DBK6980HG - AEG-ELECTROLUX - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно DBK6980HG AEG-ELECTROLUX в формате PDF.
Скачайте инструкцию для вашего неопределённый в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство DBK6980HG - AEG-ELECTROLUX и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. DBK6980HG бренда AEG-ELECTROLUX.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ DBK6980HG AEG-ELECTROLUX
СОДЕРЖАНИЕ 1. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ И ИНСТРУКЦИИ ПО УСТАНОВКЕ 126 2. ОПИСАНИЕ ПРИБОРА 126 3. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ 127 4. УХОД И ОЧИСТКА 128 5. ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ130
ДЛЯ ИДЕАЛЬНЫХ РЕЗУЛЬТАТОВ Благодарим вас за выбор данного изделия AEG. Этот прибор создан на базе инновационных технологий, оснащен рядом уникальных полезных функций и будет безупречно служить вам долгие годы. Потратьте несколько минут на чтение, чтобы использовать все возможности устройства в полном объеме. Посетите наш веб-сайт, на котором вы можете:
Найти рекомендации по использованию изделий, руководства по эксплуатации, мастер устранения неисправностей, информацию о техническом обслуживании и ремонте: www.aeg.com/support Зарегистрировать свой продукт, чтобы пользоваться расширенными возможностями обслуживания: www.registerelectrolux.com Приобрести аксессуары, расходные материалы и фирменные запасные части для своего прибора: www.electrolux.com/shop
ПОДДЕРЖКА КЛИЕНТОВ И ОБСЛУЖИВАНИЕ Всегда используйте оригинальные запчасти. При обращении в сервис-центр следует иметь под рукой следующую информацию: Модель, продуктовый номер (PNC), серийный номер. Данная информация приведена на табличке с техническими данными. Внимание / Важные сведения по технике безопасности Общая информация и рекомендации Информация по охране окружающей среды Право на изменения сохраняется.
1. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ И ИНСТРУКЦИИ ПО УСТАНОВКЕ ВНИМАНИЕ! Указания по безопасности и инструкции по установке приведены в отдельной Инструкции по установке и указаниях по безопасности. Прежде чем производить любые действия по использованию или профилактическому обслуживанию прибора внимательно ознакомьтесь с главами, относящимися к технике безопасности.
2. ОПИСАНИЕ ПРИБОРА 2.1 Общий вид панели управления
Включение и выключение вытяжки.
Двигатель включается на первом уровне скорости.
Двигатель включается на втором уровне скорости.
Двигатель включается на третьем уровне скорости.
Максимальная скорость Двигатель включается на максимальный уровень скорости.
Двигатель включается на максимальный уровень скорости. Через 5 минут прибор возвращается в предыдущий режим.
Вытяжка работает на минимальной скорости. Через 60 минут прибор выключается.
Уведомление о замене фильтра
Напоминает о необходимости замены или мытья угольного фильтра или очистки жироулавливающе‐ го фильтра.
Индикатор функции, позволяющей управлять вы‐ тяжкой с варочной панели.
Включение и выключение освещения.
3. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ 3.1 Использование вытяжки Рекомендованные значения скорости приведены в таблице ниже. Разогрев продуктов в посуде, накрытой крышка‐ ми. Приготовление в посуде, накрытой крышками, на нескольких конфорках или горелках. Жарка малой интенсивности. Кипячение и жарка большого количества продук‐ тов без крышки, приготовление на нескольких кон‐ форках или горелках. и
Кипячение и жарка большого количества продук‐ тов без крышки, при высокой влажности. Освежает воздух на кухне после приготовления пищи с очень низким уровнем шума. Можно вклю‐ чить и отключить, коснувшись символа. Функция автоматически отключается через 60 минут. Ис‐ пользуйте только после приготовления.
Рекомендуется дать вытяжке поработать около 15 минут по окончании приготовления. Панель управления является сенсорной зоной. Включение функций производится касанием символов на 1 секунду. Включение вытяжки,: 1. Включите прибор нажатием символа . Теперь можно включить функции. 2. Для включения функции коснитесь символа.
3. При необходимости коснитесь для символа подсветки освещения варочной панели. Для изменения уровня освещения снова коснитесь и удерживайте символ. Для выключения прибора снова нажмите символ
3.2 Hob²Hood функция Эта функция с использованием автоматики, связывающей варочную поверхность с вытяжкой. Как варочная панель, так и вытяжка поддерживают соединение через порты инфракрасной связи. Скорость вращения вентилятора задается автоматически на основе выбора
режима и температуры самой горячей посуды на варочной поверхности. Также имеется возможность ручной регулировки вентилятора при помощи варочной поверхности. Функция включается на панели управления варочной поверхности. Более подробную информацию об использовании данной функции см. в Инструкции по эксплуатации варочной панели.
3.3 Включение двигателя на максимальной скорости При касании двигатель на 8 минут переходит в режим максимальной скорости. По истечении данного периода времени прибор возвращается к предыдущей настройке скорости. Если данная функция включена, дальнейшие касания не приводят к какому-либо результату.
3.4 Уведомление фильтра Сигнал фильтра напоминает о необходимости замены или мытья угольного фильтра или очистки жироулавливающего фильтра. В случае необходимости очистки
жироулавливающего фильтра на 30 секунд загорается индикатор фильтра . При необходимости замены или мытья угольного фильтра в течение 30 секунд начинает мигать индикатор фильтра
См. раздел «Очистка жироулавливающего фильтра» в главе «Уход и очистка». См. описание процедуры мытья или замены угольного фильтра в главе «Уход и очистка». Для сброса функции коснитесь и удерживайте
Включение или выключение функции: 1. Включите панель управления. 2. Убедитесь, что значки стали белыми. 3. Для включения функции нажмите и в течение 3 удерживайте секунд. Если функция включена, значок мигнет 5 раз. фильтра 4. Для выключения функции нажмите и удерживайте в течение 3 секунд. Если функция выключена, значок фильтра
4. УХОД И ОЧИСТКА 4.1 Примечание относительно очистки Не используйте абразивные моющие средства и щетки. Поверхность прибора протирайте мягкой тканью, смоченной в теп‐ лой воде с моющим средством.
После приготовления некоторые части прибора сильно нагревает‐ ся. Во избежание образования пятен необходимо дать прибору ос‐ тыть и вытереть его насухо чистой тряпкой или бумажными поло‐ тенцами. Очищайте пятна мягким моющим средством.
Раз в месяц производите очистку прибора и жироулавливающих фильтров. Тщательно очищайте внутренние поверхности и жироу‐ лавливающие фильтры от жира. Накопление жира или других от‐ ложений может привести к возгоранию. При включении уведомления о фильтре следуйте инструкциям по очистке аксессуаров. См. «Уведомление о фильтре» в главе «Еже‐ дневное использование».
Держите вы‐ тяжку в чисто‐ Жироулавливающие фильтры можно мыть в посудомоечной маши‐ не. те. Посудомоечная машина должна быть настроена на низкотемпера‐ турную мойку и короткий цикл. Жироулавливающий фильтр может изменить цвет; это не повлияет на производительность прибора.
Время насыщения угольного фильтра варьируется в зависимости от вида приготовления и регулярности очистки жироулавливающе‐ го фильтра. Фильтр из активированного угля не является моющим‐ ся, не подлежит регенерации и подлежит замене примерно каждые 4/6 месяцев работы или чаще в случае особо интенсивной эксплуа‐ тации.
4.2 Очистка жироулавливающего фильтра
3. Снимите фильтр, вывинтив винты наверху фильтра.
Фильтры фиксируются при помощи защелок и шпилек на противоположной стороне. Очистка фильтра: 1. Возьмитесь за боковые стороны панели и надавите на нее, чтобы она встала обратно (1).
2. Немного наклоните переднюю часть фильтра вниз (2), а затем потяните. Будьте осторожны! Во избежание случайного падения фильтр поддерживается цепочкой. Перед очисткой фильтров снимите цепочки.
4. Очистите фильтры губкой с неабразивным моющим средством или вымойте их в посудомоечной машине. Посудомоечная машина должна быть настроена на низкотемпературную мойку и короткий цикл. Жироулавливающий фильтр может изменить цвет; это не повлияет на производительность прибора.
5. Для установки фильтров на место выполните описанные выше два шага в обратном порядке. Повторите данные шаги со всеми фильтрами, если это применимо.
4.3 Замена угольного фильтра ВНИМАНИЕ! Угольный фильтр не является моющимся! Для замены фильтра: 1. Извлеките из прибора жироулавливающие фильтры. См. раздел «Чистка жироулавливающего фильтра» данной главы. 2. Потяните защелки по направлению к нижней части фильтра.
3. Немного наклоните переднюю часть фильтра вниз, а затем потяните. 4. Для установки нового фильтра выполните те же шаги в обратном порядке. В любом случае замену фильтра необходимо производить как минимум один раз в каждые четыре месяца.
4.4 Замена лампы В комплект поставки прибора входит светодиодная лампа. Данная деталь может быть заменена только техническим специалистом. В случае любых неисправностей см. «Сервис» главы «Указания по безопасности».
5. ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ Материалы с символом следует сдавать на переработку. Положите упаковку в соответствующие контейнеры для сбора вторичного сырья. Принимая участие в переработке старого электробытового оборудования, Вы помогаете защитить окружающую среду и здоровье человека. Не выбрасывайте
вместе с бытовыми отходами бытовую технику, помеченную символом . Прибор следует доставить в место раздельного накопления и сбора отходов потребления или в пункт сбора использованной бытовой техники для последующей утилизации.
Држите аспи‐ ратор чистим
Notice-Facile