Güde FS 3630230 - Mașină de tuns iarba

FS 3630230 - Mașină de tuns iarba Güde - Manual de utilizare gratuit

Găsiți gratuit manualul dispozitivului FS 3630230 Güde în format PDF.

📄 120 pagini Română RO Descărcați 💬 Întrebare IA
Notice Güde FS 3630230 - page 93
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Întrebările utilizatorilor despre FS 3630230 Güde

0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.

Pune o întrebare nouă despre acest aparat

Emailul rămâne privat: este folosit doar pentru a vă anunța dacă cineva răspunde la întrebarea dumneavoastră.

Nicio întrebare deocamdată. Fiți primul care pune una.

Descărcați instrucțiunile pentru Mașină de tuns iarba în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. FS 3630230 - Güde și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. FS 3630230 mărcii Güde.

MANUAL DE UTILIZARE FS 3630230 Güde

ROMÂNIA Va rugăm să citiți cu atenție modul de utilizare înaintea punerii utilajului în funcțiune.

BOSANSKI Pre puštanja u rad pažljivo pročitajte uputstvo za upotrebu.

Güde FS 3630230 - 1

INBETRIEBNAHME | STARTING-UP THE MACHINE | MISE EN SERVICE | MESSA IN FUNZIONE | INBEDRIJFSTELLING | UVEDENÍ DO PROVOZU | UVEDENIE DO PREVÁDZKY | ÜZEMBE HELYEZÉS | UVEDBA V POGON | PUŠTANJE U RAD | ПУСКАНЕ В ДЕЙСТВИЕ | PUNEREA İN FUNCTIUNE | PUŠTANJE U RAD ____ 2

DeutschTECHNISCHE DATEN | BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG | SICHERHEITSHINWEISE | WARTUNG | GEWÄHRLEISTUNG ____ 13
EnglishTECHNICAL DATA | SPECIFIED CONDITIONS OF USE | SAFETY INSTRUCTIONS | MAINTENANCE | GUARANTEE ____ 20
FrançaisCARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES | UTILISATION CONFORME À LA DESTINATION | CONSIGNES DE SÉCURITÉ | ENTRETIEN | GARANTIE ____ 26
ItalianoDATI TECNICI | USO IN CONFORMITÀ ALLA DESTINAZIONE | ISTRUZIONI DI SICUREZZA | MANUTENZIONE | GARANZIA ____ 33
NederlandsTECHNISCHE GEGEVENS | VOORGESCHREVEN GEBRUIK VAN HET SYSTEEM | VEILIGHEIDSADVIEZEN | ONDERHOUD | GARANTIE | ____ 40
CeskyTECHNICKÉ ÚDAJE | POUŽITÍV SOULADU S URČENÍM | BEZPEČNOSTNÍ POKYNY | ÚDRŽBA | ZÁRUKA ____ 47
SlovenskyTECHNICKÉ ÚDAJE | POUŽITIE PODL'A PREDPISOV | BEZPEČNOTNÉ POKYNY | ÚDRZBA | ZÁRUKA ____ 54
MagyarMŰSZAKI ADATOK | RENDELTETÉS SZERINTI HASZNÁLAT | BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK | KARBANTARTÁS | JÓTÁLLÁS ____ 61
SlovenijaTEHNIČNI PODATKI | UPORABA V SKLADU Z NAMENOM | VARNOSTNI NAPOTKI | VZDRŽEVANJE | GARANCIJA ____ 68
HrvatskiTEHNIČKI PODACI | NAMJENSKA UPORABA | SIGURNOSNE UPUTE | ODRŽAVANJE | JAMSTVO ____ 75
БългарскиТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ | ИЗПОЛЗВАНЕ В СЪОТВЕТСТВИЕ С ПРЕДНАЗНАЧЕНИЕТО | ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТ | ПОДДРЪЖКА ____ 83
RomâniaDATE TEHNICE | UTILIZARE CONFORM DESTINAȚIEI | INSTRUCTIUNI DE SECURITATE | ÎNTRETINERE | GARANȚIE ____ 89
BosanskiTEHNIČKI PODACI 7 | NAMENSKA UPOTREBA | SIGURNOSNA UPUTSTVA | ODRŽAVANJE | GARANCIJA ____ 97
PolskiDANE TECHNICZNE | OKREŚLONE WARUNKI UŽYTKOWANIA | INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA | KONSERWACJA | GWARANCJA KONSERWACJA | GWARANCJA 103

EG-Konformitätserklärung | EU Declaration of Conformity | Certificat de conformité aux directives européennes | Dichiarazione di conformità alla norme UE | EU-conformiteitverklaring | Prohlášení o shodě EU | Vyhlásenia o zhode EU| EU-Megfelelőségi nyilatkozat | EV-izjave o skladnosti | Izjave o istvojetnosti EU | EC-dekla Republica 143, 114

Güde FS 3630230 - 2

LIEFERUMFANG | DELIVERED ITEMS | ARTICLES DÉLIVRÉS | VOLUME DELLA FORNITURA | LEVERINGSOMVANG | OBJEM DODÁVKY | ROZSAH DODÁVKY | SZÁLLÍTÁSI TERJEDELEM | OBSEG DOBAVE | OPSEG ISPORUKE | ОБЕМ НА ДОСТАВКАТА | VOLUMUL LIVRĂRII | OPSEG SPORUKE | TESLIMAT KAPSAMI | ZAKRES DOSTAWY

Güde FS 3630230 - 3

RO Punerea în funcțiune

BIH Puštanje u rad

2

4-9

RO Curățare / Întreținere

RO Punerea în funcțiune

BIH Puštanje u rad

Güde FS 3630230 - 4

Güde FS 3630230 - 5

Güde FS 3630230 - 6

Güde FS 3630230 - 7

Güde FS 3630230 - 8

Güde FS 3630230 - 9

Güde FS 3630230 - 10

text_image CLICK

Start
Güde FS 3630230 - 11

RO Punerea în funcțiune

BIH Puštanje u rad

2

Stopp
Güde FS 3630230 - 12

RO Punerea în funcțiune

BIH Puštanje u rad

2

Güde FS 3630230 - 13

Güde FS 3630230 - 14

Güde FS 3630230 - 15

Güde FS 3630230 - 16

Güde FS 3630230 - 17

Güde FS 3630230 - 18

Güde FS 3630230 - 19

Cositoare cu acumulator de tuns iarba FS 36-0
Comandă nr.58437
Tensiune 2 x 18 V---
Ø-Rază de acțiuneLamă 255 mm
Fibră 350 mm
Greutate fără baterie detașabilă 4,32 kg
Date privind zgomotul
Nivelul presiunii acustice L_pA^1) 78 dB (A)
Valoarea vibrațiilor înregistrată L_WA^1) 91,9 dB (A)
Nivelul garantat al puterii sunetului L_WA^2) 96 dB (A)
Măsurat conform ^1) EN 60745; ^2) 2000/14/EG; Nesiguranță K = 3 dB (A)
Purtați căști de protecție a auzului
Date despre vibrații
Valori totale ale vibrațiilor (Sumă vectorială a trei direcții) asigurat în mod adecvat EN 60745
Valoarea emisiilor de zgomot a_h < 2,5 m/s ^2
Nesiguranță K = 3 m/s ^2

AVERTISMENT: Nivelul real de oscilații se va putea modifica în funcție de tipul și modul de întrebuințare a sculei electrice față de valorile prezentate în aceste instrucțiuni.

Nivelul de vibrații poate fi folosit pentru o comparație reciprocă a aparatelor electrice El se pretează și pentru o evaluare preliminară a solicitării la vibrații.

Pentru o evaluare exactă a solicitării la vibrații în cursul unui anumit program de lucru, ar trebui avute în vedere și perioadele de timp în care utilajul este deconectat sau este în funcțiune dar în realitate nu este solicitat. Aceasta poate reduce în mod însemnat volumul de solicitare cu vibrații pe întreaga perioadă a programului de muncă.

Stabiliți măsuri suplimentare de securitate pentru protecția personalului de deservire împotriva efectelor vibrațiilor, ca de ex. întreținerea sculelor și aparatelor electrice, întreținerea temperaturii mâinilor, organizarea proceselor de muncă.

Güde FS 3630230 - 20

Güde FS 3630230 - 21

Utilizați pompa abia după ce ați citit cu atenție și ați înțeles modul de operare Faceți cunoștință cu elemen-

tele de comană și utilizarea corectă a utilajului. Respectați toate instrucțiunile de securitate cuprinse în manual. Comportați-vă cu responsabilitate față de terțe persoane.

Personalul de deservire este responsabil de accidentele sau periclitarea persoanelor terțe.

Dacă aveți dubii referitor la conectarea și operarea utilajului, apelați la servisul pentru clienti.

Utilizare conform destinației

Cositoarea cu fir este destinată tăierii ierbii și a buruienilor în grădini și de-a lungul straturilor și delimitărilor.

Această instalatie se poate utiliza numai în scopul prezentat. Nerespectând prevederile din prescripțiile și instrucțiunile general valabile cuprinse în prezentul manual, producătorul nu poate fi răspunzător de daunele survenite.

Güde FS 3630230 - Utilizare conform destinației - 1

AVERTISMENT! Pericol de accidentare!

Este interzis a se folosi utilajul la tăiatul gardurilor vii, a crengilor și lemnului tare, și nici pentru concasarea materialului pentru compost.

Nu folosiți utilajul pentru a tăia iarba care nu se află pe sol, de ex. iarba care crește pe ziduri, stânci, etc.

Mâinile și picioarele trebuie ținute întotdeauna la o distanță sigură de instalația de tăiat, în deosebi când porniți motorul.

Exigente la adresa operatorului

Operatorul trebuie ca, înainte de a folosi utilajul, să citească cu atenție modul de operare.

Acest utilaj nu este destinat folosirii de către persoane (inclusiv copiii) cu capacități fizice, senzitive sau psihice reduse, sau care nu posedă cunoștințe sau experiență suficiente.

Calificare: În afară de o instruire amănunțită din partea unui specialist, nu este necesară nici o altă calificare specială pentru deservirea prezentului utilaj.

Vârsta minimă: Utilajul poate fi operat numai de persoane care au împlinit vârsta de 16 ani. Exceptie o fac minorii în cadrul pregătirii lor profesionale pentru a obține deprinderi, aceasta doar sub supravegherea înstructorului.

Reglementările locale pot stabili vârsta minimă a utilizatorului.

Instructaj: Utilizarea aparatului necesită nu-mai o instruire adecvată din partea unui specialist, respectiv de modul de operare. Un instructaj special nu este necesar.

Pericole remanente Pericole remanente

Chiar cu o utilizare corectă și respectând toate prescripțiile de siguranță, mai pot exista riscuri reziduale.

  • Rănire prin tăiere Tăiere și retezare Nu utilizați niciodată cositoarea cu fir fără capacul de protectie.
  • Deteriorarea auzului A sta o perioadă îndelungată în imediata apropiere a utilajului în funcțiune poate duce la deteriorarea auzului.
  • Rănirea ochilor Particulele proiectate pot provoca rănirea ochilor. Purtati protectia ochilor!
  • Afectarea sănătății rezultată ca urmare a vibrațiilor

mâinilor și a brațelor în cazul utilizării instalației o perioadă îndelungată sau când lipsește o conducere și o evaluare reglementare. Afectarea sănătății rezultată ca urmare a vibrațiilor mâinilor și a brațelor în cazul utilizării instalației o perioadă îndelungată sau când lipsește o conducere și o evaluare reglementare.

Chiar dacă se respectă modul de operare, mai pot exista încă riscuri reziduale.

Comportament în cazuri extreme

Acordati rănitului primul ajutor și chemați într-un timp cât mai scurt ajutorul calificat al medicului. Păziți rănitul de alte accidente, și calmați-l. În cazul unui eventual accident, la locul de muncă trebuie să se găsească întotdeauna la îndemână o trusă medicală de prim-ajutor, conform normei DIN 13164. Materialul pe care îl veți consuma din trusa medicală trebuie completat imediat. In caso di richiesta del pronto soccorso comunicare le seguenti informazioni:

  1. Locul accidentului
  2. Tipul accidentului
  3. Numărul răniților
  4. Tipul rănirii

Simboluri

Güde FS 3630230 - Simboluri - 1

Avertisement/atentie!

Güde FS 3630230 - Simboluri - 2

Citiți modul de utilizare.

Güde FS 3630230 - Simboluri - 3

Purtați căști de protecție a auzului

Güde FS 3630230 - Simboluri - 4

Purtați încălțăminte de securitate cu protecție împotriva tăierii, cu talpă aspră și vârf de oțel!

Güde FS 3630230 - Simboluri - 5

Înainte de toate lucrările de reglare, curățare și întreținere, scoateți din utilaj bateria înlocuibilă.

Güde FS 3630230 - Simboluri - 6

Nu permiteți prezența altor persoane în apropiere, motivul îl constituie proiectarea obiectelor străine.

Güde FS 3630230 - Simboluri - 7

Ocrotiți de umezeală. Nu expuneți utilajul ploii.

Güde FS 3630230 - Simboluri - 8

Directia de rotatie

Güde FS 3630230 - Simboluri - 9

simbol CE

Güde FS 3630230 - Simboluri - 10

Aparate electrice sau electronice defecte și /sau lichidate trebuie să fie predate la punctele de colectare corespunzătoare.

Güde FS 3630230 - Simboluri - 11

Ocrotiți de umezeală

Güde FS 3630230 - Simboluri - 12

Directia de amplasare a ambalajului - în sus

Baterie

Güde FS 3630230 - Simboluri - 13

Protejați acumulatorul de căldură și foc.

Güde FS 3630230 - Simboluri - 14

Protejați accumulatorul de apă și umezeală.

Güde FS 3630230 - Simboluri - 15

Protejați acumulatorul de temperaturi care depășesc 40°C.

Güde FS 3630230 - Simboluri - 16

Nu aruncați bateriile la coșul cu gunoi menajer.

Güde FS 3630230 - Simboluri - 17

Predați bateriile la centrele de colectare a bateriilor uzate unde vor fi reciclate în mod ecologic.

Instrucțiuni generale de securitate pentru utilaje electrice

Güde FS 3630230 - Instrucțiuni generale de securitate pentru utilaje electrice - 1

Avertisement

Citiți toate instrucțiunile de securitateErori în respectarea instrucțiunilor de mai jos pot duce la electrocutare, incendii și/sau accidente grave Păstrați toate instrucțiunile de securitate pentru o utilizare ulterioară

În instrucțiunile de securitate, notiunea de "aparat electric" utilizată, vizează sculele electrice alimentate cu cablu (cu cablu de alimentare) și sculele electrice alimentate cu baterii (fără cablu de alimentare).

1) Securitatea la locul de muncă

a) Întrețineți locul de muncă curat și bine iluminat Dezordinea și locul de muncă neiluminat poate duce la accidente.
b) Nu lucrați cu un aparat electric într-un mediu periclitat de explozii, în care se găsesc lichide inflamabile, gaze și praf. Aparatele electrice produc scântei care pot da foc prafului sau vaporilor.
c) Tineți copiii și celelalte persoane la distanță sigură de aparatele electrice. Fiind distrat puteți pierde controlul asupra aparatului.
a) Štecherul de conectare al aparatului electric trebuie să se potrivească la priză. Štecherul nu

2) Securitate electrică

poate fi schimbat în nici un fel. Nu utilizați aparatele electrice legate la pământ în combinație cu adaptoare de ștecher. Ștecherele nemodificate și prizele adecvate reduc riscul de electrocutare.

b) Evitați contactul corpului cu suprafețe legate la pământ cum sunt țevi, calorifere, aragazuri și frigidere. În cazul în care corpul Dumneavoastră este legat la pământ, riscul de electrocutare este mai mare.

c) Nu expuneți aparatele electrice la ploaie și umiditate. Pătrunderea apei în aparatul electric majorează riscul de electrocutare.

d) Nu utilizati cablul contrar destinației acestuia, la purtarea aparatului, la agățarea acestuia sau la scoaterea ștecherului din priză. Protejati cablul de temperaturi excesive, ulei, muchii ascuțite și de părțile în mișcare ale utilajului. Cablurile deteriorate și încălcite majorează riscul de electrocutare.

e) În cazul în care lucrați cu aparatul în exterior, utilizați numai cabluri prelungitoare adecvate uzului extern. Utilizarea cablului prelungitor adecvat pentru uz extern reduce riscul de electrocutare.

f) Dacă totuși nu puteți evita operarea aparatului electric în mediu umed, utilizați un întrerupător de protecție împotriva curentului fals. Utilizarea întrerupătorului de portecție împotriva curentului fals reduce riscul de electrocutare.

3) Securitatea persoanelor

a) Fiți atenți, acordați atenție la ceea ce faceți, abordați cu înțelepciune munca pe un utilaj electric. Nu utilizați aparatul electric în cazul în care sunteți obositi sau sub influența droguri-lor, alcoolului sau medicamentelor. Un moment de neatenție în operarea aparatului poate duce la accidente grave.
b) Purtați echipament de protecție, purtați întotdeauna ochelari de protecție. Purtarea echipamentului personal de protecție cum ar fi masca de protecție respiratorie, încălțămintea de protecție antiderapantă, casca de protecție sau protecții ale auzului, în funcție de tipul de aparat electric utilizat, reduce riscul de accidentare.
c) Evitați punerea în funcțiune involuntară a aparatului. Asigurați-vă că aparatul electric este deconectat, înainte de a-l conecta la sursa de alimentare și/sau la baterie, înainte de a-l ridică sau deplasa. Dacă aveți degetul pe comutator în timpul deplasării aparatului, sau dacă veți pune în priză aparatul conectat, toate acestea pot duce la accidente.
d) Înainte de conectare, înlăturați de pe aparatul electric toate sculele și cheile de reglare Scula sau cheia care se află în zona mobilă a utilajului poate provoca accidentarea.
e) Evitați o poziție abnormală a corpului. Luați o poziție stabilă și mențineți-vă mereu echilibrul. Puteți astfel controla mai bine utilajul în situații neasteptate.
f) Purtati îmbrăcăminte adecvată. Nu purtați haine largi și bijuterii. Tineți părul, hainele și mănușile la distanță sigură de părțile în

mișcare. Hainele largi, bijuteriile și părul lung pot fi prinse de părțile în mișcare.

g) Dacă pot fi montate instalații de aspirare și captare a prafului, convingeți-vă că acestea sunt conectate și utilizate corect. Utilizarea instalației de aspirare a prafului poate reduce periclitarea cu praf.

4) Utilizarea și îngrijirea utilajului electric

a) Nu suprasolicitați utilajul. Folosiți aparatul electric adecvat pentru munca respectivă. Cu un utilaj electric adecvat se lucrează mult mai bine și mai sigur în domeniul de putere dat.

b) Nu utilizați acel utilaj electric al cărui comutator este defect. Utilajul electric care nu poate fi conectat sau deconectat este periculos și trebuie reparat.

c) Scoateți ștecherul din priză și /sau scoateți bateria înainte de reglarea utilajului, înlocuirea accesoriiilor sau depozitarea utilajului. Această măsură de securitate face să se evite o pornire accidentală a utilajului electric.

d) Depozitați utilajele electrice pe care nu le folosiți la un loc inaccesibil copiilor. Nu permiteți ca utilajul electric să fie folosit de persoane care nu au cunoștința lui sau nu au citit aceste instrucțiuni. Utilajele electrice sunt periculoase atunci când sunt operate de persoane fără experiență.

e) Îngrijiti utilajele electrice. Verificați dacă părțile mobile ale utilajului funcționează perfect fără să se blocheze, dacă nu sunt plesnite și deteriorate astfel încât să aibă un impact negativ asupra funcționării utilajului electric. Cauza multor accidente constă în utilajele electrice prost întreținute.

f) Întrețineți uneltele de tăiere ascuțite și curate. Sculele de tăiere cu lamele ascuțite și întreținute cu grijă se blochează mai puțin frecvent și sunt dirijate cu mai multă ușurință.

g) Folosiți aparatele electrice, accesoriiile, echipamentele, etc. conform acestor instrucțiuni. În același timp, aveți în vedere condițiile de lucru și activitatea pe care o desfășurați. Utilizarea aparatelor electrice în alte scopuri decât cele prescrise, poate duce la situații periculoase.

5) Utilizarea și îngrijirea sculelor cu acumulator

a) Încărcați bateriile numai în încărcătoare recommandate de producător. Încărcătorul adecvat numai unui anumit tip de baterii, respectiv acumulatoare, este expus pericolului de incendiu în cazul utilizării acestuia cu alte acumulatoare.

b) La această sculă electrică folosiți numai acumulatoarele care ii sunt destinate. Utilizarea altor acumulatoare pot avea ca urmare accidente și pericol de incendiu.

c) Nu lăsați acumulatorul neutilizat în apropierea agrafelor de birou, monedelor, cheilor, cuielor, șuruburilor sau a altor obiecte mici din metal care ar putea duce la crearea punților de contact. Scurtcircuitul între contactele acumulatorului poate avea ca urmare arsuri sau incendii.

d) La o utilizare incorrectă, lichidul ar putea să se verse din accumulator. Evitați contactul cu acesta. În cazul unui contact întâmplător, clătiți

cu apă. În cazul în care lichidul a pătruns în ochi, apelați și la asistența medicului. Pierderile de lichid din baterie pot provoca iritarea pielii sau arsuri.

6) Service

a) Aparatul electric poate fi reparat numai de un personal tehnic autorizat și numai cu ajutorul pieselor de schimb originale. Astfel se va asigura păstrarea securității utilajului.

Instrucțiuni de securitate pentru Cositoare cu accumulator de tuns iarba

Mențineți toate părțile corpului la distanță sigură de cuțit. Nu încercați să înlăturați bucăți de material tăiat sau să țineți materialul care trebuie tăiat, cu cuțitul în funcțiune. Înlăturați bucățile prinse numai cu utilajul deconectat și bateria scoasă.

Purtați cositoarea cu fir ținând-o de mâner cu cuțitul deconectat (în repaus). În timpul transportului sau depozitării cositoarei cu fir, bateria trebuie înlăturată. O manipulare atentă cu utilajul, reduce riscul de accidentare cu cuțitul.

Alte instructiuni de securitate

Tineți copiii și alte persoane, precum și animalele, la o distanță sigură de aparatul în funcțiune. Distanța minimă de siguranță este de 5 m.

Mâinile și picioarele trebuie ținute întotdeauna la o distanță sigură de instalația de tăiat, în deosebi când porniți motorul.

Purtați echipament de lucru adecvat, cum ar fi încălțăminte solidă cu talpă antiderapantă, pantaloni lungi robuști, mănuși, ochelari de protecție și protecții ale auzului!

Nu purtați haine largi sau bijuterii. Părul, îmbrăcămintea și mănușile nu trebuie să fie în raza de acțiune a părților în mișcare, pentru că ar putea fi prinse de părțile în mișcare. Nu operați utilajul atunci când sunteți desculț sau sunteți încălțat cu sandale deschise.

Asigurați-vă o iluminare suficientă, respectiv condiții de iluminare bună atunci când lucrați cu utilajul.

Fiți atenți să nu vă răniți cu sculele de tăiat.

Porniți utilajul numai atunci când se află în poziție normală de lucru.

În timpul operării utilajului este întotdeauna necesar să se aibă în vedere o poziție sigură și solidă.

Atenție la mersul înapoi, pericol de împiedicare! În caz de blocare, opriți imediat utilajul și înlăturați apoi obiectul.

Înainte de a începe lucrul, cercetați suprafața dacă nu se află pe ea obiecte sau animale ascunse.

Nu utilizați utilajul pentru tăiat iarba care nu se află pe sol, de ex. iarba care crește pe ziduri, stânci, etc.

Niciodată nu treceti cu utilajul în funcțiune peste

şosele sau drumuri cu pietriş.

În timpul lucrului tineți utilajul temeinic cu ambele mâini și la distanță de propriul corp.

Înainte de a introduce bateria, asigurați-vă că utilajul este deconectat.

Este interzis a se bloca întrerupătorul și comutatorul de siguranță.

Güde FS 3630230 - Alte instructiuni de securitate - 1

AVERTISMENT! Pericol de accidentare!

După deconectare, capul de tăiere se mai rotește câteva secunde. Mențineți măinile și picioarele la o distanță sigură.

Înainte de fiecare utilizare, verificați rezistența și așezarea corectă a tuturor îmbinărilor cu șuruburi și cuplare, instalațiile de protecție, dacă toate părțile mobile au o funcționare corectă.
Este strict interzis a se demonta, ajusta și înlătura intenționat instalațiile de protecție aflate pe utilaj sau a se amplasa pe utilaj instalații de protecție străine.
⚠️ Nu operați un utilaj atâta timp cât este deteriorat sau are instalațiile de protectie defecte. Înlocuiti piesele uzate și dseteriorate.

Nu folosiți instalația în apropierea lichidelor sau gazelor inflamante. În caz de scurt circuit, există pericol de incendiu și explozie. Nu folosiți instalația în apropierea lichidelor sau gazelor inflamante. În caz de scurt circuit, există pericol de incendiu și explozie. Nu folosiți instalația în apropierea lichidelor sau gazelor inflamante. În caz de scurt circuit, există pericol de incendiu și explozie.

Avertizare: Această sculă electrică generează în timpul operării un câmp magnetic. Acest câmp, în anumite circumstanțe, poate interfera cu funcția implanturilor medicale active sau pasive. Pentru a reduce riscul unui accident grav sau mortal, recomandăm persoanelor cu implanturi medicale ca, înainte de a opera utilajul, să consulte medicul său și producătorul implantului medical.

Baterie

La o utilizare necorespunzătoare sau utilizând un accumulator defect pot avea loc scăpări de aburi. Aduceți aer proaspăt și, în caz de probleme, apelați la asistența medicului. Aburii pot irta căile respiratorii.

Güde FS 3630230 - Baterie - 1

Pericol de incendiu! Pericol de explozie!

Niciodată nu utilizați acumulatoare deteriorate, defectate sau deformate. Nu deschideți niciodată accumulatorul, nu-l deteriorați și nu-l lăsați să cadă pe jos.

Niciodată nu încărcați bateriile într-un mediu cu acizi și substanțe ușor inflamabile.

Protejati bateria de căldură și foc.

Folosiți acumulatorul numai la temperatura mediului de la 10°C până la +40°C.

Nu o depuneți niciodată pe corpurile de încălzit și nu o expuneți unei radiații solare puternice pentru o perioadă îndelungată.

După o solicitare puternică, lăsați utilajul să se răcească mai întâi.

Scurtcircuit - nu faceți punte între contactele acumulatorului cu piese metalice.

În caz de lichidare, transport sau depozitare, accumulatorul trebuie ambalat (pungă de plastic, cutie) sau trebuie să i se lipească contactele.

Instrucțiuni de lucru

Accumulatoarele se livrează doar partial încărcate. Înaintea primei utilizări trebuie încărcate complet.

  • Dacă utilajul funcționează încet sau se oprește, încărcați acumulatorul.
  • Acumulatorul Li-ion poate fi încărcat oricând fără să i scurteze durata de viață. Întreruperea procesului de încărcare nu va afecta acumulatorul.
  • Acumulatorul Li-ion este protejat de celula electronică de protectie „Electronic-Cell protection” împotriva descărcării profunde.
  • O perioadă de funcționare vădit mai scurtă a bateriei încărcate înseamnă că bateria este consumată și că trebuie înlocuită.
    Utilizați numai baterii de schimb originale

Întreținere

Güde FS 3630230 - Întreținere - 1

Înainte de toate lucrările de reglare, curățare și întreținere, scoateți din utilaj bateria înlocuibilă.

Reparațiile și lucrările care nu sunt descrise în prezentul manual pot fi efectuate numai de personal calificat și autorizat.

Utilizați numai accesorii și piese de schimb originale. Întreține utilajul în stare curată, în special orificiile de aerisire. Nu stropiți niciodată cu apă corpul utilajului! Nu folosiți solventi, lichide inflamabile sau toxice pentru curățarea pistolului. Utilizați în acest scop o cârpă umedă; verificați mai întăi ca ștecărul să fie scos din priză.

După fiecare utilizare, curățați cositoarea cu fir, înlăturați resturile de iarbă.

Controlați funcția instalatiei de tăiere.

Numai un utilaj întreținut și îngrijit cu regularitate poate fi de un ajutor real. Întreținerea și grija insuficientă de utilaj poate duce la accidente neprevăzute.

În caz de necesitate, veți găsi lista pieselor de schimb pe pagina www.guede.com.

Depozitați utilajul într-un loc uscat.

Lichidare

Instrucțiunile pentru lichidare rezultă din pictogramele amplasate pe utilaj sau ambalaj.

Güde FS 3630230 - Lichidare - 1

Aparate defecte și /sau lichidate trebuie să fie predate la punctele de colectare corespunzătoare.

Lichidati acumulatoarele în mod ecologic.

Accumulatoarele Li-ion se supun obligației unei lichidări speciale. Dați spre lichidare acumulatoarele defecte unui centru specializat. Înainte de casarea utilajului, trebuie scos accumulatorul din el. Acumulatoarele deteriorate pot dăuna mediului și sănătății dumneavoastră atâta timp cât pierd aburi sau lichide toxice.

De aceea, niciodată nu trimiteti prin poștă vreun acumulator deteriorat. Apelați, vă rog, la centrul local de reciclare.

Lichidati accumulatorul în stare descărcată.

Recomândăm a se lipi polii cu bandă adezivă pentru a le proteja de scurtcircuit. Niciodată nu deschideti acumulatorul.

Lichidarea ambalajului de transport

Ambalajul protejează utilajul în timpul transportului împotriva deteriorărilor. Materialele de ambalaj sunt alese de regulă în funcție de aspecte ecologice plauzibile și de modul de lichidare, de aceea acestea pot fi reciclate. Înapoierea ambalajelor în circuitul de materiale economisește materiile prime și reduce cheltuielile pentru lichidarea deșeurilor. Părți ale ambalajului (de ex. folie, stiropor®) pot prezenta pericol pentru copii. Asigurați ca copiii să nu aibă acces la aceste părți ale ambalajului și lichidați-le cât mai repede.

Pericol de asfixiere!

Asigurați ca copiii să nu aibă acces la aceste părți ale ambalajului și lichidați-le cât mai repede.

Garantie

Perioada de garanție de 12 luni la o utilizare industrială, 24 de luni pentru consumatori, începând cu data achiziției aparatului.

Garantia se referă în exclusivitate la defectiunile provocate de defectele de material sau de productie. La reclamația în perioada de garanție trebuie prezentat documentul de achiziție original, cu data vânzării.

Garantia nu ia în considerare utilizarea neprofesională, ca de ex. suprasolicitarea utilajului, utilizarea forțată, defectarea prin intervenție străină sau cu obiecte străine. Nerespectarea modului de utilizare și de montaj ca și uzura normală de asemeni nu intră în garanție.

Informații importante pentru client

Atragem atenția că înapoierea utilajului în timpul perioadei de garanție și după aceasta trebuie efectuată numai în ambalajul original. Această măsură este luată pentru a se evita deteriorarea inutilă în timpul transportului și soluționarea deseori controversată a acesteia. Utilajul este protejat în mod optim numai în ambalajul original, astfel este asigurată și soluționarea rapidă și fără piedici a reclamației.

Service

Aveți întrebări de ordin tehnic? Reclamații? Aveți nevoie de piese de schimb sau de manualul de operare? Pe site-ul nostru www.guede.com, la sectia de Servis vă vom ajuta în mod rapid și nebirocratic. Vă rugăm să ne ajutați să vă ajutăm. Pentru ca utilajul dvs. să poată fi identificat în caz de reclamație, avem nevoie de numărul seriei, numărul comenzii și de anul de producție. Toate aceste date le veți găsi pe plăcuța de tip. Pentru ca toate aceste date să fie mereu la îndemână, vă rugăm să le notați mai jos.

Nr. serie:

Nr. comandă:

An de productie:

Tel.: +49 (0) 79 04 / 700-360

Fax: +49 (0) 79 04 / 700-51999

E-Mail: support@ts.guede.com

Înlăturare defectiune

DefecțiuneCauzăRemediere
Trimmerul de gazon nu taie sau taie prostCuțit uzat sau prea scurt Schimbare cuțit→5
Cuțit rupt Schimbare cuțit→5
Dispozitiv de tăiere murdar Curățați dispozitivul de tăiere
Trimmerul de gazon vibrează puternicCuțit prea uzat sau deteriorat, ceea ce produce o dezechilibrareSchimbare cuțit →5
Acumulator gol Incărcați acumulatorul
Acumulatorul nu este introdus corectPozitionați corect acumulatorul →6
Trimmerul de gazon nu porneșteBlocare motorIndepărtați piedica și reporniți aparatul
Acumulatorul prea rece/prea caldLăsați acumulatorul să se încălzească/răcească
Intrerupătorul de pornire/oprire defectÎn caz de defectare, apelați pentru reparație la un atelier autorizat.
Trimmerul de gazon se opreșteAcumulator suprasolicitatLăsați acumulatorul să se răcească și reporniți aparatul
Acumulator defect Inlocuiți acumulatorul
Acumulator gol Incărcați acumulatorul
Trimmerul de gazon lucrează cu întreruperiIntrerupătorul de pornire/oprire defectÎn caz de defectare, apelați pentru reparație la un atelier autorizat.

Tehnički podaci

Nitna kosilica FS 36-0
Br. za narudžbu58437
[GOTh]Napon 2 x 18 V---
Güde FS 3630230 - Tehnički podaci - 1∅-Širina radaNož 255 mm
Nit 350 mm
[SWAX]Masa bez baterije koja se može izvaditi 4,32 kg
Podaci o razini buke
Nivo akustičnog pritiska L_pA^1) 78 dB (A)
Izmjerena vrijednost vibracija L_WA^1) 91,9 dB (A)
Garantovani nivo akustične snage L_WA^2) 96 dB (A)
Izmereno prema ^1) EN 60745; ^2) 2000/14/EG; Nesigurnost K = 3 dB (A)
Koristiti odgovarajuću zaštitu sluha!
Podaci o vibracijama
Ukupne vrijednosti rezoniranja (Vektorski zbir tri smjera) obezbjeđeno na određeni način EN 60745
Vrednost vibracija a_h < 2,5 m/s ^2
Nesigurnost K = 3 m/s ^2

Podaci o razini buke

Nivo akustičnog pritiska L_pA^1) 78 dB (A)
Izmjerena vrijednost vibracija L_WA^1) 91,9 dB (A)
Garantovani nivo akustične snage L_WA^2) 96 dB (A)
Izmereno prema ^1) EN 60745; ^2) 2000/14/EG; Nesigurnost K = 3 dB (A)
Koristiti odgovarajuću zaštitu sluha!

Podaci o vibracijama

Ukupne vrijednosti rezoniranja (Vektorski zbir tri smjera) obezbjeđeno na određeni način EN 60745
Vrednost vibracija ah< 2,5 m/s2
Nesigurnost K = 3 m/s2

upozorenje: Nivo vibracija može biti različit zavisno od vrste i od načina upotrebe električnog alata, a u nekim slučajevima može i prekoračiti vrednosti navedene u ovom uputstvu.

Nivo vibracija može poslužiti i za međusobno poređenje električnih alata.

Nivo vibracija je pogodan i za prethodnu procenu opterećenja vibracijama.

Za tačnu procenu opterećenja vibracijama u obzir treba uzeti i vremenske intervale tokom kojih je uređaj isključen ili intervale kada je samo uključen ali nije u upotrebi. To može u značajnoj meri da smanji ukupno opterećenje vibracijama tokom celog perioda rada sa električnim alatom.

Prin prezenta noi declarăm, că conceptția și constructția utilajelor prezentate, în execuția în care sunt puse în circulație, sunt conforme cu exigențele de bază aferente directivelor UE privind securitatea și igiena. În cazul modificărilor pe utilaj care nu au fost cosultate cu noi, prezenta declarație își pierde valabilitatea.

Asistent manual
Putere de la Anthropic
Așteptând mesajul dvs.
Informații despre produs

Marcă : Güde

Model : FS 3630230

Categorie : Mașină de tuns iarba