DE2427555 - Котёл SIEMENS - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно DE2427555 SIEMENS в формате PDF.
| Тип продукта | Газовый конденсационный котел |
| Марка | Siemens |
| Модель | DE2427555 |
| Размеры (В x Ш x Г) | 800 x 440 x 350 мм |
| Вес | 35 кг |
| Питание | Природный газ / Пропан (переключаемый) |
| Тепловая мощность | 24 кВт |
| Диапазон мощности | 5 - 24 кВт (модулируемый) |
| КПД | 94 % (класс A) |
| Рабочее давление | 1 - 2 бар |
| Температура подачи | 30 - 80 °C |
| Объем расширительного бака | 8 литров |
| Основные функции | Центральное отопление, производство горячей воды, климатическое регулирование, недельное программирование |
| Обслуживание и очистка | Ежегодная обязательная чистка, проверка давления, спуск воздуха из радиаторов, контроль горения |
| Безопасность | Защита от замерзания, защита от перегрева, манометр, предохранительный клапан, обнаружение пламени |
| Индекс ремонтопригодности | 7 / 10 |
| Запасные части | Доступны у авторизованных дилеров Siemens |
Часто задаваемые вопросы - DE2427555 SIEMENS
Вопросы пользователей о DE2427555 SIEMENS
0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.
Задать новый вопрос об этом устройстве
Скачайте инструкцию для вашего Котёл в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство DE2427555 - SIEMENS и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. DE2427555 бренда SIEMENS.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ DE2427555 SIEMENS
Перед эксплуатацией прибора, следует внимательно прочитать данные правила пользования!
Также следует обратить внимание на прилагаемое краткое руководство по эксплуатации.
Указания по технике безопасности

Опасность поражения током!
В случае сбоя немедленно отключить прибор от сети.
Изготовитель не несет ответственности за ущерб, наступивший в результате несоблюдения данного руководства.
Установка и ввод в эксплуатацию должны выполняться специалистом согласно данного руководства по монтажу.
- Чтобы избежать возможных угроз, ремонт должен проводиться исключительно специалистами.
Газовая колонка должна устанавливаться в незамерзающем помещении.
Люди (в том числе и дети) с ограниченным восприятием органами чувств или сниженными умственными способностями, или с недостаточным опытом и знаниями, не должны эксплуатировать устройство без присмотра или без инструктажа проведенного человеком, который несет ответственность за их безопасность.
Не допускать детей к прибору. Наблюдать за детьми, чтобы они не играли с прибором.
Смесительная арматура и труба горячей воды могут нагреваться.
В случае сбоя немедленно выключить предохранители. При обнаружении негерметичности прибора немедленно перекрыть подачу холодной воды. Неисправность должна устраняться только заводским сервисным центром или сертифицированной специализированной фирмой.
Ваш новый прибор
Электронный проточный нагреватель подогревает воду, когда она течет по его трубам.
Проточный нагреватель включается и нагревает воду, когда открывается кран горячей воды. Он снова выключается, когда кран закрывается.
Эксплуатация проточного нагревателя
Первоначальная установка температуры воды после ввода в эксплуатацию или исчезновения напряжения сети составляет 40 °C.

text_image
40.0°C eco ~Выбор температуры для душа
Выбрать с помощью ручки настройки желаемую температуру: от 20 °C до 60 °C с шагом в 0,5 °C.
Во время эксплуатации цветное освещение дисплея отображает области температур от голубого до красного оттенков.
Информация: Отображаемая на дисплее температура обо- значает температуру воды в приборе. В результате потерь в трубопроводе температура воды на выходе может отличаться от отображаемой.
Желаемая температура
С помощью простого нажатия на кнопку можно очень просто вызвать личную желаемую температуру. Есть две возможности сохранения желаемой температуры.

text_image
40.0°C eco 1 2Кнопка желаемой температуры 1 предварительно запрограммирована на 40 °C, кнопка желаемой температуры 2 - на 60 °C.
Просто нажать на соответствующую кнопку, на дисплее отобразится настроенная температура и термометр.
Информация: Настройка активна пока не будет выбрана новая настройка с помощью нажатия клавиши или ручки настройки.
Изменение желаемой температуры
Значение температуры на предварительно настроенных кнопках температур 1 (40 °C) или 2 (60 °C) могут быть изменены индивидуально.
Нажадержинвапку желаемой температуры минимум 3 секунды, указатель температуры начинает быстро мигать.
Помощью ручки настройки настроить желаемую температуру в диапазоне от 20 °C до 60 °C.
Нажать на кнопку желаемой температуры 1 и удерживать минимум 3 секунды, после чего настройка будет сохранена.
Для кнопки желаемой температуры 2, температуру можно настроить также, как и для кнопки 1.
Велнесс-программа
С помощью проточного нагревателя „эсклюзив“ у вас есть возможность настроить две велнесс- программы.
Такая велнесс-программа начинается теплой фазой и заканчивается холодной. Связанное с этим температурное раздражение приводит к усилению кровообращения и кровоснабжения. Подходит ли и в каком объеме программа-велнесс для вас, вы в случае сомнения (особенно при наличии болезней) должны сначала обсудить с лечащим врачем.

text_image
40.0°C eco 1xЗапуск велнесс-программы 1
Наджимптеей раз на кнопку велнесс-программы загорается цветным, появляется сохраненная температура для душа в °С и символ.
Открыть кран на 2 минуты, запустится программа велнесс. Вначале в течение двух минут течет теплая вода, согласно настроенной температуре, а затем в течение 30 секунд холодная.
Совет: Лучшее действие можно получить, если использовать программу велнесс 1 с двумя переменами.

text_image
40.0°C eco 2xЗапуск велнесс-программы 2
Нажмите 2раза кратко подряд на кнопку велнесс-программы. Дисплей загорается цветным, появляется сохраненная температура душа в °C и мигает символ.
Теперь открыть кран на 2 минуты, запуститься программа велнесс. Вначале в течение одной минуты течет теплая вода, согласно настроенной температуре, а затем в течение 30 секунд теплая вода при температуре 30 °C.
Совет: Использовать программу велнесс 2 с несколькими переключениями. Повторять по желанию.

text_image
40.0°C eco 1xЗавершение программы велнесс 1 или 2
Повторять обе программы, а потом нажать после выбранной программы кнопку велнесс программы ⇌ снова один раз или закрыть кран более чем на одну минуту. Снова активируется температура, настроенная перед пуском программы.
Программу можно активировать, если течет вода.

text_image
40.0°C eco 1xИзменение температуры в программе велнесс
Предварительно настроенная температура для горячей фазы составляет 39 °C. Ее можно изменять в диапазоне от 30 °C до 42°C.
Надиляровокубпрограммы велнесс
выбрать программу велнесс 1. Появится сохраненная температура душа в °C и символ .
Удерживать з Kuwait программы велнесс кунд, чтобы выбрать функцию программирования. Символ начинает быстро мигать.
С помощью ручки настройки настроить желаемую температуру в диапазоне от 30 °C до 42 °C.
Для сохранения удерживать кнопку программы велнесс нажатой в течение 3 секунд.
Теперь для программы велнесс 1 сохранена выбранная температура.
Точно так же можно изменить температуру для программы велнесс 2.
Надратраваюркубърограммы велнесс выбрать программу велнесс 2. Появится сохраненная температура душа в °С и будет мигать символ .
/держивать кнопку программы велнесс кунд, чтобы выбрать функцию программирования. Символ начинает мигать с интервалами.
- помощью ручки настройки настроить желаемую температуру в диапазоне от 30 °C до 42 °C.
Для сохранения удерживать кнопку программы велнесс нажатой в течение 3 секунд. Теперь для программы велнесс 2 сохранена выбранная температура.
Безопасность детей
Можно ограничить температуру до 42 °C, чтобы, например, защитить детей от ошпаривания.

text_image
70.0°C ecoВключение функции безопасности детей =
Одновременно нажать кнопки выбора желаемой температуры -1 и 2.
На дисплее появится ^ , температура ограничена максимумом 42 ^ C.

text_image
40.0°C ecoВыключение функции безопасности детей →
Одновременно нажать кнопки выбора желаемой температуры -1 и 2.
На дисплее появится , температуру можно снова свободно выбирать в диапазоне от 20 °C до 60 °C.
Экономия энергии и воды при нажатии на кнопку
Добавление холодной воды в арматуру потребляет лишнюю воду и энергию. Поэтому настраивайте необходимый объем потока непосредственно на поточном нагревателе и открывайте кран.
При включенной программе „есо“ прибор эксплуатируется максимально экономно.

text_image
1.0 l/min eco ecoЧтобы включить, нажмите кнопку.
Предварительно настроенный поток составляет 7 л/мин, настройка температуры 42 °C (заводская настройка).

text_image
7.0 L/min eco ecoСобственные настройки программы „есо“
Предварительно настроенный расход можно изменять.
Нажанныму удёровкинадыкнопку eco
дисплее появится заводская настройка 7,0 л/мин и быстро мигаетесо.
С помощью ручки настройки выбрать желаемый расход воды от 3,5 л/мин до 7,5 л/мин с интервалом 0,5 литра.
Накударянаютыкуннимум 3 секунды, после чего настройка будет сохранена.
Информация: При мерно через три секунды на дисплее появится текущая температура воды 42 °C и индикация есо о том, что она активирована.

text_image
3.5 L/min eco eco ecoИзменение температуры в программе „есо“
При настроенной программе „есо“ можно настроить предварительно установленную температуру 42 °C на более теплую или холодную.
■ Зыбрать с помощью ручки настройки необходимую температуру.
Информация: Собственные настройки программы „есо“ действуют, пока включено ес. При выборе другой программы или режима работы сохраняются последние настройки из программы есо.
Значение индикации дисплея

text_image
1 2 3 4 5 6 7 ecoИндикация мощности
Индикация мощности отображает текущую мощность проточного нагревателя с сегментом 10 %.
Пример: При заборе горячей воды появляется 7сегментов. На данный момент проточному нагревателю необходимо только 70% максимальной мощности.

Если настроенная температура не достигается из-за высокого потока воды, проточный нагреватель автоматически регулирует поток воды до достижения настроенной температуры.
Предварительно нагретая вода
Проточный нагреватель можно эксплуатировать с предварительно нагретой водой (например, из гелиоустановки). Если температура поступающей воды выше 30 °C, на дисплее загорается ❄️.

Если индикация температуры мигает, температура на выходе крана выше настроенной.
Температура воды, поступающей из домашней установки слишком высокая, например, из-за воды из гелиоустановки.
Настроить термостатный предварительный смеситель в домашней установке в соответствии на более низкую температуру.

text_image
E02 eco ~~~Сообщения о неисправности
Если на дисплее загорается, например, E02 (или E03 до E14), часто речь идет о мелочах. Попытайтесь устранить неисправность, как описано у главе „Неисправность, что делать?“. Таким образом можно сократить расходы на ненужное использование сервисных услуг.
Ввод в эксплуатацию после отключе- ния воды
Обесточить прибор (выключить предохранители в домашней установке).
Оставить краны открытыми, пока из трубопровода не выйдет воздух.
Снова включить предохраняющие устройства.
Прибор готов к эксплуатации.

Ввод в эксплуатацию после отказа се- тевого питания
Полностью открыть кран горячей воды и разбирать воду с минимальным расходом 6 литров/мин.
Очистка
Протирать прибор только влажным средством. Не использовать острые или абразивные чистящие средства.
Не использовать паросепаратор.
Сервисное обслуживание
Если необходимо сервисное обслуживание, укажите E № и FD № вашего прибора.
См. данные номера на внутренней стороне откидной фальшпанели управления проточного нагревателя.
Неисправность, что делать?
Если прибор не работает так, как нужно, причиной часто может быть какая-нибудь мелочь. Проверьте, возможно ли самостоятельно устранить неисправность на основании данных указаний. Таким образом можно сократить расходы на ненужное использование сервисных услуг.
Если неисправность не удалось устранить, обратитесь в сервисную службу.
| Неисправность Причина | Способ устранения Кто | ||
| Слишком малый поток воды. | Засорился фильтр (ситечко) в кране или в головке душа. | Извлечь ситечко и очистить или удалить известковый налет. | Клиент |
| Засорился фильтр в нагревательном блоке. | Фильтр должен очистить специалист. | Специалист | |
| Засорился сетчатый фильтр, расположенный перед обратным клапаном в приточном патрубке холодной воды. | Извлечь ситечко и очистить или удалить известковый налет. | Специалист | |
| Во время использования объем воды становится меньше. | Автоматическое регулирование | См. главу „Значение индикации дисплея – Индикация мощности“ | Клиент |
| Температуру невозможно настроить выше 42°C. | Активна функция безопасности детей.→ | Отключение функции безопасности детей см. в главе „Обслуживание проточного нагревателя – настройка безопасности детей" | Клиент |
| Термостатный смеситель не достигает настроенной температуры воды. | Точная регулировка термостатного смесителя выполняется только при высокой температуре потока. | Настроить температуру проточного нагревателя на 60°C. | Клиент |
| Отсутствует индикация дисплея;вода не нагревается. | Сработал предохранитель в домашней установке. | Проверить предохранитель в домашней установке. | Клиент |
| Сработал автоматический выключатель прибора. | Специалист должен проверить автоматические выключатели прибора. | Специалист | |
| Кратковременно течет холодная вода. | Распознаванием воздуха в приборе определен воздух в воде и подогрев кратковременно выключается. | Проточный нагреватель через несколько секунд снова автоматически включается. | Автоматика в проточном нагревателе |
| Мигает настроенная температура, например 41,0 °C. Температура на выходе выше настроенной температуры. | Температура воды, поступающей в проточный нагреватель выше настроенной температуры (например, при воде предварительно нагретой в гелиоустановке). | Настроить термостатный предварительный смеситель в домашней установке в соответствии на более низкую температуру. | Клиент |
| Неисправность Причина Способ устранения Кто | |||
| E02 | Отсутствует термостатный смеситель Температура воды, поступающей в потоковый нагреватель выше 55 °C (например, при воде предварительно нагретой в гелиоустановке). | Монтировать термостатический смеситель в домашнюю установку. | Клиент |
| Температура воды, поступающей в потоковый нагреватель, выше 55 °C (например, при воде предварительно нагретой в гелиоустановке). | Настроить термостатный предварительный смеситель в домашней установке в соответствии на более низкую температуру. | ||
| E03–E04 Неисправен термодатчик Обратитесь в сервисную службу. | Сервисное обслуживание | ||
| E05–E07 Неисправна электроника Обратитесь в сервисную службу. | Сервисное обслуживание | ||
| E08 Повреждения от морозаДатчик на входе измеряет температуру ≤0°C. | Прибор неисправен!Обязательно немедленно выключить воду и отключить прибор от сети (см. также указания по технике безопасности). Обратитесь в сервисную службу. | Клиент/Специалист | |
| E09 Неисправен термодатчик/электроника | Обратитесь в сервисную службу. | Сервисное обслуживание | |
| E10–E11 Сработало определение воздуха. Отключить прибор от сети.Полностью открыть кран горячей воды для вентиляции и промыть прибор в течение одной минуты. Снова включить питание. | Клиент/Специалист | ||
| E12–E13 Неисправна электроника Обратитесь в сервисную службу. | Сервисное обслуживание | ||
Утилизация

Данный прибор имеет маркировку в соответствии с европейской Директивой 2002/96/EC о старых электрических и электронных приборах (waste electrical
Директива определяет условия принятия обратно и утилизации старых приборов в ЕС.
Информацию об актуальных возможностях утилизации Вы можете получить в магазине, в котором Вы приобрели прибор.
Условия гарантийного обслуживания
Получить исчерпывающую информацию об условиях гарантийного обслуживания Вы можете в Вашем ближайшем авторизованном сервисном центре или в сервисном центре от производителя ООО «БСХ Бытовая Техника», а также найти в фирменном гарантийном талоне, выдаваемом при продаже.
Мы оставляем за собой право на внесение изменений.
| AE United Arab Emirate CZ Ceská Republika, Czech RepublicHS Home Appliances FZ BSH domácí spotřebíče surni lo.1 & 2, 3th FloorPte. Ltd. Round About 13, Plot NFI Menns servis domácic 3 North Block, Skyway H80e38D Jalan Pemimpin 17312 Jebel Ali Free Zone spotřebíčuTel.: 04 881 4401Fax: 04 881 4805www. siemens-home.aeTel.: 0251 095 546Fax: 0251 095 549Tel.: 0251 095 546Fax: 0251 095 549Tel.: 0251 095 549Fax: 0251 095 549Tel.: 0251 095 549Fax: 0251 095 549Tel.: 0251 095 549Fax: 0251 095 549Tel.: 0251 095 549Fax: 0251 0 |