EINHELL TP-DWS 18/225 Li BL - șlefuitor

TP-DWS 18/225 Li BL - șlefuitor EINHELL - Manual de utilizare gratuit

Găsiți gratuit manualul dispozitivului TP-DWS 18/225 Li BL EINHELL în format PDF.

📄 192 pagini Română RO Descărcați 💬 Întrebare IA
Notice EINHELL TP-DWS 18/225 Li BL - page 120
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Întrebările utilizatorilor despre TP-DWS 18/225 Li BL EINHELL

0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.

Pune o întrebare nouă despre acest aparat

Emailul rămâne privat: este folosit doar pentru a vă anunța dacă cineva răspunde la întrebarea dumneavoastră.

Nicio întrebare deocamdată. Fiți primul care pune una.

Descărcați instrucțiunile pentru șlefuitor în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. TP-DWS 18/225 Li BL - EINHELL și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. TP-DWS 18/225 Li BL mărcii EINHELL.

MANUAL DE UTILIZARE TP-DWS 18/225 Li BL EINHELL

RO Instructiuni de utilizare originale Maşină de şlefuit pereți uscați cu accumulator

La utilizarea aparatelor trebuie respectate câteva măsuri de siguranță, pentru a evita accidentele și daunele. De aceea, citiți cu grijă instrucțiunile de utilizare/indicațiile de siguranță. Păstrați aceste materiale în bune condiții, pentru ca aceste informații să fie disponibile în orice moment. Dacă predați aparatul altor persoane, înmânațiile și aceste instrucțiuni de utilizare /indicații de siguranță. Nu ne asumăm nici o răspundere pentru accidente sau daune care rezultă din nerespectarea acestor instrucțiuni de utilizare și a indicațiilor de siguranță.

Explicarea simbolurilor utilizate (a se vedea fi gura 14)

  1. Pericol! – Citiți manualul de utilizare pentru a reduce riscul producerii unui accident.
  2. Atenție! Purtați protectie antifonică. Ex-punerea la zgomot poate provoca pierderea auzului.
  3. Atenție! Purtați mască de protecție împotriva prafului. La prelucrarea lemnului și a altor materiale se poate produce praf dăunător sănătății. Este interzisă prelucrarea materialelor cu continut de azbest!
  4. Atenție! Purtați ochelari de protectie. Scânteile produse în timpul lucrului, schijele sau așchiile ieșite din aparat și praful rezultat pot provoca pierderea vederii.

1. Indicații de siguranță

Indicațiile de siguranță corespunzătoare le găsiți în broșura anexată!

Avertisement!

Citiți toate indicațiile de siguranță, instrucțiunile și îneți cont de imaginile și datele tehnice care însoțesc acest aparat electric. Nerespectarea următoarelor instrucțiuni pot duce la electrocutare, incendiu și/sau răniri grave.

Păstrați toate instrucțiunile și indicațiile de siguranță pentru viitor.

2. Descrierea aparatului și cuprinsul livrării

2.1 Descrierea aparatului (Fig. 1,7)

  1. Întrerupător pornire/oprire
  2. Buton de deblocare/blocare
  3. Reglor al turatiei
  4. Mâner suplimentar

  5. Şurub de fixare pentru mânerul suplimentar

  6. Parte laterală demontabilă pentru lucrul în apropierea marginilor

  7. Deblocaj taler de şlefuit

  8. Plasă pentru şlefuit

  9. Hârtie de şlefuit

  10. Adaptor pentru dispozitivul de aspiratie

  11. Sac de colectare a prafului

  12. Furtun pentru sacul de colectare a prafului

  13. Cheie hexagonală

  14. Taler de şlefuit

2.2 Cuprinsul livrării

Vă rugăm să verificați integralitatea articolului în baza cuprinsului livrării descris. În cazul în care lipsesc piese, vă rugăm să vă adresați în interval de maxim 5 zile lucrătoare de la cumpărarea articolului la centrul nostru de service sau la magazinul la care ați achiziționat aparatul, prezentați în acest caz un bon de cumpărare valabil. Vă rugăm să țineți cont de tabelul de garanție cuprins în informațiile de service din capătul instrucțiunilor de utilizare.

  • Deschideți ambalajul și scoateți aparatul cu grijă.
  • Îndepărtați ambalajul, precum și siguranțele de ambalare și de transport (dacă există).
  • Verificați dacă livrarea este completă.
  • Controlați aparatul și accesoriiile dacă nu prezintă pagube de transport.
  • Păstrați ambalajul după posibilitate, până la expirarea duratei de garanție.

Pericol!

Aparatul și ambalajul nu sunt jucării pentru copii! Copiilor le este interzis să se joace cu pungi din material plastic, folii și piese mici! Există pericolul de înghițire și sufocare!

• Maşină de şlefuit pereți uscați
• Plasă pentru şlefuit
• Hârtie de şlefuit
• Adaptor pentru dispozitivul de aspiratie
• Cheie hexagonală
• Instructiuni de utilizare originale
- Indicații de siguranță

RO

3. Utilizarea conform scopului

Mașina de șlefuit pereți uscați cu accumulator este prevăzută conform scopului pentru șlefuirea pereților de rigips, tavanelor și pereților de interior, precum și la îndepărtarea resturilor de tapet, vopsea, depuneri, adezivi și tencuială crăpată. În plus, mașina poate fi folosită și pentru șlefuirea podelei.

Aparatul poate fi utilizat numai în conformitate cu scopul pentru care a fost creat. Orice utilizare care depășește acest domeniu este considerată neconformă. Pentru eventualele daune sau accidente de orice tip rezultate ca urmare a utilizării neconforme a aparatului răspunde utilizatorul/ operatorul și nu producătorul.

4. Date tehnice

Sursă de alimentare a motorului 18 V

Suprafata de slefuire ....∅ 225 mm

Turația la mers în gol ....600-1200 min ^-1

Greutate: 2,36 kg

Pericol!

Zgomote și vibrații

Valorile nivelelor de zgomot și de vibrație au fost calculate conform EN 62841.

Nivelul presiunii sonore L_pA 86,3 dB (A)

Nesiguranță K_pA 3 dB

Nivelul capacității sonore L_WA 94,3 dB (A)

Nesiguranță K_WA 3 dB

Purtați protectie antifonică.

Expunerea la zgomot poate cauza deteriorarea sau pierderea auzului.

Valorile totale ale nivelului de vibrații (suma vectorială a trei direcții), calculate conform EN 62841.

Mâner

Valoarea de emisie a vibratiilor a_n,DS<2,5 m/s^2

Nesiguranța K = 1,5 m/s²

Valorile vibrațiilor totale și valorile emisiei sonore menționate au fost măsurate conform unui proces de verificare normat și pot fi utilizate pentru comparația cu alte aparate electrice ale altor producători.

Valorile vibrațiilor totale și valorile emisiei sonore menționate pot fi utilizate pentru și la o estimare provizorie a solicitării aparatului.

Avertisement:

Emisiile de vibratie și emisiile sonore pot devia de la valorile mentionate în timpul utilizării effective a aparatului electric, în funcție de modul de utilizare al aparatului electric și în special de tipul piesei de prelucrat.

Limitați zgomotul și vibrațiile la un nivel minim.

  • Utilizați numai aparate în stare ireproșabilă.
  • Întrețineți și curățați aparatul cu regularitate.
  • Adaptati modul dvs. de lucru aparatului.
    • Nusuprasolicitați aparatul.
  • Dacă este necesar, lăsați aparatul să fie verificat.
  • Decuplați aparatul, atunci când acesta nu este utilizat.

Atentie!

Riscuri reziduale

Riscurile reziduale nu pot fi eliminate complet, chiar dacă manipulați această sculă electrică în mod regulamentar. Următoarele pericole pot apărea, dependente de tipul constructiv și execuția acestei scule electrice:

  1. Afectiuni pulmonare, în cazul în care nu se poartă mască de protectie împotriva prafului adecvată.
  2. Afectiuni auditive, în cazul în care nu se poartă protecție antifonică corespunzătoare.
  3. Afectiuni ale sănătății rezultate din vibrația mână-braț, în cazul utilizării timp mai înde-lungat a aparatului sau a utilizării și întreținerii sale necorespunzătoare.

RO

5. Înainte de punerea în funcțiune

Avertisement!

Scoateți întotdeauna accumulatorul înainte de a efectua setări la aparat.

5.1 Dispozitiv de aspiratie a prafului Indicatie!

Racordati adaptorul la o instalație de aspiratie a prafului sau un aspirator. Astfel obțineți aspirarea optimă a prafului și a aschiilor.

5.1.1 Conectarea adaptorului de aspirare a prafului pentru o instalație externă de aspirare a prafului (Fig. 2/Poz. 10)

  1. Ímpingeți adaptorul de aspirare a prafului (10) pe racordul de aspirare a prafului (a), așa este indicat în figura 2 și rotiți-l în sensul acelor de ceasornic pentru a-l fi xa.
  2. Conectați acum o instalatie de aspirare a prafului (b) adecvată la adaptorul de aspirare a prafului (10)

5.1.2 Racordarea furtunului pentru aspirarea prafului (Fig. 4/Poz. 12)

  1. Ímpingeți furtunul pentru aspirarea prafului (12) pe racordul de aspirare a prafului (a), așa cum este indicat în figura 4 și rotiți-l în sensul acelor de ceasornic pentru a-l fi xa.
  2. Aspirarea prafului se realizează direct prin hârtia de şlefuit și talerul de şlefuit (14) în sacul de colectare a prafului (11).

Pentru a închide sacul de colectare a prafului (11) etanș la praf, procedați după cum urmează (Fig. 5)

  1. Închideti sacul de colectare a prafului (11)
  2. Rulati-l până la linia albă
  3. Conectați închizătorul rapid

Deschideți sacul de colectare a prafului (11) în ordinea inversă pentru golire. (Fig. 6)

Atentie!

Din motive de sănătate, folosirea dispozitivului de aspiratie a prafului este absolut necesară.

5.2 Fixarea hârtiei de şlefuit (Fig. 7)

Schimbarea se face fără probleme prin intermediul scaiului. Fiți atenți la corespondența găurilor de aspirație de pe hârtia de șlefuit și talerul de șlefuit.

5.3 Reglarea mânerului suplimentar (Fig. 8/Poz. 4)

Mânerul suplimentar (4) poate fi reglat în poziția cea mai comodă pentru Dvs..

  • Desfaceți cele două şuruburi de fixare ale mânerului suplimentar (5)
    • Reglați mânerul suplimentar (4).
    Strângeti din nou cele două şuruburi de fixare ale mânerului suplimentar (5)

5.4 Încărcarea pachetului de accumulatori LI (Fig. 12-13)

  1. Scoateți pachetul de accumulatori (d) din mâner, apăsând tasta opritoare (e) în jos.
  2. Comparați dacă tensiunea de rețea indicată pe plăcuță indicatoare corespunde cu tensiunea existentă în rețea. Introduceți ștecherul de rețea al încărcătorului în priză. LED-ul verde începe să lumineze intermitent.
  3. Împingeti accumulatorul (d) pe încărcător.

La punctul 10 (Afişajul aparatului de încărcat) găsiți un tabel cu semnificațiile afişajului LEDurilor pe aparatul de încărcat.

Dacă nu este posibilă încărcarea pachetului de acumulatori vă rugăm să verificați

• dacă există tensiune la priză
- dacă există un contact perfect la contactele de încărcare ale aparatului de încărcat.

Dacă totuși nu este posibilă încărcarea pachetului de acumulatori, vă rugăm să trimiteți

- încărcătorul și adaptorul de încărcare

• și pachetul de accumulatori

la service-ul nostru pentru clienti.

În scopul unei expedieri corespunzătoare, vă rugăm să contactați serviciul nostru pentru clienti sau magazinul la care ați achiziționat aparatul.

Tineți cont la expedierea sau eliminarea acumulatorilor resp. a aparatelor cu accumulator, ca acestea să fi e ambalate separat în pungi din material plastic, pentru a evita un scurt-circuit sau incendiu!

În interesul unei durate îndelungate de utilizare a pachetului de acumulatori trebuie să asigurați încărcarea la timp a pachetului de acumulatori. Acest lucru este necesar în orice caz atunci când constatați că puterea aparatului scade. Nu descărcați niciodată complet pachetul de acumulatori. Acest lucru duce la defectarea pachetului

RO

de accumulatori!

5.5 Afișarea capacității acumulatorului (Fig. 12/Poz. g)

Apăsați comutatorul pentru afișarea capacității acumulatorului (h). Afișajul capacității acumulatorului (g) vă semnalizează nivelul de încărcare al acumulatorului pe baza a 3 LED-uri.

Toate 3 LED-urile luminează:

Accumulatorul este complet încărcat.

Se aprind 2 LED-uri sau numai unul

Accumulatorul mai are rezerve sufi ciente.

1 LED clipeşte:

Accumulatorul este gol, încărcați accumulatorul.

Toate LED-urile clipesc:

Temperatura acumulatorului este prea scăzută. Îndepărtați acumulatorul din aparatul de încărcat și lăsați-l o zi la temperatura camerei. În cazul în care defectiunea persistă, acumulatorul este descărcat profund și este defect. Îndepărtați acumulatorul din aparatul de încărcat. Încărcarea și utilizarea unui acumulator defect este interzisă.

6. Operare

6.1 Întrerupător pornire/oprire (Fig. 9/Poz. 1)

Pornire:

Apăsați simultan butonul de deblocare/blocare (2) și întrerupătorul pornire/oprire (1).

Blocare:

Eliberați întrerupătorul pornire/oprire (1) în timp ce țineți apăsat butonul de deblocare/blocare (2).

Oprire:

Apăsați scurt întrerupătorul pornire/oprire (1) și apoi eliberați-l.

6.2 Reglorul turației (Fig. 9/Poz. 3)

Prin apăsarea reglorului turației (3) puteți prese- lecta turația.

Directia plus: turatie mai mare

Direcția minus: turație mai mică

6.3 Lucrul aproape de margini (Fig. 10-11/Poz. 6)

Pentru a lucra aproape de margini, scoateți partea laterală (6) așa cum se arată în figura 10.

Acum vă puteți deplasa de-a lungul unui perete. (a se vedea fi gura 11)

6.4 Lucrul cu maşina de şlefuit pereți uscati

  • Pozitionati capul de şlefuit pe întreaga suprafată.
  • Porniți maçina și executați cu o presiune moderată mișcări circulare sau transversale și longitudinale pe „piesa de prelucrat“.
  • Pentru șlefuirea grosieră se recomandă folosirea unei granulații dure, pentru șlefuirea fină o granulație fină. Prin mai multe încercări de șlefuire puteți evalua granulația potrivită.

Atentie!

Praful rezultat în timpul lucrului cu această mașină poate periclita sănătatea:

  • Purtați în timpul lucrărilor de șlefuire întot-deauna ochelari de protectie și mască de protectie împotriva prafului.
  • Toate persoanele care lucrează cu mașina sau intră în zona de lucru trebuie să poarte mască de protectie împotriva prafului.
  • În zona de lucru este interzis mâncatul, băutul sau fumatul.
  • Este interzisă prelucrarea suprafețelor prevăzute cu vopsele care conțin plumb.

6.5 Deblocarea talerului de şlefuit (Fig. 8/Poz. 7)

Prin intermediul deblocajului talerului de șlefuit (7), talerul de șlefuit (14) poate fi fixat mobil sau rigid pe directia axială.

  • Prin tragerea în afară a deblocajului talerului de șlefuit (7), talerul de șlefuit (14) este montat mobil.
  • Acesta este un avantaj dacă șlefuiți materiale mai moi (gips, tencuială sau similar), deoarece talerul de șlefuit (14) cedează la presiune prea mare, prevenind urme de șlefuire.
  • Prin împingerea înăuntru a deblocajului talerului de șlefuit (7), talerul de șlefuit (14) este rigid și cedează numai prin materialul sponqios.
  • Acesta este un avantaj dacă șlefuiți suprafețe dure (beton sau similar), deoarece se obține o îndepărtare mai mare a materialului.

RO

7. Curățirea, întreținerea și comanda pieselor de schimb

Pericol!

Înaintea tuturor lucrărilor de curățare scoateți acumulatorul.

7.1 Curătarea

  • Păstrați cât mai curat posibil dispozitivele de protecție, șlițurile de aerisire și carcasa motorului. Ștergeți aparatul cu o cârpă curată sau curățați-l cu aer comprimat la o presiune mică.
  • Recomandăm curățarea aparatului imediat după fiecare utilizare.
  • Curățați aparatul cu regularitate cu o cârpă umedă și puțin săpun. Nu folosiți detergenți sau solventi pentru curățare; acestea ar putea ataca părțile din material plastic ale aparatului. Fiți atenți să nu intre apă în interiorul aparatului. Pătrunderea apei în aparatul electric mărește riscul de electrocutare.

7.2 Întreținere

În interiorul aparatului nu se găsesc piese care necesită întreținere curentă.

7.3 Comanda pieselor de schimb și accesoriiilor:

La comanda pieselor de schimb trebuiec mentionate următoarele date:

Tipul aparatului
• Numărul de articol al aparatului
- Numărul de identificare al aparatului
Numărul de piesă de schimb al piesei de schimb necesare

Informații și prețuri actuale găsiți la adresa www.Einhell-Service.com

EINHELL TP-DWS 18/225 Li BL - Comanda pieselor de schimb și accesoriiilor: - 1

Tip! Pentru un rezultat bun de lucru recomandăm accesorii de înaltă calitate de la kwb ! www.kwb.eu welcome@kwb.eu

8. Eliminarea și reciclarea

Aparatul se află într-un ambalaj pentru a împiedica pagubele de transport. Acest ambalaj este o materie primă și este astfel refolosibil sau poate fi readus în circuitul de revalorificare a materiilor prime. Aparatul și piesele sale auxiliare sunt construite din diferite materiale, cum ar fi de exemplu metal sau material plastic. Aparatele electrice nu se vor arunca la gunoiul menajer. Pentru salubrizarea corespunzătoare, aparatul se va preda la un centru de colectare. Dacă nu aveți cunoștință unde se află un centru de colectare, informați-vă în acest sens la administrația comunală.

9. Lagăr

Depozitați aparatul și accesoriiile acestuia la loc întunecos, uscat și ferit de îngheț, precum și inaccesibil copiilor. Temperatura de depozitare optimă este între 5 și 30 °C. Păstrați aparatul electric în ambalajul original.

RO

10. Afişajul aparatului de încărcat

Starea afi șajuluiSemnificația și măsura de remediere
LED-ul roșuLED-ul verde
stins intermitentStare de functionareAparatul de încărcat este conectat la rețea și pregătit de functionare, acu-mulatorul nu este în aparatul de încărcat
aprins stins încărcareAparatul de încărcat încarcă acumulatorul în regim de încărcare rapidă.Timpii de încărcare corespunzători îi găsiți direct pe aparatul de încărcat.Indicație! În funcție de nivelul de încărcare al acumulatorului timpii de încărcare efectivi pot fi diferiți de timpii de încărcare menționați.
stinsaprinsAcumulatorul este încărcat și poate fi pus în folosință. (READY TO GO)După aceea se comută într-o încărcare de protecție până la încărcarea completă.Pentru aceasta lăsați acumulatorul cu cca. 15 minute mai mult pe aparatul de încărcat.Măsură de remediere:Îndepărtați acumulatorul din aparatul de încărcat. Deconectați aparatul de încărcat de la rețea.
intermitent stinsÎncărcareadaptatăAparatul de încărcat se găsește în regimul de încărcare de protecție.În acest regim, din motive de siguranță, acumulatorul este încărcat mai în-cet și necesită mai mult timp. Acest lucru poate avea următoarele cauze:- Acumulatorul nu a mai fost încărcat timp foarte îndelungat.- Temperatura acumulatorului nu se găsește în intervalul ideal.Măsură de remediere:Așteptați până când procesul de încărcare este încheiat, apoi acumula-torul poate fi încărcat în continuare.
intermitent intermitent DefecțiuneNu mai este posibilă încărcarea acumulatorului. Acumulatorul este defect.Măsură de remediere:Încărcarea unui acumulator defect este interzisă.Îndepărtați acumulatorul din aparatul de încărcat.
aprins aprinsDeterioraredatorată temperaturiiAcumulatorul este prea fierbinte (de ex. la radiație solară directă) sau prea rece (sub 0°C)Măsură de remediere:Îndepărtați acumulatorul din aparatul de încărcat și păstrați-l o zi la tempe-ratura încăperii (cca. 20°C).

RO

Eliminare

EINHELL TP-DWS 18/225 Li BL - Eliminare - 1

Sculele electrice, accumulatorii, accesorile și ambalajele trebuie direcționate către o stație de revalorificare ecologică.

Nu aruncați sculele electrice și accumulatorii/ bateriile în gunoiul menajer!

Numai pentru țările UE:

Conform Directivei Europene 2012/19/UE privind deșeurile de echipamente electrice și electronice și transpunerea acesteia în legislația națională, sculele electrice scoase din uz și, conform Directivei Europene 2006/66/CE, accumulatorii/bateriile defecti/defecte sau uzați/uzate trebuie colectați/colectate separat și predați/predate la un centru de reciclare ecologică. În cazul eliminării necorespunzătoare, aparatele electrice și electronice pot avea un efect nociv asupra mediului și sănătății din cauza posibilei prezente a substanțelor periculoase.

Retipărirea sau orice altă multiplicare a documentației și documentelor însoțitoare ale produselor, chiar și partial, este permisă numai cu acordul în mod expres a firmei Einhell Germany AG.

Ne rezervăm dreptul pentru modificări de ordin tehnic

RO

Informații de service

În toate țările menționate în certificatul de garanție dispunem de parteneri de service competenți, datele de contact ale acestora le puteți găsi în certificatul de garanție. Acești parteneri vă stau la dispoziție pentru toate problemele referitoare la service, piese de schimb și de uzură sau aprovizionarea cu materiale de consum.

Se va ține cont de faptul că la acest produs, următoarele piese sunt supuse unei uzuri naturale sau da- torate utilizării resp. că aceste piese sunt necesare ca materiale de consum.

Categorie exemplu
Piese de uzură*Periile de cărbune, stativ de șlefuire
Material de consum/ Piese de consum* Hârtie de șlefuit
Piese lipsă

* nu este cuprins în livrare în mod obligatoriu!

În caz de deteriorări sau defecte, vă rugăm să anunțați acest lucru pe pagina de internet www.Einhell-Service.com. Vă rugăm să țineți cont de descrierea exactă a defecțiunii și răspundeți în orice caz la următoarele întrebări:

A functionat aparatul o dată sau a fost de la început defect?
- Ați remarcat ceva înainte de defectarea aparatului (simptom înainte de defectare)?
- Ce fel de defectiune prezintă aparatul după părerea dumneavoastră (simptom principal)? Descrieti această defectiune.

RO

Certifi cat de garanție

Stimată clientă, stimate client,

produsele noastre sunt supuse unui control de calitate riguros. Dacă totuși vreodată acest aparat nu va funcționa ireproșabil, ne pare foarte rău și vă rugăm să vă adresați centrului nostru service, la adresa indicată la finalul acestui certificat de garanție. Bineințeles că vă stăm și la telefon cu plăcere la dispoziție, la numărul de service menționat. Pentru revendicarea pretențiilor de garanție trebuie ținut cont de următoarele:

  1. Aceste condiții de garanție se adresează exclusiv consumatorilor, deci persoanelor fizice, care nu doresc să utilizeze acest produs în cadrul unor activități lucrative sau pentru activități profesionale independente. Aceste condiții de garanție reglementează prestațiile de garanție suplimentare, pe care producătorul jos numit le promite cumpărătorilor săi la cumpărarea unui aparat nou, suplimentar garanției legale. Pretențiile dumneavoastră de garanție legale nu sunt atinse de această garanție. Prestația noastră de garanție este gratuită pentru dumneavoastră.
  2. Prestația de garanție se extinde în exclusivitate asupra defectelor la aparatul nou achiziționat de dumneavoastră de la producătorul jos numit în Uniunea Europeană, care provin din erori de material sau de fabricație și se limitează, în funcție de decizia noastră, la remedierea acestor defecte sau la schimbarea aparatului. Vă rugăm să țineți de asemenea cont de faptul că aparatele noastre nu sunt construite pentru utilizare în scopuri lucrative, meșteșugărești sau profesionale. Din acest motiv nu se va încheia un contract de garanție, atunci când aparatul este folosit în perioada de garanție în întreprinderi lucrative, meșteșugărești sau industriale precum și pentru activități similare. Pentru articolele sub marca „Professional”, excluderea pentru uz lucrativ, meșteșugăresc sau profesional nu se aplică.

  3. Exclude de la garanție sunt următoarele:

  4. Deteriorări datorate neluării în considerare a instrucțiunilor de montare, a instrucțiunilor de utilizare sau instalării necompetente (cum ar fi de exemplu racordarea la o tensiune de rețea greșită sau la un curent greșit), neluării în considerare a prescripțiilor referitoare la lucrările de întreținere și siguranță, expunerea aparatului la condiții de mediu anormale sau îngrijire și întreținere insuficientă.

  5. Deteriorări ale aparatului, cauzate de utilizarea abuzivă sau improprie (cum ar fi suprasolicitarea aparatului sau folosirea uneltelor atașabile sau auxiliarilor neadmiși), intrarea corpurilor străine în aparat (cum ar fi nisip, pietre sau praf), deteriorări din timpul transportului, recurgerea la violență sau influențe străine (cum ar fi de exemplu deteriorări datorită căderii).
  6. Deteriorări ale aparatului sau ale unor părți ale acestuia, care se explică prin uzură normală, conformă utilizării sau altă uzură naturală. De exemplu, accumulatorii și pachetele de accumulatori sunt supuse uzurii naturale și sunt proiectate pentru un număr limitat de cicluri. Uzura este influențată negativ în special de sarcinile solicitate, vitezele de încărcare, dar și de expunerea la căldură, frig, vibrații și socuri.

  7. Durata de garanție este de 2 ani și începe din ziua cumpărării aparatului. Pretențiile de garanție se vor revendica în interval de două săptămâni de la data apariției defectului. Este exclusă revendicarea pretenției de garanție după expirarea duratei de garanție. Repararea sau schimbarea aparatului nu duce nici la prelungirea duratei de garanție și nici nu se va fixa o durată de garanție nouă pentru prestația efectuată la acest aparat sau pentru o piesă schimbată la acesta. Acest lucru este valabil și în cazul unui service la fața locului.

  8. Pentru revendicarea pretențiilor de garanție, vă rugăm să anunțați aparatul defect la: www.Einhell-Service.com. Vă rugăm să aveți pregătit bonul de cumpărare sau altă dovadă de cumpărare a aparatului dvs. nou. Aparate trimise fără dovadă corespunzătoare sau fără plăcută de identificare sunt excluse de la prestația de garanție, datorită posibilităților insuficiente de alocare. Dacă defectul aparatului este cuprins în prestațiile noastre de garanție, veți primi imediat înapoi aparatul reparat sau un aparat nou.

  9. Dacă ați dus aparatul într-o țară din Uniunea Europeană, alta decât țara în care ați achiziționat aparatul, vă oferim prestația de garanție printr-un partener de service local. Nu există nicio pretenție de garanție dacă aparatele sunt duse în afara Uniunii Europene.

Bineințeles că remediem cu plăcere contra cost și defecte la aparate care nu sunt sau nu mai sunt cuprinse în prestațiile de garanție. Pentru aceasta, vă rugăm să trimiteți aparatul la adresa noastră de service. La piesele de uzură, de consum și piesele lipsă vă informăm în mod expres, că trebuie avute în vedere restricțiile garanției menționate în informațiile de service ale acestor instrucțiuni de utilizare.

Parc Industrial Dragomiresti, Aleea Maria Laura nr.5, Hala B1, Comuna Dragomiresti-Vale, Sat Dragomiresti-Deal, Judetul Iflov, 077096. Tel: 021.318.55.44, officero@einhell.com

GR

Κίνδυνος!

Cuprins Faceți clic pe un titlu pentru a accesa
Asistent manual
Putere de la Anthropic
Așteptând mesajul dvs.
Informații despre produs

Marcă : EINHELL

Model : TP-DWS 18/225 Li BL

Categorie : șlefuitor