HITACHI CG 27EAS (S) - Tăietoare de gard viu

CG 27EAS (S) - Tăietoare de gard viu HITACHI - Manual de utilizare gratuit

Găsiți gratuit manualul dispozitivului CG 27EAS (S) HITACHI în format PDF.

📄 128 pagini Română RO Descărcați 💬 Întrebare IA 10 întrebări ⚙️ Specificații
Notice HITACHI CG 27EAS (S) - page 86
Alegeți limba și furnizați adresa dvs. de email: vă vom trimite o versiune tradusă special.
Tip produs Foarfece pentru gard viu
Marcă Hitachi
Model CG 27EAS (S)
Capacitate cilindrică 27 cc
Tip motor 2 timpi (amestec benzină și ulei)
Lungime lamă 24 inch (610 mm)
Pasul lamei 30 mm
Greutate 5,5 kg (12,1 lbs)
Lungime totală 1.020 mm (40,2 in)
Capacitate rezervor combustibil 0,5 L
Viteză de ralanti 3.000 rpm
Putere maximă 1,2 kW (1,6 CP)
Sistem antivibrații Da
Sistem de pornire ușoară Da (forță de recul redusă)
Caracteristici de siguranță Apărătoare de mână, blocare accelerație, întrerupător de oprire de siguranță
Raport de amestec recomandat 50:1 (benzină la ulei de 2 timpi)
Tip bujie NGK BPMR7A (sau echivalent)
Intervale de întreținere Filtru de aer: la fiecare 10 ore; bujie: anual
Garanție 2 ani (utilizare comercială: 1 an)

Întrebări frecvente - CG 27EAS (S) HITACHI

Care este raportul de amestec de combustibil pentru foarfecele de gard viu Hitachi CG 27EAS (S)?
Raportul recomandat de amestec de combustibil este 50:1 (50 părți benzină la 1 parte ulei de 2 timpi). Utilizați un ulei sintetic de înaltă calitate pentru cele mai bune performanțe.
Cum pornesc foarfecele de gard viu?
1. Umpleți rezervorul cu amestec proaspăt de combustibil. 2. Glisați întrerupătorul de oprire în poziția I (funcționare). 3. Apăsați bulbul de primire de 7-10 ori până când apare combustibilul. 4. Setați maneta de șoc în poziția închisă. 5. Trageți cablul de pornire energic până când motorul pornește (de obicei 2-4 trageri). 6. Deschideți șocul și reporniți dacă este necesar. Lăsați motorul să se încălzească înainte de utilizare.
Ce tip de ulei ar trebui să folosesc pentru amestecul de combustibil?
Utilizați un ulei de motor de 2 timpi de înaltă calitate care respectă standardele JASO FD sau ISO EGD. Nu utilizați ulei auto. Pentru o lubrifiere optimă, utilizați un amestec sintetic conceput pentru motoare răcite cu aer.
Cum întrețin lamele?
După fiecare utilizare, curățați lamele cu o perie moale și lubrifiați-le cu un ulei ușor sau spray cu silicon. Ascuțiți lamele când devin tocite folosind o pilă plată sau o piatră de ascuțit. Verificați periodic strângerea șuruburilor lamei.
Ce măsuri de siguranță ar trebui să iau în timpul operării?
Purtați întotdeauna ochelari de protecție, mănuși și protecție auditivă. Țineți ferm ambele mânere. Nu operați sub influența drogurilor sau alcoolului. Păstrați o distanță de cel puțin 15 metri față de spectatori. Evitați tăierea în apropierea obstacolelor ascunse, cum ar fi firele.
De ce pornește motorul dar se oprește repede?
Cauzele posibile includ: amestec de combustibil vechi, filtru de aer murdar, poziție incorectă a șocului sau carburator înfundat. Asigurați-vă că combustibilul este proaspăt, curățați filtrul de aer și reglați șurubul de ralanti dacă este necesar. Dacă problema persistă, consultați un centru de service.
Cât de des ar trebui să curăț filtrul de aer?
Curățați filtrul de aer după fiecare 10 ore de utilizare sau mai frecvent în condiții de praf. Scoateți filtrul, spălați-l cu apă cu săpun, lăsați-l să se usuce, apoi ungeți-l ușor înainte de reinstalare.
Care este lungimea lamei și capacitatea de tăiere?
Lungimea lamei este de 24 inch (610 mm) cu o distanță între dinți de 30 mm. Poate tăia ramuri cu diametrul de până la 30 mm (ramurile mai groase pot necesita foarfece de tăiat crengi).
Cum depozitez foarfecele de gard viu pentru iarnă?
Goliți complet rezervorul de combustibil (rulați motorul până se oprește). Curățați exteriorul și lama. Aplicați un strat ușor de ulei pe lamă. Depozitați într-un loc uscat, ventilat, departe de surse de căldură. Scoateți bujia și adăugați o linguriță de ulei în cilindru, apoi trageți demarorul de câteva ori.
Unde pot găsi piese de schimb?
Piesele de schimb originale Hitachi pot fi comandate de la dealers autorizați sau de la comercianți online. Piese comune precum bujii, filtre de aer și lame sunt disponibile pe scară largă. Verificați manualul de utilizare pentru numerele pieselor.

Întrebările utilizatorilor despre CG 27EAS (S) HITACHI

0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.

Pune o întrebare nouă despre acest aparat

Emailul rămâne privat: este folosit doar pentru a vă anunța dacă cineva răspunde la întrebarea dumneavoastră.

Nicio întrebare deocamdată. Fiți primul care pune una.

Descărcați instrucțiunile pentru Tăietoare de gard viu în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. CG 27EAS (S) - HITACHI și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. CG 27EAS (S) mărcii HITACHI.

MANUAL DE UTILIZARE CG 27EAS (S) HITACHI

Citiți cu atenție prezentele instrucțiuni înainte de utilizarea mașinii.

Pred uporabo naprave pozorno preberite navodila.

Instrucțiuni de utilizare

NOTĂ: Unele unități nu le prezintă.

Simboluri⚠ AVERTISMENTÎn cele ce urmează sunt prezentate simbolurile folosite pentru mașină. Înainte de utilizare, asigurați-vă că înțelegeți semnificația acestora.
HITACHI CG 27EAS (S) - 1Este foarte important să citiți, să înțelegeți pe deplin și să respectați următoarele măsuri de precauție și avertismente. Utilizarea neglijentă sau improprie a dispozitivului poate cauza răni grave sau fatale.HITACHI CG 27EAS (S) - 2Oprire/Stop
HITACHI CG 27EAS (S) - 3Oprire de urgență
HITACHI CG 27EAS (S) - 4Citiți, conștientizați și respectați toate avertismentele și instrucțiunile din acest manual și de pe dispozitiv.HITACHI CG 27EAS (S) - 5Amestec de combustibil și ulei
HITACHI CG 27EAS (S) - 6Purtați întotdeauna echipament de protecție a ochilor, capului și urechilor, atunci cînd folosiți dispozitivul.HITACHI CG 27EAS (S) - 7Reglaj turație de ralanti
HITACHI CG 27EAS (S) - 8Nu utilizați lame metalice/rigide cînd semnul acestora se află pe aparat.HITACHI CG 27EAS (S) - 9Pompa de amorsare
HITACHI CG 27EAS (S) - 10Păstrați copiii, privitorii și ajutoarele la o distanță de 15 m de aparat. Dacă o persoană se apropie de dvs., opriți imediat motorul și dispozitivul de tăiere.HITACHI CG 27EAS (S) - 11Nivel putere sunet garantat
HITACHI CG 27EAS (S) - 12Fiți atent la obiectele instabile.HITACHI CG 27EAS (S) - 13Suprafață încinsă – Contactul cu suprafața încinsă poate cauza arsuri grave.
HITACHI CG 27EAS (S) - 14Respectați viteza maximă a arborelui. Nu utilizați un dispozitiv de tăiere a cărui rpm max. este sub rpm arborelui.HITACHI CG 27EAS (S) - 15Dispozitivul de tundere a gardului nu poate fi utilizat pe modele cu această etichetă.
[CBYH]Purtați mănuși acolo unde este necesar, de ex., la dispozitivul de tăiere.HITACHI CG 27EAS (S) - 16Se poate produce rănirea prin tăiere, dacă lama de filare întâlnesțe un obiect solid în zona de lucru. Se poate produce o reacție periculoasă care poate provoca deteriorarea aparatului și rănirea gravă a operatorului. Această reacție este denumită tăietură de sabie. Ca urmare, operatorul poate pierde controlul aparatului care poate răni grav sau fatal. Probabilitatea de producere a tăieturilor de sabie este mai mare în zonele în care masa de tăiat este greu de văzut.
HITACHI CG 27EAS (S) - 17Purtați încăltăminte robustă și antiderapantă.
HITACHI CG 27EAS (S) - 18Starter – Poziție de RUN (funcționare) (Deschis)
HITACHI CG 27EAS (S) - 19Starter – Poziție de START (pornire) (Închis)HITACHI CG 27EAS (S) - 20Indică poziția mînerului. Nu atașați mînerul deasupra acestui punct.
[IMAGE]Pornire/StartHITACHI CG 27EAS (S) - 21Indică localizarea apărătorii lamei pentru capul motocoasei sau capul de tăiere semiautomat.
Înainte de a utiliza mașina• Citiți cu atenție manualul.• Verificați dacă dispozitivul de tăiere este asamblat și reglat corect.• Porniți și verificați reglajul carburatorului. Vezi "ÎNTRETINERE".

Cuprins

CE ŞI CE ESTE 87

AVERTISMENTE ȘI INSTRUCTIUNI DE SIGURANTĂ ....88

SPECIFICATII 89

PROCEDURI DE ASAMBLARE 90

PROCEDURE DE OPERARE 92

ÎNTRETINERE....93

REMEDIEREA PROBLEMELOR 95

CE ŞI CE ESTE

Întrucît prezentul manual acoperă mai multe modele, pot exista unele diferențe între fotografie și aparatul dumneavoastră. Utilizați instrucțiunile care sunt aplicabile aparatului dumneavoastră.

  1. Buşonul rezervorului de carburant
  2. Maneta de acceleratie
  3. Demaror
  4. Apărătoare
  5. Dispozitiv de tăiere
  6. Tijă de transmisie
  7. Miner
  8. Carabina pentru ataşarea hamului
  9. Comutator de aprindere
  10. Ham
  11. Dispozitiv de blocare a manetei de acceleratie
  12. Mîner de şoc
  13. Motor
  14. Angrenaj de transmisie
  15. Carter de articulare
  16. Set chei combinate
  17. Instructiuni de manipulare

HITACHI CG 27EAS (S) - CE ŞI CE ESTE - 1

Siguranța operatorului

○ Purtati întotdeauna mască de protectie sau ochelari de protectie.
○ Purtați întotdeauna pantaloni lungi groși, ghete aderente și mănuși. Nu purtați haine largi, bijuterii, pantaloni scurți, sandale sau nu lucrați desculț. Asigurați-vă că aveți părul strîns astfel încît să nu vă depășească umerii.
Nu folosiți acest aparat cînd sînteți obosit, bolnav sau vă aflați sub influența alcoolului, a drogurilor sau medicamentelor.
Nu utilizati aparatul în timpul nopții sau în condiții meteorologice nefavorabile, când vizibilitatea este redusă. Nu utilizati aparatul când plouă sau imediat după ploaie.

Utilizarea pe teren alunecos poate conduce la accidente, dacă vă pierdeți echilibrul.

Nu lășți aparatul la îndemîna copiilor sau a persoanelor fără experientă.
○ Purtati căsti de protectie antifonică. Fiți atent la lucrurile din jur. Fiți atent la orice persoană din preajmă, care v-ar putea atenționa asupra unei probleme. Dezbrăcați echipamentul de protectie imediat după oprirea motorului.
○ Cască de protectie.
Nu porniti și nu mențineți în funcțiune motorul în spațiul închis al unei camere sau clădiri. Inhalarea gazelor de eșapament poate uicide.
○ Asigurați-vă că mînerele nu prezintă urme de ulei sau de carburant.
○ Aveti grijă să tineti mîinile departe de dispozitivul de tăiere.
○ Nu apucați și nu țineți unitatea de dispozitivul de tăiere al acestuia.
○ Purtați mănuși când instalați sau îndepărtați dispozitivul de tăiere. Nerespectarea acestei indicatii poate produce vătămare corporală.
☐ După ce ați deconectat aparatul, înainte de a o depune, asigurați-vă că dispozitivul de tăiere s-a oprit, înainte de a depune dispozitivul.
○ Dacă perioada de exploatare se prelungește, faceți pauză la anumite intervale, pentru a evita sindromul de tremur al miinii și brațului (STMB), cauzat de vibrații.

! AVERTISMENT

Sistemele antivibrații nu garantează că nu veți suferi de sindromul de tremur al miinii și brațului sau sindromul canalului carpian. Din acest motiv, cei care folosesc frecvent sau în mod regulat aparatul, își vor supraveghea îndeaproape starea miinilor și a degetelor. În cazul apariției oricărui simptom menționat mai sus, adresați-vă urgent medicului.
○ Dacă folositi un dispozitiv medical electric / electronic ca de exemplu, un pacemaker, consultați-vă medicul și, de asemenea, producătorul dispozitivului înainte de a folosi orice echipament electric.

Siguranța unității/aparatului

Înaintea fiecărei utilizări, verificați integral dispozitivul/aparatul. Înlocuți piesele afectate. Verificați dacă nu există scurgeri de carburant și asigurați-vă că toate elementele de fixare sint în bună ordine și strînse corespunzător.
Înlocuți piesele fi surate, ciobite sau deteriorate în orice fel, înainte de a folosi dispozitivul/aparatul. Componentele defecte pot crește riscul de accidente și pot duce la vătămare corporală.
○ Asigurati-vă că garda de protectie este corect ataşată.
○ Stati departe de ceilalti, cînd reglati carburatorul.
○ Folosiți numai accesoriiile recomandate de fabricant pentru acest dispozitiv/aparat.

! AVERTISMENT

Nu modificati niciodată, în niciun fel, dispozitivul/aparatul. Nu folositi dispozitivul/aparatul pentru alte operațiuni decît cele pentru care este destinat.
○ Modificările și / sau accesoriiile neautorizate pot produce vătămarea corporală gravă sau decesul operatorului sau altor persoane.

Siguranța carburantului

Amestecați și turnați carburantul în spațiu liber, ferit de scîntei sau îlacără deschisă.
○ Folosiți un rezervor aprobat pentru carburant.
Nu fumați și nu permiteți fumatul în apropierea carburantului sau de dispozitiv/aparat.
○ Ștergeti toate picăturile de carburant înainte de a porni motorul.
○ Îndepărtați-vă la cel puțin 3 m de locul de alimentare cu carburant înainte de a porni motorul.
○ Opriți motorul înainte de a demonta buşonul rezervorului de carburant.
○ Goliți rezervorul de carburant înainte de a depozita dispozitivul/aparatul. Se recomandă golirea de carburant după fi ecare utilizare. Dacă se lasă carburant în rezervor, depozitați aparatul în așa fel încît carburantul să nu curgă.
Depozitați dispozitivul/aparatul și carburantul în locuri în care vaporii de carburant nu pot intra în contact cu scîntei sau flăcări deschise de la dispositive de încălzire a apei, motoare electrice, comutatoare sau cuptoare etc.

! AVERTISMENT

Carburantul poate lua foc sau exploda sau fi inhalat foarte uşor, din care motiv fiti foarte atenți la manevrarea sau alimentarea carburant.

Siguranța tăierii

○ Nu tăiați alte materiale în afară de iarbă și buruieni.
Înaintea fiecărei utilizări verificați zona care urmează a fi cosită. Îndepărtați obiectele care pot să cadă sau agăța.
○ Pentru protecția căilor respiratorii, purtați mască de protecție cu aerosoli, dacă iarba de cosit a fost tratată cu insecticid.
Nu permiteți copiilor, animalelor, privitorilor și ajutoarelor să depășească zona de protecție de 15 m. Opriți imediat motorul, dacă cineva se apropie de Dumneavoastră.
○ Tineți întotdeauna motorul în partea dreaptă a trupului dumneavoastră.
○ Tineți puternic dispozitivul/aparatul cu ambele mîini.
○ Fixați-vă bine pe picioare și controlați-vă echilibrul. Nu vă întindeti.

Dacă vă pierdeti echilibrul în timpul lucrului, vă puteti răni.

○ Pe durata funcționării motorului, mențineți-vă toate părțile corpului departe de tobă și de dispozitivul de tăiere.
○ Mentineți dispozitivul de tăiere sub nivelul genunchilor.
○ La schimbarea zonei de lucru, asigurați-vă că ați oprit aparatul și verificați dacă toate dispozitivele de tăiere sînt oprite.
○ Nu puneti niciodatãos aparatul aflat în funcțiune.
○ Asigurați-vă întotdeauna că motorul este oprit și toate dispozitivele de tăiere s-au oprit total, înainte de a arunca rumegușul sau iarba de pe dispozitivul de tăiere.
○ Purtați întotdeauna o trusă de prim-ajutor, cînd lucrați cu un echipament electric.
Nu porniți și nu folosiți niciodată motorul în spațiu închis sau clădire și/sau în apropierea unor lichide inflamabile. Inhalarea gazelor de eșapament poate uclide.
○ Dacă aparatul funcționează în mod nesatisfăcător și produce zgomote sau vibrații neobișnuite, opriți imediat motorul și cereti distribuitorului să îl verifice și să îl repare.

Utilizarea continuă în aceste condiții poate provoca rănire sau deteriorarea aparatului.

○ Utilizați în conformitate cu legile și reglementările locale.

Siguranța mentenanței

Intrețineți dispozitivul/aparatul conform procedurilor recomandate.
○ Deconectați bujia înainte de a efectua operațiunile de întreținere, exceptând reglarea carburatorului.
○ Stati departe de ceilalți, cînd reglați carburatorul.
○ Folosiți numai piese originale Hitachi conform recomandărilor producătorului.

Transport și depozitarea

○ Transportați unitatea/aparatul în mînă, cu motorul oprit și toba îndepărtată de corp.
○ Permiteți motorului să se răcească, goliți rezervorul de carburant și securizați unitatea/aparatul înainte de a-l depozita sau a-l transporta.

○ Goliți rezervorul de carburant înainte de a depozita dispozitivul/aparatul. Se recomandă golirea de carburant după fiecare utilizare. Dacă se lasă carburant în rezervor, depozitați aparatul în așa fel încît carburantul să nu curgă.
○ Depozitați unitatea/aparatul astfel încît să nu se afle la îndemîna copiilor.
Curățați și păstrați atent unitatea și depozitați-o într-un spațiu uscat.
○ Verificați dacă comutatorul motorului este închis pe durata transportului sau a depozitării.
Înainte de transport și depozitare, acoperiți lama cu capacul de protectie.

Dacă apar situații neprevăzute în manualul de față, conduceți-vă de bunul simț. Contactați Centrele de servicii autorizate HITACHI dacă aveți nevoie de asistență. Acordați o atenție deosebită pasajelor precedate de următoarele cuvinte:

! AVERTISMENT

Indică o posibilitate sporită de leziuni grave sau pierderea vieții, dacă nu sint urmate instrucțiunile.

ATENTIE

Indică o posibilitate sporită de leziuni grave personale sau avarieri ale echipamentului, dacă nu sint urmate instrucțiunile.

NOTĂ

Informații utile pentru funcționare și utilizare corectă.

ATENTIE

Nu dezasamblati butonul de pronire recul. Riscați să fiți rănit de arcul de recul.

SPECIFICATII

ModelCG22EAS (SLP)CG22EAS (SL)CG22EAS (SP)CG22EAS (S)CG22EAD (SLP)CG22EAD (SL)CG22EAB (LP)CG22EAB (L)
MotorCilindree ( cm^3 )BujieViteză la ralenti ( min^-1 )Turația arborelui de ieșire ( min^-1 )Randament maxim motor (kW)21,1NGK BMR7A2800—320089000,6321,1NGK BMR7A2800—320089000,6321,1NGK BMR7A2800—320089000,6321,1NGK BMR7A2800—320089000,63
Capacitatea rezervorului de carburant ( cm^3 ) 450450 450 450
Greutate netă (kg) 4,5 4,8 4,8 4,0
Dispozitiv de tăiere Tip/ Diam. (mm)Fir de nylonFir de nylonLamă metalică / 255Fir de nylonFir de nylon
Nivel presiune sunet (ISO22868)LpA (dB (A)) EchivalentIncertitudine903893913903903
LwA nivel de putere (ISO22868)acustică măsurată (dB (A)) FuncționareIncertitudine10731073106310731073
LwA nivel de putere acustică măsurată (dB (A)) Funcționare107107106107107
LwA nivel de putere acustică garantată (dB (A)) (2000/14/EC)Funcționare112112112112112
Nivel vibrații ( m/s^3 ) (ISO22867)
Echivalent (Față / mâner stânga)6,74,54,77,75,5
Echivalent (Spate / mâner dreapta)4,14,84,34,76,6
Incertitudine1,51,51,51,51,5
ModelCG24EAS (SL)CG24EASP (SL)CG24EAS (S)CG24EASP (S)CG27EAS (SL)CG27EASP (SL)CG27EAS (S)CG27EASP (S)
MotorCilindree ( cm^3 )BujieViteză la ralenti ( min^-1 )Turația arborelui de ieșire ( min^-1 )Randament maxim motor (kW)23,9NGK BMR7A2800–320089000,8523,9NGK BMR7A2800–320089000,8526,9NGK BMR7A2800–320089000,926,9NGK BMR7A2800–320089000,9
Capacitatea rezervorului de carburant ( cm^-3 )520
Greutate netă (kg) 4,8 5,1 5,3 5,5
Dispozitiv de tăiere Tip/ Diam. (mm) Fir de nylonFir de nylonLamă metallică / 255Fir de nylonFir de nylonLamă metallică / 255
Nivel presiune sunet (ISO22868)LpA (dB (A)) Echivalent Incertitudine923923933933933953
LwA nivel de putere (ISO22868)acustică măsurată (dB (A)) Funcționare Incertitudine107310731073108310831083
LwA nivel de putere acustică (2000/14/EC)măsurată (dB (A)) Funcționare107107107108108108
LwA nivel de putere acustică (2000/14/EC)garantată (dB (A)) Funcționare108108108109109110
Nivel vibrații ( m/s^3 ) (ISO22867)
Echivalent (Față / mâner stânga)6,23,73,76,24,88,6
Echivalent (Spate / mâner dreapta)5,84,74,77,44,06,1
Incertitudine1,51,51,51,51,51,5

NOTĂ
Nivelul de zgomot/nivelul de vibrații echivalent se calculează ca totalul energiei medii ponderate în timp a nivelurilor de zgomot/vibrații, în diverse condiții de lucru, cu următoarea distribuție temporală: 1/2 în gol, 1/2 ambalat.
* Toate datele pot fi modificate fără preaviz.

PROCEDURI DE ASAMBLARE

Arbore transmisie motor (Fig. 1)

Slăbiți piulița de blocare a tijei (1) rotind-o de aprox. zece ori, astfel încît piulița să nu împiedice inserarea tijei arborelui de transmisie. La inserarea tijei arborelui de transmisie, țineți piulița de blocare a tijei în afară, evitând fixarea interioară prin obstrucționare.

Inserați corect arborele motor în carcasa ambreiajului până când poziția marcată (2) din tija arborelui de transmisie întîlnește carcasa ambreiajului.

Unele modele po fi livrate cu arborele de transmisie preinstalat.

NOTĂ

Cînd tija de transmisie se inserează greu pînă în poziția marcată pe tija de transmisie, rotiți tija de transmisie în capătul monturii cuțitului, în sensul acelor de ceasornic sau în sens invers. Fixați dublura piuliței de blocare a tijei pe orificiul din tija arborelui de transmisie. Apoi strângeți ferm piulița.

Montarea dispozitivului

  1. Fixati dispozitivul la locul acestuia.
  2. Asigurați-vă că pintenul de blocare (3) se potrivește în orificiul de poziționare (4) al țevii și că țeava nu se va desprinde. (Fig. 2)
  3. Strîngeți ferm piulița tijei (5). (Fig. 2)

Montarea mînerului

HITACHI CG 27EAS (S) - Montarea mînerului - 1

AVERTISMENT

Când utilizati foarfecele sau coasa cu lame din otel/rigide, utilizati întotdeauna bara de protecție (6) și hamul de șold cu buclă. (Fig. 3)

Ataşati minerul la tija de transmisie, cu unghiul spre motor.

Reglați în poziția cea mai confortabilă înainte de a începe lucrul.

NOTĂ

Dacă aparatul dvs. are locașul mînerului pe tija de transmisie, urmăriți ilustrația.

Scoateți suportul de mîner din ansamblu (7). (Fig. 4)

Fixați mînerele și fixați ușor suportul de mîner cu ajutorul a patru suruburi. Reglați în poziția adecvată. Apoi strîngeti suruburile.

Ataşati teaca de protectie la arborele de transmisie sau mîner folosind inelele elastice (8). (Fig. 5)

Cablu de acceleratie / cordon de oprire

Apăsați pe clema superioară (9) și deschideți capacul filtrului de aer. (Fig. 6)

Conectați cordoanele de oprire. (Fig. 7)

Dacă extremitatea externă a fluturelui de gaz (10) este filetată, înșurubați-o până la capăt împreună cu terminalul de împământare (11) (dacă se află în dotare) în suportul întinzătorului de cablu (12) și apoi, întindeți capătul de cablu folosindu-vă de piulița de reglare (13) situată pe întinzătorul de cablu (12).

Conectați capătul cablului de accelerație (14) la carburator (15) și capsula pivotantă (16) (dacă este echipat), inclus în trusa de scule, deasupra pivotului (15) (Fig. 8).

Unele modele sunt furnizate cu piesele deja montate.

Montarea apărătorii lamei (Fig. 9, 10, 10-1, 11)

NOTĂ

La anumite modele, suportul apărătorii poate fi deja montat pe cutia de angrenare.

Montați apărătoarea de lamă pe tija de transmisie, perpendicular pe unghiul de transmisie. Strîngeți puternic suportul apărătorii astfel încît apărătoarea lamei să nu se balanseze sau să se miște în timpul operațiunii.

Montați apărătoarea lamei în suportul acesteia, care o fixează și de cutia de angrenare, folosind două şuruburi de montare a apărătorii.

HITACHI CG 27EAS (S) - NOTĂ - 1

AVERTISMENT

Dacă se aplică o apărătoare incorectă sau defectă, vă puteți răni grav.

ATENTIE

Unele apărători sunt echipate cu limitatoare pentru linia de ascutire. Manipulati-le cu atenție.

La folosirea unor foarfeci care au apărătoarea de lamă de tip două piese, atașați extensia apărătoarei la apărătoarea lamei. (Fig. 12)

NOTĂ

○ La atașarea extensiei la apărătoare, limitatorul liniei de tăiere trebuie demontat de pe apărătoare (dacă este montat).
○ Dacă aparatul dvs. are apărătoarea poziționată pe tija de transmisie, respectați recomandarea.
Pentru a îndepărta extensia apărătorii, consultați desenele. Purtați mănuși dacă extensia are limitator de linie de tăiere, împingeți cele patru taburi pătrate în apărătoare, în ordine, unul cîte unul. (Fig. 13)

Instalarea dispozitivului de tăiere

HITACHI CG 27EAS (S) - Instalarea dispozitivului de tăiere - 1

AVERTISMENT

Instalați dispozitivul de tăiere în mod corect și sigur, conform instructiunilor din instructiunile de manipulare.

Dacă nu este fixat corect și sigur, se poate desprinde și poate cauza răni grave și / sau fatale.

Montarea capului cositor semiautomat

1. Functie

Alungește automat firul de tăiere din nailon când este lovit la rpm reduse (până la 4500 min ^-1 ).

Specificații tehnice

Cod nr.Tipul șurubului atașatSens de rotațieDimensiunea șurubului atașat
6696454PiulițăSens invers acelor de ceasornicM10×P1,25-LH
6696597PiulițăÎn sensul acelor de ceasornicM8×P1,25-RH

Fir de nylon adecvat

Diametru fir: Φ3,0 mm Lungime: 2 m

Diametru fir: Φ2,4 mm Lungime: 4 m

2. Precautii

○ Caseta trebuie ataşată ferm la capac.

○ Verificați capacul, caseta și celelalte componente pentru crăpături sau alte defectiuni.

○ Verificați dacă butonul și caseta nu sunt uzate. În cazul în care limita de uzură (17) marcată pe casetă nu mai este vizibilă sau dacă există un spațiu gol sub buton (18), schimbați imediat caseta sau butonul. (Fig. 14)

○ Capul cositor trebuie montat ferm pe caseta de viteze a aparatului.

○ Pentru performanță extraordinară și siguranță, folosiți întotdeauna linia de tăiere cu fir de nailon Hitachi. Nu folosiți niciodată sărmă sau alte materiale care pot deveni proiectile periculoase.

În cazul în care capul cositor nu alimentează în mod adecvat linia de tăiere, verificați dacă linia de nailon și toate componentele sunt corect montate. Contactați Centrele de servicii autorizate HITACHI dacă aveți nevoie de asistență.

3. Montare (Fig. 15)

○ Montați capul de tăiere pe caseta de viteze a trimerului de gazon/motocoasei. Piulița de montaj are filet pe stânga. Rotiți în sensul acelor de ceasornic pentru a slăbi/în sens invers acelor de ceasornic pentru a strânge.

Pentru modelele care au arborele de transmisie curbat, piulițele de montare sunt invers filetate. Rotiți în sensul acelor de ceasornic pentru a slăbi/în sens invers acelor de ceasornic pentru a strânge.

NOTĂ

Intrucât protecția port-cuțitului nu se uzează aici, păstrați-o pentru cazul în care se uzează lama de metal, dacă se află în dotarea aparatului.
○ Introduceți cheia Allen (19) în fanta casetei de viteză pentru a bloca port-cuțitul.

4. Ajustați lungimea firului

Fixați viteza motorului la valoarea cea mai mică posibil și loviți capul de pământ. Firul de nailon se va desfășura cu aproximativ 3 cm la fiecare lovitură. (Fig. 16)
Firul de nailon poate fi extins și manual, dar mașina trebuie să fi e complet oprită. (Fig. 17)
Înainte de fiecare utilizare a maşinii, ajustați firul de nailon la lungimea adecvată de 11–14 cm.

Montarea lamei de tăiere (Fig. 18)

(dacă este echipat)

La montarea lamei de tăiere, asigurați-vă că aceasta nu este fisurată sau deteriorată și că muchia este orientată în direcția corectă.

NOTĂ

○ La montarea capacului de port-cuțit (20), asigurati-vă că acesta a fost poziționat cu partea concavă în sus.
Introduceți cheia (19) în orificiul angrenajului de transmisie pentru a închide port-cuțitul (21). Vă rugăm să rețineți că şurubul sau piulița de fixare a cuțitului (22) are filetaj pe stinga, (în sensul acelor de ceasornic pentru slăbire/sens invers acelor de ceasornic pentru stringere). Strângeți şurubul sau piulița de fi xare cu cheia poligonală.
○ Dacă unitatea dvs. este de tip bolț securizat și este echipată cu un cui despicat, lama va trebui fixată cu un cui nou (23) la fiecare nouă montare. (Fig. 19)

ATENTIE

Înainte de a pune aparatul în funcțiune, asigurați-vă că lama a fost corect montată.
○ Dacă aparatul dumneavoastră este echipat cu capac de protecție sub lama de tăiere, înainte de a-l pune în funcțiune, verificați dacă acesta nu este uzat sau fisurat. Dacă este deteriorat sau uzat, înlocuiți-l întrucît este un articol de consum.

HITACHI CG 27EAS (S) - ATENTIE - 1

AVERTISMENT

Pentru capetele Hitachi, utilizati numai firul nemetalic recomandata de producator. Nu utilizati niciodata sime sau cabluri de otei. Acestea se pot rupe si se pot transforma in proiectile periculoase.

○ Trimmer gazon este echipată cu un motor în doi timp. Întotdeauna puneti în funcțiune motorul numai cu carburant în care s-a amestecat ulei.

La alimentarea cu carburant sau la manipularea acestuia, asigurați o bună ventilare.

Carburantul este foarte inflamabil și există riscul de vătămare corporală gravă dacă este inhalat sau vărsat pe corp. La manipularea carburantului fiți întotdeauna atent. Asigurați întotdeauna o bună ventilație, când manipulați carburantul întrun spațiu închis.

Carburant

○ Folosiți întotdeauna benzină cu cifra octanică 89, fără plumb.
○ Folosiți ulei autentic cu două cicluri sau folosiți un amestec cu raportul cuprins între 25:1 și 50:1, consultați, vă rog, sticla de ulei sau Centrele de servicii autorizate Hitachi.
Dacă nu dispuneți de ulei original, folosiți un ulei de calitate, cu aditivi antioxidanti, recomandat pentru motoarele în 2 timpi cu răcire pe aer (JASO FC GRADE OIL sau ISO EGC GRADE). Nu folosiți amestecul de ulei BIA sau TCW (pentru motor în doi timpi, cu răcire pe apă).
○ Nu folositi niciodată ulei multigrad (10 W/30) sau ulei rezidual.
- Întotdeauna amestecati carburantul și uleiul într-un recipient curat.

Începeți întotdeauna prin a umple rezervorul cu jumătate din cantitatea totală de carburant care urmează să fie folosit. Adăugați apoi toată cantitatea de ulei. Amestecați (prin scuturare) mixtura de carburant. Adăugați cantitatea rămasă de carburant.

Amestecati (scuturati) bine amestecul de carburant înainte de a umple complet rezervorul.

Alimentarea cu carburant

⚠ AVERTISMENT

○ Înainte de realimentare, opriți întotdeauna motorul.
○ Cînd rezervorul de carburant este plin, deschideți încet rezervorul de carburant, pentru a se elimina posibila suprapresiune.
○ Stringeti cu atentie capacul rezervorului, după alimentarea cu carburant.
Înainte de a pune în funcțiune coasa, îndepărtați-vă cu cel puțin 3 m de zona de alimentare cu carburant.
Spălați imediat cu săpun orice strop de carburant de pe haine.
○ După realimentare, verificați să nu existe scurgeri de carburant.

Înainte de alimentare, curățați zona bușonului rezervorului de carburant, pentru a vă asigura că în rezervor nu pătrund impurități (gunoaie). Înainte de alimentare, scuturați recipientul pentru a asigura o bună amestecare a carburantului.

Demarare

ATENTIE

Înainte de a începe cositul, asigurați-vă că dispozitivul de tăiere nu atinge nimic.

  1. Seta comutatorul de ignitie (24) în poziția ON (deschis). (Fig. 21, 22)
    * Apăsați para de amorsare (25) de mai multe ori pentru ca fl uxul de carburant sătreacă prin conducta de retur (39). (Fig. 23)

  2. Puneti mânerul de şoc (27) în poziția (A) CLOSED (închis). (Fig. 24)

  3. Trageți iute starterul de recul, avînd grijă să țineți mînerul în strînsoarea Dumneavoastră și nepermitându-i să sără înapoi. (Fig. 25)

  4. Cînd auziți că motorul vrea să pornească, întoarceți mînerul de șoc în poziția RUN (deschis) (B). Apoi apăsați brusc din nou pe starterul de recul.

NOTĂ

Dacă motorul nu demarează, repetați procedurile de la 2 la 5.

  1. Apoi permiteți motorului să meargă în gol timp de 2–3 minute pentru a se încălzi înainte de a-l supune la orice sarcină.
  2. Verificați ca dispozitivul de tăiere să nu se rotească când motorul este la ralanti.

Cosire (Fig. 26, 27, 28)

In timpul costitului, motorul funcționează la peste 6500 min ^-1 . Un timp de utilizare la rpm redus poate conduce la uzura prematură a aparatului.
○ Cositi iarba de la dreapta la stânga.
○ Tăiați iarba de la stânga la dreapta (numai la modelul cu arbore curbat).
Se poate produce rănirea prin tăiere, dacă lama de filare întâlneste un obiect solid în zona de lucru.
Se poate produce o reacție periculoasă care poate provoca deteriorarea aparatului și rănirea gravă a operatorului. Această reacție este denumită tăietură de sabie. Ca urmare, operatorul poate pierde controlul aparatului care poate răni grav sau fatal. Probabilitatea de producere a tăieturilor de sabie este mai mare în zonele în care masa de tăiat este greu de văzut.
○ Atașați hamul conform figurii (dacă este prevăzut). Întrucât lama se rotește în sens invers acelor de ceasornic, pentru a così eficient, se recomandă utilizarea aparatului de la dreapta la stânga. Păstrați spectatorii cu cel puțin 15 m în afara zonei de lucru.
○ Utilizați în conformitate cu legile și reglementările locale.

NOTĂ

În caz de urgen ță, apăsați butonul de eliberare rapidă sau flapsul de eliberare de urgență (dacă este prevăzut). (Fig. 27-1)

AVERTISMENT

Dacă dispozitivul de tăiere se lovește de pietre sau de alte fragmente dure, opriți motorul și asigurați-vă că dispozitivul și piesele acestuia nu s-au deteriorat. Dacă iarba sau alte plante se înfășoară în jurul dispozitivului, opriți motorul și îndepăratați-le.

Oprire (Fig. 29, 30)

Reduceți viteza motorului și lăsați-l să meargă în gol câteva minute, apoi învîrtiți comutatorul de aprindere (24).

Pentru modelele cu un comutator de aprindere a motorului, mentineți apăsat comutatorul până la oprirea completă a motorului.

⚠ AVERTISMENT

Dispozitivul de tăiere poate răni în cazul în care continuă să se rotească după oprirea motorului sau întreruperea alimentării. După ce ați deconectat aparatul, asigurați-vă că dispozitivul de tăiere s-a oprit, înainte de a depune dispozitivul.

Cap de tăiere semiautomat

In timpul cositului, motorul funcționează la peste 6500 min ^-1 . Un timp îndelungat de utilizare în regim de turații reduce poate conduce la uzura prematură a ambreiajului.
○ Cositi iarba de la dreapta la stânga.
○ Tăiați iarba de la stânga la dreapta (numai la modelul cu arbore curbat).

AVERTISMENT

Dispozitivul de tăiere poate răni, în cazul în care continuă să se rotească și după oprirea motorului sau întreruperea alimentării. După ce ați deconectat aparatul, înainte de a-l depune, asigurați-vă că dispozitivul de tăiere s-a oprit.

Alungește automat firul de tăiere din nailon când este lovit la rpm reduce (până la 4500 min ^-1 ).

ÎNTRETINERE

ÎNTRETINEREA, ÎNLOCUIREA SAU REPARAREA DIPOZITIVULUI ȘI A SISTEMULUI DE CONTROL AL EMISIILOR POT FI EFFECTUATE DE ORICE PERSOANĂ SAU ATELIER DE REPARAȚII MOTOARE NE-RUTIERE.

Ajustări ale carburatorului (Fig. 31)

⚠ AVERTISMENT

○ Dispozitivul de tăiere poate fi întors în timpul reglării carburatorului.
Nu porniți niciodată motorul, dacă teava și carterul de ambreiaj nu au fost asamblate! în caz contrar, desprinde și poate provoca accidentarea operatorului.

În carburator, carburantul este amestecat cu aer. Cînd motorul este testat de probă la fabrică, carburatorul este ajustat. Pot fi necesare ajustări ulterioare, în funcție de climă și altitudine. Carburatorul are o singură posibilitate de ajustare:

T = Šurubul de ajustare a vitezei în gol.

Ajustare viteză în gol (T)

Verificați ca filtrul de aer să fie curat. Cînd viteza în gol este corectă, anexa de tăiere nu se rotește. Dacă este necesară ajustarea, închideți (în direcția acelor de ceasornic) șurubul T, cu motorul pornit, pînă cînd anexa de tăiere începe să se rotească. Deschideți (contra acelor de ceasornic) șurubul pînă cînd anexa de tăiere se oprește. Ați atins viteza în gol corectă cînd motorul funcționează ușor în orice poziție cu mult sub rpm cînd anexa de tăiere începe să se rotească.

Dacă anexa de tăiere continuă să se rotească în urma ajustării vitezei în gol, contactați Centrele de servicii autorizate Hitachi.

NOTĂ

○ În gol, rpm standard este 2800-3200 min ^-1 .

⚠ AVERTISMENT

Atunci cînd motorul funcționează în gol, anexa de tăiere în niciun caz nu trebuie să se rotească.

Filtrul de aer (Fig. 32)

Filtrul de aer trebuie curățat de praf și murdărie, pentru a evita:

○ Proasta functionare a carburatorului
○ Probleme la pornire
○ Reducerea puterii motorului
○ Uzarea inutilă a pieselor motorului
○ Consumul anormal de carburant

Curățați filtrul de aer zilnic sau chiar mai des, atunci cînd se lucrează în zone cu mult praf.

Curățarea filtrului de aer

Deschideți capacul filtrului de aer și filtrul (28). Clătiți-le în soluție de apă caldă și săpun. Verificați ca filtrul să fie uscat înainte de reasamblare. Un filtru de aer care a fost folosit de ceva timp nu poate fi curățat complet. Din acest motiv, acesta trebuie înlocuit cu unul nou. Un fi ltru aariat trebuie întotdeauna înlocuit.

Scurgeți tot carburantul din rezervor și demontați linia de fi ltrullinia de carburant din rezervor. Demontați elementul de filtru din ansamblu și spălați elementul în apă caldă cu detergent.

Clătiți temeinic până la eliminarea oricărei urme de detergent. Presați, nu stoarceți, îndepărtați excesul de apă și expuneți elementul la aer uscat.

NOTĂ

Dacă elementul este dur din cauza murdăriei excesive, înlocuiti-I.

Bujia (Fig. 34)

Conditia bujiei este influențată de:

○ O setare incorrectă a carburatorului
○ Un amestec greşit de carburant (prea mult ulei în carburant)
○ Un fi ltru de aer murdar
○ Conditii dure de lucru (ca gerul de exemplu)

Aceşti factori cauzează depozitări pe electrozii bujiei, ceea ce poate conduce la o proastă fnctionare și dificultăți de demarare. Dacă motorul se află sub tensiune redusă, demareaază greu sau funcționează slab la viteza de rotație în gol, verificați în primul rînd bujia. Dacă bujia este murdară, curățați-o și verificați golul electrodului. Reglați din nou, dacă este necesar. Distanța corectă este de 0,6 mm. Bujia de aprindere trebuie înlocuită după 100 de ore de exploatare sau mai curînd, în cazul în care electrozii sunt ampreiați se poate puternic erodati.

NOTĂ

În unele regiuni, legile locale cer ca semnalele de ignitie să fie suprimate de un rezistor de bujie. Dacă mașina a fost echipată din fabrică cu rezstor de bujie, folosiți la înlocuire același tip de bujie.

Arbore de transmisie fl exibil (Fig. 35)

La fiecare 20 de ore de functionare, arborele de transmisie trebuie demontat și gresat cu un lubrifiant de bună calitate, pe bază de litiu. Pentru a demonta arbore flexibil, demontați mai întăi șurubul (29), săbiți axul (30) și demontați cutia de angrenare, apoi extragetă arborele din tija de transmisie. Stergetă arborele și aplicați un strat gros de lubrifiant pe bază de litiu, reinserați-l în tija de transmisie, rotiți unitatea până la fixarea acesteia în lăcaș, apoi montați cutia de antrenare, montați & strângetă șurubul (29) și șurubul (30).

Cutia de transmisie (Fig. 36)

Verificați cantitatea de vaselină din cutia de viteze sau a angrenajului de transmisie după fiecare 50 de ore de exploatare demontînd capacul din interiorul cutiei de transmisie.

Dacă nu observați vaselină pe flancurile angrenajului, gresați transmisia, cu vaselină de calitate, multifuncțională pe bază de litiu, pînă la 3/4. Nu gresați complet transmisia.

Cap cositor semiautomat

Înlocuirea fi rului de nylon

(1) Demontați caseta (31) apăsând ferm cu degetele mari pe clemele de blocare conform indicatiilor din Fig. 37.
(2) După îndepărtarea casetei, scoateți tamburul și îndepărtați firul rămas.
(3) Îndoiti inegal firul de nailon conform ilustratiei. Agătați capătul în formă de U al firului de nailon în fanta (32) din centrul compartimentului tamburului. Rulați ambele jumătăți ale firului în același sens, păstrând fiecare jumătate de fir pe partea ei de compartiment. (Fig. 38)
(4) Ímpingeti fiecare fir în orificiile opritorului (33), lăsând câte un capăt liber de aprox. 10 cm lungime. (Fig. 39)
(5) Inserați ambele capete libere ale firului în sistemul de ghidare a firului (34) când așezați tamburul în casetă. (Fig. 40)

NOTĂ

La reaşezarea tamburului în casetă, trageți firul până la orificiile opritorului (33) cu ghidul de fir (34) pentru o mai ușoară desfășurare ulterioară a firului.

(6) Plasați capacul pe casetă astfel încât clemele de fixare (35) de pe casetă să corespundă orificiilor lungi (36) de pe capac. Apoi, apăsați cu putere asupra casetei până la fixarea acesteia în locaș. (Fig. 41)
(7) Lungimea inițială a firului de tăiere trebuie să fie de aprox. 11–14 cm și ambele părți trebuie să fie egale. (Fig. 42)

Lama (Fig. 43)

! AVERTISMENT

Folosiți mănuși de protecție cînd manipulați sau efectuați operațiuni de întreținere a lamei.

○ Utilizați o lamă ascuțită. O lamă tocită poate să creeze probleme sau să rănească. Înlocuți piulița de fixare, dacă aceasta este deteriorată și greu de strîns.
○ La înlocuirea lamei, achiziționați una recomandată de Hitachi, cu un orificiu de fixare de 25,4 mm (un inch).
In cazul unei lame cu 3 sau 4 dinți (37), aceasta se poate toci pe una sau alta dintre fețe.
○ Utilizați lama adecvată tipului de lucrare.
○ La înlocuirea lamelor, utilizati uneltele adecvate.
○ Dacă dinții se tocesc, ascuțiți-i sau piliți-i ca în imagine. Ascuțirea incorectă poate provoca vibrății excesive.
○ Aruncați lamele curbate, deformate, fisurate, sparte sau deteriorate în orice mod.

NOTĂ

La ascuțirea lamei este important să se păstreze forma originală a razei de la baza dintelui, pentru a evita fisurarea.

Program de întreținere

Veți găsi mai jos câteva instrucțiuni generale de mentenanță. Pentru mai multe informații, contactați vă rog Centrele de servicii autorizate Hitachi.

Întreținere zilnică

○ Curățați exteriorul aparatului.
○ Verificați gradul de uzură a hamului.

○ Verificați apărătoarea pentru deteriorări sau fisuri. Schimbați protectia în caz de lovire sau fisuri.
○ Verificați dacă dispozitivul de tăiere este centrat corect, ascuțit și nefisurat. Un dispozitiv de tăiere necentrat induce vibrații puternice și poate deteriora aparatul.
○ Verificați dacă piulița dispozitivului de tăiere este suficient de strânsă.
○ Asigurați-vă că apărătoarea transportatorului de lanț nu este avariată și că poate fi montată în condiții de siguranță.
○ Verificați ca piulițele și șuruburile să fie strînse suficient de tare.
○ Verificați ca unitatea să nu fie deteriorată și să nu prezinte defecte.

Întreținere săptămînală

○ Verificați starterul, în special coarda și arcul de întoarcere.
○ Curățați exteriorul bujiei.
○ Demontați-o și verificați distanța dintre electrozi. Reglați-o la 0,6 mm sau schimbați bujia de aprindere.
○ Verificați dacă angrenajul de transmisie este gresat până la 3/4.
○ Curățarea filtrului de aer.

Întreținere lunară

○ Spălați cu gazolină rezervorul de carburant.
○ Curățați exteriorul carburatorului și spațiul din jurul acestuia.
○ Curățați ventilatorul și spațiul din jurul acestuia.

Listă de accesorii recomandate

Tip NumeSpecificațiiMÂNER CU BUCLĂMÂNER DE BICICLETĂMULTIUZ
DiametruAdaptor sistem de alimentare sau nr. dinți (lamă)Grosime lamă (mm) sau Diametru fir coasă (mm)CG22EAB (L)/(LP)CG22EAS (SL)/(SLP)CG24EAS (SL), CG24EASP (SL)CG27EAS (SL), CG27EASP (SL)CG22EAS (S)/(SP)CG24EAS (S), CG24EASP (S)CG27EAS (S), CG27EASP (S)CG22EAD (SL), CG22EAD (SLP)
CAPETE DE ALUMINIUCAP DE NAILON CH-100 (CU FIR NAILON)4" Fir pre-tăiere 2,2 – 3,0
CAP DE NAILON CH-100
CAP DE NAILON CH-300 (CU CAPAC SUPORT COASĂ)5"Alimentare manuală fi r2,2 – 2,7
CAP DE NAILON CH-300
CAPETE DIN NAILON SCUTURĂ SI PORNEȘTE „TAP & GO”CAP DE NAILON BF-44"Piuliță M8 x 1,25 dr.2,2 – 3,0 ●
CAP DE NAILON BF-55"Piuliță M10 x 1,25 st. M8 x 1,25 st.2,2 – 3,0 ●
LAMELAMĂ B3/10/2,010"32,0
LAMĂ B3/12/3,012"33,0
LAMĂ B4/9/1,69"41,6
LAMĂ B4/10/1,610"41,6

REMEDIEREA PROBLEMELOR

Dacă aparatul funcționează anormal, efectuați verificările din tabelul de mai jos. Dacă problema nu se remediază, consultați distribuitorul sau Centrul de service autorizat Hitachi.

Stare Cauză Remediu
Motorul nu porneșteSistem de combustibilRezervorul de combustibil este gol sau nivelul de combustibil este scăzutUmpleți rezervorul de combustibil cu amestecul corect de combustibil (25:1-50:1)
Rezervorul conține combustibil vechi (miros urât)Înlocuiti cu combustibil nou
A fost absorbit prea mult combustibil și bujia este udă1. Deconectați bujia și lăsați-o să se usuce2. Trageți demarorul de 5 sau 6 ori pentru a îndepărta combustibilul în surplus3. Conectați bujia4. Fixați mânerul de șoc în poziția RUN (funcționare) și trageți demarorul
Filtrul de combustibil este înfundat cu mizerieCurățați filtrul de combustibil
Țeava de combustibil este fie îndoită fie deconectatăAsigurați-vă că combustibilul circulă liber
Defecțiune carburatorContactați Centrele de servicii autorizate Hitachi
Sistem electricFirul comutatorului de oprire a suferit un scurtcircuitContactați Centrele de servicii autorizate Hitachi
Bujia este murdarăÎnlocuiti sau curățați bujia
Decalajul electrodului este prea mare Ajustați decallajul la 0,6 mm
Conexiune proastă între cablul de înaltă tensiune și bujieReconectare
Defecțiune sistem electricContactați Centrele de servicii autorizate Hitachi
AlteleGura de eșapament a tobei este înfundată cu carbonContactați Centrele de servicii autorizate Hitachi pentru reparații
Motorul pornește însă se oprește imediatSistem de combustibilRezervorul de combustibil este gol sau nivelul de combustibil este scăzutUmpleți rezervorul de combustibil cu amestecul corect de combustibil (25:1-50:1)
Rezervorul conține combustibil vechi (miros urât)Înlocuiti cu combustibil nou
Nu a fost adăugat ulei pentru motoare în doi timpiContactați Centrele de servicii autorizate Hitachi
Maneta de șoc este în poziția START (pornire)Dispuneți maneta de șoc în poziția RUN (funcționare)
A intrat aer în sistemul de combustibilReconectați țeava de combustibil sau cuplajul
Defecțiune carburatorContactați Centrele de servicii autorizate Hitachi
Sistem electricDefecțiune pornire
Defecțiune a bujiei Înlocuiti cu o bujie nouă
Defecțiune a sistemului electricContactați Centrele de servicii autorizate Hitachi
AlteleSupraîncălzire motor
Model greșit de bujieÎnlocuiti cu componenta indicată Vezi „SPECIFICAȚII”
Filtru de aer murdar Curățați
Înfundare cu carbon (gură de eșapament tobă)Curățați
Comprimare insuficientă (piston, inel piston, cilindru)Contactați Centrele de servicii autorizate Hitachi
Stare Cauză Remediu
Vibrații anormaleDispozitivul de tăiere nu este instalat corectVezi „Instalarea dispozitivului de tăiere”
Mânerul, suportul de mâner sau alte componente de fixare sunt slăbiteVerificați și strângeți
Lama este îndoită sau deterioratăÎnlocuiti cu o lamă nouă
S-a blocat iarbă în cutia de vitezeÎndepărtați iarba
Motorul funcționează însă lama nu se mișcăMișcarea este slabăS-a blocat iarbă în cutia de vitezeÎndepărtați iarba și murdăria
Motorul nu se oprește Defecțiune a comutatorului de oprireDispuneți maneta de șoc în poziția START (pornire), pentru a opri motorul.Încetați utilizarea imediat și contactați Centrele de servicii autorizate Hitachi
Motorul se oprește când demarorul este închisViteza la ralanti este prea micăContactați Centrele de servicii autorizate Hitachi
Lama continuă să se învârtă când demarorul este închisViteza la ralanti este prea mareFirul demarorului este prea tensionatContactați Centrele de servicii autorizate Hitachi

POMEN SIMBOLOV

POMNI: Simboli niso označeni na vseh enotah.

Asistent manual
Oferit de Anthropic
Așteptând mesajul dvs.
Informații despre produs

Marcă : HITACHI

Model : CG 27EAS (S)

Categorie : Tăietoare de gard viu