2VFT400AS - плита FAGOR - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно 2VFT400AS FAGOR в формате PDF.
Скачайте инструкцию для вашего плита в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство 2VFT400AS - FAGOR и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. 2VFT400AS бренда FAGOR.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ 2VFT400AS FAGOR
25 220-240V 3~ Вн. Номинал по фазамПлита 60 см 14 АПлита >60 см 16,5 А380-415V 3N~ Вн. Номинал по фазамПлита 60 см 11 AПлита >60 см 13 A380-415V 2N~ Вн. Номинал по фазамПлита 60 см 16 AПлита >60 см 19 AЭтот аппарат соответствует европейским директивам 73/23/СЕЕ и 89/336/СЕЕРекомендация: Установка плиты должна производиться специалистом, который осуществит ее в соответствии с инструкциями и схемами производителя. 1
Руководство по эксплуатации
Очень важно: Прочти полностью это руководство, прежде чем начать использование плиты
Это руководство составлено таким образом, что тексты относятся к соответствующим рисункам.
Использование Определи модель своей плиты (“a”, “b”, “c”, “d”, “e”, “f”, “g”, “h”, “i”, “j”, “k”, “l”, “m”, “n”, “o”), сравнив номер и расположение конфорок своего аппарата с аппаратом, изображенном на рисунке.1.1 Распаковка. Удали все детали упаковки.1.2 Встрой плиту в кухонную мебель. TИмей всегда в виду характеристики плиты (1.2.1), а также размеры кухонной мебели, в которую будет встраиваться плита (1.2.2, 1.2.3). Если ты не будешь устанавливать под плитой духовку, то должен поместить защитную пластину в соответствии с указанными размерами (1,2,4). Нанеси на внешние края плиты пенистый изоляционный материал для обеспечения хорошей герметичности (1,2,5). Переверни плиту и помести ее в вырез (1,2,6). Закрепи плиту в кухонной мебели при помощи прилагаемых скоб (1,2,7). Не используй материалы, которые невозможно удалить, такие как силикон.1.3. Подключение к сети электроснабжения. Плита поставляется с кабелем питания.• Из пяти жил: а) темно-синяя, b) голубая, c) коричневая, d) красная, e) зелено-желтая. (1.3.1) • Годный для плиты 230V~. (1.3.2)• Годный для плиты 220-240V~: смотри таблицу. (1.3.3)• Общая мощность: Плита 60 см 6,8 kW, Плита >60 см 7,8 kW220-240V~ Вн. Номинал по фазамПлита 60 см 30 AПлита >60 см 34 A• Если тип подключения не равен 220-240V~, отключи кабель и подключи в соответствии со схемами (1.3.3, 1.3.4). 0
Идентификация Если плита изготовлена из стеклокерамики, то может быть использована посуда из глины, меди или нержавеющей стали. Не рекомендуется использовать алюминиевую посуду, так как она может оставить пятна на стеклянной поверхности плиты. 2.1 Выбор зоны варки. В твоем распоряжении имеется несколько конфорок, на которые можно поместить посуду. Выбери наиболее подходящую из них в соответствии с размером посуды. 2.2 Включение плиты. Нажми и удерживай в течение 3 секунд клавишу
для того, чтобы включить плиту; активизируются значки 0
различных точек готовки. Примечание: Для отключения системы блокировки, не позволяющей детям пользоваться плитой, нажми и удерживай в течение 3 секунд клавишу (2.13) 2.3 Включение конфорки. Включи конфорку, на которую поставил посуду, путем нажатия на соответствующую клавишу
(2.3.1, 2.3.2). или нажми на
программу, нажми одновременно на клавиши
Модели dfghkmo: Как только включена
конфорка и выбрана мощность, нажми на
на каждой конфорке (2.8.6). Нажми на
конфорки, которую надо запрограммировать,
(2.8.7). Выбери время
, на часах. (2.8.8). Через
пять секунд время установится и можно будет
увидеть попеременно величину мощности
на запрограммированной конфорке. По
прошествии времени раздастся звуковой сигнал
. Чтобы аннулировать
программу, нажми на на иконке
до тех пор, пока не появится
Примечание: Таймер погаснет автоматически,
если будешь выбирать время более 10 секунд.
Модели е: Как только включена конфорка
и выбрана мощность, нажим вновь на
клавишу выбора конфорки, которую следует
запрограммировать, и появится значок
.(2.8.11). Выбери время при помощи
(2.8.12) и установи его, нажимая снова на
клавишу программируемой конфорки. (2.8.13).
Мощность высветится в виде точки, это
означает, что конфорка запрограммирована.
Звуковой сигнал и значок ¯. предупредят, что
закончилось (2.8.14). Нажми на любую
клавишу, и звуковой сигнал прекратится.
Примечание: Таймер погаснет автоматически,
если будешь выбирать время более 10 секунд.
Соображения относительно программирования:
Если уровень мощности составляет 9, то
максимальное время программирования должно
равняться 60 мин. Если уровень иной, то
максимальная величина может составлять 99 мин.
Как только время закончится, прозвучит сигнал, если
ты не нажмешь ни на какую клавишу.
ФУНКЦИИ ПРОГРАММИРОВАВНИЯ
2.9 Быстрый нагрев. Быстро достигает
максимальной температуры, чтобы
автоматически перейти к поддерживаемой
температуре готовки.
Модели abc: Включи конфорку и выведи
шкалу на максимальную мощность. Нажми
и на дисплее выбранной конфорки появится
(2.9.1). В твоем распоряжении
имеется 5 секунд для того, чтобы выбрать
желаемый уровень; рекомендуется, чтобы
Примечание: Если ты будешь выбирать более
5 секунд, на какую клавишу следует нажать,
плита автоматически отключится в целях
2.4 Выбор мощности. Установи ее, скользя
пальцем по шкале (2.4.1) или нажимая на
СПЕЦИАЛЬНЫЕ КОНФОРКИ
2.5 Двойная конфорка, Тройная конфорка.
Выбрав мощность, нажми на
включится двойная конфорка (2.5.1., 2.5.3).
включится тройная конфорка. Для отключения
2.6 Конфорка-источник. Эту конфорку ты
можешь использовать по кругу
совместно в качестве конфорки-источника
, чтобы включить ее и
нажим еще раз, чтобы выключить.
Рекомендация: В моделях плит с галогенными
конфорками свет настолько яркий, что не
рекомендуется пристально смотреть на зажженную
конфорку, если на ней нет посуды.
2.7 Установка времени
плиты цифры на часах начинают мигать и затем
время, нажимая на клавиши
Повторяй эту операцию каждый раз, когда
плита отключится, или когда прекратится
подача электроэнергии.
Чтобы изменить время, нажми и удерживай
в течение 5 секунд клавишу
Цифры начнут мигать, и ты услышишь свист.
Скорректируй время при помощи клавиш
Модели abc: Как только включена плита и
выбрана мощность, в твоем распоряжении
имеется 5 секунд мигания цифр, чтобы
необходимое время, нажав на клавиши
(2.8.2). Через пять секунд время
установится, его можно видеть, а под иконкой
запрограммированной конфорки появится
светящаяся точка (2.8.3). Чтобы изменить
время или увидеть, сколько его осталось,
нажми на иконку запрограммированной
конфорки (2.8.4). Чтобы аннулироватьРусский
уход • Не используй паровой очиститель.• Часто чисти поверхность своей плиты, когда она остынет. Не используй абразивных продуктов чистки и таких же мочалок. Чисти при помощи влажной ткани и мыльной воды. (3.1.1).• Раз в неделю проводи тщательную чистку при помощи специальных продуктов для изделий из стеклокерамики. Рекомендуем продукт ВИТРО-КЛЕН для чистки и лучшей сохранности твоей стеклокерамической плиты.он был между значениями 3 и 6 (2.9.2). Через пять секунд установится быстрый нагрев и обозначатся попеременно
и мощность. Как только будет достигнута максимальная температура, исчезнет значок
и останется поддерживаемая мощность готовки. Конфорка продолжит функционировать в обычном режиме. Если желаешь остановить быстрый нагрев, нажми на иконку запрограммированной конфорки и выбери новую мощность. Модели dfghjklmo: Выбери конфорку и включи ее на максимальную мощность для чего нажимай на до тех пор, пока не появится 9 и значок
(2.9.3). Регулируй мощность, нажимая на рекомендуются уровни от 3 до 6 (2.9.4). Через 5 секунд установится быстрый нагрев и будет видно значение мощности, а за ним - точка. (2.9.5). Как только будет достигнута максимальная температура, цифровая точка исчезнет и конфорка продолжит функционировать в обычном режиме. Для прекращения функционирования нажим на клавишу запрограммированной конфорки и выбери новую мощность.2.10 Плиты с управлением. Убедись в том, что конфорка, которую ты будешь включать, соответствует той, которую ты хочешь использовать. (2.10.1). Поверни выключатель в желаемом направлении и зажжется пилот функционирования (2.10.2), который также показывает остаточное тепло, когда конфорка выключена. В моделях с двойной конфоркой или конфоркой-источником при повороте выключателя влево регулируется часть конфорки и при повороте выключатели вправо регулируется вся конфорка (2.10.3). 2.11 Выключение конфорки. Выбери мощность
конфорки, которую хочешь погасить. 2.12 Остаточное тепло. После окончания пользования плитой конфорки остаются нагретыми в течение некоторого времени, которое зависит от величины выбранной мощности, и появится значок
или точка на еще горячих конфорках. Не прикасайся к этим конфоркам во избежание получения ожогов.Внимение: Если вдруг отключится подача электроэнергии, то по ее возобновлении указатель
не появится, хотя зона готовки еще будет оставаться горячей. Имей в виду это обстоятельство.2.13 Функция блокировки. Для избежания пользования плитой детьми. Нажми и удерживай в течение 3 секунд клавишу
. Этим самым ты активируешь блокировку. Для снятия блокировки повтори эту операцию.Рекомендации:• Избегай ударов посудой по стеклянной поверхности плиты.• Алюминиевая посуда не рекомендуется для использования, так как она может оставить пятна на стеклянной поверхности плиты. Исключение составляет алюминиевая посуда с утолщенным защитным слоем дна, изготовленным из нержавеющей стали.• Нагретые конфорки не должны функционировать, если на них нет посуды.• Дно посуды должно быть ровным и сухим.• Следи за тем, чтобы диаметр посуды был большим или таким же, как диаметр конфорки, которую ты собираешься использовать, и ставь посуду по центру конфорки.• Старайся не двигать посуду, так как могут остаться царапины на стекле.• Используй аппарат исключительно для приготовления пищи. Не используй плиту в качестве своего рабочего стола.• Не наливай холодную воду непосредственно на плиту, если она находится в нагретом состоянии.Внимание: Прерывающееся функционирование зон готовки не означает, что случилась авария. Конфорки функционируют в течение более или менее продолжительных периодов зажженными или погашенными в зависимости от выбранной мощности.Русский
Плита сконструирована с учетом сохранения
Относись с уважением к окружающей среде.
Используй мощности, соответствующие каждой
готовке, и выбирай посуду, размеры которой
соответствуют количеству пищи, которую
собираешься готовить. Когда дно посуды и
диаметр зоны готовки совпадают по размерам,
то передача тепла является оптимальной.
По окончании готовки, если желаешь, можешь
оставить посуду на том же месте, чтобы
использовать остаточное аккумулированное
тепло. Таким образом ты сэкономишь
Используй крышку всякий раз, когда это
возможно, чтобы уменьшить потерю тепла из-за
Использование отслуживших электрических и
электронных аппаратов.
Не смешивай отслужившие аппараты с обычными
домашними хозяйственными отходами.
Сдай свою плиту в специальный пункт приемки.
Переработка электробытовых товаров
способствует избежанию негативных последствий
для здоровья, для окружающей среды и
позволяет сберегать электроэнергию и ресурсы.
Для получения более детальной информации
свяжись с местными властями или с торговой
точкой, где была приобретена плита.
• Сеть электроснабжения, питающая плиту,
должна быть оборудована однополярным
рубильником, контакты которого должны быть
расположены по меньшей мере на расстоянии
3-х мм друг от друга.
• Установка плиты должна осуществляться
специалистом, который выполнит ее в
соответствии с инструкциями и схемами
• Установка должна быть осуществлена с
учетом максимальной мощности, указанной на
этикетке характеристик, а розетка должна быть
обязательно заземлена.
• Если кабель окажется поврежденным, его
следует заменить во время обслуживания после
продажи или любым квалифицированным
специалистом во избежание опасности.
• Конфорка оборудована ограничителем
внутренней температуры, который отключает
конфорку, если плита излишне нагревается.
• После каждого использования отключай плиту
при помощи выключателя.
• Если на стеклянной поверхности плиты
появляются трещины или она ломается,
немедленно отключи аппарат от сети
электроснабжения во избежание электрошока.
Не используй плиту до тех пор, пока не будет
заменена ее стеклянная поверхность (4.1.1).
• В случае, если на клавиши управления
прольется готовящаяся пища, плита
выключится, издав звуковой сигнал (4.1.2).
• Если ты держишь нажатым какой-либо из
сенсоров долгое время или же какой-то предмет
активизировал сенсоры, плита выключится,
издав звуковой сигнал (4.1.3).
• Не ставь посуду с нагретым дном на сенсоры,
так как ты можешь обжечься при нажатии на
• Не подпускать маленьких детей к нагретой
плите, так как поверхности конфорок
могут сильно нагреться во время их
функционирования. Используй систему
блокировки, чтобы дети не могли играть
• Этот аппарат не рассчитан на использование
лицами с ограниченными способностями.
• Всегда находись поблизости во время
приготовления пищи с использованием
жира или масла. Чрезмерное тепло может
спровоцировать их возгорание.
• Если плита установлена поверх какого-либо
ящика, в нем не должны храниться возгораемые
• Сильно приставшая грязь очищается при
помощи стеклянного скребка (3.1.2).
• Если по неосторожности на раскаленной
поверхности плиты сгорит сахар,
засахаренные продукты или изделия из
пластика, удали их как можно скорей при
помощи скребка с пока еще раскаленной
поверхности плиты. Если этого не сделать, то
пятна могут остаться навсегда.č esky
29 220-240V 3~ Jmenovitý spínací proud podle fází60 cm deska 14 A>60cm deska 16,5 A380-415V 3N~ Jmenovitý spínací proud podle fází60 cm deska 11 A>60cm deska 13 A380-415V 2N~ Jmenovitý spínací proud podle fází60 cm deska 16 A>60cm deska 19 A Tento přístroj splňuje požadavky evropských směrnic 73/23/EEC a 89/336/EECUpozornění: Varnou desku musí nainstalovat oprávněný instalační technik v souladu s návodem a schématy výrobce. 1
Notice-Facile