VALERA Absolut - газонокосилка

Absolut - газонокосилка VALERA - Бесплатное руководство пользователя

Найдите руководство к устройству бесплатно Absolut VALERA в формате PDF.

📄 78 страниц Русский RU Скачать 💬 Вопрос ИИ 11 вопросов ⚙️ Характеристики
Notice VALERA Absolut - page 66
Выберите свой язык и укажите email: мы пришлём вам специально переведённую версию.
Тип продукта Машинка для стрижки
Бренд Valera
Модель Absolut
Питание От сети (через трансформатор) и аккумулятор NiMH
Входное напряжение 100-240 В переменного тока, 50-60 Гц (через трансформатор)
Тип аккумулятора Никель-металлогидридный (NiMH) перезаряжаемый
Время работы 60 минут без провода (полностью заряженный аккумулятор)
Время первой зарядки 24 часа
Последующее время зарядки не менее 8 часов
Высоты стрижки 3 мм, 6 мм, 9 мм (регулируемая гребенка)
Комплектация Машинка, набор лезвий, регулируемая гребенка для стрижки, трансформатор, зарядная база, щеточка для чистки, смазочное масло
Материал лезвий Нержавеющая сталь
Использование На сухих волосах
Чистка Снять гребенку, удалить волосы щеткой, регулярно смазывать лезвия
Уход Регулярная смазка лезвий и корпуса оси двигателя
Безопасность Не использовать рядом с водой; не погружать в воду; рекомендуется использование с УЗО на 30 мА
Гарантия 24 месяца для бытового использования (в зависимости от страны)
Рабочая температура от 0°C до 40°C
Совместимые аксессуары Сменные гребенки и лезвия Valera

Часто задаваемые вопросы - Absolut VALERA

Как зарядить аккумулятор в первый раз?
Перед первым использованием заряжайте аккумулятор в течение 24 часов без перерыва. Выключите машинку, подключите трансформатор, затем включите в сеть. Загорится красный индикатор зарядки.
Сколько длится полная зарядка?
После полной зарядки аккумулятор обеспечивает около 60 минут беспроводной работы.
Можно ли использовать машинку, подключенную к сети?
Да, машинка может работать от сети, даже если аккумулятор разряжен. Если она не запускается, дайте ей зарядиться около 5 минут перед включением.
Как отрегулировать высоту стрижки?
Сдвиньте регулируемую гребенку: вперед (стрелка A) для увеличения высоты (до 9 мм), назад (стрелка B) для уменьшения (до 3 мм).
Как чистить машинку после использования?
Выключите и отключите машинку. Снимите гребенку, затем используйте щеточку для чистки, чтобы удалить волосы с режущей головки. Протрите корпус влажной тканью. Не используйте растворители.
Нужно ли смазывать лезвия?
Да, рекомендуется регулярно смазывать лезвия и корпус оси двигателя прилагаемым маслом для поддержания хорошей производительности стрижки.
Что делать, если машинка перестала эффективно стричь?
Сначала очистите режущую головку и смажьте лезвия. Если проблема не исчезнет, замените режущую головку на новую.
Можно ли использовать машинку в ванной?
Нет, запрещено использовать машинку рядом с водой (ванна, раковина). Отключайте ее после использования в ванной.
Как заменить лезвия?
Выключите машинку. Снимите лезвия снизу (рис. 3). Чтобы установить новые, сначала вставьте заднюю часть (A), затем нажмите переднюю (B) до щелчка (рис. 4).
Где утилизировать использованный аккумулятор?
Аккумулятор NiMH необходимо сдать в пункт приема батареек и аккумуляторов. Не выбрасывайте его вместе с бытовыми отходами.

Вопросы пользователей о Absolut VALERA

1 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.

Задать новый вопрос об этом устройстве

Электронная почта остается конфиденциальной: она используется только для уведомления вас, если кто-то ответит на ваш вопрос.

Как заменить батарею в газонокосилке VALERA Absolut?
Часто Задаваемые Вопросы - 8 j
Ответ Notice-Facile

Инструкция по газонокосилке VALERA Absolut не содержит подробных указаний по замене батареи. Тем не менее, вот что мы знаем о батарее этого устройства:

  • Тип батареи: Перезаряжаемая никель-металлогидридная (NiMH)
  • Время работы: 60 минут беспроводной работы при полной зарядке
  • Время зарядки: 24 часа для первоначальной зарядки, минимум 8 часов для последующих зарядок

Чтобы получить доступ к батарее и заменить ее, мы рекомендуем связаться со службой поддержки VALERA или ознакомиться с полным руководством, прилагаемым к вашему устройству, которое должно содержать точные шаги. Современные беспроводные газонокосилки обычно требуют специального открытия корпуса для доступа к батарее, и эту операцию необходимо выполнять правильно, чтобы избежать повреждений.

При замене не забывайте, что старые батареи должны сдаваться в утвержденный пункт приема для батарей и аккумуляторов, а не выбрасываться с бытовыми отходами.

Ответить (будьте первым)

Скачайте инструкцию для вашего газонокосилка в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство Absolut - VALERA и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. Absolut бренда VALERA.

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Absolut VALERA

Гарантийный сертификат

شهادة الضمان

保修证书

نامه ضمعت

ABSOLUT

Type 648..

VALERA Absolut - ABSOLUT - 1

Дата на закупузнано Дата покурки

Дата покупки

تاريخ shelters

购买日期

الارع خرید

Фамилия/имя и полный адрес покупателя

ИНСТРУКЦИИ ЗА УПОТРЕБА

ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

Просим вас внимательно прочитать настоящую инструкцию по эксплуатации; она содержит ценные советы по безопасности и использованию прибора.

Бережно храните настоящую инструкцию по эксплуатации.

Также доступны на сайте www.valera.com

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ

  • Внимание: Для обеспечения дополнительной защиты рекомендуется установить в системе электропроводки, к которой подключается прибор, дифференциальный выключатель с током срабатывания не выше 30 мА. За более подробной информацией обращайтесь к квалифицированному электрику.
  • Прежде чем пользоваться прибором, убедись, чтобы он полностью высох.

VALERA Absolut - ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ - 1

• ВНИМАНИЕ: не используйте этот прибор поблизости от ванн, раковин или других емкостей, заполненных водой.

- Данный прибор может использоваться детьми от 8 лет и людьми с ограниченными физическими, сенсорными или умственными возможностями, либо с недостатком опыта и знаний в случае, если они находятся под надлежащим присмотром, либо были проинструктированы о безопасном способе эксплуатации прибора и отдают себе отчет о возникающих при этом рисках.

- Не давайте детям играть с прибором.

- Операции по чистке и техобслуживанию прибора не должны проводиться детьми без надзора.

- Не используйте прибор, если в нем наблюдается неисправность. Не пытайтесь сами отремонтировать электрический прибор, а обратитесь к авторизованному мастеру. Если кабель питания поврежден, его замена должна проводиться самим изготовителем или специалистами его сервисного центра, либо же техником с подобной им квалификацией с целью предупреждения всех возможных рисков.

- Если аппарат используется в ванной комнате, необходимо после использования вынимать вилку шнура питания из розетки, так как близость воды представляет опасность даже когда прибор выключен.

- Подключайте прибор только к сети переменного тока и проверяйте, чтобы напряжение сети соответствовало напряжению, указанному на приборе.

- Всегда выключайте прибор после использования и вынимайте вилку из розетки электрического тока. При вынимании вилки из электрической розетки не тяните за электрический шнур.

- Не тяните за провод, чтобы вынуть вилку из розетки.

• Перед включением прибора всегда проверяйте его состояние, а также исправность блока питания и токоподводящего кабеля.

  • Не оставляйте упаковочные материалы прибора (пластиковые пакеты, картонную коробку и т. д.) в доступных для детей местах, поскольку они являются потенциальным источником опасности.
  • Данный прибор должен использоваться только в предназначенных для него целях. Любое другое его применение является ненадлежащим и, следовательно, опасным. Изготовитель не несет ответственность за ущер, вытекающий из ненадлежащей или неверной эксплуатации прибора.
  • Храните прибор при температуре от 0°C до 40°C. Не допускайте попадания на него прямых солнечных лучей.
  • Не заряжайте прибор в местах повышенной влажности. Не ставьте на зарядку мокрый прибор.
  • Прибор оснащен никель-кадмиевой батареей. В целях охраны окружающей среды рекомендуем не выбрасывать отработанные аккумуляторы в домашний мусор, а передавать их в специальные сборные пункты.
  • производите демонтаж аккумулятора силами квалифицированного технического персонала или в центре переработки/утилизации
  • Не подвергайте аккумулятор воздействию повышенной влажности и избегайте его контакта с жидкостями.
  • Держите аккумулятор на достаточном расстоянии от магнитных полей, источников теплового излучения и открытого огня
  • Опасность порезов и царапин. Если насадка или лезвия повреждены, •Будьте внимательны во время использования прибора без насадок, т.к. это может привести к порезам и травмам.

СПОСОБ ПРИМЕНЕНИЯ

СОСТАВНЫЕ ЭЛЕМЕНТЫ

  1. Машинка для стрижки волос
  2. Комплект ножей
  3. Выключатель
  4. Индикатор подзарядки: красный свет указывает на этап подзарядки
  5. Разъем для подключения трансформатора

  6. База

  7. Разъем на базе для подключения трансформатора
  8. Гребень с регулировкой положения 3, 6, 9 мм
  9. Трансформатор
    10.Кисть для смахивания волос
  10. Смазочное масло

Прибор может работать как от сети, так и от перезаряжаемой аккумуляторной батареи (cordless).

ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ЭЛЕКТРОСЕТИ

Подсоедините трансформатор (рис.1 - поз.9), вставив вилку в разъем прибора (рис.1 - поз. 5). Включите трансформатор в розетку электрической сети.

Внимание: если батарея прибора полностью разряжена и он не работает от сети, перезарядите батарею (в течение примерно 5 мин.) и снова включите прибор в сеть.

ПЕРЕЗАРЯДКА БАТАРЕИ

• Время зарядки батареи перед первым использованием составляет 24 часов. Для последующих зарядок необходимо минимум 8 часов.
- Выключение прибора производится посредством выключателя (рис.1 - поз.3). Зарядка батареи производится только при выключенном приборе.
- Подсоедините трансформатор (рис.1 - поз.9), вставив вилку в соответствующий разъем прибора (рис.1 - поз.5). Или же подсоедините трансформатор к базе (рис.1 - поз.6), вставив вилку в разъем на ней, затем установите прибор на базу.
- Включите трансформатор в розетку электрической сети.
• Горящий индикатор свидетельствует о процессе зарядки (рис. 1 - поз.4)

• Перезаряжайте батарею только в случае существенного снижения мощности прибора.
- При полностью заряженной батареи, прибор может непрерывно работать 60 минут.

СНЯТИЕ И РЕГУЛИРОВКА ГРЕБНЯ

  • Чтобы отрегулировать длину стрижки, сдвиньте гребень, как показано на рисунке 2: при перемещении его в сторону стрелки А длина увеличивается, а в сторону стрелки В - уменьшается.
  • Для снятия гребня сдвиньте его по стрелке А, чтобы он отсоединился от прибора.

СМЕНА ЛЕЗВИЙ

  • Выключите прибор
  • Для снятия лезвия, надавите на него как показано на рис. 3.
  • Для установки лезвия следуйте инструкции, показанной на рис. 4.

ЧИСТКА И УХОД

Чистка должна быть проведена после каждого использования.

  • Все операции по смене лезвий должны проводиться при ВЫКЛЮЧЕННОМ приборе, отключенном от трансформатора.
  • Не опускайте прибор в воду!
  • После каждого использования необходимо снять насадку и очистить режущую головку от волос
  • Очистите поверхность прибора мягкой влажной тряпочкой. Не используйте растворители и моющие средства
  • Снимайте режущую головку (рис.5) и регулярно смазывайте некерамические лезвия и гнездо вала мотора, расположенного изнутри
  • Если после длительного использования режущая способность головки уменьшится, несмотря на регулярную чистку и смазку, режущую головку необходимо сменить
  • После чистки прибора можно установить насадку, т.к. она служит и для защиты лезвий.

УТИЛИЗАЦИЯ

- Утилизация прибора должна быть произведена в соответствии с нормами охраны окружающей среды.

Данный прибор соответствует европейским Директивам 2014/30/EU, 2014/35/EU, 2009/125/EC и стандарту (EC) N. 278/2009.

VALERA Absolut - УТИЛИЗАЦИЯ - 1

ГАРАНТИЯ

VALERA гарантирует приобретенный вами прибор при следующих условиях:

  1. Гарантия действует на условиях, устанавливаемых нашим официальным дистрибьютером на территории страны, где был приобретен прибор. В Швейцарии и в странах, в которых действует европейская директива 44/99/CE, гарантийный срок составляет 24 месяца при домашнем использовании прибора и 6 месяцев при его профессиональном или подобном профессиональному применении. Гарантийный срок вступает в силу с момента покупки прибора. Датой покупки прибора является дата настоящего гарантийного свидетельства, надлежащим образом заполненного и заштемпелеванного продавцом, или же дата документа покупки.
  2. Гарантийное обслуживание предоставляется только при предъявлении настоящего гарантийного свидетельства или документа покупки.
  3. Гарантия предусматривает устранение всех дефектов материала или изготовления, выявленных в течение гарантийного периода. Устранение дефектов может осуществляться путем ремонта прибора, либо замены его. Гарантия не покрывает дефекты или повреждения, возникшие в результате подключения прибора к электрической сети, не отвечающей требованиям действующих норм; неправильного использования прибора, а также несоблюдения правил пользования.
    4.В отношении гарантии не принимаются претензии любого рода, в частности претензии на возмещение убытков, причиненных за пределами прибора, с исключением недвусмысленно установленных действующими законами случаев возможной ответственности.
  4. Гарантийное обслуживание предоставляется безвозмездно. При этом оно не дает право на продление гарантийного срока, а также на начало нового гарантийного периода.
  5. Гарантия теряет силу в случае нарушения конструкции или ремонта прибора неуполномоченным персоналом. В случае возникновения какой либо неисправности верните надлежащим образом упакованный прибор вместе с гарантийным обязательством, несущим дату и печать продавца, в один из наших Центров сервисного обслуживания или вашему продавцу, который передаст его официальному импортеру для выполнения гарантийного ремонта.

VALERA Absolut - ГАРАНТИЯ - 1

Символ на изделии или на его упаковке указывает, что данное изделие не подлежит утилизации в качестве бытовых отходов. Вместо этого его следует сдать в соответствующий пункт приемки электронного и электрооборудования для последующей утилизации. Соблюдая правила утилизации изделия, Вы поможете предотвратить причинение потенциального ущерба окружающей среде и здоровью людей, который возможен вследствии неподобающего обращания с подобными отходами. За более подробной информацией об утилизации данного изделия просьба обращаться к местным властям, в службу по вывозу и утилизации отходов или в магазин в котором Вы приобрели данное изделие.

تعليمات الاستعمال

Помощник по руководству
Работает на Anthropic
Ожидание вашего сообщения
Информация о продукте

Марка : VALERA

Модель : Absolut

Категория : газонокосилка