WK 2950 - чайник CLATRONIC - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно WK 2950 CLATRONIC в формате PDF.
| Тип продукта | Электрический чайник |
| Бренд | Clatronic |
| Модель | WK 2950 |
| Вместимость | 1,7 L |
| Питание | 230 V, 50 Hz |
| Мощность | 2200 W |
| Материал корпуса | Пластик и нержавеющая сталь |
| Функции | Автоматическое отключение, световой индикатор, кнопка вкл/выкл |
| Безопасность | Автоматическое отключение при закипании, защита от перегрева |
| Индикатор уровня | Градуированное окно с обеих сторон (MIN/MAX) |
| Фильтр | Съемный фильтр от накипи с язычком |
| Основание | Поворотное основание с электрическим подключением |
| Крышка | Открытие кнопкой, надежное закрытие |
| Очистка | Влажная ткань без моющего средства |
| Удаление накипи | Средство на основе лимонной кислоты, не уксус |
| Гарантия | 24 месяца |
Часто задаваемые вопросы - WK 2950 CLATRONIC
Вопросы пользователей о WK 2950 CLATRONIC
0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.
Задать новый вопрос об этом устройстве
Скачайте инструкцию для вашего чайник в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство WK 2950 - CLATRONIC и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. WK 2950 бренда CLATRONIC.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ WK 2950 CLATRONIC
Conseils généraux de sécurité
- Lisez attentivement ce mode d'emploi avant demettre l'appareil en marchepour la première fois. Conservez le mode d'emploi ainsi que le bon de garantiet,voiture ticket de caisse et si possible,le carton avec I'emballage se trouvanta I'intérieur.
- N'utilisez cet apparéil que pour un usage隱私 et pour les taches auxquelles il est destiné. Cet apparéil n'est pas prévu pour une utilisation professionnelle. Ne l'utilisez pas en plein air (sauf s'il est indiqué que vous pouvez le faire). Protégez-le de la chaleur, des rayons directs du soleil, de l'humidité (ne le plongez enaucun cas dans I'eau) et des objets tranchants. N'utilisez pas cet apparéil avec des mains humides. S'il arrive que de I'humidité ou de I'eau atteignent I' apparéil, débranchez aussiot le cable d'alimentation. Ne touchez pas les parties mouillées.
- Arrétez l'appareil et débranchez toujours le cable d'alimentation de la prise de courant (tirez sur la fi che, pas sur le cable) si vous n'utilise pas l'appareil, si vous installez les accessoires, pour le nettoyage ou en cas de panne.
- Ne laissez jamais fonctionner l'appareil sans surveillance. Arrêtez toujours l'appareil ou débranchez le cable d'alimentation (en tirant sur la fi che et non pas sur le cable) si vous doivent vous absenter.
- Pour protégger les enfants des risques engendrés par les apparèils électriques, voirlez à ce que le cable ne pende pas de l'appareil et que l'appareil ne soit pas à portée des enfants.
- Contrôlez régulierement l'appareil et le cable. Ne mettez pas l'appareil en marche s'il est endommagé.
- Ne répAREZ pas l'appareil vous-même. Contactez plutôt un technicien qualifié. Pour éviter toute mise en danger, ne faites replacer le cable défectieux que par un cable équivalent et que par le fabricant, notre service après-vente ou toute personne de qualifi cation similaire.
- N'utilisez que les accessoires d'origine.
Respectez les ,conseils de sécurité spécifique ques à cet apparéil" ci-dessous ...
Conseils de sécurité
N'tutilisezque del'earfoirode.
- Le niveau d'eau doit se situer entre les marques MIN et MAX!
- Ne replissez pas l'appareil au-delà de la ligne MAX. L'eau risque sinon de vous éclabousser et vous risquez de vous brûler!
- N'utilisez l'appareil que sur une surface plane.
- N'utilisez l'appareil qu'avec le socle lui appartenant.
- Débranchez l'appareil avant de retirer l'appareil de la base.
Veillez toujours à ce que le couvercle soit bien fermé.
- La base et l'extérieur de l'appareil ne doit jamais être mouillés.
Avant la première utilisation
- Vous étés prié de dire ce mode d'instruction attentivement et de le conserver dans un endroit sur.
- Laissez l'appareil fonctionner 2x avec de l'eau fraîche, avant la première utilisation. N'utilise que de l'eau pure sans additif.
Utilisation
- Placez l'appareil sur une surface plane.
-
Ouvrez le couvercle de la bouilloire grâce au bouton situé sur le couvercle. Remplissez d'eau. Ne remplissez que jusqu'à la marque maximum (MAX). Vous pouvez dire le niveau d'eau sur les indicateurs de niveau d'eau situés de chaque côte de l'appareil.
-
Fermez le couvercle.
- Placez l'appareil convenablement sur la base.
-
Branchement électrique
-
Vérifi ez que la tension du réseau que vous utilisez convient à l'appareil. Les informations nécessaires sont indiquées avec les références de l'appareil sur la base.
-
Branchez I, apparéil uniquement dans une prise de courant en bon état de 230 V, 50 Hz.
-
Mettez l'appareil en marche à l'aide du bouton Marche / Arrêt. Levoyant lumi-neux du réservoir d'eau s'allume.
- L'appareil s'est int automatiquement après la cuisson, ou bien, appuyez sur le bouton pour interrompre, voire arreter la cuisson. Retirez l'appareil du réseau. En versant, maintenez le couvercle fermé. Risque de brûlures!
Entretien
- Débranchetzousjours l'appareil avant de le nettoyer!
- Si nécessaire, nettoyez l'extérieur de l'appareil avec un torchon légersement humide, sans détergent.
- Pour nettoyer le fi Itre anti-tartre, soulevez le fi Itre par le haut au moyen de la languette. Vous pouvez maintainant rincer le fi Itre à l'eau du robinet pour le débarrasser des dépôts calcaires.
Détartrage
- La fréquence des détartrages dépend de la durée de l'eau et de la fréquence des utilisations.
- Si l'appareil s'estint avant que I'eau bout, il est temps de proceser à un detartage.
- N'utilise pas de vinaigre mais plutôt tout produit de détartrage à base d'acide citrique se trouvant dans les commercés. Respectez les quantités indiquées.
F
Cet apparéil a été contrôle d'après toutes les directives européennes actuelles applicables, comme par exemple concernant la compatibilité electromagnetique et la basse tension. Cet apparéil a été fabriqué en respect des reglementations techniques de sécurité les plus récentes.
Sous réserve de modifi cations techniques.
Garantie
Nous accordons une garantie de 24 mois à dater de la date d'achat (ticket de caisse) pour l'appareil que nous vendons.
Pendant la durée de la garantie, nous éliminons gratuitemment les defaults de l'appareil ou des accessoires*) découlant d'un vice de matériel ou de fabrication au moyen d'une réparation ou, selon notre estimation, au moyen d'un remplacement. Les prestations dans le cadre de la garantie n'entrainent aucune prerogation de la durée de garantie et ne donnent pas droit à une nouvelle garantie!
Le justifiatif de garantie est le reçu. Sans ce justifi catif,aucun remplacement gratuite ni aucune réparation gratuite ne peuvent être effectués.
En cas de recours à la garantie, ramenez votre apparéil complet, dans son emballage d'origine, accompagné de votre preuve d'achat, à votre revendeur.
*) Les endommagements de pieces d'accessoires ne justifi ent pas automatiquement l'échange gratuite de l'appareil complet. Contactez alors notre centrale téléphonique! La casse de pieces en verre ou en plastique est dans tous les cas à votre charge!
Les défauts sur les accessoires ou les pieces d'usure (p.ex. les charbons de moteurs, crochets, courroies d'entrainment, télécommande de rechange, brosses à dents de rechange, lames de scies etc.) ainsi que le nettoyage, l'entretien ou le remplacement de pieces d'usure ne sont pas garantis et sont donc payants!
En cas d'intervention étrangère, la garantie devient caduque.
Après la garantie
Après écoulement de la durée de garantie, les réparations peuvent être effectuées, contre paiement, par le commerce spécialisé ou le service de réparation.