BOMANN HM 350 CB - Микшер

HM 350 CB - Микшер BOMANN - Бесплатное руководство пользователя

Найдите руководство к устройству бесплатно HM 350 CB BOMANN в формате PDF.

📄 62 страниц Русский RU Скачать 💬 Вопрос ИИ
Notice BOMANN HM 350 CB - page 58
Просмотреть руководство : Français FR Čeština CS Deutsch DE English EN Español ES Magyar HU Italiano IT Nederlands NL Norsk NO Polski PL Português PT Русский RU
Выберите свой язык и укажите email: мы пришлём вам специально переведённую версию.

Вопросы пользователей о HM 350 CB BOMANN

0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.

Задать новый вопрос об этом устройстве

Электронная почта остается конфиденциальной: она используется только для уведомления вас, если кто-то ответит на ваш вопрос.

Пока вопросов нет. Будьте первым, кто задаст.

Скачайте инструкцию для вашего Микшер в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство HM 350 CB - BOMANN и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. HM 350 CB бренда BOMANN.

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ HM 350 CB BOMANN

Руководство по эксплуатации/Гарантия

CE

D
InhaltD SeiteInnholdN Side
Übersicht der Bedienelemente3Oversikt over betjeningselementene3
Bedienungsanleitung4Bruksanvisning34
Technische Daten7Tekniske data36
Garantie7Garanti37
InhoudNL PaginaContentsGB Page
Overzicht van de bedieningselementen3Overview of the Components3
Gebruiksaanwijzing9Instruction Manual38
Technische gegevens12Technical Data41
Garantie12Guarantee41
SommaireF PageSpis treściPL Strona
Liste des différents éléments de commande3Przegląd elementów obsługi3
Mode d'emploi14Instrukcja obsługi43
Données techniques17Dane techniczne46
Garantie17Gwarancja46
IndiceE PáginaObsahCZ Strana
Indicación de los elementos de manejo3Přehled ovládacích prvků3
Instrucciones de servicio19Návod k použití48
Datos técnicos22Technické údaje51
Garantia22Záruka51
ÍndiceP PáginaTartalomH Oldal
Descrição dos elementos3A kezelőelemek áttekintése3
Manual de instruções24Használati utasítás53
Características técnicas27Műszaki adatok56
Garantía27Garancia56
IndiceI PaginaСодержаниеRUS стр.
Elementi di comando3Обзор деталей прибора3
Istruzioni per l'uso29Руководство по эксплуатации58
Dati tecnici32Технические данные61
Garanzia32Гарантия61

Обзор деталей прибора

BOMANN HM 350 CB - 1

Общие указания по технике безопасности

Перед началом эксплуатации прибора внимательно прочитайте прилагаемую инструкцию по эксплуатации и сохраните ее в надежном месте, вместе с гарантийным талоном, кассовым чеком и, по возможности, картонной коробкой с упаковочным материалом. Если даете кому-либо попользоваться прибором, обязательно дайте впридачу данную инструкцию по эксплуатации.

  • Пользуйтесь прибором только частным образом и по назначению. Прибор не предназначен для коммерческого использования. Не пользуйтесь прибором под открытым небом (исключая приборы, эксплуатация которых под открытым небом допустима). Предохраняйте прибор от жары, прямых солнечных лучей, влажности (ни в коем случае не погружайте его в воду) и ударов об острые углы. Не прикасайтесь к прибору влажными руками. Если прибор увлажнился или намок, тут же выньте вилку из розетки.
  • После эксплуатации, монтаже принадлежностей, чистке или поломке прибора всегда вынимайте вилку из розетки (тяните за вилку, а не за кабель).
  • Не оставляйте включенные электроприборы без присмотра. Если возникнет необходимость отличиться, то выключите электроприбор или выньте вилку из розетки (тяните за вилку, а не за кабель).
  • Регулярно осматривайте прибор и кабель на предмет возможных повреждений. Ни в коем случае не включайте прибор, имеющий повреждения.
  • Ни в коем случае не ремонтируйте прибор самостоятельно, а обращайтесь в таком случае за помощью к специалисту, имеющему соответствующий допуск. Из соображений безопасности, замена сетевого шнура на равнозначный допускается только через завод-изготовитель, нашу сервисную мастерскую или соответствующего квалифицированного специалиста.
  • Используйте только оригинальные запчасти.
  • Пожалуйста, соблюдайте нижеследующие „Специальные указания по технике безопасности“.

Дети и лица нуждающиеся в присмотре

- Из соображений безопасности для детей не оставляйте лежать упаковку (пластиковые мешки, картон, пенопласт и т.д.) без присмотра.

Внимание! Не позволяйте детям играть с полиэтиленовой пленкой. Опасность удушья!

- Чтобы защитить детей и других лиц, нуждающихся в уходе и присмотре, от поражения электротоком, следите за тем, чтобы прибор не включался без присмотра. Этот прибор – не игрушка. He допускайте к нему детей.

Меры безопасности при работе с миксером

  • Не прикасайтесь к движущимся частям прибора, всегда ждите полной остановки вращения.
  • Во время работы миксера ни в коем случае не прикасайтесь какими-либо предметами, например ложкой, скребком или руками, вращающихся частей, как взбивалки или смесительного крюка! Опасность получения травмы!
    • Перед сменой принадлежностей обязательно выключите прибор и отключите его от сети.
  • Чтобы предотвратить разбрызгивание, погружайте миксерные палочки перед включением полностью в смесь.
  • Используйте миксер только для пищевых продуктов.
  • Не работайте с прибором более 5 минут! Перед повторным включением дайте ему прим. 10 минут остыть!
  • Миксер сконструирован для приготовления маленьких порций! По этой причине не наполняйте сосуд выше максимально допустимого значения, приведенного в таблице!

Обзор деталей прибора

1 Сетевой кабель 5 Мутовка
2 5-и ступенчатый переключатель 6 Смесительный крюк
3 ЕJECT Кнопка фиксатор 7 Отверстие для помеченного
4 Миксер ручной смесительного крюка

Подготовка к работе

  • Убедитесь, что прибор отключён от сети.
    • Перед первым включением рекомендуется промыть смесительный крюк и взбивалку в простом растворе моющего средства.

Монтаж смесительного крюка/мутовки

Слегка нажимая, вставьте обе взбивалки или смесительных крюка в отверстия на нижней стороне, давите до механической фиксации.

Внимание:

Смесительный крюк, имеющий метку в виде кольца, необходимо вставлять в отверстие (7) миксера, обозначенного надписью «Смесительный крюк»!

Взбивалки допускается вставлять в отверстия в произвольном порядке.

Использование прибора

  1. Убедитесь в том, что переключатель скорости вращения (2) стоит в положении „OFF“.
  2. Включите прибор в розетку с напряжением сети 230 В, 50 Гц, установленную в соответствии с предписаниями.
  3. Погрузите смесительный крюк или венчик в смесь. Установите при помощи переключателя скоростей (2) необходимую скорость. Всегда начинайте с наименьшей скорости вращения (скорость 1-2) и увеличивайте ее по мере необходимости.
  4. Слегка перемещайте прибор вверх и вниз.
  5. Всегда выключайте миксер, перед тем как вынуть его из сосуда.

Указание:

Для достижения оптимального результата, пользуйтесь посудой с высокими стенками и не слишком большой.

В зависимости от потребности выберите подходящую насадку и скорость ее вращения из нижеследующей таблицы:

Продукт/ Метод приготовленияМакс. количествоНасадкаПоложение переключателяМакс. времяработы
Густое тесто (к примеру: хлебное)500 гсмесительный крюк1 -3 3 мин.
Тесто (не густое), соусы, десертные блюда750 г мутовки 2 -5 5 мин.
Бисквитное, вафельное тесто, сливки750 г мутовки 1 –5 5 мин.

Снятие смесительного крюка, мутовки

Чтобы снять смесительные крюки нажмите кнопку выброса ЕJECT (3).

Указание:

крюк вынимается только в том случае, если переключатель скорости (2) находится в положении „OFF“.

Чистка

• Перед каждой чисткой вынимайте вилку из розетки.
- Для наружной очистки тестомесительной машины пользуйтесь влажной тряпкой.
- Ни в коем случае не погружайте электроприбор в воду.
- Не пользуйтесь сильными или абразивными моющими средствами.
- Все съемные детали миксера, которые имели контакт с тестом (смеситель и венчик) промойте в моющем растворе.

RUS

60

Технические данные

Модель: ...... HM 350 СВ

Электропитание:......230 В, 50 Гц

Потребляемая мощность: 250 ватт

Класс защиты:......II

Интервальный режим работы:

Скорость 1-5:...... 5 мин.

Вес нетто: 1,13 кг

Это изделиение прошло все необходимые и актуальные проверки, предписанные директивой СЕ, к прим. на электромагнитную совместимость и соответствие требованиям к низковольтной технике, оно было также сконструировано и построено с учетом последних требований по технике безопасности.

Мы оставляем за собой право на технические изменения!

Гарантийное обязательство

Гарантийный срок на территории Российской Федерации устанавливается полномочными представителями.

Кассовый чек является гарантийным талоном. Без него невозможен бесплатный ремонт или замена изделия.

В случае возникновжния притензий по гарантии, предъявите изделие в полнойкомплектации, с оригинальной упаковкой и кассовым чеком торговой точке, продавшей это изделие.

Дефекты изнашиваемых принадлежностей или трущихся деталей, а также чистка, техобслуживание или замена трущихся деталей не попадают под гарантию, и поэтому проводятся за отдельную оплату!

Гарантия теряется при вскрытии изделия посторонними лицами.

После гарантии

После окончания срока гарантии, ремонт изделий производится за оплату, соответствующими мастерскими или пунктами сервисного обслуживания.

GARANTIE-KARTE

Garancia lap • Гарантийная карточка

HM 350 CB

24 Monate Garantie gemäß Garantie-Erklärung • 24 maanden garantie overeenkomstig schriftelijke garantie • 24 mois de garantie conformément à la déclaration de garantie • 24 meses de garantie según la déclaration de garantía • 24 meses de garantia, conforme a declaração de garantia • 24 mesi di garanzia a seconda della spiegazione della garanzia • 24 months guarantee according to guarantee declaration 24 máneders garanti i henhold til garantierklæring • 24 miesiące gwarancji na podstawie karty gwarancyjnej • Záruka 24 mésiců podle prohlásení o záruce • A garanciát lásd a használati utasításban Гарантийные обязательства – смотри руководство пользователя

Kaufdatum, Händlerstempel, Unterschrift • Koopdatum, Stempel van de leverancier, Handtekening • Date d'achat, cachet du revendeur, signature • Fecha de compra, Sello del vendedor, Firma • Data de compra, Carimbo do vendedor, Assinatura • Data dell'aquisto, timbro del commerciante, fi rma • Purchase date, Dealer stamp, Signature • Kjøpsdato, stempel fra forhandler, underskrift • Data kupna, Pieczatka sklepu, Podpis • Datum koupë, Razítko prodejce, Podpis • A vásárlási dátum, a vásárlási hely belyegzője, aláirás Databa покупки, печать торговца, подпис

BOMANN®

Heinrich-Horten-Str. 17 · D-47906 Kempen

BOMANN®

C. Bomann GmbH

Heinrich-Horten-Str. 17 · 47906 Kempen

Tel.: 02152/8998-0 · Fax: 0 2152/8998911

e-mail: mail@bomann.de · Internet: www.bomann.de

Помощник по руководству
Работает на Anthropic
Ожидание вашего сообщения
Информация о продукте

Марка : BOMANN

Модель : HM 350 CB

Категория : Микшер