KM 1808 - Sistem hi-fi Krüger&Matz - Manual de utilizare gratuit
Găsiți gratuit manualul dispozitivului KM 1808 Krüger&Matz în format PDF.
| Tip produs | Sistem hi-fi cu player DVD |
| Marcă | Krüger&Matz |
| Model | KM 1808 |
| Putere de ieșire max | 2 x 50 W |
| Bandă de frecvență | 45 Hz - 20 kHz |
| Impedanță difuzoare | 6 Ω |
| Bluetooth | Versiunea 3.0 |
| NFC | Da |
| Radio FM | Da |
| Radio DAB+ | Da |
| Cititor discuri | DVD, CD, MP3, WMA |
| Port USB | Da |
| Intrare HDMI ARC | Da |
| Intrare optică | Da |
| Intrare coaxială | Da |
| Intrare AUX (RCA) | Da |
| Ieșire audio (RCA) | Da |
| Ieșire video (RCA) | Da |
| Telecomandă | Da (baterii AAA neincluse) |
| Consum electric | 40 W |
| Consum în standby | < 0,5 W |
| Alimentare | 220-240 V, 50/60 Hz |
| Întreținere | Curățați cu o cârpă moale ușor umedă |
| Siguranță | Nu deschideți carcasa; produs laser clasa 1; nu expuneți la apă |
| Funcții speciale | Temporizator somn, alarmă, egalizator, redare repetată/aleatorie, zoom |
Întrebări frecvente - KM 1808 Krüger&Matz
Întrebările utilizatorilor despre KM 1808 Krüger&Matz
0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.
Pune o întrebare nouă despre acest aparat
Descărcați instrucțiunile pentru Sistem hi-fi în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. KM 1808 - Krüger&Matz și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. KM 1808 mărcii Krüger&Matz.
MANUAL DE UTILIZARE KM 1808 Krüger&Matz
Va multumim pentru achizitionarea acestui sistem. Va rugam sa cititi aceste instructiuni de utilizare inainte de a utiliza aparatul. Instructiunile de utilizare trebuie sa fie pastrate pentru consultari ulterioare.
Masuri de siguranta

Inainte de a utiliza acest sistem, verificati tensiunea de alimentare de la retea, pentru a va asigura ca este identica cu cea necesara aparatului.

NU permiteti ca nimeni in special copiii sa introduca nimic in orificiile din carcasa aparatului - acest lucru ar putea cauza un soc electric fatal.

Cand deconectati cablul de alimentare, trageti intotdeauna de stecher si nu cablu.

Nu blocati caile de ventilatie ale ehipamentului cu obiecte cum ar fi ziare, fete de masa, perdele, etc..Supraincalzirea va deteriora aparatul si va scurta durata de functionare a echipamentului.

Inercati sa nu calcati pe cablul de alimentare si sa nu-l prindeti la usa, si in punctul unde acesta iese din aparat.

Nu loviti produsul.

Nu plasati produsul sau accesoriiile in apropierea surselor de flacari deschise sau a surselor de caldura, nici chiar la lumina directa a soarelui.
Produs cu dioda laser Acest produs este dotat cu echipament laser cu consum redus de energie. Pentru siguranta proprie nu indepartati capacele si nu demontati aparatul.Reparatiile trebuie efectuate de personal calificat.

Pentru a evita un posibil soc electric nu deschideti carcasa aparatului. Consultati personalul calificat pentru efectuarea intretinerii aparatului.
Atentie: Acest produs este echipat cu echipament laser cu consum redus de energie. Pentru siguranta proprie nu deschideti echipamentul. Nu priviti direct catre raza laser in timpul functionarii echipamentului.

Feriti produsul si accesorile sale de ploaie sau apa. Nu asezati recipiente cu lichide, cum ar fi vaze cu flori, in apropierea produsului.
AVERTISMENT:
Pentru prevenirea incendiilor sau a pericolului de electrocutare, feriti acest aparat de stropire sau picurare.

CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN


ATENTIE:
Pentru a reduce acest risc de electrocutare, nu scoateti capacul (sau partea din spate) - nu veti gasi componente de schimb in interiorul aparatului. Pentru reparatii apelati la personal calificat.

Acest simbol indica prezenta de tensiuni periculoase in interiorul aparatului.

Acest simbol indica prezenta instructiunilor importante privind functionarea si intretinerea in manualul de utilizare care insoteste aparatul.
- Curatati aparatul cu un material textil uscat si moale.
- Utilizați numai accesorii originale.
- Scoateti din priza aparatul cand sunt descarcari electrice afara sau cand nu utilizati aparatul o lunga perioada de timp.
- Nu utilizati impreuna baterii noi si baterii vechi. Utilizati doar acelasi tip de baterii (nu utilizati impreuna marci diferite).
-
Introduceți bateriile respectand polaritatea corecta.
-
Acest aparat nu poate fi utilizat de copii cu vârsta de peste 8 ani sau de catre persoane cu capacități fizice, senzoriale sau mentale reduse sau lipsite de experiență și cunoștințe, decat daca aceștia sunt supravegheați sau instruiți în privința utilizării în siguranță a aparatului de catre o persoana responsabila cu siguranta lor. Copiii nu trebuie să se joace cu acest produs. Curățarea și întreținerea nu vor fi efectuate de catre copii, fără supraveghere.
-
Cablul de alimentare deteriorat poate fi inlocuit numai de catre un service autorizat.
-
Ambalajul produsului nu este o jucarie. Pentru a evita pericolul de sufocare, nu il lasati la indemana bebelusilor sau copiilor mici sau in alte locuri accesibile acestora.
Protejarea auzului
Ascultati la un volum moderat.
* Sunetul poate fi inselator. De-a lungul timpului " nivelul de confort "al auzului, se adapteaza la volume mai mari de sunet. Deci, dupa ascultarea prelungita, ceea ce pare " normal" poate fi de fapt tare si daunator pentru auz. Pentru a va proteja impotriva acestui lucru, setati volumul la un nivel sigur inainte ca auzul dumneavoastra sa se adapteze si lasati-l setat la acest nivel.
Pentru a stabili un nivel de volum in conditii de siguranta :
* Setati volumul la un nivel mic.
* Mariti usor sunetul pana cand puteti auzi clar si confortabil, fara distorsiuni.
Ascultati pentru perioade rezonabile de timp :
* Expunerea prelungita la sunet, chiar si la nivel normal "sigur", poate provoca, de asemenea, pierderea auzului.
* Asigurati-va ca utilizati echipamentul rezonabil si faceti pauze adecvate.
PREZENTARE DISPOZITIV

text_image
13 KrugeraMatz 12:35 8 22 1 6 10 4 7 2 KrugeraMatz HDMI 6biters 3 5 14
text_image
RO 12 18 16 17 11 21 9 15 20 19 USB OPTICAL ANTC MIX SPEED OUT AUDIO OUT VIDEO OUT HOME OUT (ABC) AVOCATION RUN OF ELECTRIC POWER BEET Litter AVOCATION RUN FLA SWITCH RISK OF COLD ELECTRUM AC-- Buton stand-by
- Indicator alimentare
- Compartiment discuri
- Buton urmatorul / anteriorul
- Senzor telecomanda
- Buton deschis/inchis
- Buton redare / pauza
- Maner
- Port USB
- Selectare functie redare
-
lesire HDMI ARC
-
Intrare coaxiala
- Afisaj
- Buton control volum
- Intrare optica
- lesire audio (L&R)
- lesire video
- Intrare AUX (L&R)
- lesire difuzor (L&R)
- Soclu antenna DAB/FM
- Soclu alimentare AC
- Senzor NFC
TELECOMANDA
- Buton standby
- SOURCE (Selectare sursa)
- PAIR (Play/paus/reluare redare; activare functia de asociere in modul Bluetooth si deconectarea conexiunii existente Bluetooth)
- REPEAT (Selectare mod repetare) / SHUFFLE (selectare redare aleatoare) A-B (Repetare sectiune A-B din aceeasi melodie)
- TITLE (accesare meniu titluri)
- SUBTITLE (Selectare limba subtitrare pe durata redarii video)
- SLEEP (setare temporizare) / TIMER (In modul standby, apasati si tineti apasat pentru setare alarma)
- CEAS (In modul de asteptare, apasati si tineti apasat pentru a seta ceasul / Se afiseaza ora curenta)
- MENU (Inapoi la nivelul superior din meniu / Activare/dezactivare control redare pentru VCD)
- PRESET UP/DOWN (navigare sus/jos; selectare post radio anterior/urmator; rotire imagine)
- STOP (apasati pentru oprire redare; in modul FM, asasati si tineti apasat pentru a sterge posturile radio memorate)
- Salt la titlul anterior/urmator
- Tastatura numerica (0\~9)
- GOTO (In timpul redarii, specificati pozitia pentru a incepe redarea)
- Deschidere / inchidere compartiment discuri
- SLOW (pe durata redarii video, selectati viteza de redare incetinita inapi/inainte)
- OSD (afisare informatii despre discul redat)
- AUDIO (pentru VCD: selectare stereo mono-stanga sau dreapta; pentru DVD video: selectare limba audio)
- ZOOM - marire/micsorare
- ANGLE (selectare unghi camera pentru vizualizare pentru redare video)
- DIMMER (reglare stralucire ecran)

text_image
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 SOURCE PAIR OSD SLOW REPEAT SHUFFLE A-B AUDIO TITLE SUBTITLE ANGLE ZOOM TIME SLEEP CLOCK EQ DIMMER MEN PRESET ENTER SETUP 21 22 23 24 25 26 27 28 1 2 3 4 5 6 7 8 9 GOTO 0 PROG Krüger&Matz- EQ (selectare egalizator presetat)
- SETUP (accesare sau iesire setare sistem)
- Cautare inapoi/inainte in disc; navigare stanga/dreapta; cautare post radio; rotire imagine
- ENTER (confirmare selectie)
- Mute (silentios sau revenirea din modul silentios)
- VOL+/VOL- (marire/micsorare volum)
- Redare/pauza/reluare redare
- PROG (programare; memorare posturi radio; apasati si tineti apasat pentru scanare posturi radio)
Instalare baterii
- Deschideti compartimentul bateriilor
- Introduceti 2 baterii AAA respectand polaritatea corecta, ca si in figura
- Inchideti compartimentul bateriilor

flowchart
graph TD
A["Device Input"] --> B["Battery"]
B --> C["Output"]
Utilizare telecomanda
- Scoateti bateriile daca telecomanda nu va fi folosita pentru o perioada indelungata.
- Pentru a evita o posibila eroare, cititi urmatoarele instructiuni si utilizati telecomanda in mod corespunzator.
- Nu loviti si nu scapati telecomanda.
- Nu scapati apa sau alte lichide pe telecomanda.
- Nu puneti telecomanda pe suprafete umede.
- Nu expuneti telecomanda in bataia directa a soarelui sau in apropierea surselor de caldura.
- Nu utilizati agenti de curatare corozivi pentru telecomanda (cum ar fi solutii de curatare pentru portelan, otel inoxidabil, toaleta sau solutii de curatare pentru cuptor), deoarece aceste substante o pot deteriora.
Nota:
Scoateti bateriile daca telecomanda nu va fi folosita pentru o perioada indelungata. În caz contrar se poate deteriora din cauza scurgerilor de baterie.
Raza de actiune telecomanda
Îndreptați telecomanda spre unitate de la o distanta nu mai mult de 6 metri si un unghi de 30° orizontal și 30° vertical fata de partea din față a unității. Distanța de actiune poate varia în funcție de luminozitatea camerei.

text_image
KrigensMate 30° 30° Centre telecomanda si că instalați unitatea pe omenzii poate scădea în isii de sticla a raftului. directă a soarelui sau mina fluorescentă. Max. 6 mNota:
- Asigurati-va ca nu sunt obstacole intre telecomanda si senzorul IR al unitatii principale. Dacă instalați unitatea pe un raft, distanța de actiune a telecomenzii poate scădea în funcție de grosimea sau culoarea usii de sticla a raftului.
- Nu expuneți telecomanda la lumina directă a soarelui sau alte lumină puternică, cum ar fi lumina fluorescentă.
CONECTARE
Atentie: Conectati unitatea la reteaua de alimentare, numai după conectarea difuzoarelor / dispozitivelor externe.
Conectarea antenei de exterior FM/DAB
Conectati antena FM/DAB furnizata in soclul ANT de pe panoul din spate al aparatului. Prin rotirea surubului pentru antena (conform indicatiei)
Atentie:
Pentru a evita aparitia zgomotului, țineți antena departe de aparat, de cablul de conectare și de cablul de alimentare.
Nota: Nu strângeti prea tare – se poate deteriora antena!

Conectați cablurile difuzoarelor între mufele în conformitate cu figura de mai jos. Conectați cablul cu conector argintiu la borna (-) și cablu cu conector auriu la borna (+).
Nota:
- Pentru un sunet optim, utilizati doar difuzoarele furnizate.
- Daca utilizati alte difuzoare, conectati doar difuzoare cu aceeasi impedanta (sau mai mare) decat difuzoarele furnizate.
Conectarea la difuzor:
- Deşurubați bornele difuzoarelor invers acelor de ceasornic. Capetele şuruburilor nu pot fi eliminate complet.
- Introduceti complet cablul în terminal.
- Întoarceți capacul terminalelor in sensul acelor de ceasornic pentru al conecta ferm.

Conectati cablul pentru semnalul video compozit (galben) la iesirea video a aparatului si la intrarea video la TV.
Apoi conectati cablurile pentru semnal audio (rosu si alb) la iesirea audio a aparatului si la intrarea audio la TV.

flowchart
graph TD
A["TV"] --> B["AUDIO IN"]
B --> C["R LVIDEO"]
C --> D["Output"]
D --> E["Downward Arrow"]
D --> F["Downward Arrow"]
Conectare HDMI
Utilizati un cablu HDMI (nu este inclus) la soclul HDMI ARC a aparatului si la soclul HDMI ARC la TV.
Nota: TV-ul dvs trebuie sa suporte functia HDMI-CEC si ARC. Functiile HDMI-CEC si ARC trebuiesc pornite.

text_image
HDMI (ARC) TVIntrare optica
Conectati un cablu optic (nu este inclus) intre TV si aparat.


Utilizati un cablu coaxial (nu este inclus) intre aparat si TV.

Utilizati un cablu RCA – RCA (nu este inclus) intre iesirea audio de la TV si intrarea AUX a aparatului.

Utilizati un cablu RCA - jack 3.5 mm (inclus) pentru a conecta iesirea pentru casti de la TV cu intrarea AUX a aparatului.

text_image
Phone/tablet/TVConectarea cablului de alimentare

Conectati cablul de alimentare la priza. Unitatea este gata de functionare.
Atentie:
- Asigurați-vă că deconectați cablul de alimentare de la priză, atunci când nu folositi dispozitivul sau dacă nu este utilizat pentru o perioadă lungă de timp.
- Cablul de alimentare trebuie sa fie usor accesibil in cazul in care amplificatorul trebuie deconectat de urgenta de la retea.
- Verificati ca tensiunea de alimentare de la retea sa corespunda cu cea necesara aparatului, inscrisa pe partea din spate a acestuia.
PORNIRE / OPRIRE
In momentul in care conectati cablul de alimentare la o priză de alimentare de perete, aparatul va intra la modul standby.
- Apasati tasta STANDBY, pentru a porni unitatea.
- Apasati tasta STANDBY, pentru a reveni la modul Eco.
- Deconectati aparatul de la retea daca doriti sa-l opritii complet.
- Daca nu exista semnal in unul dintre modurile DISC, USB, BT (Bluetooth), ARC, COAXIAL, OPTICAL sau AUX, unitatea se va opri automat in 15 minute.
SETARE ORA
Sincronizare ceas
Nota: implicit, timpul este simcronizat cu semnalul RDS.
-
In modul STANDBY, apasati si tineti apasat butonul MENU de pe telecomanda pentru a sincroniza ceasul.
-
Apasati butoanele▼/ ▲de pe telecomanda pentru a comuta intre modurile de sincronizare:
• RDS – sincronizare doar cu post radio RDS
- OFF – oprire sincronizare, reglare manuala ceas.
- Apoi apasati butonul ENTER de pe telecomanda pentru confirmare.
Setare manuala ceas
- In modul STANDBY, apasati si tineti apasat CLOCK pana cand apare pe afisaj "CLOCK SET".
- Apasati butoanele ▼ / ▲de pe telecomanda pentru a regla ora atunci cand digitii pentru ora palpaie. Apasati CLOCK sau ENTER pentru confirmare. Apasati butoanele ▼/ ▲e pe telecomanda pentru a regla minutele atunci cand digitii pentru minute palpaie. Apasati CLOCK sau ENTER pentru confirmare.
Nota:
- Apasati butonul ▶ de pe unitate sau butonul ▶ de pe telecomanda pentru a selecta formatul orei 12/24. Orice stare activata va fi stearsa daca nu este apasat nici un buton intr-un interval de 15 secunde.
SELECTARE CORECTA SISTEM TV
Schimbati aceasta setare atunci cand semnalul video nu este afisat corect.
- Apasati butonul SETUP pentru a intra sau a iesi din meniul setari. Apasati butoanele ▲ / ▼, ◀◀ / ▶▶ apoi apasati butonul ENTER pentru confirmarea selectarii.
- Selectati -> [TV SYSTEM].
- Selectati una din urmatoarele:
• [PAL] – pentru TV cu sistem TV PAL
- [AUTO] – pentru TV compatibil cu ambele sisteme PAL si NTSC.
• [NTSC] - pentru TV cu sistem TV NTSC
SELECTARE MOD
Apasati butonul de pe unitate sau butonul SOURCE de pe telecomanda in mod repetat pentru a selecta unul din modurile DISC, USB, OPTICAL, FM, DAB, Bluetooth, AUX, COAXIAL, ARC. Modul selectat va fi afisat pe ecran.
Reglarea volumului
Pentru a mări sau reduce volumul, rotiți butonul VOL+/- de pe unitate sau apăsați VOL+/- de pe telecomandă.
Mutarea sunetului
Pe durata redarii apasati MUTE ✘ pentru a trece pe modul silentios. lesirea din modul silentios se face prin apasarea din nou pe butonul MUTE ✘ sau prin rotirea butonului de volum.
Egalizator
Puteți regla sunetul mai simplu prin alegerea uneia dintre cele 5 presetari ale egalizatorului. Apăsați butonul EQ în mod repetat pentru a parcurge ciclic (in bucla)
următoarele setari:
FLACH > POP > CLASSIC > ROCK > JAZZ
Reglarea luminozitatii afisajului
Unitatea dispune de trei nivele de luminozitate pentru a regla afișarea ceasului. Apăsați butonul DIMMER de pe telecomandă în mod repetat, pentru a alege luminozitatea dorită.
REDARE DE PE DISPOZITIVE AUDIO EXTERNE
- Verificat ca unitatea sa fie conectata la TV sau alta sursa de semnal audio.
- Cat unitatea este pornita, apasati butonul de pe unitate sau butonul SOURCE de pe telecomanda in mod repetat, pentru a selecta unul din modurile OPTICAL, AUX, COAXIAL / HDMI ARC.
- Apasati butoanele VOL +/- pentru a regla volumul la nivelul dorit.
- In modul OPTICAL, AUX, COAXIAL / ARC, daca nu este sunet la iesire, verificati ca sursa de semnal de intarre este setata pe modul PCM.
OPERARE DAB RADIO
Atentie:
- Inainte de a asculta posturile radio, asigurati-va ca ati conectat si intins complet antena FM furnizata.
- Puteti memora maxim de 20 posturi de radio DAB.
Pentru a asculta posturile radio memorate, apasati butoanele 🚗 . ⚗ fiecare data cand apasati 🚗 burbanele veti sari la urmatorul sau anteriorul post radio memorat. Unitatea va afisa numele postului radio.
- Apasati butonul de pe unitate sau butonul SOURCE de pe telecomanda in mod repetat pentru a selecta modul DAB radio.
- Apasati butonul MENU de pe telecomanda pentru a afisa meniul DAB. Apasati butoanele ◀◀/▶◀ pentru a selecta Full scan. Apasati ENTER pentru confirmare.
Scanare automata
Scanarea automata va cauta automat toate canalele DAB radio din banda III. Dupa ce scanarea este terminata, va fi selectat automat primul posr in ordine alfabetica.
- Apasati butonul MENU de pe telecomanda pentru a intra in meniul DAB. Apoi apasati butoanele ◀ pentru a selecta "FULL SCAN". Apasati butonul ▶ de pe telecomanda pentru confirmare. Afisajul va aratand "SCAN..." indicand procesul de scanare si numnarul de posturi gasite.
- Dupa ce scanarea este terminata, unitatea va afisa numarul total de posturi gasite si o lista cu acestea. Toate posturile gasite vor fi memorate automat. Pentru a selecta un post, utilizati butoanele 🐃. ➡️
- Scanarea Full auto nu va inlocui posturile DAB din memorie. Daca doriti sa inlaturati posturile memorate anterior, trebuie resetat sistemul.
Cautare manuala posturi
Puteti memora pana la 20 posturi DAB radio.
- Cautati postul de radio dorit, apoi apasati butonul PROG de pe telecomanda. Pe ecran va apare “## Empty” si numarul presetat va palpai.
- Apasati butoanele ▲ / ▼ de pe telecomanda pentru a selecta locatia dorite pentru memorare.
- Apasati butonul PROG pentru confirmare iar pe ecran va apare "STORE".
Accesarea unui post memorat
- Dupa ce ati memorat un post il puteti accesa prin apasarea pe butoanele ▲/▼ de pe telecomanda pentru selectarea postului dorit.
- Numarul si numele postului va fi afisat pe ecran.
- Posturile memorate sunt salvate in memorie iar oprirea aparatului nu le va sterge. Memorarea unui post intr-o locatie presetata va sterge postul memorat in acea locatie.
Informatii DAB afisate
Aveți posibilitatea să vizualizați informațiile de serviciu DAB în următoarele moduri. Functie de postul radio receptionat, unele informatii pot sa nu fie disponibile. Apasati butonul INFO de pe telecomanda in mod repetat pentru a vizualiza urmatoarele informatii.
- Informatii DAB
- Functie de postul DAB radio, unele informatii nu sunt disponibile. Urmatoarele informatii pot fi disponibile:
- DLS Dynamic label segment (DLS) este un mesaj care defileaza pe care operatorul de transmisie il poate include in transmisie. Mesajul poate contine informatii utile cum ar fi detalii program, etc Nota: DAB – spre deosebire de radio normal, grupeaza cateva statii radio si le transmite pe o singura frecventa.
- Putere semnal Afisajul arata o bara care indica puterea semnalului receptionat: cu cat semnalul este mai puternic cu atat bara este mai mare, lungimea barei este afisata de la stanga la dreapta.
- Tip program
- Nume ansamblu Un multiplex este o colectie de posturi radio care sunt transmise pe o frecventa. Sunt multiplexuri nationale si multiplexuri locale. Cele locale contin statii radio specifice zonei respective.
- Numar canal
- Frecventa
- Eroare semnal
Un numar arata rata de eroare. Daca numarul este 0, semnalul receptionat este fara erori si puterea semnalului receptionat este mare. Daca rata erorii este
mare, este recomandat sa reorientati antena sau sa repozitionati aparatul.
- Mod audio
Stereo/Mono
- Ceas (daca nu este disponibil, afisajul va arata un timp incorrect)
- Data (daca nu este disponibila, afisajul va arata o data incorrecta)
ASCULTARE POSTURI RADIO
Puteți asculta posturi de radio. Posturile radio pot fi cautate manual, automat sau pot fi redate din posturile memorate (presetate).
Scanare automata si memorare automata
-
Apasati butonul de pe unitate sau butonul SOURCE de pe telecomanda in mod repetat pentru a selecta modul TUNER.
-
Apasati si tineti apasat butonul PROG de pe telecomanda pentru a activa programarea automata. Toate posturile radio receptionate sunt memorate in ordinea puterii semnalului receptionat.
- Primul post radio memorat este redat automat.
• Selectarea unui post radio memorat
- Apasati butoanele PRESET ▲ pentru a selecta numarul dorit al postului radio memorat.
Cautarea unui post radio
• Cautare automata posturi radio
- Apasati si tineti apasat butoanele ◀◀ de pe unitate, frecventa se schimba in sens cresscator sau descrescator in mod automat pana cand este gasit un post radio.
- Cautarea poate sa nu se opreasca la o frecventa a unui post radio care este slab receptionat.
• Cautare manuala posturi radio
- Apasati butoanele înmod repetat pana cand gasiti postul radio dorit. Daca receptia este slaba, incercati sa modificati pozitia antenei sau pozitia aparatului.
Memorare manuala posturi radio
RO
Puteti memora pana la 20 posturi radio FM.
-
Cautati postul de radio dorit, apoi apasati butonul PROG.
-
Apasati butonul ▲/ ▼sau introduceti numarul dorit (0-9) cu ajutorul tastaturii telecomenzii pentru a memora postul radio in pozitia dorita.
-
Apasati butonul PROG pentru a memora postul radio.
-
Repetati pasii 1-3 pentru fiecare post radio pe care doriti sa-l memorati.
RECEPTIE RDS
Afisare Mod FM
De fiecare dată când apăsați butonul INFO, se va parcurge ciclic următoarele moduri de afișare: Nume post radio, Tipul de program, Text radio, frecventa, Clock info.
Nota:
- Informatia RDS va fi afisata doar daca aceasta este disponibila.
- Cand este utilizata cautarea automata, statiile radio RDS sunt memorate primele.
OPERARE DISC

-
Cat timp este pe modul ON (pornit), apasati butonul de pe aparat sau apasati butonul SOURCE de pe telecomanda in mod repetat pentru a selecta modul DISC.
-
Apasati tasta ▲ pentru a deschide compartimentul pentru discuri. Introduceti un disc cu eticheta in sus.
-
Apasati tasta ▲ pentru a inchide compartimentul pentru discuri. Redarea va porni automat.
Nota: Daca redarea nu incepe automat, selectati un titlu/fisier/melodie si apoi apasati butonul
REDARE DE PE DISPOZITIV USB
Puteti reda muzica de pe un dispozitiv USB, prin conectarea dispozitivului direct la unitate.
- Introduceti dispozitivul USB in slotul USB.
- Apasati butonul USB de pe telecomanda sau butonul de pe aparat pentru a selecta functia USB.
- Daca redarea nu incepe automat, selectati un titlu/fisier/melodie si apoi apasati butonul
Nota: Pot fi redate doar fisiere MP3, WMA.

- Introduceti un capat al cablului USB (nu este furnizat) in slotul USB de pe partea frontala a amplificatorului.
- Introduceti celalalt capat al cablului USB in slotul dispozitivul de pe care doriti sa redati muzica.
Pentru carduri de memorie:
- Introduceti cardul de memorie intr-un cititor de carduri ( nu este furnizat).
- Utilizati un cablu USB (nu este furnizat) pentru a conecta cititorul de carduri cu amplificatorul.
Protectie Date USB
- Intotdeauna introduceti corect dispozitivul USB in slotul corespunzator, in caz contrar acesta se poate deteriora.
- Nu scoateti dispozitivul USB din slot cand acesta este in uz!
- Interferentele electrice pot cauza descarcari electrostatice si poate cauza o functionare defectuoasa sau pierderea datelor.
Este recomandat ca datele importante sa fie salvate pe un PC Se recomandă ca orice date importante este susținut pe un PC la proteja împotriva corupției, pierderea de date sau defectiune dispozitiv
Nota: Conectarea USB nu este compatibila cu toate dispozitivele.
Control redare
- Pentru a opri redarea, apasati butonul ■e pe telecomanda.
- Pentru pauza sau reluarea redarii, apasati butonul ▶II de pe unitate sau butonul ▶/II de pe telecomanda.
- Pentru a sari la melodia urmatoare/anterioara, apasati butoanele ◀/▶de pe unitate sau butoanele ◀/▶de pe telecomanda.
- Apasati si tineti apasat butoanele ◀◀ do pe telecomanda pentru derula inainte/inapoi. Apasati butonul ▶II pentru a relua redarea normala.
- Apasati butonul OSD de pe telecomanda pentru a afisa informatiile depsre piesa curenta.
Redare incetinita inapoi/inainte
- Pe durata redarii video apasati butonul SLOW pentru a selecta viteza de redare incetinita.
- Sunetul trece in modul silentios (mute).
- Pentru a reveni la redarea normala, apasati butonul▶sau ▶butonul.
Redare aleatoare melodii
Pe durata redarii, apasati butonul SHUFFLE, unitatea va incepe redarea aleatoare a melodiilor.
Optiuni de selectare repetare redare
Pe durata redarii, apasati butonul REPEAT in mod repetat pentru a selecta modul de repetare a redarii. Modul selectat va fi afisat pe ecran:
RPT ONE - repetare melodia curenta
RPT ALL - repetare toate
RPT OFF - optiunea de repetare este oprita
Repetare A-B (DVD/VCD/CD/MP3/WMA)
-
Pe durata redarii melodiilor sau a redarii video, apasati butonul A-B pentru a selecta punctul A de incepere a redarii.
-
Apasati butonul A-B pentru a selecta punctul B de sfarsit al redarii.
-
Portiunea selectata (A-B) va incepe sa ie redata in mod repetat.
- Pentru a anula redarea repetata, apasati din nou butonul A-B.
Nota: Sectiunea A-B trebuie sa fie din aceeasi melodie.
Selectare limba audio
Pe durata redarii discului, apasati butonul AUDIO pentru a selecta limba audio de redare a DVD-urilor.
- Va apare optiunea de selectare limba. Daca limba dorita nu este disponibila, se va incepe redarea cu optiunea implicita pentru limba.
- Pentru unele DVD-uri, limba poate fi setata doar din meniul discului. Apasati butonul MENU pentru accesarea acestui meniu.
Afisare meniu
In modul redare DVD, apasati butonul TITLE pentru a merge inapoi la meniu pe durata redarii PBC.
Selectare limba subtitrare
- Pe durata redarii, apasati butonul SUBTITLE pentru a selecta limba subtitrarii pe DVD-uri.
- Pentru unele DVD-uri, limba subtitrarii poate fi schimbata doar din meniul discului. Apasati butonul MENUpentru a accesa acest meniu.
Pe durata redarii, apasati butonul ANGLE in mod repetat pentru a selecta unghiul camerei.
- Aceasta caracteristica este disponibila doar pentru acele DVD-uri care au unghiuri multiple de filmare pentru camera.
Marire/micsorare imagine
Pe durata redarii video/poze, apasato butonul ZOOM pentru a mari/micsora imaginea.
- Cand imaginea este modificata, apasati butoanele ▼ ▲ / ◀ pentru a defila prin imagine.
Utilizare meniu disc
Cand incarcati un disc DVD/(S)VCD, poate fi afisat pe ecran un meniu pe ecranul TV.
-
Pentru a accesa sau a iesi din meniu:
• Apasati butonul MENU. -
Pentru redarea VCD cu control PlayBack Control (PBC) (version 2.0 only):
- Caracteristica PBC va permite sa redati interactiv in concordanta cu meniul de pe ecran. Pe durata redarii, apasati butonul MENU pentru a activa/dezactiva PBC.
• Cand este activat PBC, meniul este afisat pe ecran.
• Cand este dezactivat PBC, se reia redarea normala.
Cautati dupa ora sau capitol/ numar pista
-
In timpul redarii DVD/VCD, apasati butonul GOTO pentru a intra in meniul rapid:
-
Pentru piesa/ titlu / capitol, introduceti piesa/ titlul piesei / numărul capitolului.
-
Pentru timp disc / timp piesa / timp titlu / timp capitol introduceți poziția de redare în ore, minute și secunde.
-
Apasati tastele numerice (0\~9) pentru a introduce titlul/capitolul si disc/track time.
- Apăsați ENTER pentru a confirma alegerea. Începeti redarea in mod automat de la punctul selectat.
Programare Redare
Puteti programa pana la 20 de piese sa fie redate in orice ordine. Unitatea trebuie sa fie oprita, cu Disc-ul introdus.
- Introduceti discul si apasati butonul Stop cand incepe redarea.
- Apasati butonul PROG.
- Apasati butoanele numerice (0-9) de pe telecomanda pentru a selecta piesa dorita.
- Apasati butonul PROG pentru a confirma selectarea.
- Repetati pasii 3-4 pentru a selecta si salva piesele dorite.
- Apasati butonul▶, pentru a incepe redarea programata.
- Apasati butonul de 2 ori sau apasati butonul de deschidere a compartimentului discului pentru a sterge programul. Pe ecran va apare "PRG CLR".
REDARE BLUETOOTH
Cu acest dispozitiv, putetui reda muzica de pe orice dispozitiv de redare care are functia Bluetooth.
Inainte de redarea Bluetooth, este necesara asocierea intre cele 2 dispositive.
- Apasati butonul de pe unitate sau butonul SOURCE de pe telecomanda in mod repetat pentru a selecta modul BT (Bluetooth). Pe ecran va fi afisat "NO BT" daca unitatea nu este asociata cu nici un dispozitiv BT.
- Sistemul intra in modul de asociere.
- Apasati butonul "PAIR" de pe telecomanda sau apasati si tineti apasat butonul ▶II de pe unitate pentru ca unitatea sa poata fi gasita prinrte dispozitivele BT. Pe ecran va fi afisat "PAIR".
- Porniti functia Bluetooth de pe dispozitivul de pe care doriti sa redati muzica si cautati dispozitivele Bluetooth din jur.
- Selectati "KM1808" din lista dispozitivelor gasite
- Introduceti parola implicita "0000" daca este necesar.
- Incepeti redarea de muzica pe dispozitivul Bluetooth, puteti utiliza telecomanda pentru a controla dispozitivul Bluetooth.
Nota:
- Deconectarea se va efectua automat daca dispozitivful iese din raza de actiune Bluetooth.
- Pentru reconectare, aduceti dispozitivul in raza operationala Bluetooth – se va reconecta automat.
- Distanța maxima de operare Bluetooth este de aproximativ 8 m.
- Nu este garantata compatibilitatea cu toate dispositivee Bluetooth.
- Orice obstacol intre dispositivele Bluetooth associate poate reduce distanta maxima de operare Bluetooth.
- Feriti dispozitivul de interferente electrice.
- Daca exista conexiune BT, apasati butonul "PAIR" de pe telecomanda sau apasati si tineti apasat butonul ▶de pe unitate pentru a reactiva modul de asociere. Conexiunea va fi intrerupta daca nici un alt dispozitiv Bluetooth nu este asociat cu sistemul timp de 2 minute iar acesta va fi asociat automat cu ultimul dispozitiv Bluetooth cu care a fost asociat anterior.
- Cand este asociat cu un dispozitiv extern, pe ecran va apare afisat "BT".
- Daca dispozitivul cu care este asociat suporta formatul Advanced Audio Distribution Profile (A2DP), puteti asculta muzica de pe dispozitivul asociat.
- Daca dispozitivul cu care este asociat suporta formatul Audio Video Remote Control Profile (AVRCP), puteti utiliza telecomanda pentru controlul redarii muzicii de pe dispozitivul asociat.
SETARE SLEEP TIMER
Acest aparat poate fi comutat automat in modul standby dupa o anumita perioada de timp.
Daca aparatul este pornit, apasati in mod repetat butonul SLEEP pentru a selecta o
perioada de timp prestabilita (in minute), conform cu bucla de mai jos:
$$ O F F > 1 2 0 > 9 0 > 6 0 > 4 5 > 3 0 > 1 5 > 0 0 $$
Apasati butonul SLEEP pentru a vedea timpul ramas pana la oprire.
Pentru a dezactiva temporizarea opririi automate, apasati butonul SLEEP in mod repetat pana cand este afisat [SLEEP 00].
SETARE ALARMA
Unitatea poate fi utilizata si ca un ceas cu alarma. Puteti selecta ca sursa de alarma DISC, DAB, TUNER, USB.
- In modul standby, apasati si tinetiapasat butonul TIMER pana cand pe ecran apare [TIMER SET]. Apoi digitul corespunzator orelor palpaie.
- Apasati butonul ▼/ de pe telecomanda pentru a regla ora apoi apasati butonul TIMER de pe telecomanda pentru confirmare, apoi digitul corespunzator minutelor palpaie pe ecran.
- Apasati butoanele ▼ / ▲de pe telecomanda pentru a regla minutele si apoi apasati butonul TIMER de pe telecomanda pentru confirmare.
- Apasati butoanele ▼ / ▲ de pe telecomanda pentru a selecta sursa de sunet alarma:
• TUNER (pentru a activa alarma radio cu un post radio FM)
• DAB (pentru a activa alarma radio cu un post radio DAB)
• DISC (pentru a activa alarma prin redarea de pe disc)
• USB (pentru a activa alarma prin redare de pe USB)
Apasati butonul TIMER de pe telecomanda, pe ecran va apare afisat nivelul volumului.
- Apasati butoanele I/J de pe telecomanda pentru reglarea vol;umului, apoi apasati butonul TIMER/SLEEP de pe telecomanda pentru confirmare. Pe ecran va palpai "TMR ON / TMR OFF".
- Apasati butoanele I/J pentru a selecta "TMR ON" (activare) sau "TMR OFF" (dezactivare), apoi apasati butonul TIMER/SLEEP de pe telecomanda pentru confirmare.
Apasati butonul TIMER/SLEEP de pe telecomanda pentru a vizualiza setarile alarmei sau pentru activarea alarmei.
Nota:
- Orice setare va deveni inactiva daca nu este apasat nici un buton intr-un interval de 15 secunde.
- Cand alarma suna, apasati butonul de pe telecomanda sau de pe unitate. Alarma se opreste dar setarile alarmei raman.
SETARI
Majoritatea setarilor sau reglajelor sunt necesare la prima utilizare. Setarile sunt disponibile dupa conectarea dispozitivului la TV prin intermediul unui cablu HDMI.
Apasati butonul SETUP pentru a accesa sau a iesi din meniul setari.
Apasati butoanele ▼/▲ /«si apoi apasati ENTER pentru confirmarea selectarii.

text_image
TV SYSTEM POWER RESUME SCREEN SAVER HD Resolution Aspect Ratio PASSWORD RATING DEFAULT NTSC PAL AUTO
text_image
Osd Language Audio Subtitle DVD Menu HDMI CEC
text_image
HDMI AUDIO
| TV system AUTO | Pentru TV compatibile cu sistemele PAL si NTSCNTSC: Pentru TV cu sistem NTSCPAL: Pentru TV cu sistem PAL |
| Power resume ON | : Selectati aceasta optiune pentru a face disponibila ultima functie memorata pentru DISC.OFF: Selectati aceasta optiune pentru a face functia ultima functie memorata invalida. |
| Screen saver ON: | Modul economic ecran se activeaza daca nu se efectueaza nici o operatie timp de 4 minute.OFF: Modul economic ecran nu este activat |
| HD resolution Optiune petru rezolutie sunt: AUTO, 480i/576i, 480p/576p,720p, 1080i, 1080p.Nota: Daca pe ecranul TV nu apare nimic datorita rezolutiei incompatibile, reglati rezolutia la 480p/576p. | |
| Aspect ratio | Pentru a evita aparitia distorsiunilor la TV mai vechi, este posibil sa fie necesara reglarea raportului de imagine. Aparatele TV utilizeaza formatul 4:3, televizoarele high-definition utilizeaza formatul 16:9Cititi manualul TV pentru setarea rezolutiei. Unele discuri nu permit schimbarea raportului de imagine si prin urmare este necesar schimbarea acestui raport de la TV.[4:3PS]: Acest mod este utilizat pentru TV 4:3 televisions. Raportul 4:3 este cu afisarea normala a imaginii. La vizualizarea programelor cu raport 16:9, inaltimea este afisata corect dar sunt taiate din imagine portiuni din stanga si din dreapta.[4:3LB]: Acest mod este utilizat pentru TV 4:3 televisions. Raportul 4:3 este cu afisarea normala a imaginii. La vizualizarea programelor cu raport 16:9, imaginile sunt afisate complet dar sunt zone goale deasupra si sub imagine.[16:9]: Use with a 16:9 wide television.Unele discuri wide-screen care nu permit redarea sunt redate automat in formatul Letter Box.Functie de DVD, formatul 4:3 Letter Box poate fi selectat automat in locul 4:3 Pan Scan si invers.Daca este selectat modul 16:9 (Wide) si este conectat un TV normal imaginea 16:9 va aparea distorsionata (obiectele par mai subtiri). |
| Password Puteti seta o parola pentru control parental. | |
| Rating Redarea unor DVD-uri poate fi limitata, depinzand de varsta utilizatorului. Sistemul de control parental permite o redare limitata, setata de catre parinti.Cu cat nivelul este mai scazut, cu atat este mai stricta limitarea.Daca nivelul unui DVD este mai mare decat cel setat, sistemul va cere o parola. Introduceti parola si apasati ENTER pentru a incepe redarea. | |
| Default | Revenirea la setarile din fabrica (cu exceptie parolei pentru control parental). |
| OSD Language Selectati limba pentru meniul afisat pe ecran. | |
| Audio Subtitle DVD Menu | Puteti selecta limba preferata pentru audio, subtitrare si meniu disc.Cand selectati o limba care nu este disponibila pe DVD, una dintre limbile disponibile este selectata automat.puteti schimba setarile audio in meniul de setari prin apasarea pe butonul AUDIO de pe telecomanda pe durata redarii DVD.puteti schimba setarile subtitrare in meniul de setari prin apasarea pe butonul SUBTITLE de pe telecomanda pe durata redarii DVD. Puteti selecta limba preferata pentru audio, subtitrare si meniu disc.Cand selectati o limba care nu este disponibila pe DVD, una dintre limbile disponibile este selectata automat.puteti schimba setarile audio in meniul de setari prin apasarea pe butonul AUDIO de pe telecomanda pe durata redarii DVD.puteti schimba setarile subtitrare in meniul de setARI prin apasarea pe butonul SUBTITLE de pe telecomanda pe durata redarii DVD. |
| HDMI CEC Puteti | utiliza o singura telecomanda pentru a controla toate dispozitivele HDMI CEC conectate prin intermediul conexiunii HDMI.ON: Activeaza caracteristica HDMI-CEC. OFF: Dezactiveaza caracteristica HDMI-CEC. |
![]() | |
| HDMI AUDIO AUTO | detecteaza si selecteaza automat cel mai bun format audioPCM: formatul audio pe mai multe canale va fi mixat pe 2 canale de sunet. |
PROTEJAREA DISCULUI
- Pentru a mentine curata suprafata discului, va rugam sa nu atingeti suprafata Disc-ului. Prindeti-I doar de margini.
- Daca discul este murdar, calitatea sunetului este compromisa. Va rugam sa folositi un material curat si moale pentru a curata discul dinspre centru spre exterior. Nu stergeti discul cu miscari circulare.

• Nu lipiti hartie pe disc.
- Dupa ce ati terminat cu discul, introduceti-l inapoi in carcasa de protectie. Pentru a evita deformarea sau deteriorarea, nu le depozitati unele peste altele.
- Nu folositi discuri cu crapaturi sau discuri deformate; acest lucru poate duce la defectarea aparatului.
- Curatati Disc-urile cu o carpa moale, uscata. Nu utilizati substanțe chimice, cum ar fi benzen, diluant, spray anti-static sau altele asemanatoare, deoarece acestea vor deteriora suprafata Disc-ului.
DEPANARE
Daca aveti o problema cu sistemul, verificati lista de mai jos pentru a gasi o posibila solutie inainte de a apela la service.
Daca nu puteti rezolva problema cu ajutorul indiciilor oferite aici, sau sistemul a fost deteriorat, apelati la un service autorizat.
Fara alimentare
- Verificati daca cablul de alimentare al aparatului este conectat corect.
• Verificati daca exista tensiune la priza
Receptie slaba a posturilor radio
- Mariti distanta dintre dispozitiv si televizor sau VCR.
- Intindeti la maxim si reglati antena FM.
Telecomanda nu functioneaza
- Reduceti distanta dintre telecomanda si aparat
- Introduceti bateriile cu polaritatea corecta(+/-), dupa cum este indicat.
- Inlocuiti bateriile.
- Aliniati telecomanda direct catre senzorul de pe unitatea principala.
Fara sunet
Setati volumul.
Dispozitivul USB nu este suportat
Dispozitivul USB este incompatibil cu sistemul. Incercati un alt dispozitiv USB.
Nu a fost detectat niciun disc
- Introduceti discul in unitate
• Verificati daca discul este introdus cu eticheta in jos. - Asteptati pana cand condensul de pe lentile s-a evaporat.
- Curatati sau inlocuiti discul.
- Folositi un DVD finalizat sau un format corect de disc.
Unele fisiere nu pot fi afisate pe dispozitivul USB
- Numarul de foldere sau fisiere pe dispozitivul USB a depasit limita. Aceasta nu este o defectiune.
- Formatul acestor fisiere nu este acceptat
Cronometrul nu functioneaza
Pentru mai multe informatii, vizitati site-ul www.krugermatz.com pentru a afla mai multe informatii si despre alte produse si accesorii.
In cazul in care aveti nevoie de lamuriri suplimentare consultati rubrica Intrebari Frecvente si Raspunsuri.
Specificatiile sunt supuse schimbarilor fara notificare prealabila.
„Compania Lechpol declară că produsul KM1808 este în conformitate cu cerințele esențiale și alte prevederi relevante ale Directivei 2014/53/UE. Declarația pentru descărcare este postata pe site-ul www.lechpol.eu”

Romania
Reciclarea corecta a acestui produs
(reziduuri provenind din aparatura electrica si electronica)



Marcajale de pe acest produs sau mentionate in instructiunile sale de folosire indica faptul ca produsul nu trebuie aruncat impreuna cu alte reziduuri din gospod arie atunci cand nu mai este in stare de functionare. Pentru a preveni posibile efecte daunatoare asupra mediului inconjurator sau a san ata tii oamenilor datorate evacuarii necontrolate a reziduurilor, vă rugăm să separați acest produs de alte tipuri de reziduuri si să-l reciclati in mod responsabil pentru a promova refolosirea resurselor materiale. Utilizatorii casnici sunt rugati să ia legatura fie cu distribuitorul de la care au achizitionat acest produs, fie cu autoritatile locale, pentru a primi informatii cu privire la locul si modul in care pot depozita acest produs in vederea reciclarii sale ecologice. Utilizatorii institutionali sunt rugati să ia legatura cu furnizorul și să verifice condițiile stipulate in contractul de vanzare. Acest produs nu trebuie amestecat cu alte reziduuri de natura comerciala.
Distribuit de Lechpol Electronics SRL, Republicii nr. 5, Resita, CS, ROMANIA.

