SM 354 CB - Микшер BOMANN - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно SM 354 CB BOMANN в формате PDF.
Вопросы пользователей о SM 354 CB BOMANN
0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.
Задать новый вопрос об этом устройстве
Скачайте инструкцию для вашего Микшер в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство SM 354 CB - BOMANN и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. SM 354 CB бренда BOMANN.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ SM 354 CB BOMANN
Интервальный режим работы: ......1 хвилину
Вага нетто: ...... прибл. 0,50 кг
Руководство по эксплуатации
Спасибо за выбор нашего продукта. Надеемся, вам понравится эксплуатировать устройство.
Символы применяемые в данном руководстве пользователя
Важные рекомендации для обеспечения вашей безопасности обозначены по особенному. Обязательно следуйте этим рекомендациям, чтобы преотвратить несчастный случай или поломку изделия:

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Предупреждает об опасности для здоровья и возможном риске получения травмы.

ВНИМАНИЕ:
Указывает на возможную опасность для изделия и других окружающих предметов.

ПРИМЕЧАНИЯ:
Дает советы и информацию.
Общие указания по технике безопасности
Перед началом эксплуатации прибора внимательно прочитайте прилагаемую инструкцию по эксплуатации и сохраните ее в надежном месте, вместе с гарантийным талоном, кассовым чеком и, по возможности, картонной коробкой с упаковочным материалом. Если даете кому-либо попользоваться прибором, обязательно дайте впридачу данную инструкцию по эксплуатации.
- Пользуйтесь прибором только частным образом и по назначению. Прибор не предназначен для коммерческого использования. Не пользуйтесь прибором под открытым небом. Предохраняйте прибор от жары, прямых солнечных лучей, влажности (ни в коем случае не погружайте его в воду) и ударов об острые углы. Не прикасайтесь к прибору влажными руками. Если прибор увлажнился или намок, тут же выньте вилку из розетки.
- После эксплуатации, монтаже принадлежностей, чистке или поломке прибора всегда вынимайте вилку из розетки (тяните за вилку, а не за кабель).
- Не оставляйте включенные электроприборы без присмотра. Выходя из помещения всегда выключайте прибор. Выньте штекер из розетки.
- Прибор и кабель сетевого питания необходимо регулярно обследовать на наличие следов повреждения. При обнаружении повреждения пользоваться прибором запрещается.
- Используйте только оригинальные запчасти.
- Из соображений безопасности для детей не оставляйте лежать упаковку (пластиковые мешки, картон, пенопласт и т.д.) без присмотра.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Не позволяйте детям играть с полиэтиленовой пленкой. Опасность удушья!
- Пожалуйста, соблюдайте нижеследующие "Специальные указания по технике безопасности".
Специальные указания по безопасности для этого прибора

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
- Секач миксера очень острый! По этой причине обращайтесь с ним очень осторожно! Опасностьп порезов!
- Следите за тем, чтобы корпус мотора не намокал.
- Не используйте прибор для блюд и напитков с температурой выше 60°C.
- Следует отключить устройство от сети, если оно оставлено без присмотра или перед чисткой.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
- Ни в коем случае не ремонтируйте прибор самостоятельно, а обращайтесь в таком случае за помощью к специалисту, имеющему соответствующий допуск. Из соображений безопасности, замена сетевого шнура на равнозначный допускается только через завод-изготовитель, нашу сервисную мастерскую или соответствующего квалифицированного специалиста.
- Не разрешается давать прибор для пользования детям без присмотра взрослых.
- Этим прибором могут пользоваться дети старше 8 лет и лица с ограниченными физическими, осязательными и психическими способностями или не имеющие опыта или знаний, если они находятся под надзором или проинструктированы в отношении безопасного пользования прибором и знают о связанных с этим опасностях.
- Не позволяйте детям играть с прибором.
- Чистка и уход за прибором не должны проводиться детьми без надзора.
ВНИМАНИЕ:
Не размельчайте этим устройством слишком твердые ингредиенты, такие как кубики льда, мускатный орех или большие куски шоколада. Это может привести к поломке секача!
Комплект поставки
1 Ручной блендер
1 Чаша для блендера (объем макс. 0,5 литра)
1 Кронштейн для крепления на стену
Инструкция по эксплуатации
- Прибор предназначен только для пюрирования или смешивания продуктов питания или напитков.
• Перед пюрированием твёрдых продуктов питания необходимо измельчить их (макс. ∅ 1,5 см) и добавить немного жидкости.
- Прибор сконструирован для переработки только маленьких порций! Поэтому чашу блендера следует заполнять только до указанного объема!
• Жидкости - до 300 мл.
• Твердые продукты - до 500 г.
- Учитывайте, что взбиваемые продукты могут образовывать пену, и регулируйте заполнение чаши соответственно, снижая объем по необходимости.
- После выключения миксера дайте мотору полностью остановиться.
- Работа с интервалами: не включайте прибор на непрерывную работу более 2 минут с мягкой пищей и более 1 минут с твердой. Перед повторным включением дайте прибору примерно 3 минуты остынуть.
Подготовка к работе
- Осторожно выньте все детали прибора из упаковки.
- Перед первым включением промойте прибор, как это описано в главе "Чистка".
Настенное крепление
Кронштейн предназначен для крепления устройства на стену. Проверьте наличие кронштейна в комплекте поставки.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Убедитесь, что в стене, на которой вы хотите закрепить кронштейн, не проходят электрические кабели или водопроводные трубы.
- Измерьте расстояние между двумя отверстиями в кронштейне и просверлите в стене два отверстия на данном расстоянии.
- Вставьте в просверленные отверстия дюбели.
- Прикрепите кронштейн, используя шурупы.
- Теперь можно повесить блендер на кронштейн.
Порядок работы с прибором
1. Подключение к электросети
• Перед тем как вставить вилку в розетку, убедитесь в том, что напряжение сети соответствует напряжению работы прибора. Необходимую информацию вы можете найти в табличке с техническими данными.
- Включите прибор в заземленную розетку, установленную в соответствии с предписаниями.
-
Положите продукты в чашу блендера (макс. объем — 0,5 литра).
-
Полностью погрузите головку блендера в смесь или напиток. Держите устройство в вертикальном положении. Так можно из-бежать брызг.
-
Держите рукоятку одной рукой так, чтобы вы могли одновременно нажимать кнопку включения/выключения. Второй рукой придерживайте чашу.
-
Нажмите кнопку включения.
-
Вы можете использовать блендер в импульсном режиме, повторно нажимая и отпуска кнопку.
-
В свободном состоянии миксер выключается.

ПРИМЕЧАНИЯ:
Если максимальная скорость окажется слишком медленной, то прервите процесс. Уменьшите количество смешиваемого продукта. Разрыхлите твёрдый продукт питания.
- После работы выньте вилку из розетки.
Чистка
Предварительная чистка
Для того, чтобы вымыть блендер, наполните чашу водой и используйте блендер, как описано выше в разделе "Порядок работы с прибором".
Тщательная очистка

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
• Перед чисткой всегда вынимайте штекер из сети.
- Ни в коем случае не окунайте корпус двигателя для мытья в воду. Это может быть причиной электрического удара или пожара.
• Секач миксера очень острый! Опасностьп порезов!

ВНИМАНИЕ:
- Не используйте провочные щётки или другие царапающие предметы.
-
Не используйте сильные или царапающие чистящие средства.
-
Корпус можно протирать слегка влажной тряпкой.
- Чашу блендера можно мыть в емкости с горячей водой.
- Затем тщательно высушите все части блендера.
Хранение
- Почистите устройство как описано в руко-водстве, и дайте ему полностью высохнуть.
- Для хранения используйте настенный кронштейн или подвесьте устройство за отверстие в рукоятке.
- Рекомендуется хранить устройство в его оригинальной упаковке, если оно не используется длительное время.
- Всегда храните устройство в сухом, хорошо вентилируемом месте, недоступном для детей.
Технические данные
Модель: ......SM 354 CB
Электропитание: 230 В\~, 50 Гц
Потребляемая мощность: ......ном. 170 ватт ......макс. 180 ватт
Класс защиты: ...... II
Число оборотов: 18.000 оборотов/мин.
Интервальный режим работы: 1 мин.
Вес нетто: ...... прибл. 0,50 кг
Сохранено право на технические и конструкционные изменения в рамках продолжающейся разработки продукта.
Это изделие прошло все необходимые и актуальные проверки, предписанные директивой СЕ, к прим. на электромагнитную совместимость и соответствие требованиям к низковольтной технике, оно было также сконструировано и построено с учетом последних требований по технике безопасности.
التنظيف
التنظيف الأولى
Garancia lap • Гарантийная карточка
SM 354 CB
24 Monate Garantie gemäß Garantie-Erklärung • 24 maanden garantie overeenkomstig schriftelijke garantie • 24 mois de garantie conformément à la déclaration de garantie • 24 meses de garantie según la déclaration de garantía • 24 meses de garantia, conforme a declaração de garantía • 24 mesi di garanzia a seconda della spiegazione della garanzia • 24 months guarantee according to guarantee declaration 24 mâneders garanti i henhold til garantierklæring • 24 miesiące gwarancji na podstawie karty gwarancyjnej • Záruka 24 mésiců podle prohlášení o záruce • A garanciát lásd a használati utasitásban Garantíйные обязательства – смотри руководство пользователя
Kaufdatum. Händlerstempel, Unterschrift • Koopdatum, Stempel van de leverancier, Handtekening • Date d'achat, cachet du revendeur, signature • Fecha de compra. Sello del vendedor. Fimra • Data de compra, Carimbo do vendedor. Assinatura • Data dell'aquisto. Timbro del commerciante, fi rma • Purchase date, Dealer stamp, Signature • Kjepsdato, stempel fra forhandler, underskrift • Data kupna, Pieczajka sklepu, Podpis • Datum koupé, Razitko prodeje, Podpis • A vásárlási dátum, a vásárlási hely belyegzője, ašairás Data покупki, печать торговza, подпис