DB 3578 - утюг CLATRONIC - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно DB 3578 CLATRONIC в формате PDF.
Скачайте инструкцию для вашего утюг в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство DB 3578 - CLATRONIC и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. DB 3578 бренда CLATRONIC.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ DB 3578 CLATRONIC
Обзор деталей прибора ...............................................стр. 3 Руководство по эксплуатации......................................стр. 49 Технические данные .....................................................стр. 53
- Пользуйтесь прибором только частным образом и по назначению. Прибор не предназначен для коммерче- ского использования.
- Не используйте утюг вне помещения. Предохраняйте прибор от жары, прямых солнечных лучей, влажности (ни в коем случае не погружайте его в воду) и ударов об острые углы. Не прикасайтесь к прибору влажными руками. Если прибор увлажнился или намок, тут же выньте вилку из розетки.
- После эксплуатации, монтаже принадлежностей, чистке или поломке прибора всегда вынимайте вилку из розетки (тяните за вилку, а не за кабель).
- Не оставляйте включенные электроприборы без присмотра. Выходя из помещения всегда выключайте прибор. Выньте штекер из розетки.
- Прибор и кабель сетевого питания необходимо регу- лярно обследовать на наличие следов повреждения. При обнаружении повреждения пользоваться прибо- ром запрещяется.
- Используйте только оригинальные запчасти.
- Из соображений безопасности для детей не остав- ляйте лежать упаковку (пластиковые мешки, картон, пенопласт и т.д.) без присмотра. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Не позволяйте детям играть с полиэтиленовой плен- кой. Опасность удушья! Руководство по эксплуатации Благодарим за выбор нашего изделия. Надеемся, что вам понравится пользоваться этим прибором. Символы применяемые в данном руководстве поль-
Важные рекомендации для обеспечения вашей безопас- ности обозначены по особенному. Обязательно следуйте этим рекомендациям, чтобы преотвратить несчастный случай или поломку изделия: ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Предупреждает об опасности для здоровья и возможном риске получения травмы.
Указывает на возможную опасность для изделия и дру- гих окружающих предметов. ПРИМЕЧАНИЯ: Дает советы и информацию. Общая информация Перед началом эксплуатации прибора внимательно про- читайте прилагаемую инструкцию по эксплуатации и сохра- ните ее в надежном месте, вместе с гарантийным талоном, кассовым чеком и, по возможности, картонной коробкой с упаковочным материалом. Если даете кому-либо пополь- зоваться прибором, обязательно дайте впридачу данную инструкцию по эксплуатации. Специальные указания по безопасности для этого прибора ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
- Подошва утюга нагревается быстро, а остывает медленно. Не прикасайтесь к ней.
- Когда утюг не используется, держите его в вертикальном по- ложении на подставке.
- Выбирайте безопасную опорную поверхность! Поверхность должна быть устойчивой и горизонтальной. Убедитесь в устой- чивости опорной поверхности.
- Утюг должен использоваться и стоять на ровной, теплостой- кой поверхности. Поверхность должна быть ровной.50 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
- Перед наполнением водяного бачка, отключайте утюг от сети электропитания.
- Утюг не должен оставаться без присмотра, когда он включен в
- Утюг нельзя использовать, если он падал, имеет заметное по- вреждение или течет.
- Ни в коем случае не ремонтируйте прибор самостоятельно, а обращайтесь в таком случае за помощью к специалисту, име- ющему соответствующий допуск. Из соображений безопас- ности, замена сетевого шнура на равнозначный допускается только через заводизготовитель, нашу сервисную мастерскую или соответствующего квалифицированного специалиста.
- Когда утюг включен или остывает, он и его кабель не должны быть доступны детям до 8 лет.
- Этот прибор может использоваться детьми старше 8 лет и ли- цами с ограниченными физическими, осязательными или пси- хическими способностями или не имеющими опыта и знаний, если они находятся под надзором или проинструктированы по безопасному использованию прибора и знают о связанных с этим опасностях.
- Не позволяйте детям играть с прибором.
- Чистка и пользовательское обслуживание не должны про- изводиться детьми без надзора.
- Это устройство не предназначено для погружения в воду во время чистки. Пожалуйста, следуйте указаниям, размещен- ным в разделе “Чистка”.
- Наполняйте ёмкость только до максимальной отметки. Не пе- реполняйте ёмкость! Максимальное количество воды: 135 мл.
- Применяйте только дистиллированную воду.51
Это устройство используется для глажения предметов одежды и текстильных изделий. Оно предназначено для использования в быту. Любое другое использование считается использованием не по назначению и даже может привести к порче имуще- ства или личной травме. Обзор деталей прибора 1 Гибкий подвод сетевого шнура 2 Kонтрольная лампочка 3 Подставка 4 Прозрачный водяной бачок 5 Подошва из нержавеющей стали 6 Безступенчатый регулятор температуры 7 Сопло распылителя 8 Отверстие для наполнения водяного бачка 9 Подач пара 10 Kнопка для дополнительной подачи пара 11 Kнопка- Аэрозоль 12 Мерная чашка (не показана) Указания к применению
- Удалите защитную фольгу и наклейки, если таковые имеются, с рабочей поверхности утюга.
- Размотайте, пожалуйста, полностью кабель. Электросеть
- Убедитесь в том, что напряжение питания утюга (смо- три табличку на нем) соответствует напряжению вашей
- Вставляйте сетевой штекер лишь в монтированную со-гласно предписаниям штепсельную розетку с защитным контактом. Потребляемая мощность Максимальная потребляемая мощность составляет 1700 Вт. Такую нагрузку рекомендуется подключать через отдельную электропроводку, оснащенную автоматом отключения на электроток 16 А и устройством токовой
ВНИМАНИЕ: ПЕРЕГРУЗКА!
- При пользовании удлинительными кабелями следи- те за тем, чтобы поперечное сечение кабеля было минимум 1,5 мм².
- Не пользуйтесь разветвительными штепсельными розетками, так как этот прибор имеет слишком высо- кую мощность. Регулятор температуры в электроутюге (6) Символы, находящиеся на регуляторе, соответствуют следующим установкам: MIN выкл акрил, район низкая температура шерсть, шелк средняя температура хлопок, лен высокая температура MAX наивысшая температура Водяной резервуар (4)
- Ставьте утюг на подкладную пластину в вертикальном положении на термостойкую поверхность.
- Наполните водяной бачок водой через наполнитель- ное отверстие (8). Пользуйтесь прилагаемой мерной чашкой (12). Закройте крышку бачка.
- Объём ёмкости составляет 135 мл.
Используйте только дистиллированную воду. Запрещается наливать в водяной бачок воду из отопитель- ной системы, сушильных автоматов или воду с добавками (как крахмал, ароматизирующие средства, размягчитель или другие химикаты). Изделие может испортиться от этого, так как в паровой камере могут образоваться отложения. Кроме этого эти отложения могут выйти через паровые отверстия и загряз- нить белье. Обслуживание Перед применением впервые
- Протрите подошву утюга слегка влажной тряпкой.
- Чтобы удалить с него оставшиеся загрязнения прогладьте пару раз какое-нибудь старое, чистое
Глажение без пара ПРИМЕЧАНИЯ:
- Рассортируйте белье по температуре глажения.
- Каждый раз, перед включением или выключением утюга из сети, переводите регулятор температуры в положение “MIN”.
- Поверните регулятор подачи пара (9) на узкий конец маркировки (выкл).
- Установите утюг в вертикальное положение.
- Вставьте вилку в заземленную розетку с напряжением сети, установленную в соответствии с предписаниями.
- Выставьте температуру на терморегуляторе (6). Если Вам надо погладить одежду из чувствительной ткани, начинайте с самой низкой температуры.52 ПРИМЕЧАНИЯ: Контрольная лампа (2) утюга указывает на степень про- цесса нагревания. Как только она потухнет, рабочая тем- пература достигнута. Теперь можно начинать гладить.
- По окончании работы с утюгом всегда устанавливайте регулятор температуры на “MIN”и вытаскивайте штеп- сель из розетки сети (Контрольная лампочка потухнет). Глажение с паром ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Горячий пар! Опасность получения ожогов! ПРИМЕЧАНИЯ:
- Для этого необходима более высокая температура. Поставьте регулятор температуры (6) самое мень- шее в положение с символом “ ”.
- Обычно, если утюг недостаточно горячий, возможно вытекание воды из подошвы.
- Поверните регулятор подачи пара (9) на широкий конец маркировки.
- Пар начнет выходить как только утюг окажется в гори- зонтальном положении.
- Дополнительная подача пара достигается нажатием
- Нажимайте кнопку подачи пара (10) импульсами. Режим – Аэрозоль (
- Для увлажнения участка ткани следует нажимать кнопку распыления воды (11) импульсами. Функция вертикальной подачи пара (Vertical Steam) Делает возможным дополнительную подачу пара в верти- кальном положении. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Никогда не направляйте струю пара на людей. Опас- ность ожога!
- Подвесьте для этого Ваше белье на плечики и под- ведите утюг на расстояние прибл. 3-5 см.
- Нажимайте кнопку подачи пара (10) прерывисто. Наполнение водяного бачка
1. Перед наполнением водяного бачка выньте вилку из
2. Поверните регулятор подачи пара (9) на узкий конец
3. Ставьте утюг на подкладную пластину в вертикальном
положении на термостойкую поверхность.
4. Откройте наполнительное отверстие в крышке и осто-
5. Не наполняйте водяной бачок выше метки MAX.
6. Закройте крышку бачка.
1. Наполните водяной бачок на половину водой.
2. Разогрейте прибор до максимальной температуры.
После того, как контрольная лампочка погаснет, отключите его, пожалуйста, от сети.
3. Возьмите утюг в руки и держите его горизонтально
над умывальником. Установите регулятор пара (9) в положение “ ” и выньте его. Потрясите утюг, пока бачок не опорожнится.
4. Вставьте регулятор пара на место. Используйте для
этого направляющие. Установите регулятор пара на острие треугольной отметки (выключено).
5. Установите прибор обратно на подставку и разогрейте
его ещё раз. Для очистки подошвы утюга прогладьте какое-нибудь хлопчатобумажное полотенце. Окончание работы
1. По окончании работы с утюгом всегда устанавливайте
регулятор температуры на “MIN” и вытаскивайте штеп- сель из розетки сети (Контрольная лампочка потухнет).
2. Выдерните штекерный разъём из розетки.
3. Выливайте содержимое емкости для воды, чтобы
предотвратить ее непроизвольное вытекание.
4. Дайте прибору лстыть, прежде чем убирать его на
- Перед чисткой всегда вынимайте вилку из розетки!
- Дайте электроприбору полностью остыть!
- Ни в коем случае не окунайте для чистки прибор в воду. Это может быть причиной электрического удара или пожара.53
- Не используйте провочные щётки или другие царапа- ющие предметы.
- Не используйте сильные или царапающие чистящие
- Протрите корпус сухой тряпкой.
- Протрите подошву утюга и поверхность подставки слегка влажной тряпкой. Технические данные Модель: ...........................................................................DB 3578 Электропитание: ...................................... 220-240 B~, 50/60 Гц Потребляемая мощность: ............................... 1500-1700 ватт Класс защиты: ............................................................................. I Вес нетто: ........................................................... прибл. 0,757 кг Сохранено право на технические и конструкционные из- менения в рамках продолжающейся разработки продукта. Это изделение прошло все необходимые и актуальные проверки, предписанные директивой СЕ, к прим. на элек- тромагнитную совместимость и соответствие требованиям к низковольтной технике, оно было также сконструировано и построено с учетом последних требований по технике безопасности.54
Notice-Facile