE

Utilisation sans lunettes :
Faites tourner les deux bonnettes oculaires rotatives (dans le sens inverse des aiguilles d'une montre) jusqu'à la butée.

Utilisation avec des lunettes:
Faites tournier les deux bonnettes oculaires (dans le sens des aiguilles d'une
montre) jusqu'à la butée.
3.2 REGLAGE DE LA DISTANCE INTERPUPILLAIRE
Pour pouvoir obtenir une seule image circulaire, il faut que vous écartiez les deux lunettes de vos jumelles jusqu'à ce que les ombres génantes aient entièrement disparu.


3.3 REGLAGE DE LA NETTETE DE L'IMAGE

En faisant tourner la molette de focalisation, vous pouvez faire la mise au point sur chaque objet, de la distance minimum de
mise au point (voir la fiche signalétique technique) à l'infini.
3.4 CORRECTION DIOPTRIQUE
Pour pouvoir obtenir une qualité irréprochable de l'image, il importe de compenser les différences d'acuity visuelle entre l'oeil gauche et l'oeil droit.
Utilisation avec une acuite visuelle identique pour les deux yeux :

Le réglage de la correction dioptrique est régèle sur « zéro »
Utilisation avec une acuite visuelle variant d'un oeil à l'autre :
- Regardez avec l'oeil gauche à travers l'oculaire gauche et réglez la nettete d'un objet déterminé à l'aide de la molette de focalisation.
- Regardez à présent le même objet de votre œil droit, à travers l'oculaire droit, et utilisez le réglage de la correction dioptrique pour obtenir une netteté d'image optimale.

4. MAINTENANCE ET ENTRETION
4.1 TISSU DE NETTOYAGE
Ce tissu spécial fait de microfibres est idéal pour nettoyer les verres les plus délicats: objectifs, oculaires et lunettes.
Veillez à ce que le tissu soit toujours proprecar des impuretés risqueraient de rayer la surface des lentilles. Lorsque le tissu estsale, il suffit de le laver à l'eau tiède et savonnese et de le laisser ensuite sécher à l'air. Ne l'utilisez que pour nettoyer des surfaces en verre!
4.2 NETTOYAGE
Tous les éléments et surfaces sont concus de façon qu'ils soient d'un entretien facile.
Pour pouvoir garantir durablement la brillance optique de vos jumelles, il faut absolument éviter tout contact avec la saleté, l'huile ou laGRAisse. Lorsque vous nettoyez une optique, commencez par enlever les grosses particules à l'aide d'un pinceau spécial. Pour le nettoyage en profondeur, nous vous recommendons d'humecter légèrement la surface avec votre respiration et de la nettoyer à l'aide d'un tissu spécial.
Servez-vous de préférence d'un chiffon doux et humide pour nettoyer le boîtier (ne pas utiliser le tissu de nettoyage).

En cas de fort encrassement (par ex. du sable), vous pouvez entierement devisisser les bonnettes oculaires pour rendre le nettoyage plus aisés.
4.3 ENTREPOSAGE
Nous vous recommendons d'entreposer vos jumelles dans leur étui à un endroit sec et bien aéré.

régions ou regne une force humidité ambiante, il vaut mistréux entreprises vos jumelles dans un étui étanche à l'air doté d'un produit absorbant l'humidité (du type Silicagel).
5. POUR VOTRE SECURITE


Ne jamais regarder à travers votre instrument lorsque vous vous déplacez! Vous risqueriez de ne pas voir des obstacles!

Veuillez mettre votre instrument à l'abri des chocs.

Les travaux de réparations et de remise en état ne doivent être effectuels que par SWAROVSKI OPTIK Absam (Austria) ou par SWAROVSKI
OPTIK North America. Faute de quoi la garantie ne serait plus valable.
Toutes les données sont des valeurs standard.
Sous réserve de modifications ultérieures concernant la conception, la livraison et les erreurs d'impression.
1. TAVOLA PROSPETTICA

En achetant ce produit SWAROVSKI OPTIK, vous avez acquis un produit de grande qualite, pour lequel nous vous accordons, a compter de la date d'achat, une garantie de 10 ans valable dans le monde entier. En voici les modalités :
En cas de défaut dans la matière et/ou de vice de fabrication, nous nous chargeons pour toute la durée de validité de la garantie des frais affreents aux matières tout en nous réservant toute fois le droit de decideur s'il convient de réparer ou d'échéanger l'instrument ou la partie défectueuse. Les cinq premières années, nous prenons par ailleurs également en charge les coûts de main d'oeuvre.
La garantie de conformite legale n'est pas limitee par la garantie du produit.
En cas de modification du programme de fabrication, nous nous réservons le droit de réparer les instruments défectueux ou de les remplacer par des instruments qualitativement équivalents.
La garantie n'est valable ni en cas de réparations ayant été effectuees par quiconque d'autre que I'un de nos services après-vente agrés en cas de dommages dus a une utilisation impropre; elle n'est pas davantage valable en cas de dommages directs ou indirects consecutifs a une déterioration de l'instrument. Sont par ailleurs exclues de la garantie toutes les pieces d'equipement soumises a une usure naturelle telles que bonnettes, bandoulières, etuis, armatures, etc.
La garantie n'est valable que si la date d'achat, le cachet et la signature du revendeur figurent en bonne et due forme sur la carte de garantie/service.
En cas de service de garantie ou de travaux de réparation et/ou d'entretien, remetre l'appareil arrivagé du document garantie/service au revendeur SWAROVSKI OPTIK ou envoyer directement l'appareil franco domicile à notre adresse. Les appareils qui ne seront pas propagnés de cette carte de garantie/service ne pourrait pas être réparés gratuitement. L'expédition retour de la marchandise, couverte par une assurance (avec moyen de transport de notrechioix), est gratuite dans le cas de réparations effectuees sous garantie, contre facturation dans le cas ou les préten-tions à la garantie sont exclues. En cas d'expédition à l'étranger, les eventuelles taxes douanières ou fiscales sont à la charge du destinataires.
Cette garantie est accordede par SWAROVSKI OPTIK KG, Absam, Autriche. Le tribunal competet en cas de litige est celui d'Innsbruck; la loi appliquee est la loi autrichienne.
A supposer que d'autres garanties/prestation de garantie (legales ou facultatives) soient accordées dans certains pays, il faut qu'elles soient fournies par l'importateur ou le commercant spécialisé respectif. SWAROVSKI OPTIK KG, Absam, Autriche, ne peut être tenu pour responsable que si la loi l'y oblige.