T.I.P. Extrema 30010 Pro - Pompă

Extrema 30010 Pro - Pompă T.I.P. - Manual de utilizare gratuit

Găsiți gratuit manualul dispozitivului Extrema 30010 Pro T.I.P. în format PDF.

📄 120 pagini Română RO Descărcați 💬 Întrebare IA
Notice T.I.P. Extrema 30010 Pro - page 78
Alegeți limba și furnizați adresa dvs. de email: vă vom trimite o versiune tradusă special.

Întrebările utilizatorilor despre Extrema 30010 Pro T.I.P.

0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.

Pune o întrebare nouă despre acest aparat

Emailul rămâne privat: este folosit doar pentru a vă anunța dacă cineva răspunde la întrebarea dumneavoastră.

Nicio întrebare deocamdată. Fiți primul care pune una.

Descărcați instrucțiunile pentru Pompă în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. Extrema 30010 Pro - T.I.P. și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. Extrema 30010 Pro mărcii T.I.P..

MANUAL DE UTILIZARE Extrema 30010 Pro T.I.P.

Noi, societatea T.I.P. Technische Industrie Produkte GmbH, Siemensstr. 17, D-74915 Waibstadt, declarăm pe răspunderea proprie că produsele enumerate mai jos corespund exigențelor esențiale ale următoarelor directive CE și toate schimbărililor care urmează: 2014/35/EU, 2014/30/EU, 2011/65/EU.

HR EU- izjava o sukladnosti

Mi, firma T.I.P. Technische Industrie Produkte GmbH, Siemensstr. 17, D-74915 Waibstadt, izjavljujemo pod vlastitom odgovornosti, da niže naznačeni proizvodi ispunjavaju u daljnjem naznačene EU smjernice - i sve slijedeće izmjene: 2014/35/EU, 2014/30/EU, 2011/65/EU.

Vă felicităm pentru cumpărarea noului dumneavoastră echipament T.I.P.!

Așa cum sunt toate produsele noastre, și acesta a fost confectionat pe baza celor mai noi cunoștințe tehnice existente. Fabricarea și montarea utilajului a avut loc pe baza celei mai moderne tehnici din domeniul pompelor, utilizând cele mai fiabile componente electrice și mecanice, astfel încât sunt garantate durata lungă de viață și calitatea înaltă a produsului final.

Pentru a putea beneficia de toate avantajele tehnice ale produsului, citiți cu atenție instrucțiunile de utilizare.

Figurile explicative se află la sfârșitul instrucțiunilor de utilizare, în anexă.

Vă dorim să vă bucurați de noul dumneavoastră aparat.

Cuprins

  1. Indicații generale de siguranță .... 1
  2. Domeniu de aplicare 2
  3. Date tehnice....2
  4. Completul de furnitură 2
  5. Instalare 3
  6. Racordarea electrică 4
  7. Punere în funcțiune....4
  8. Întreținere și ajutor în caz de deranjamente 4
  9. Garantie 5
  10. Procurarea de piese....6
  11. Service 6
    Anexe: Desene

1. Indicații generale de siguranță

Vă rugăm să citiți cu grijă aceste instrucțiuni de utilizare și să vă familiarizați cu elementele de comandă și utilizarea corectă a acestui produs. Nu suntem responsabili pentru pagubele produse ca urmare a nerespectării instrucțiunilor și prescripțiilor acestui manual de utilizare. Pagubele produse ca urmare a nerespectării instrucțiunilor și prescripțiilor acestui manual de utilizare nu sunt acoperite de garanție. Păstrați cu grijă acest manual și predați-l împreună cu aparatul în cazul în care îl dați altcuiva.

Persoanele care nu sunt familiarizate cu continutul acestor instructiuni de utilizare nu au permisiunea de a folosi aparatul.

Acest aparat poate fi utilizat de copii de peste 8 ani, cât și de persoane cu deficiențe psihice, senzoriale sau mentale, ori cu experiență și cunoștințe reduse, dacă sunt supravegheate sau instruite cu privire la utilizarea sigură a aparatului și dacă înțeleg pericolele ce rezultă de aici. Copii nu au voie să se joace cu aparatul. Curățarea și întreținerea nu pot fi efectuate de către copiii nesupravegheați.

Nu este permisă utilizarea pompei dacă sunt prezente persoane în apă.

Pompa trebuie alimentată printr-un dispozitiv automat de protecție diferențial (RCS / comutator FI) cu un curent vagabond de măsurare de maxim 30 mA.

În cazul în care cablul de legătură la rețea al acestui aparat se deteriorează, trebuie înlocuit de producător, de serviciul de asistență pentru clienti al acestuia sau de o persoană calificată, pentru a se evita eventualele situații periculoase.

Indicațiile și instrucțiunile cu simbolurile următoare trebuie respectate în mod deosebit:

T.I.P. Extrema 30010 Pro - Indicații generale de siguranță - 1

Nerespectarea acestora duce la punerea în pericol a persoanelor sau a bunurilor materiale.

T.I.P. Extrema 30010 Pro - Indicații generale de siguranță - 2

Nerespectarea acestei instrucțiuni poate să creeze pericolul unei descărcări electrice, care poate conduce la vătămarea persoanelor și/sau pagube materiale.

Verificați eventualele pagube la transport ale aparatului. În cazul constatării unor pagube trebuie înștiințat imediat comerciantul - cel târziu la 8 zile de la data achiziției.

2. Domeniu de aplicare

Pompele inerse pentru apă murdară T.I.P. sunt pompe electrice foarte eficiente, pentru pomparea apei curate sau murdare, ce conține corpuri solide de dimensiuni mai mici decât mărimea maximă specificată în fișele tehnice. Aceste produse de înaltă calitate, cu performanțele lor impresionante, sunt concepute pentru destinații multiple ce includ eliminarea apei menajere și transferul lichidelor.

Printre domeniile tipice de utilizare a pompelor submersibile pentru ape reziduale: Golirea iazurilor, bazinelor, rezervoarelor de acumulare, gropi cu apă reziduală, precum și drenarea de urgență ca urmare a unor inundații sau viituri.

Pompele imerse pentru apă murdară T.I.P. sunt adecvate pentru instalarea permanentă sau temporară.

Acest produs este destinat folosirii private în domeniul casnic și nu pentru domenii de industrie mică sau mare. Pompa nu trebuie folosită la fântâni de masă, acvarii sau domenii similare.

La folosirea într-un iaz trebuie luate măsuri suplimentare împotriva aspirării vietăților iazului.

T.I.P. Extrema 30010 Pro - Domeniu de aplicare - 1

Pompa nu este adecvată pentru transportul apelor sărate, deșeurilor biologice, lichidelor inflamabile, irritante, explozive sau periculoase sub alte forme. Lichidul antrenat nu poate depăși temperatura maximă specificată în fișele tehnice. La această pompă este posibil, ca particularitate specială, un regim de scurtă durată (max. 4 min.) cu o temperatură a lichidului de până la 95 °C (vezi Date tehnice).

T.I.P. Extrema 30010 Pro - Domeniu de aplicare - 2

În pompe se folosesc lubrifianti, care în cazul utilizării incorecte sau avarierii aparatului pot murdări lichidul pompat. Lubrifiantii utilizați sunt biodegradabili și inofensivi pentru sănătate.

3. Date tehnice

ModelEXTREMA 300/10 PRO
Tensiune / frecvență rețea alimentare230 V~ / 50 Hz
Putere nominală1.200 Watt
Clasa de protecțieIP68
Racord de presiune47,80 mm (1 12 "), filet exterior
Debit max. ( Q_max ) ^1) 19.500 l/h
Presiunea maximă1,05 bar
Înălțimea maximă de ridicare ( H_max ) ^1) 10,5 m
Adâncime de imersie max 7 m
Dimensiunea maximă a particulelor solide antrenate40 mm
Temperatura maximă a lichidului pompat ( T_max )50 °C
Temperatura maximă a lichidului pompat pe scurtă durată ( T_max. < 4 min ) ^3) 95 °C (max. 4 min.)
Frecvența maximă a pornirilor pe oră30, distribuite egal
Cablu de racordare lung10 m
Tip execuție cabluH07RN8-F
Greutate (netă)~ 10,2 kg
Nivel minim amorsare (A) ^2) 135 mm
Nivel minim aspirație (B) ^2) 55 mm
Nivel pornire (C) ^2) 450 mm
Nivel oprire (D) ^2) 250 mm
Dimensiuni (L x I x H)17 x 20 x 43 cm
Articol nr.30072

1) Performanțele maxime au fost determinate cu evacuare liberă, fără rezistente.

2) Literele din paranteze fac referire la imaginile de la sfârșitul manualului de instructiuni.

3) Atunci când temperatura apei este între 50°C și 95°C, aparatul lucrează numai 4 minute și apoi se oprește în mod automat pentru a lăsa motorul să se răcească complet.

4. Completul de furnitură

În completul de livrare al acestui produs sunt cuprinse:

O pompă cu cablu de racordare, două piese de racordare, piesă de reductie, un manual de utilizare.

Verificați integritatea completului de livrare. În funcție de utilizare, pot fi necesare mai multe accesorii (vezi capitolul „Instalare” și „Comandarea pieselor de schimb”).

După posibilitate, păstrați ambalajul până la expirarea garanției. Evacuați ambalajul în mod ecologic.

5. Instalare

În timpul întregului proces de instalare nu este voie ca aparatul să fie racordat la rețeaua de alimentare cu curent.

T.I.P. Extrema 30010 Pro - Instalare - 1

Pompa împreună cu întregul sistem de racorduri trebuie protejată de îngheț.

Toate cablurile de racordare trebuie să fie complet etanșe, cele neetanșe putând să afecteze performanțele pompei și să cauzeze pagube considerabile. Utilizați eventual materiale de etanșare adecvate, pentru ca montajul să fie etanș la pătrunderea aerului. Evitați să strângeți cu forță exagerată înșurubările, altfel putând să deteriorați aparatul. La pozarea conductelor de racordare, fiți atent ca asupra pompei să nu acționeze nici un fel de greutate, oscilații sau tensiuni. Pe lângă aceasta, conductele de racordare trebuie de asemenea să nu prezinte îndoituri sau rampe. Vă rugăm să respectați și figurile care sunt atașate la sfârșitul acestui manual de utilizare. Cifrele și alte date care sunt menționate în paranteze în prezentarea care urmează se referă la aceste figuri.

5.2. Instalarea conductei de presiune

Conducta de absorbție transportă lichidul de transportat, de la pompă la locul de ridicare. În vederea evitării pierderilor de debit, se recomandă utilizarea unor conducte de presiune al căror diametru este identic cu al racordului de presiune al pompei (1).

5.3. Instalare fixă

În cazul unei instalări permanente, conductele rigide sunt ideale. La instalațiile de acest tip, conducta de presiune trebuie echipată imediată după ieșirea pompei cu o supapă de reținere, pentru ca după deconectarea pompei să nu refuleze lichid. Pentru facilitarea lucrărilor de întreținere se recomandă de asemenea montarea unui robinet de separare după pompă și supapa de reținere. Acesta are avantajul, că nu se depresurizează conducta de presiune dacă trebuie demontată pompa.

5.4. Setarea comutatorului plutitor

T.I.P. Extrema 30010 Pro - Setarea comutatorului plutitor - 1

Asigurati-vă că pompa se deconectează când nivelul apei coboară iar comutatorul plutitor atinge nivelul de oprire.

T.I.P. Extrema 30010 Pro - Setarea comutatorului plutitor - 2

La instalare trebuie neapărat ținut cont de mișcarea liberă a comutatorului plutitor.

T.I.P. Extrema 30010 Pro - Setarea comutatorului plutitor - 3

În regimul de funcționare manuală a pompei (cu întrerupător cu flotor fixat), pompa trebuie să fie supravegheată permanent, pentru ca aceasta să nu funcționeze uscat.

Pompa dispune de un comutator plutitor (2), care - în funcție de nivelul apei - determină oprirea sau pornirea automată a aparatului. Dacă nivelul apei atinge sau coboară sub nivelul de oprire, pompa se deconectează. Dacă nivelul apei atinge sau depășește nivelul de pornire, pompa intră în funcțiune. Nivelurile de pornire și oprire se pot modifica, scurtând sau lungind cablul liber (3) al comutatorului plutitor. Lungimea cablului se poate ajusta în ghidajul cablului (4), care se găsește pe mânerul (5) pompei. Determinantă este partea liberă a cablului, care ajunge de la ghidajul de cablu până la comutatorul plutitor. Mărind lungimea, se reduce nivelul de oprire și se ridică nivelul de pornire. Invers, dacă se scurtează cablul, se reduce nivelul de pornire și se mărește cel de oprire. În cazul în care pompa debitează peste nivelul de decuplare, întrerupătorul cu flotor trebuie să se acționeze manual, de exemplu prin fixare în poziție verticală. Pentru aceasta, trebuie să extrageți cablul întrerupătorului cu flotor din ghidajul lateral al cablului (4). Apoi fixați întrerupătorul cu flotor în suportul prevăzut în acest sens (13) sub ghidajul cablului, introducând vertical întrerupătorul, de sus, în suport, astfel încât cablul să fie îndreptat în jos. Numai în această stare de exploatare poate fi atins nivelul de decuplare minim, dat în datele tehnice. Pompa trebuie să fie supravegheată permanent, pentru ca aceasta să nu funcționeze uscat.

5.5. Poziționarea pompei

La poziționarea pompei trebuie să nu se depășească adâncimea maximă de imersie specificată în fișa tehnică. De asemenea nu este permis să se coboare sub nivelul minim pentru amorsare. În timpul funcționării ulterioare, nivelul apei poate coborî până la nivelul minim pentru aspiratie.

Aşezati pompa pe o bază solidă. Nu aşezati pompa direct pe pietriș sau pe nisip. La poziționare, asigurați-vă neapărat că pompa nu se poate răsturna sau scufunda în pământ cu sorburile (6). Evitați aspirarea nisipului, nămolului sau a materialelor similare. Pentru poziționarea, ridicarea și transportarea pompei folosiți exclusiv mânerul. Eventual, se poate folosi un fir de suspendare adecvat pentru coborâre sau ridicare, care se fixează la mâner. Pentru poziționarea, ridicarea sau transportarea pompei nu folosiți în nici un caz furtunul de presiune, cablul de conectare la rețea sau cablul comutatorului plutitor.

6. Racordarea electrică

Aparatul dispune de un cablu de conexiune la rețeaua electrică cu ștecher de rețea. Cablul și ștecherul de racordare la rețea pot fi schimbate numai de către personal de specialitate, pentru a se evita pericolele. Nu cărați pompa de cablul de alimentare, și nu trageți de cablu ștecherul din priză. Protejați ștecherul și cablul de conectare la rețea contra căldurii, uleiului și muchiilor ascuțite.

T.I.P. Extrema 30010 Pro - Racordarea electrică - 1

Tensiunea la priză trebuie să corespundă cu datele tehnice de pe plăcuța aparatului.

Persoana responsabilă cu instalarea trebuie să se asigure că racordul electric dispune de o împământare conformă normelor.

T.I.P. Extrema 30010 Pro - Racordarea electrică - 2

Racordul electric trebuie să fie echipat cu un întrerupător diferențial de înaltă sensibilitate (RCD): Δ = 30 mA (DIN VDE 0100-739).

T.I.P. Extrema 30010 Pro - Racordarea electrică - 3

Utilizați un cablu prelungitor a cărui sectiune (3 x 1,0 mm²) și manta din cauciuc corespund cel puțin conductorului de racord al aparatului (vezi „Date tehnice“, varianta de cablu) și sunt marcate cu simbolurile corespunzătoare conform VDE. Fișa de rețea și cuplajele trebuie să fie protejate la stropirea cu apă.

7. Punere în funcțiune

T.I.P. Extrema 30010 Pro - Punere în funcțiune - 1

În timpul funcționării pompei este interzisă prezența persoanelor în apă.

T.I.P. Extrema 30010 Pro - Punere în funcțiune - 2

Este permisă utilizarea pompei numai în domeniul de performanțe afişat pe plăcuța tip.

T.I.P. Extrema 30010 Pro - Punere în funcțiune - 3

Se va evita funcționarea uscată a pompei - fără apă - deoarece aceasta conduce la încălzirea pompei. Aceasta poate cauza deteriorări grave ale pompei.

T.I.P. Extrema 30010 Pro - Punere în funcțiune - 4

Asigurati-vă de poziționarea conexiunilor electrice într-un loc care nu este expus la inundare.

T.I.P. Extrema 30010 Pro - Punere în funcțiune - 5

Este absolut interzis să se introducă mâinile în deschiderea pompei când aparatul este conectat la rețea.

Efectuați o verificare vizuală a pompei înaintea fiecărei utilizări. Aceasta este valabil în special pentru cablul și ștecherul de racordare la rețea. Atenție la fixarea rigidă a tuturor șuruburilor și a stării perfecte a tuturor racordurilor. Nu este permisă utilizarea unei pompe deteriorate. În cazul producerii unor avarii pompa trebuie verificată de către personalul de specialitate. La fiecare punere în funcțiune trebuie avut grijă ca pompa să fie așezată sigur și stabil. Punetți ștecherul într-o priză de curent alternativ 230 V. Dacă nivelul apei atinge sau depășește nivelul de pornire, pompa pornește imediat. Pentru scoaterea din funcțiune, scoateți ștecherul de rețea din priză. Pompele electrice din seria T.I.P. EXTREMA dispun de o protecție termică integrată a motorului. În caz de suprasolicitare, motorul se deconectează și după răcire se reconectează. Eventualele cauze ale defectelor și depanarea acestora o găsiți în capitolul „Întrêținere și ajutor în caz de deranjamente“. Vă rugăm să aveți în vedere ca regimul cu lichide > 50 °C să fie posibil numai pe scurtă durată (vezi Date tehnice).

8. Întreținere și ajutor în caz de deranjamente

T.I.P. Extrema 30010 Pro - Întreținere și ajutor în caz de deranjamente - 1

Înaintea lucrărilor de întreținere pompa trebuie deconectată de la rețea. La decupla rea nereușită de la rețeaua de curent apare pericolul pornirii neașteptate a pompei.

T.I.P. Extrema 30010 Pro - Întreținere și ajutor în caz de deranjamente - 2

Nu suntem responsabili de pagubele cauzate de încercările de reparare neconforme. Acestea duc la anularea garanției.

Respectarea condițiilor de exploatare și a domeniilor de utilizare valabile pentru acest aparat reduce pericolul defectiunilor și contribuie la prelungirea duratei de viață a aparatului dvs. Materialele abrazive din lichidul pompat - spre exemplu nisipul - accelerează uzura și afectează performanțele.

În cazul folosirii corecte, acest aparat nu necesită întreținere. Se recomandă eventual curățarea părților hidraulice de depuneri și murdării. Aceasta se poate face prin clătire cu apă curată, care poate fi adusă cu un furtun prin racordul de presiune al pompei. Pentru înlăturarea murdăriilor aderente, piciorul pompei (8) se poate scoate prin

slăbirea şuruburilor care se găsesc pe fundul pompei. Orice altă demontare și înlocuirea pieselor se pot face numai de către producător sau de un atelier de service autorizat pentru clienți, în scopul evitării pericolelor.

Pe ger apa reziduală din pompă poate cauza deteriorări grave prin îngheț. Din această cauză trebuie ca la temperaturi de îngheț să se scoată pompa din lichidul pe care îl pompează și să se golească integral. Depozitați pompa într-un loc uscat, ferit de îngheț.

În cazul unor defectiuni, verificați dacă este vorba de o greșeală se operare sau altă cauză care nu ar duce neapărat la o defectare a aparatului - ca de exemplu o pană de curent.

În lista următoare sunt mentionate eventualele deranjamente ale aparatului, cauzele posibile și recomandări privind remedierea acestora. Toate măsurile mentionate sunt permise a fi realizate numai după scoaterea pompei din priză. Dacă nu puteți remedia singuri un deranjament, adresați-vă la service, respectiv la vânzător. Celelalte reparații trebuie efectuate exclusiv de către personal de specialitate. Tineți seama în mod deosebit că în cazul defectiunilor datorate unor încercări de reparație necalificate se pierd toate drepturile de garanție și nu ne asumăm răspunderea pentru pagubele rezultate.

DERANJAMENT

  1. Pompa nu vehiculează lichid, motorul nu funcționează
  2. Motorul funcționează, dar pompa nu vehiculează lichid.
  3. Pompa se opreşte după scurt timp, datorită declanşării protectiei termice a motorului.
  4. Funcționare intermitentă, respectiv neregulată.
  5. Pompa furnizează o cantitate prea mică de apă.
  6. Pompa nu pornește sau se oprește.

CAUZĂ POSIBILĂ

  1. Lipsă curent.

  2. Protecția termică a motorului a declanșat. (în regimul cu lichid > 50 °C vezi observațiile de la Date tehnice).

  3. Condensatorul defect.

  4. Rotor blocat.

  5. Comutatorul plutitor defect.

  6. Sorbul înfundat

  7. Conducta de presiune înfundată.

  8. Intrare aer în corpul de aspiratie.

  9. Nivelul apei coborât sub nivelul minim pentru aspiratie; comutatorul plutitor setat greșit, mișcarea acestuia împiedicată sau defect.

  10. Eventuala supapă de reținere blocată sau defectă.

  11. Alimentarea electrică nu corespunde cu datele de pe plăcuță.

  12. Pompa sau conducta de aspiratie obturate de impurități solide.

  13. Lichidul este prea vâscos.

  14. Temperatura lichidului este prea ridicată.

  15. Funcționare uscată a pompei.

  16. Corpurile solide împiedică rotorul.

  17. vezi punctul 3.3.
  18. vezi punctul 3.4.
  19. Tensiunea rețelei în afara toleranței.
  20. Motorul sau rotorul defecte.
  21. vezi punctul 2.1.
  22. vezi punctul 2.2.
  23. Rotor uzat.
  24. Comutatorul plutitor nu se poate mișca în spațiul lui.
  25. Comutatorul plutitor setat greşit.
  26. Comutatorul plutitor defect.

REMEDIERE

  1. Cu un aparat conform GS se poate verifica dacă există tensiune (respectați instrucțiunile de siguranță!). Verificați dacă ștecherul este cuplat corect.
  2. Decuplați pompa de la rețeaua de curent, lăsați sistemul să se răcească, remediați cauza defectului.
  3. Adresați-vă la service.
  4. Deblocati rotorul.
  5. Adresați-vă la service.

  6. Îndepărtați obturările.

  7. Îndepărtați obturările.
  8. Porniți de mai multe ori pompa, pentru a scoate tot aerul.
  9. Atenție să nu se coboare sub nivelul minim pentru aspirație; dacă este necesar setați corect comutatorul plutitor sau asigurați-vă că se poate mișca liber; dacă este defect adresați-vă unui serviciu pentru clienti.
  10. Deblocați supapa de reținere sau o înlocuți, dacă este avariată.

  11. Cu ajutorul aparatului conform GS, controlați tensiunea pe conductorii cablului de racordare (respectați instrucțiunile de siguranță!).

  12. Îndepărtați obturările.
  13. Pompa nu este adecvată pentru acest lichid. Eventual subțiați lichidul.
  14. Aveți grijă ca temperatura lichidului pompat și a mediului să nu depășească valorile maxime permise.
  15. Îndepărtați cauza funcționării uscate.

  16. Îndepărtați corpurile solide.

  17. vezi punctul 3.3.
  18. vezi punctul 3.4.
  19. Asigurati-vă că tensiunea la rețea corespunde indicatiilor de pe plăcuța tip.
  20. Adresati-vă la service.

  21. vezi punctul 2.1.

  22. vezi punctul 2.2.
  23. Adresați-vă la service.

  24. Asigurati mobilitatea comutatorului plutitor.

  25. Setați corect comutatorul plutitor.

  26. Adresați-vă la service.

9. Garantie

Acest echipament a fost fabricat și verificat conform celor mai moderne metode. Comerciantul oferă o garanție referitoare la materialele ireproșabile și fără defecte, conform legislației statului în care este comercializat produsul. Durata garanției începe din data cumpărării în condițiile de mai jos:

Pe durata garanției înlăturăm în mod gratuit toate acele defectiuni care se datorează defectelor de material sau de fabricație. Reclamațiile trebuie depuse imediat după stabilirea defectului.

Garantia încetează în cazul intervențiilor efectuate de cumpărător sau de o terță persoană. Daunele provenite din manipularea și operarea lipsită de profesionalitate, instalarea sau depozitarea incorectă, respectiv datorate

racordării sau amplasării defectuoase, precum și cele provocate de cazurile de vis major și de alti factori externi, nu cad sub incidenta garantiei.

Părțile supuse uzurii ca de ex. rotorul, inelele de etanșare nu sunt acoperite de garanție.

Toate piesele sunt fabricate cu cea mai mare atenție și utilizând materiale de mare valoare, fiind proiectate să aibă o durată lungă de viață. Uzura depinde însă de caracteristicile și intensitatea modului de utilizare, precum și de regularitatea întreținerii. Respectarea îndrumărilor de instalare și întreținere din prezentele instrucțiuni de utilizare contribuie în mod decisiv la prelungirea duratei de viață a pieselor supuse uzurii.

În cazul reclamațiilor ne rezervăm dreptul de a repara sau înlocui piesele defecte, sau de a schimba echipamentul. Piesele înlocuite devin proprietatea noastră.

Cererile de despăgubire sunt excluse în cazul în care daunele au fost provocate în mod intenționat sau din neglijența gravă a fabricantului.

Pe baza garanției alte solicitări nu pot exista. Solicitările cumpărătorului privind serviciile garanțiale trebuie susținute prin prezentarea chitanței de cumpărare, ca dovadă. Solicitarea serviciilor garanțiale este valabilă numai în țara în care a fost cumpărat echipamentul.

Instrucțiuni speciale:

  1. Dacă echipamentul dumneavoastră nu mai funcționează corect, verificați întâi dacă este vorba de o eroare de mânuire, sau există cumva alt motiv care nu presupune defectarea echipamentului.
  2. Dacă aduceți sau trimiteți la reparat un echipament defect, anexați neapărat următoarele documente: – Chitanța de cumpărare
  3. Descrierea defectului (o descriere cât mai exactă ușurează și grăbește repararea).
  4. Înainte de a aduce sau trimite echipamentul la reparat, vă rugăm să îndepărtați toate piesele montate ulterior și care nu existau în starea originală a echipamentului. Dacă în momentul returnării echipamentului va lipsi vre-o astfel de piesă, nu ne asumăm nici un fel de responsabilitate pentru ele.

10. Procurarea de piese

Prin Internet puteți comanda piese în modul cel mai rapid și mai simplu. Pagina noastră de web, www.tip-pumpen.de găzduiește un magazin complet de piese de schimb și accesorii, unde comanda poate fi rezolvată prin câteva click-uri. În plus, acolo publicăm informații și idei valoroase referitoare la produsele noastre și accesoriiile acestora, prezentăm echipamente noi și informăm asupra tendințelor și inovațiilor actuale în domeniul tehnologiei pompelor.

11. Service

Pentru reclamații în garanție sau deranjamente, vă rugăm să vă adresați vânzătorului dumneavoastră.

Instrucțiunile de utilizare pot fi solicitate ca fisier PDF prin e-mail la: service@tip-pumpen.de.

T.I.P. Extrema 30010 Pro - Service - 1

Numai pentru țările UE

Nu evacuați aparatele electrice la gunoiul menajer!

Conform normei europene 2012/19/EU privind aparatele electrice și electronice vechi și corespondența în drept național, aparatele electrice uzate trebuie colectate separat și supuse revalorificării ecologice. Dacă există întrebări, adresați-vă unei companii locale de evacuare a deșeurilor.

HR

Poštovani kupci!

Srdačne čestitke što ste kupili novi pumpni agregat od T.I.P.!

Kao svi naši proizvodi tako je i ovaj razvijen na osnovi najnovijih tehničkih saznanja. Proizvodnja i montaža agregata se vrši na osnovi najnovije tehnike pumpi uz uporabu pouzdanih električnih, elektroničkih i mehaničkih dijelova, tako da je osigurana visoka kvaliteta i dug vijek trajanja vašega novog pumpnog agregata.

Da bi mogli iskoristiti sve tehničke prednosti Vašega agregata, molimo Vas da pažljivo pročitate upute. Slikovito prikazana objašnjenja nalaze se kao dodatak na kraju uputa za uporabu.

Želimo Vam puno zadovoljstva pri korištenju Vašega novog agregata.

Sadržaj

* Valorile corespunzătoare sunt date sub „Date tehnice“

NL

7 Cablu de retea
8 Picion pompă
9 Şuruburi la piciorul pompei
10 Stut de racordare deschidere pe partea de presiune
11 Piuliță olandeză
12 Piesă de racord

13 Piesă de reductie
14 Comutator plutitor suportul

A Recipient de presiune *
B Manometru *
C Cutie cu borne *
D Nivel oprire *

* Valorile corespunzătoare sunt date sub „Date tehnice“

HR

Dijelovi

1 Tlačni priključak
2 Plivajući prekidač
3 Kabel plivajućeg prekidača
4 Vodilica kabela plivajućeg prekidača
5 Drška za nošenje
6 Usisni otvor

7 Priključni kabel
8 Noga pumpe
9 Vijci na nozi pumpe
10 Nastavak tlačnog otvora
11 Prelivna matica
12 Priključni dio

13 Priključni dio za sužavanje
14 Plivajući prekidač držaču

A Min. razina samousisa *
B Min. razina odsisa *
C Početna razina *
D Razina iskapčanja *

Asistent manual
Oferit de Anthropic
Așteptând mesajul dvs.
Informații despre produs

Marcă : T.I.P.

Model : Extrema 30010 Pro

Categorie : Pompă