Clean Air Optima CA-702 Smart - Umidificator

CA-702 Smart - Umidificator Clean Air Optima - Manual de utilizare gratuit

Găsiți gratuit manualul dispozitivului CA-702 Smart Clean Air Optima în format PDF.

📄 179 pagini Română RO Descărcați 💬 Întrebare IA
Notice Clean Air Optima CA-702 Smart - page 115
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Întrebările utilizatorilor despre CA-702 Smart Clean Air Optima

0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.

Pune o întrebare nouă despre acest aparat

Emailul rămâne privat: este folosit doar pentru a vă anunța dacă cineva răspunde la întrebarea dumneavoastră.

Nicio întrebare deocamdată. Fiți primul care pune una.

Descărcați instrucțiunile pentru Umidificator în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. CA-702 Smart - Clean Air Optima și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. CA-702 Smart mărcii Clean Air Optima.

MANUAL DE UTILIZARE CA-702 Smart Clean Air Optima

Vă multumim că ați achiziționat Clean Air Optima® 2in1: Dezumidificator și purificator de aer CA-702 Smart.

Vă dorim să vă bucurați de mulți ani de aer interior sănătos cu acest produs eficient și eficace. Pentru funcționarea corectă a dispozitivului, asigurați-vă că sunt respectate toate măsurile de precauție pe durata utilizării sale. Aceste instrucțiuni descriu măsurile de precauție care trebuie respectate pe durata funcționării. Acestea sunt menite să prevină rănirile și să evite deteriorarea dispozitivului.

Descriere

Acest dispozitiv Clean Air Optima® este format din următoarele componente principale:

  1. Mâner
  2. Ieşirii de aer
  3. Panou de comandă
  4. Rezervor de apă
  5. Alimentare cauciuc
  6. Compartimentul pentru admisia aerului
  7. Cadru filtrului include: Prefiltru, filtru cu carbon activ, filtru True HEPA H13
  8. Golire continuă (golire apă, conexiune furtun) Furtun de golire 1 metri inclus
  9. Cablu de alimentare cu senzor de umiditate

Avertismente privind siguranța

Acest dispozitiv poate fi utilizat numai în conformitate cu aceste instrucțiuni de siguranță. Efectuați pașii următori pentru a reduce riscul de vătămare corporală provocată, de exemplu, de șocuri electrice sau incendiu.

  1. Llăsați dispozitivul să stea nefolosit cel puțin două ore înainte de utilizare, mai ales după transport.
  2. Numai pentru utilizare în interior. Nu-I utilizati sau depozitați în exterior.
  3. Utilizați tensiunea corespunzătoare: 220 V - 240 V CA, 50 Hz
  4. Lăsați un spațiu liber de min. 20 cm în jurul orificiului de intrare și de evacuare a aerului din dispozitiv.
  5. Aparatul nu este destinat utilizării de către copii sau persoane cu capacități fizice, senzoriale sau mentale reduse, decât dacă acestea sunt supravegheate de o persoană responsabilă pentru siguranța acestora.
  6. Nu utilizați dispozitivul atunci când există deteriorări vizibile ale cablului electric sau ale dispozitivului. Nu reparați dvs. înșivă dispozitivul în caz de deteriorare. Nu manevrați dispozitivul trăgându-l de cablu. În cazul în care cablul de alimentare este deteriorat, acesta trebuie înlocuit de către o persoană autorizată pentru efectuarea reparațiilor, pentru a preveni un șoc electric sau incendiu.
  7. Reparațiile pot fi efectuate numai de personal de service autorizat. Nu încercați să reparați dvs. însivă dispozitivul, pentru a preveni electrocutarea sau incendiul.
  8. Nu atingeti cablul de alimentare și stecherul cu mâinile ude.
  9. Opriti întotdeauna dispozitivul înainte de a deconecta stecherul.
  10. Nu încercati vreodată să opriți dispozitivul deconectând stecherul.
  11. Scoateți fișa atunci când nu utilizați dispozitivul sau când curățați părțile interne sau externe ale acestuia.
  12. Pentru utilizarea în condiții de siguranță, puneți dispozitivul într-o poziție orizontală, stabilă. Nu mișcați dispozitivul în timpul utilizării.
  13. Agent frigorific: R290. Acest agent frigorific respectă reglementările europene de mediu. Nicio parte a circuitului de răcire nu poate fi perforată.
  14. Nu utilizați dispozitivul în încăperi în care sunt depozitate lichide inflamabile, gaze sau în apropierea surselor de căldură cum ar fi caloriferul, șemineul sau a dispozitivelor generatoare de căldură.
  15. Nu introduceți niciodată alt obiect în corpul dispozitivului pentru a evita defectarea.
  16. Nu acoperiți niciodată grila de admisie sau de evacuare a aerului.
  17. Nu demontați și nici nu înlocuiti componentele interioare ale dispozitivului.
  18. Nu utilizati sau depozitati dispozitivul sub 0°C sau peste 40°C.
  19. Nu înclinați aparatul în nici o parte atunci când rezervorul de apă este plin.
  20. Nu puneti obiecte grele pe unitate.
  21. Evitați locurile cu lumină solară directă. Există riscul ca dispozitivul să se decoloreze.
  22. Nu scufundati niciodată dispozitivul în apă sau alte lichide.
  23. Goliți rezervorul de apă în mod regulat. În condiții extreme, rezervorul de apă poate fi plin după câteva ore de funcționare.
  24. Curățați prefiltrul în mod regulat, dacă prefiltrul este saturat cu praf, va duce la un efect de purificare și dezumidificare necorespunzător. Consumul de energie va crește și poate provoca defectiuni.
  25. Înlocuiti filtrul cu carbon activ și filtrul True HEPA H13 la fiecare 3 – 6 luni, dacă filtrul cu cărbune activ și filtrul True HEPA H13 sunt saturate, va duce la un efect insuficient de purificare și dezumidificare. Consumul de energie va crește și poate provoca defectiuni.
  26. Utilizați, întrețineți și curățați dispozitivul conform descrierii din acest manual.

Clean Air Optima®

  1. Dacă opriți dispozitivul, așteptați 10 minute înainte de a-l porni din nou. Acest lucru previne deteriorarea compresorului.
  2. Nu conectați niciodată dispozitivul la un temporizator extern și nu îl deconectați niciodată în timp ce dispozitivul este în funcțiune.

Instalare

Asigurați-vă că distanța de la dispozitiv la pereți și mobilier este de 20 cm, vedeți ilustrația de mai jos.

Clean Air Optima CA-702 Smart - Instalare - 1

text_image 20cm 20cm

Instalare filtru (filtru Hepa și filtru de cărbune activ)

Dezasamblati panoul, vezi săgeata roșie.

Scoateți etanșarea de pe filtre. Puneți filtrele în dispozitiv. Eticheta trebuie să fie vizibilă în față. Instalați panoul.

Clean Air Optima CA-702 Smart - Instalare filtru (filtru Hepa și filtru de cărbune activ) - 1

Panou de comandă/Instrucțiune de operare

Clean Air Optima CA-702 Smart - Panou de comandă/Instrucțiune de operare - 1

isați butonul Pornire pentru a activa dispozitivul.

Apasați din nou butonul Pornire, dispozitivul se oprește.

Notă: Atunci când indicatorul luminos de alimentare luminează intermitent, aparatul se află în modul de dezghetare.

Clean Air Optima CA-702 Smart - Panou de comandă/Instrucțiune de operare - 2

MODE

Apăsați butonul MODE pentru a selecta între Smart (Inteligent) și Air Purifying (Purificare aer).

Modul Smart (intelligent, dezumidifică aer și purifică aer): Aparatul va începe procesul de dezumidificare atunci când umiditatea crește la 5 % peste nivelul dorit și se va opri atunci când umiditatea scade la 5 % sub nivelul dorit. Utilizați butonul de umiditate pentru a regla umiditatea dorită

Modul Air Purifier (purifică aer): Ventilatorul va funcționa fără efect de dezumidificare.

Acest lucru este ideal atunci când doriți să utilizați aparatul doar ca purificator de aer.

Acesta poate fi utilizat și în combinație cu funcția de ionizare.

Clean Air Optima CA-702 Smart - MODE - 1

Setarea umidității (numai pentru programul MOD: Smart Mode)

Prin apăsarea butonului Umiditate, puteți selecta nivelul de umiditate dorit apăsând acest buton în mod repetat până când este afișat nivelul de umiditate necesar (de la 35% la 80%, în trepte de 5%).

Odată ce ați selectat nivelul de umiditate dorit, tot ce trebuie să faceți este să nu mai apăsați butonul, iar nivelul de umiditate va fi setat. Atunci când nivelul de umiditate din încăpere ajunge la nivelul de umiditate setat, aparatul nu va mai dezumidifica, ci doar va purifica aerul. Atunci când nivelul real de umiditate din încăpere depășește din nou nivelul de umiditate setat de dumneavoastră, aparatul începe din nou procesul de dezumidificare.

De asemenea, acest buton este utilizat pentru a seta durata temporizatorului după apăsarea butonului TIMER (temporizator).

Clean Air Optima CA-702 Smart - Setarea umidității (numai pentru programul MOD: Smart Mode) - 1

UV și ION

bă apăsarea o dată, functia UV este activată.

După apăsarea de două ori, functția ION este activată.

După apăsarea de trei ori, functiile UV și ION sunt activate.

După apăsarea de patru ori, functiile UV și ION sunt dezactivate.

Clean Air Optima CA-702 Smart - UV și ION - 1

Temporizator

Apăsați butonul TIMER (temporizator) pentru a programa temporizatorul. Dacă temporizatorul este activat, se aprinde lampa „TIMER” (temporizator). Înainte de a programa temporizatorul, verificați dacă funcția de temporizare nu este activată (lumina trebuie să fie stinsă). Sunt disponibile următoarele programe ale temporizatorului.

Funcția de pornire: În timp ce aparatul se află în modul de așteptare, apăsați butonul Timer (Temporizator) și apoi utilizați butonul pentru a seta numărul de ore în care doriți ca unitatea să pornească (1\~24 ore).

Funcția de oprire: În timp ce aparatul funcționează cu setările dorite, apăsați butonul TIMER (temporizator) și apoi utilizați butonul pentru a seta numărul de ore în care doriți ca aparatul să se oprească (1\~24 ore).

Clean Air Optima®

Clean Air Optima CA-702 Smart - Clean Air Optima® - 1

Somn

Apăsați butonul Somn pentru a activa modul somn; afișajul se stinge. Apăsați din nou butonul Somn pentru a comuta înapoi la setările anterioare.

Clean Air Optima CA-702 Smart - Somn - 1

Blocare pentru copii

Dacă doriți să accesati doar funcția CHILD LOCK (siguranță pentru copii), trebuie să activați mai întâi modul SLEEP (hibernare) și apoi să apăsați acest buton timp de trei secunde. Apoi, funcția SLEEP (hibernare) va fi dezactivată, iar funcția CHILD LOCK (siguranță pentru copii) va fi activată.

Notă: Functiile SLEEP (hibernare) și CHILD LOCK (siguranță pentru copii) sunt controlate de un singur buton. Dacă apăsați acest buton timp de trei secunde pentru a accesa funcția CHILD LOCK (siguranță pentru copii), în timp ce funcția SLEEP (hibernare) este dezactivată, funcția SLEEP (hibernare) va fi activată simultan. Prin urmare, dacă doriți să accesați doar funcția CHILD LOCK (siguranță pentru copii), trebuie să activați mai întâi modul SLEEP (hibernare) și apoi să apăsați acest buton timp de trei secunde. Apoi, funcția SLEEP (hibernare) va fi dezactivată, iar funcția CHILD LOCK (siguranță pentru copii) va fi activată.

Clean Air Optima CA-702 Smart - Blocare pentru copii - 1

Indicator luminos de rezervor plin

Când rezervorul de apă este plin, dispozitivul se va opri automat. Indicatorul luminos de rezervor de apă plin se aprinde. Nu scoateți imediat rezervorul de apă, ci așteptați 10 minute. Apa trebuie să se scurgă mai întâi din compresor. Goliți rezervorul de apă și reintroduceti-l în corpul dispozitivului, indicatorul luminos de rezervor de apă plin se va stinge. Dispozitivul își va relua funcționalitatea automat.

Ion negativ

Generatorul de ioni negativi are o capacitate totală > 3.000.000 ioni negativi / cm², care se răspândesc din fluxul de aer al ventilatorului în întreaga cameră, neutralizând astfel agenții de poluare și mirosurile. Ionii negativi se atașează de particulele de praf, microorganisme și alte particule nedorite din aer și le leagă între ele. În acest fel, particulele devin mai grele decât aerul și cad pe podea, pentru a nu mai putea fi inhalate.

Ionii negativi se regăsesc cel mai frecvent în păduri, la munte și la mare.

Ionii negativi asigură un aer proaspăt și sănătos.

Funcția de dezghetare

Evaporatorul din dezumidificator se poate dezgheța automat dacă funcționează la o temperatură a camerei mai mică de 20 °C.

După ce modul de dezghetare s-a încheiat, unitatea revine la setările de funcționare anterioare.

Atunci când aparatul funcționează într-o încăpere cu o temperatură cuprinsă între 5°C și 12°C, acesta va intra în modul de dezghetare timp de 8 minute, aproximativ la fiecare 30 de minute.

Atunci când aparatul funcționează într-o încăpere cu o temperatură cuprinsă între 12°C și 16°C, acesta va intra în modul de dezghețare timp de 5 minute, aproximativ la fiecare 60 de minute.

Atunci când unitatea funcționează într-o încăpere cu o temperatură cuprinsă între 16°C și 20°C, aceasta va intra în modul de dezghetare timp de 5 minute, aproximativ la fiecare 90 de minute.

- În timpul operațiunii de dezghetare, funcția de dezumidificare și funcția de purificare a aerului se pot întrerupe.

- Nu opriți alimentarea și nu scoateți ștecherul dispozitivului în timpul operațiunii de dezghetare.

Functionare cu aplicația Clean Air Optima®

Conectivitate

Compatibilitate cu smartphone și tabletă:

dispositive iPhone, iPad și Android

Dispozitivul se conectează prin WiFi cu aplicația:

CleanAirOptima

Atenție: Routerul trebuie să fie setat pe banda largă de 2,4 GHz. Dacă routerul este setat pe 5,0 GHz, este imposibil să se stabilească o conexiune.

Clean Air Optima CA-702 Smart - Conectivitate - 1

Configurarea conexiunii WiFi

  1. Descârcați și instalați aplicația „CleanAirOptima” din App Store sau Google Play Store.
  2. Creati un cont si conectati-vă.
  3. Routerul trebuie să fie setat pe banda largă de 2,4 GHz. Dacă routerul este setat pe 5,0 GHz, nu se poate stabili nicio conexiune.
  4. Asigurati-vă că funcția Bluetooth este activată pe smartphone-ul dumneavoastră.
  5. Asigurati-vă că smartphone-ul sau tableta sunt conectate cu succes la reteaua WiFi.
  6. Conectați dispozitivul la priza de alimentare și porniți-l. Apăsați butonul de mod timp de 3-5 secunde, lumina Smart va începe să clipească.
  7. Deschideți aplicația „CleanAirOptima” și faceți clic pe „Add device" (Adăugare dispozitiv) Dispozitivul dvs. este listat și îl puteți selecta. Dacă nu, alegeți „Auto Scan" (Scanare automată). Urmati instructiunile de pe ecran pentru a conecta dispozitivul la retea.
  8. Alegeti să adăugați dispozitivul Clean Air Optima® în aplicație, urmați instrucțiunile din aplicatie.
  9. După ce configurarea are succes, puteți utiliza aplicația Clean Air Optima® pentru a utiliza dispozitivul.

Notă:

  • Dacă rețeaua dvs. implicită s-a schimbat, resetați conexiunea WiFi, urmati pașii de la 1 la 9 din sectiunea „Configurare conexiune WiFi”
  • Dacă doriți să asociați mai multe dispozitive cu smartphone-ul sau tableta dvs., trebuie să faceti acest lucru unul după altul.
  • Asigurați-vă că distanța dintre smartphone sau tabletă și dispozitiv este mai mică de 5 metri și că nu există obstacole. De asemenea, asigurați-vă că vă aflați în aceeasi cameră cu dispozitivul

Resetati functia WiFi:

  • Dispozitivul trebuie să fie pornit.
  • Resetați WiFi apăsând butonul „Mode” timp de 3-5 secunde, indicatorul luminos al WiFi (Smart) va clipi rapid.

Conectați dispozitivele la mai multe telefoane

Notă: Mai întâi, cealaltă persoană trebuie să instaleze aplicația Clean Air Optima® pe telefonul său și să creeze un cont nou.

Partajați dispozitivul cu acces limitat:

Puteți alege să partajați 1 dispozitiv cu mai multe persoane.

Această persoană va avea apoi acces, dar nu va putea gestiona toate setările.

Urmati instrucțiunile de mai jos pentru a partaja dispozitivul cu mai multe persoane:

  1. Accesati dispozitivul relevant.
  2. Mergeti la creion sau trei puncte din dreapta sus.
  3. Selectati „Share device" (Partajare dispozitiv).
  4. Alegeti „Add sharing" (Adăugare partajare).
  5. Alegeti metoda de partajare, de ex. prin e-mail, whatsapp, sms etc. și continuati.
  6. Dispozitivul va apărea automat în aplicația Clean Air Optima ^® cu celălalt cont.

Partajați dispozitivul cu acces complet:

Puteți adăuga o persoană sau mai multe persoane la managementul casei dvs.

Persoana respectivă va avea apoi acces la toate dispozitivele dvs. care sunt deja conectate și are drepturi și permisiuni complete. Veți rămâne întotdeauna administratorul principal.

Urmati instrucțiunile de mai jos pentru a adăuga pe cineva la gestionarea casei dvs.:

  1. Deschideti aplicația Clean Air Optima® App și accesati „Me” (Eu).
  2. Apoi alegeti „Home Management" (Gestionare locuintă).
  3. Alegeti „Create a home" (Creare locuință).
  4. Selectati „Home" (Locuintă) și „Add member" (Adăugare membru).
  5. Alegeti metoda de partajare, de ex. prin e-mail, whatsapp, sms etc. și continuati.
  6. „Home” (Locuintă) va apărea automat în aplicația Clean Air Optima® a persoanei cu care ati partajat „Home” (Locuintă).
  7. Pe celălalt cont:
    Accesati ecranul de start din aplicația Clean Air Optima®. Mergeți în stânga sus și selectați „Home” (Locuintă).

Golirea de apă

Indicatorul luminos de rezervor de apă plin se va aprinde atunci când rezervorul de apă este plin. Nu scoateți imediat rezervorul de apă, ci așteptați 10 minute. Apa trebuie să se scurgă mai întâi din compresor. Scoateți rezervorul de apă și goliți apa din interior. Apoi puneți rezervorul de apă înapoi în dezumidificator în mod corect, consultați ilustrația de mai jos.

Notă:

Când îndepărtați rezervorul de apă, nu atingeți senzorii sau orice alte piese care sunt situate în spatele rezervorului de apă. Acest lucru poate deteriora produsul. Împingeți ușor rezervorul de apă în aparat.

Clean Air Optima CA-702 Smart - Notă: - 1

Pentru funcționare continuă puteți folosi furtunul de scurgere de 1 metri lungime care este inclus.

Apa poate fi alimentată sau evacuată automat într-o chiuvetă, un recipient mai mare sau printr-un perete într-o scurgere externă prin atașarea unei conducte la nivelul unității. Îndepărtați dopul de cauciuc de pe partea din spate a unității și introduceți conducta în orificiul de scurgere din partea din spate a unității. Asigurați-vă că racordul între conductă și orificiul de scurgere este strâns și nu prezintă scurgeri. Apoi direcționați conducta la un punct de scurgere adecvat. Această unitate utilizează gravitatea pentru a elimina apa, având în vedere că scurgerea ar trebui să fie situată mai jos decât nivelul orificiului de evacuare a apei de la nivelul unității. Așezați rezervorul înapoi. Asigurați-vă că orientați conducta de apă în jos și lăsați apa să curgă fără probleme. Nu îndoiți sau curbați țeava.

Clean Air Optima CA-702 Smart - Notă: - 2

Înlocuirea filtrului Clean Air Optima® True HEPA H13 și a filtrului de cărbune activat

Dezumidificatorul și purificatorul de aer Clean Air Optima CA-702 Smart este echipat cu un mecanism de supraveghere a duratei de functionare a filtrului care semnalează că filtrele trebuie înlocuit după 400 de ore de functionare. Pentru a arăta că filtrele trebuie înlocuit, umidificatorul

emite un indicator luminos dublu zero

Clean Air Optima CA-702 Smart - Înlocuirea filtrului Clean Air Optima® True HEPA H13 și a filtrului de cărbune activat - 1

Resetati temporizatorul pentru filtrului, apăsând lung butonul de umidității timp de aproximativ trei până la cinci secunde. Dacă indicatorul luminos se stinge, temporizatorul a fost resetat cu success.

Clean Air Optima®

Întreținere

Curățarea carcasei dezumidificatorului Clean Air Optima®

  1. Opriti dispozitivul și trageti stecherul.
  2. Utilizați o bucată de pânză moale și umedă pentru a curăța dispozitivul. Nu utilizați solvent chimic cum ar fi benzenul, alcoolul, benzina.
  3. Asigurați-vă că nu intră apă în dispozitiv, nu stropiți cu apă.

Înlocuirea filtrelor

În funcție de utilizare, filtrul cu carbon activ și filtrul True HEPA 13 au o durată de viață de aprox. 3 – 6 luni. Prefiltrul și lampa UV-C sunt permanente, nu este nevoie de înlocuire.

Scoateți filtrele din compartimentul cadrului filtrului. După înlocuirea filtrului sau curățarea filtrului reinstalați filtrele înapoi în compartimentul cadrului filtrului și asamblați înapoi pe dispozitiv, consultați ilustrația de mai jos.

Clean Air Optima CA-702 Smart - Înlocuirea filtrelor - 1

Cel mai bun efect pentru o durată de viață mai lungă a filtrelor este atins prin curățarea filtrelor o dată pe lună. Dacă aerul din interior este extrem de poluat, vă recomandăm să curățați filtrele mai des, aprox. o dată la două săptămâni.

Clean Air Optima CA-702 Smart - Înlocuirea filtrelor - 2

Curățați prefiltrul, filtrul cu carbon activ și filtrul True HEPA H13 cu grijă cu o perie sau cu aspiratorul. În acest fel, particule mai mari de praf, cum ar fi scamele, părul, praful și mătreata animalelor de companie, pot fi îndepărtate din filtre.

Temperatura camerei crește în timpul funcționării

Dezumidificatorul Clean Air Optima® nu are funcție de răcire. Dispozitivul va produce căldură în timpul funcționării și va crește temperatura camerei între 1 °C și 4 °C.

Capacitate de dezumidificare

Ilustrația de mai jos arată capacitatea de dezumidificare a dezumidificatorului Clean Air Optima®. Prin diferite temperaturi și umiditate relativă, dezumidificatorul poate avea capacități de dezumidificare diferite.

Capacitate de dezumidificare

Clean Air Optima CA-702 Smart - Capacitate de dezumidificare - 1

line | Temperature camerei | Value | | ------------------- | ----- | | 5 | 2 | | 30 | 9 |

Avertisement!

Nu deteriorați filtrele, filtrele nu trebuie să fie crăpate. Filtrele deteriorate trebuie înlocuite. Nu udați și nu clătiți niciodată filtrele (numai pentru filtru cu carbon activ și filtru True HEPA H13) cu apă. Filtrele care sunt clătite cu apă trebuie înlocuite.

Semne pentru filtre uzate care trebuie înlocuite

(Doar pentru filtru cu carbon activ și filtru True HEPA H13)

Creșterea zgomotului, reducerea debitului de aer, filtre înfundate, creșterea prezenței mirosurilor. Filtrele trebuie înlocuite cu altele noi, când filtrul True HEPA H13 își schimbă culoarea de la alb la gri sau negru. Dacă filtrul True HEPA H13 rămâne alb, NU este necesar să înlocuiti filtrele.

Cum să comandați filtre:

Contactați Serviciul de asistență pentru clienți Clean Air Optima®, tel. + 31 (0) 742670145 sau vizitați magazinul nostru web: https://www.cleanairoptima.com/-accessoires

Depozitarea dezumidificatorului Clean Air Optima®

Dacă dezumidificatorul nu va fi utilizat pentru o perioadă mai lungă de timp:

  1. Goliți complet rezervorul de apă și asigurați-vă că nu mai este apă în rezervorul de apă.
  2. Deconectați dispozitivul și înfășurați cablul de alimentare.
  3. Scoateți și curățați filtrele. După curățare, reinstalați filtrele înapoi în dispozitiv.
  4. Depozitați dezumidificatorul într-o locație rece și uscată, departe de lumina directă a soarelui, de temperaturi extreme sau praf excesiv.

Depanare

Urmează un ghid de depanare care vă poate ajuta să rezolvați problemele pe care le-ați putea avea atunci când utilizati Dezumidificatorul Clean Air Optima® CA-702 Smart.

Problemă Cauzăposibilă Soluție
Dispozitivulnu porneșteDezumidificareineficientăCablul de alimentarenu se conectează corectRezervorul de apă este plinsau nu se află în poziția corectăFiltrele sunt blocate cu prafOrificiul de admisie și cel deevacuare a aerului au un blocajUmiditatea setării este mai maredecât umiditatea mediuluiDezumidificatorul este în MODde purificare continuă a aeruluiConectați corect fișa de alimentareși priza de curentGoliți rezervorul de apă și puneți-ÎÎn poziția corectăCurățați sau înlocuiți filtreleCurățați blocajul de la orificiul deadmisie și de evacuare a aeruluiSetați umiditatea cu cel puțin5% mai mică decât umiditateamediuluiSchimbați MODUL de funcționare
ZgomotDispozitivul este instalat înstrâmbFiltrele sunt blocateAsigurați-vă că dispozitivul esteinstalat verticalCurățați sau înlocuiți filtrele
Afișajul arată zerodublu Clean Air Optima CA-702 Smart - Depanare - 1Filtrele trebuie schimbateResetati temporizatorul pentrufiltrului, apăsând lung butonul deumidității timp de aproximativ treipână la cinci secunde. Dacă indicatorul luminos se stinge, tempori-zatorul a fost resetat cu success.
Hainele spălatenu sunt uscateTemperatura camerei esteprea scăzutăHainele spălate sunt greu de uscatÎn condiții de temperatură scăzută
Funcționarea cuaplicația CleanAir Optima® nufuncționeazăSmartphone-ul sau tableta nusunt conectate la rețeaua WiFiDispozitivul nu are conexiune la rețeaOpriți dispozitivul și resetațiWiFi-ul pe dispozitiv apăsândbutonul Mode timp de 5 secunde,indicatorul luminos al WiFi va clipirapid. Apoi urmați pașii 4 pânăla 8 din capitolul Funcționarecu aplicația Clean Air Optima®
Problem Possible Cause Solution
Afișajul de notificare E1 sau E2Eroare a senzorului de umiditate UUtilizați aparatul în intervalul de umiditate specificat. Deconectați aparatul de la priză și conectați-l din nou.
Afișajul de notificare E3 sau E4Eroare a senzorului de temperaturăUtilizați aparatul în intervalul de temperatură specificat.Deconectați aparatul de la priză și conectați-l din nou.
Dezumidificatorul nu extrage apaAparatul este setat la un nivel de umiditate mai mic decât cel din încăpere?Este blocată o grilă de aspirație sau de evacuare? Aparatul este situat prea aproape de pereți?Setați nivelul de umiditate de pe higrostat sub valoarea actuală a umidității.Îndepărtați obstacolele și reporniți aparatul.Asigurați o distanță de cel puțin 20 cm între unitate și pereți.

Clean Air Optima®

AVERTIZARE!

Dacă soluțiile recomandate mai sus nu funcționează, contactați asistența tehnica Clean Air Optima® la numărul de telefon corespunzător regiunii dvs. Nu încercați să dezasamblati, să reasamblati sau să reparați dispozitivul, deoarece acest lucru poate anula garanția.

Specificații CA-702 Smart

Model CA-702 Smart

Pentru încăperi de până la 20 m²/50 m³/215 ft²

Tensiune nominală 220 V-240 V, 50 Hz

Putere nominală 155W

Capacitate ventilator 70 m^3/h

Capacitate de dezumidificare 5 litri pe zi la 30 °C și 80% UR

Interval de temperatură de lucru 5 °C - 32 °C

Rezervor de apă 1,5 litri

Purificarea aerului cu: Prefiltru, filtru cu carbon activ, filtru True HEPA H13, lampă UV-C, ionizator

Performanta filtrului 99,97%, Rata de sterilizare 99,9%

Ion negativ >3 000 000 ioni/cm²

Nivelul sonor 39 dB(A)

Furtun de golire 1 metri

Dimensiuni 255 x 225 x 430mm

Greutate 7kg

Culoare Alb

Agent frigorific R290 / 30 g

Respectă reglementările UE CE/DEEE/RoHS

Clean Air Optima CA-702 Smart - Model CA-702 Smart - 1

Adresați-vă comercianților cu amănuntul sau municipalității dvs. pentru informații actualizate privind eliminarea ambalajului și a dispozitivului.

Clean Air Optima CA-702 Smart - Model CA-702 Smart - 2

Clean Air Optima CA-702 Smart - Model CA-702 Smart - 3

Certificat de garanție pentru Clean Air Optima® Dezumidificator CA-702 Smart.

Data achiziției: ...... Nume client: ...... Adresă: ...... Telefon: ...... E-mail: ...... Nume vânzător: ...... Adresă: ....

  1. Completați acest certificat de garanție. Trimiteti-I distribuitorului împreună cu factura și dispozitivul, cu taxe poștale pre-plătite și folosind ambalajul original. Asigurați-vă că includetii taxele poștale pentru retur.
  2. Vă rugăm să anexați o scurtă descriere a daunelor sau defectiunilor și circumstanțele în care au apărut aceste probleme.

Dezumidificatorul Clean Air Optima® CA-702 Smart este supus unor proceduri stricte de testare înainte de a părăsi fabrica. Dacă în termen de doi ani de la data achiziționării, produsul nu funcționează în conformitate cu specificațiile din cauza defectelor din fabrică, cumpărătorul are dreptul la reparații gratuite sau la înlocuirea pieselor la prezentarea acestei garanții (cu condiția ca defecțiunea sau deteriorarea dispozitivului și/sau a unor piese să fi apărut în condiții normale de funcționare). Ce este acoperit de garanție: Toate piesele defecte ca material sau manoperă. Pentru cât timp: doi ani de la data cumpărării. Ce vom face: Reparăm sau înlocuim orice piesă defectă.

Alte condiții

Prevederile prezentei garanții înlocuiesc orice altă garanție scrisă, expresă sau implicită, scrisă sau orală, inclusiv orice garanție de vandabilitate sau adecvare pentru un anumit scop. Răspunderea maximă a producătorului nu trebuie să depășească prețul real de cumpărare plătit de dvs. pentru produs. În nici un caz producătorul nu va fi responsabil pentru daune speciale, întâmplătoare, subsecvente sau indirecte. Această garanție nu acoperă un defect care a rezultat din utilizarea sau întreținerea necorespunzătoare sau nerezonabilă, asamblarea defectuoasă, accidente, catastrofe naturale, împachetare necorespunzătoare, manipulare, alterare sau modificare neautorizată determinată de noi în mod unic. Această garanție este nulă dacă eticheta care poartă numărul de serie a fost scoasă sau a devenit ilizibilă.

Vă multumim că ați citit!

Clean Air Optima CA-702 Smart - Vă multumim că ați citit! - 1

Comunicați feedbackul despre Clean Air Optima® Dezumidificator CA-702 Smart pornit: www.cleanairoptima.com

Clean Air Optima CA-702 Smart - Vă multumim că ați citit! - 2

Pentru întrebări frecvente despre CA-702 Smart mergeți la: www.cleanairoptima.com și căutați CA-702 Smart.

Clean Air Optima CA-702 Smart - Vă multumim că ați citit! - 3

Descârcați manualul de instrucțiuni PDF de pe: w.cleanairoptima.com/info/manuals

Clean Air Optima CA-702 Smart - Vă multumim că ați citit! - 4

Urmăriți toate clipurile video de animație despre produsul Clean Air Optima® de pe: www.youtube.com

Clean Air Optima International B.V. | David Ricardostraat 9-7/9-9 | 7559 SH Hengelo (ov) Tările de Jos | Telefon: +31 (0) 74-2670145

Clean Air Optima Germany GmbH | Enschedestraße 14 | 48529 Nordhorn | Germania Telefon: +49 (0) 5921 879-121

E-mail: info@cleanairoptima.com

Internet: www.cleanairoptima.com

„CA-702 Smart“ pagrindinis jrenginys
Clean Air Optima CA-702 Smart - Vă multumim că ați citit! - 5

Asistent manual
Putere de la Anthropic
Așteptând mesajul dvs.
Informații despre produs

Marcă : Clean Air Optima

Model : CA-702 Smart

Categorie : Umidificator