EMT25203C - Microunde ELECTROLUX - Manual de utilizare gratuit
Găsiți gratuit manualul dispozitivului EMT25203C ELECTROLUX în format PDF.
Întrebări frecvente - EMT25203C ELECTROLUX
Întrebările utilizatorilor despre EMT25203C ELECTROLUX
0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.
Pune o întrebare nouă despre acest aparat
Descărcați instrucțiunile pentru Microunde în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. EMT25203C - ELECTROLUX și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. EMT25203C mărcii ELECTROLUX.
MANUAL DE UTILIZARE EMT25203C ELECTROLUX
Vă multțumim ca ați achizitionat un aparat Electrolux. Ați alees un produs rezultat in urma a zeci de ani de experientă professionalași inovătie. Ingeniosși stilat, a fost conceput gändindu-vă la Dvs. Pentru ca să fiți asigurat ca aveți toate cunoșțințele necessities pentru obținerea unor rezultate extraordinare de fiecare data cănd il folositi.
Bine ati venit la Electrolux.
Vizita site-ul nostru pentru:

A gasi sfaturi privind utilizarea, brosuri, informaţii pentru depanare, service Şi reparatiţii:
www.electrolux.com/support
A vă inregistra produsul pentru a benefici de servicii mai bune:
www.registerelectrolux.com


A cumpara accesorii, consumabile 山 piiese de schimb originale pentru aparatul dvs.:
www.electrolux.com/shop
ASISTENțA PENTRU CLIENTI ŞI SERVICE
Utilizati intotdeauna piese de schimb originale.
Atunci cánd contacta Centrul nostru de service autorizat, asigura-va ca avei la dispositie urmatoarele informati: Model, PNC, Numar de series.
Informatiile pot fi gasite pe placuţa cu date tehnice.
Avertisment / Atentie - Informatii privind siguranca
Informazioni sfaturi generale
Informati privind mediul inconjurator
Ne rezervam dreptul asupra efectuãrii de modificari.
1. INFORMATI PRIVIND SIGURANTA
Inainte de instalarea si de utilizes area aparatului, ciiti cu ateniete instruţiunile furnizate. Produçătorul nu este responsabil pentru nicio vătamare sau daună rezultata din instalarea sau Utilizarea incorcţă. Păstrați permanent instruţiunile intr-un loc sigurși accesibil pentru o consultare ulterioară.
1.1 Siguranta copiilor 山 a personelor vulnerable
! AVENTISMENT! Pericol de sufocare, vătămare sau invaliditate permanenta.
- Acest aparat poate fi utilizes de copii i cu värsta mai mare de 8 ani, de personale cu capacităti fizice, senzoriale sau mentale reduse sau de personale ne-experimentate doar sub supraveghere sau dupa o scurtă instruire care să le ofere informațiile necessare despree Utilizarea sigură a aparatuluiși să le permittedă ințeleagă pericolele la care se expun. Copii i cu värsta mai mică de 8 aniși personale cu dizabilităti profundeși complexe nu trebuie lasate să se apropriie de aparat dacă nu sunt supravegheate permanent.
- Copii trebuie supravegheati pentru a va asigura ca nu se joacă cu aparatul.
- Nu lasaşi ambalajele laindhema nacopiilor si aruncațile conform reglementarilor.
- AVERTISMENT: Aparatul Şi piesele accesibile ale acestuia devin fierbinti pe durata utilizării. Nu lasati copiişi animalele de companie în apropierea aparatului atunci cand functioneaza Şi se răcește.
- Daca aparatul are un dispositiv de siguranță pentru copii, acesta trebuie activat.
- Copii nu vor realiza operatiunile de curățare sau de intreținere care revin utilizatorului aparatului fară a fi supravegheți.
1.2 Informatii generale despre siguranţă
- Acest aparat poate fi utilizes numai pentru gătire.
- Acest aparat este projetat pentru uz casnic individual intr-un mediu interior.
- Acest aparat electrocasnic poate fi utilizeshat in birouri, camere de oaspeti, camere de oaspeti cu paturi si mic decrement, case de oaspeti in cadrul fermelor si alte spatii de cazare similare, in care această utilizes are nu depașeste (media) nivelurile de utilizesare domestica.
- AVERTISMENT: Aparatul Şi piesele accesibile ale acestuia devin fierbinti pe durata utilizării. Aveşi grijă să nu atingeti elementele de incâlzire.
Utilizati intotdeauna manusi de captor pentru a scoate sau a pune in aparat vase sau accesorii. - Nu folosiţi un aparat de curățat cu abur pentru a curăța aparatul.
- Inainte de a efectua orice operatiune de intreinere, opriti aparatul si scoatei stecherul din przyă.
- In cazul in care cablul de alimentare este deteriorat, acesta trebuie inlocuit de producător, de centrul de service autorizat al acestuia sau de persone cu o calificare similara pentru a se evita electrocutarea.
- Aparatul nu trebuie să fie pus în functiune cu ajutorul unui cronometru extern sau al unuiSYSTEM separat de telecomanda.
- AVERTISMENT: Doar o personă califică poate efectua operatiunile de service Sau reparatiș care implică scoaterea capacului care oficială proteție la expunerea la energia microundelor.
- AVERTISMENT: Nu incalziţi lichideși alte alimente in recipienthe inchise. Acestea pot exploda.
- AVERTISMENT: Daca uşa sau garnitura uşii sunt deteriorate, aparatul nu mai trebuie folosit până cand nu este reparat de o personă calificata.
Recipientele metalice pentru alimenteși băuturi nu sunt permise în timul gătitului la microunde. Această cerintaș nu este aplicabila dacă produçătorul specifică
dimensiunea 山 forma recipientelor metalice adecvate pentru gătitul la microunde.
- Folosiţi numai ustensile care sunt adecate pentru適用ilizarea în cuptoarele cu microunde.
- Atunci cánd inçalziṭi alimente în recipiente de plastic sau hártie, supravegheata aparatul pentru a se evita riscul de aprindere.
- Aparatul este destinat (^ncalzirii alimentelor ^si băuturilor. Uscarea alimentelor sau hainelor ^si (^ncalzirea pernelor de (^ncalzire, a papucilor, buretilor, carpelor umede ^si alteror articole similare reprezinta un risc de accidentare, aprindere sau incendiu.
Dacă iese fum, opriți sau scoateți din priză aparatulși tiniți inchisă ușa cuptorului pentru a inăbuși flăcarile. - Incalzirea băuturilor la microunde poate cauza fierberea cu intârziere. Manevrați recipientul cu grija.
- Continutul biberoanelorși al borcănașelor pentru bebeluși trebuie amestecat sau agitat, iar temperatura trebuie verificata înante de servire, pentru a evita arsurile.
- Ouăle în coajă sau ouăle fierte sare în coajă nu trebuie incălzite în aparat deoarece pot explodes, chiarși după ce incălzirea la microunde s-a terminat.
- Aparatul trebuie curățat regulatși“Toate depunerile de alimente trebuie eliminate.
- Daca aparatul nu este mentinut curat, suprafata acestuia se poate deteriorora, ceea ce afectează negativ durata de functiionare a aparatuluiși poate provoca o situatie periculoasă.
- Temperatura suprafetelor accesibile poate fi ridicata atunci cand aparatul functionează.
- Cuptorul cu microunde nu trebuie pus intr-un dulap decat dacă a fost testat intr-un dulap.
- Suprafata din spate a aparatelor trebuie asezata pe un perete.
- Nu folosiţi substanțe abrazive dure sau raclete ascuțite de metal pentru a curăța sticla ușii deoarece
acestea pot zgária suprafata, ceea ce poate avea drept consecinta spargerea sticlei.
- Nu activati aparatul atunci cand acesta este gol. Piesele metalice din interiorul cavitatei pot crea arc electric.
- Acordați atentie dimensiunilor minime ale dulapului (dacă este cazul). Consultați capitolul despre instalare.
- Aparatul trebuie'utilizat cu uşa decorativă beschisia (dacă este cazul).
2. INSTRUCTIONS DE SIGURANTA
2.1 Instalarea

AVERTISMENT!
Doar o persona calificata trebuie sa instaleze acest aparat.
- Indepartati toate ambalajele.
- Daca aparatul este deteriorat, nu il instalati sau utilizati.
- Urmati instructiunile de instalare furnizate impreunacu aparatul.
- Aveti intotdeauna grija cand mutaṭi aparatul deoarece acesta este greu. Folosiṭi intotdeauna manusi de protectie si incaltaminte inhisa.
- Nu traje ti aparatul de maner.
- Respectaţi distansele minime faţă de alte aparateși corpuri de mobilier.
- Installati aparatul intr-un loc sigur.si adecvat care satisface cerintele privind instalarea.
- Laturile aparatului trebuie să rămână lângă alte aparate sau unități cu aceeași inăltime.
2.2 Conexiunea electrică

AVERTISMENT!
Pericol de incendiu si electrocutare.
Toate conexiunile electrice trebuie realizate de catre un electrician calificat.
- Aparatul trebuie legat la o przyă cu impamantare.
- Asigurati-va că parametri de pe placuţa cu date tehnice sunt compatibili cu valorile nominale ale sursei de alimentare.
Daca se conecteaza aparatul la priza folosindu-se un prelimungitor, acesta din urma trebuie sa fie impamantat. - Procedati cu atentie pentru a nu deteriorora stecherul si cablul de alimentare electrica. Contactati centrul de service sau un electrician pentru a schimba un cablu de alimentare deteriorat.
- Nu trajeți de cabulul de alimentare pentru a scoate din priză aparatul. Trageți intotdeauna de stecher.
2.3 Utilizarea

AVERTISMENT!
Pericol de ranire, arsuri si electrocutare sauexplozie.
- Nu modificazioni specificiile acestui aparat.
- Nu lasati aparatul nesupravegheat in timpul functionarii.
- Nu aplicati presiune asupra uşii descîse.
- Nu blocati fantele de ventilatie.
- Nuutilizati aparatul drept suprafata de lucru si nuutilizati interiorul cuptorului pentru a deposita obiecte.
2.4 Intretinerea si curataea

AVERTISMENT!
Pericol de ranire, incendiu sau de deteriorare a aparatului.
- Inainte de a efectua operatiile de intreinere,dezactivati aparatul si scoateti stecherul din priză.
- Curățați regulat aparatul pentru a preveni deteriorarea materialului de la suprafata.
- Nu lasaşi să se depuna resturi de mancare sau de detergent pe suprafetele de etansare ale usii.
- Grasimile si alimentente rămase in aparat potlua foc si pot forma un arc electric atunci cand este Utilizata functia microunde.
- Curăți aparatul cu o laveta moale, umeda. Utilizati numai detergenti neutri. Nu folosi produse abrazive, bureti abrazivi, solventi sau obiecte metalice.
- Daca folosiţi un spray pentru cuptor, respectaţi instrucţiunile de siguranta de pe ambalaj.
2.5 Serviciul de asistenţă tehnica
-
Pentru a repara aparatul contactati Centrul de service autorizat. Utilizati doar aespe de schimb originale.
-
Referitor la becul (becurile) din acest produs si becurile de schimb vandute separat: Aceste becuri sunt concepute pentru a suporta situataile fizice extreme din aparatele electrocasnice, cum ar fi cele de temperatura, vibratie, umiditate sau au rolul de a semnaliza informati privitoare la starea operatională a aparatului. Acestea nu sunt destinate utilizariin alte aplicati si nu sunt adevate pentru iluminarea camerelon din locuință.
2.6 Gestionarea deseurilor dupa incheierea ciclului de viata al aparatului

AVERTISMENT!
Pericol de vătamare sau sufocare.
- Deconnectati aparatul de la sursa de alimentare electrica.
Taiati cablul de alimentare electrica chiar de langaparat si aruncati-l.
3. DESCRIEREA PRODUSULUI
3.1 Prezentare generală

1 Bec
2 Sistem de blocare de siguranţă
3Afisaj
4 Panou de comanda
5 Capac ghid de unde
6 Gratar
7 Ax pentru farfuria rotativă
3.2 Panoul de comanda

| Simbol Funcție Descriere | |||
| 1 | - | Afșaj Afșează setărileși timpul cu-rent. | |
| 2 | buton Funcție Pentru a alege functția. | ||
| 3 | Buton de deconge-lare | Pentru a decongela alimente-le în functție de tamp Sau greu-tate . | |
| 4 | Control tactil circu-lar | Atingeti OK pentru a porni aparatul saupentru a mari durata gătirii cu 30 de secun-de la putere maximă.Glisiți pentru a seta durata de gătire sau greutatea sau pentru a începe gătirea. | |
| 5 | Butonul Ceas / Cro-nometru de bucătă-rie | Pentru a seta ceasul saucro-nometrul. | |
| 6 | STOP | Butonul Oprire / Ştergere | Pentru adezactiva aparatul saupentru aʒterge setărilepentru gătire. |
3.3 Accesorii
Setpourufarfuria rotativă

Utiliziţi intotdeauna setul pentru farfuria rotativă la prepararea alimentelor in cuptorul cu microunde.

Tava de gatit din sticla 日 ghidajul cu role.
Raft grātar

A se utilizes pentru:
- frigerea la gratar
gatitul combinat
4. INAINTE DE PRIMA UTILIZARE

AVERTISMENT!
Consultati capitolele privind siguranta.
4.1 Prima curățare

ATENTIE!
Consultati capitolul Inngrijirea si curatarea".
- Scoatei toate piesele 山 ambalajul suplimentar din cuptorul cu microunde.
- Curata ti aparatul inainte de prima utilizes.
4.2 Setarea orei
Seta'i ora pentru a'utiliza cuctorul cu microunde.
5. UTILIZAREA ZILNICA

AVERTISMENT!
Consultati capitolele privind siguranta.
5.1 Informazioni generale despreutilizarea aparatului
- Dupădezactivarea aparatului, așteptați dinca cateva minute inainte de a scoate alimentete.
Cand conecta aparatul la sursa de alimentare electrica sau dupa o panadecurrent, afisajul indic 己 0:00 si este emis un semnal sonor.

Puteti seta tampul in sistemas de 24 de ore.
1.Apasati de doua ori pe
2. Glisa t butonul tactil circular spre stanga sau spre drepta pentru a seta orele.
3.Apasati ① pentru confirmare.
4. Glisa t butonul tactil circular spre stanga sau spre dreapta pentru a seta minutele.
5.Apasati ① pentru confirmare.
- Scoatei folia de aluminiu de la ambalare, recipientele metalice etc. inainte de a prepara alimentele. Gatre
Daca se poate, gati alimentente acoperite cu un material dedicat utilizarii la microunde. Gati alimentente fara capac dacà doriti sa le faceti crocante - Nu supraíncalziì preparatele prin setarea unei puteri si a unei durate prea mari. Mâncarea se poate usca,
arde sau poate sa ia foc in anumite locuri.
- Nuutilizati aparatulpentruagati ouasaou melci in cochilie deoarece acestia pot exploda.La ouale ochiuri,mai intai gauriti galbenuusul.
- Inainte de preparare, impungeti in cateva locuri mancarea cu pielita sau coajă, cum ar fi cartofii, roşilile, cârnatai si alte alimente similare folosind o furculită. astfel incat mancarea sa nu explodeze.
- Pentru alimentele răcite sau congelate, setați o durăță de preparare mai mare.
- Preparatele care contin sos trebuie amestecate din cand in cand.
Legume care au o structura ferma, cum ar fi morcovii, mazarea sau conopida, trebuie gatite in apa. - Intoarceti bucaile mai mari de alimente la jumataea duratei de gàtire.
Daca este posibil, taiati legumele in bucaiti de dimensionali cat mai egale. - Folosi farfurii mari, intinse.
- Nu utilizati vase realizate din portelan, ceramică sau lut cu bazenefinisate sau găuri mici, de exemplu pe manere. Umezeala care intră in găuri poate provoca craparea vasului atunci cand este incalzit.
Tava de gàtit din sticlă este nécessara pentru functionarea cuptorului cu microunde. Puneti alimente sau lichide pe aceasta.
Decongelarea carnii, puiului, peştelui
Puneti alimentente congelate, despachetate pe o farfurie bombata
cu un recipient dedesubt care sa colecteze lichidul rezultat in urma decongelarii.
- Intoarceti alimentele la jumatatea duratei de decongelare. Daca este posibil, taiati si scoate ti bucateile care au inceput sa se decongeleze.
Decongelarea untului, a feliilor de tort si prajiturilor
- Nu decongelati complet alimentele in apparat. Lasa-i-le sa se decongeleze complet la temperatura camerei. Aceasta asigura un rezultat mai uniform. Indeparta toate ambalajele metalice saudin aluminiu inainte de decongelare.
Decongelarea fructelor, legumelor
- Dacă fructeleși legumele trebuie să rămână crude, nu le decongelati complet in aparat. Lăsati-le să se decongeleze la temperatura camerei.
Utiliatai un nivel mai mare de putere al microundelor pentru a gati fructele si legumele fara a le decongela mai intai.
Semipreparate
- Puteti gati semipreparate la aparat doar dacă ambalajul este adecovat pentru/utilizarea la microunde.
- Respectati instruţiunile producătorului tipărite pe ambalaj (de ex. eliminati capacul metallicși găuriti membrana din plastic).
| Vase de gătit / Materiale Microunde | Prepara- | re la gră-tar | ||
| Deconge-lare | Încălzire Gătire | |||
| Sticlăși portean rezistente la foc fã-ră componente din metal, de ex. Py-rex, sticlă Jena | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ |
| Vase din sticlăși portean care nu pot fi folosite în cuptor 1) | ✓ | XXXX | ||
| Vase de gătit / Materiale Microunde Prepara- | ||||
| Deconge-lare | Încălzire Gătire | re la gră-tar | ||
| Sticlă sai sticlă ceramică realizataă din materiale rezistente la căldură/ congelare (de ex. Arcoflam), raftul gratarului | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ |
| Ceramică 2), vase de lut 2) | ✓ | ✓ | ✓ | X |
| Material plastic rezistentla călduri de până la 200°C 3) | ✓ | ✓ | ✓ | X |
| Carton, hâtie | ✓ | XXXX | ||
| Folie transparentă | ✓ | XXXX | ||
| Folie de copt cuSYSTEM de Închidere pentru microunde 3) | ✓ | ✓ | ✓ | X |
| Coacerea preparatelor cu suport rea-lizat din metal, de ex. email, fontă | XXXX | ✓ | ||
| Forme pentru prăjituri, lăcuite sau acoperite cu silicon 3) | XXXX | ✓ | ||
| Tavă de gătit XXX | ✓ | |||
| Vase pentru rumenire, de ex. tigaie tau ravă de copt | X | ✓ | ✓ | X |
| Mânçăruri semipreparrateși ambala-te 3) | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ |
1) Fara placari / decorati cu argint, aur, plastina sau alt metal
2) Fara componente metalice saudin cuart sau vase emailate care contin pise metalice
3) Respectati instructiunile producatorului cu privire la temperaturile maxime.
√ adecvat
X nu este adecovat
5.2 Activarea sidezactivareacuptorului cu microunde

ATENTIE!
Nu lasati cuptorul cu microunde sa functioneze dacau exista alimente in acesta.
-
Apasati butonul Functie o singură data.
-
Apasati in mod repetat butonul Functie sau glisati butonul tactil circular spre stanga sai dreapata partiru a seta functia dorita.

-
Apasati ok pentru confirmare.
-
Glisa ti butonul tactil circular spre stanga sau spre dreapta pentru a seta ora.

-
Apasati OK pentru a confirma Şi activa captorul cu microunde.
-
Cuptorul cu microunde se dezactiveaza automat atunci cand
expiră durata setata. Este emis un semnal sonor.
Pentru adezactiva cuptorul cu microunde mai devreme:
- apăsăti STOP
- descideti uça. Cuptorul cu microunde se opre ste automat.
Inchideti usa si apasati OK pentru a continua gatitul. Utilizati aceasta optiene pentru a inspecta alimentele.
5.3 Tabel cu setarea puterii
| Apăsați bu-tonul Funcție | Setare putere Procentul aproximativ de putere |
| 1 dată P100 100 % | |
| De 2 ori P 80 80 % | |
| De 3 ori P 50 50 % | |
| De 4 ori P 30 30 % | |
| De 5 ori P 10 10 % | |
| Grill | |
| De 6 ori G Grătar complet | |
| Gătire combinătă | |
| De 7 ori C – 1 55 % Microunde, 45 % Grătar | |
| De 8 ori C – 2 36 % Microunde, 64 % Grătar | |
5.4 Pornire rapida

Durata maxima de gàtire este de 95 minutes.
Pentru a activa microundele temp de 30 de secunde la putere maxima, apasa

Timpul de gàtire crește cu 30 de secunde la ficare apăsare suplimentara a butonului.
Pentru a seta durata de gàtire in modul asteptare, glisati butonul tactil circular in sensul invers al acelor de ceasornic, apoi
apasa'i OK pentru a activa cuptorul cu microunde la putere maxima.
5.5 Decongelare
Puteti alege intre 2 moduri de decongelare:
Nu utilizi di decongelarea in functie de greutate a alimentelor care au fost scoase din congelator pentru mai mult de 20 de minute sau pentru alimentete semipreparate congelate.

Pentru a activa decongelarea in functie de masa trebuie sautilazi alimente cu masa intre 100 g si 2000 g.

Pentru a decongela mai putin de 200 g de alimente, puneti-le pe marginea placii rotative.
- Apasati o data pentru a seta decongelarea in functie de masă sau de două ori pentru decongelarea in functie de tamp.
-
Glisa ti butonul tactil circular spre stanga sau spre dreapta pentru a seta ora sau greutatea. Pentru decongelarea in functie de greutate, durata este setata automat.
-
Apasati OK pentru a confirma si activa cuptorul cu microunde.
5.6 Gătitul in mai multe etape

Dacă una+dentre etape estedecongelarea,seta-i-o caprima etapa.
Puteti gati alimententele in maxim 2 etape.
6.PROGRAMAUTOMATE

AVERTISMENT!
Consultati capitolele privind siguranta.
6.1 Gătire automata
Utilizati această functie pentru a gati cu usurinta mancarea preferata. Cuptorul cu microunde setează automat setarile optime.
- Glisati butonul tactil circular in sensul acelor de ceasornic pentru a alege meniul dorit.
Gati toate alimentete congelate in 2 etape.
1.Apasati si seta ti modul de decongelare.
2. Glisa ti butonul tactil circular spre stanga sau spre dreapta pentru a seta ora sau greutatea.
3.Apasaientru confirmare.
4. Apasati in mod repetat glisi butonul tactil circular spre stanga sau dreapta pentru a seta nivelul de putere.

5.Apasati ok pentru confirmare.
6. Glisa t butonul tactil circular spre stanga sau spre dreapta pentru a seta ora.

- Apasaqui ok pentru a confirma si activa cuptorul cu microunde. Dupa fiecare pas este emis un semnal sonor.

-
Apasati ok pentru confirmare.
-
Glisa t butonul tactil circular spre stanga sau spre dreapta pentru a seta greutatea alimentelor alese.

- Apasati ok pentru a confirmma si activa cuptorul cu microunde.
| Meniu Cantitate | |
| A - 1 | 200 g |
| Pizza | 400 g |
| A - 2 | 250 g |
| Carne | 350 g |
| 450 g | |
| A - 3 | 200 g |
| Legume | 300 g |
| 400 g | |
| A - 4 | 50 g (adăugați 450 ml de apă) |
| Paste | 100 g (adăugați 800 ml de apă) |
| A - 5 | 200 g |
| Cartof | 400 g |
| 600 g | |
| A - 6 | 250 g |
| Pește | 350 g |
| 450 g | |
| A - 7 | 1 ceauscu (120 ml) |
| Băutură | 2 cești (240 ml) |
| 3 cești (360 ml) | |
| A - 8 | 50 g |
| Floricele de porumb | 100 g |
7. UTILIZAREA ACCESSORIILOR

AVERTISMENT!
Consulta capitolele privind siguranta.
7.1 Introducerea setului pentru farfuria rotativa

ATENTIE!
Nu gati alimente fara setul
pertru farfuria rotativa.
Utilazi doar setul pentru
farfuria rotativa furnizat
impreunacu cuptorul cu
microunde.

Nu gati alimentele direct pe sticla tavii de gatit.
- Puneti ghidajul cu role in jurul axului farfuriei rotative.
- Puneṭi tava de gāṭit din sticlā pe ghidajul cu role

7.2 Introducerea suportului gratarului
Puneti raftul gratarului pe setul farfuriei rotative.

8. FUNCII SUPLIMENTARE
8.1 Dispositivul de siguranţă pentru copii
Dispositivul de siguranță pentru copii impiedica適用area accidentala a cuctorului cu microunde.
Apasati lung STOP timp de 3 secunde. Este emis un semnal sonor.
Atunci candid Dispositivul de siguranța pentru copii este activ, afisajul indică [C].
Pentrudezactivareadispositivului desiguranta pentru copii Apasati lung
STOP 念 timp de 3 secunde.
8.2 Cronometru bucătărie
Puteti seta 95 minutes maxim.
9. INFORMA TII S I SFATURI

AVERTISMENT!
Consulta ti capitolele privind siguranta.
9.1 Sfaturi pentru microunde
| Problema Solutie | |
| Nu puteti găsi informații privind can-tităile de alimente preparate. | Căutati alimente similare. Măriti sau micșorați durata de gătire în conformitate cu următoarea regulă: Cantitate dubă = tampaproape du-blu, Cantitate pe jumătate = tamppe jumăta-te |
| Mâncarea s-a uscat prea mult. Setați o durăță de gătit mai scurtă sai selec-tați o putere mai mică pentru microunde. | |
| Alimentele nu sunt în decongela- te, fierbinți sau gătite după ce dura-ta a expirat. | Setați o durăță de gătit mai lungă sai selec-ti o putere mai mare. Rețineți faptul că vasele mari au nevoie de mai mult temp. |
| După expiresarea duratei de gătire, alimentele sunt supraîncălzite la marginini, dar în nu sunt gata în mistriloc. | Data viitoare selectați o putere mai mică și o durăță mai mare. Amestecți lichidele la jumă-tatea duratei, cum ar fi în cazul supei. |
Pentru a obtine rezultate mai bune in cazul orezului, folosi ti farfurii intinse, mari.
- Apasati


- Glisa'ti butonul tactil circular spre stanga sau spre dreapta pentru a seta ora.

pentru confirmare.
- Apasati
Cronometrul fonctioneza in continuare cand beschideti usa paunei pauza la captorul cu microunde. Apasati STOP PENTUa anula.
Cand tempul setat este atins,este emis un semnal sonor.
9.2 Decongelare
Decongelati intotdeauna carneaaezeand partea cu grasime in jos.
Nu decongelati carnea acoperita
deoarece aceasta se poate gati in loc sā
se decongeleze.
Decongelati intotdeauna pieptul de pui cu os asezandu-l cu faça in jos.
9.3 Gătit
Scoatei intotdeauna carnea rosie si de pasare din congelator cu cel putin 30 de minute inaine de gait.
Lasa carnea rosie, pasarea, pestele si legumele acoperite dupa gatit.
Ungeci cu putin ulei sau unt topit peostele.
Toate legumele trebuie gatite la puterea maxima a microundelor.
Adauga 30-45 ml de apa rece la fiecare 250g de legume.
Inainte de gati, taiati legumele proaspete in buati de dimensiuni egale. Gati toate legumele cu un capac pe recipient.
9.4 Reincalzirea
Cand reincalzi ti mancarurile semipreparate respectati intotdeauna instructiunile scrise pe ambalaj.
9.5 Grill
Frigeti la gratar alimentete plate in lijlocul raftului gratarului.
Intoarceti alimentele la jumataea duratei setate si continuati prepara la gratar.
9.6 Gătitul combinat
Utilizati Gătitul combinat pentru a pastra crocante anumite alimente.
La jumataea duratei de gatit, intoarceti alimentete si continuati gatirea.
Existà 2 moduri pentru Gătitul combinat. Fiecare mod combina functiile de microundeși gratar la diferite intervale de timpși niveluri ale puteri.
10. INGRIJIREA Şİ CURATAREA

AVERTISMENT!
Consulta ti capitolele privind siguranta.
10.1 Observati i sfaturi desprecuratare
- Curățați partea din față a cuptorului cu o càrpă moale, apă caldași agent de curățare.
Utilizi un agent de curatare obisnuit pentru a curata suprafetele metalice. -
Curățați interiorul aparatului după fiecare適用are. Murdăria nu ardeși poate fi eliminata foarte ușr.
-
Curatai murdaria rezistenta cu produs special de curat.
- Curăți regulat toate accesorileși lăsati-le să se usuce. Folosiți o lavetă moale cu apă caldași un agent de curățare.
- Pentru a inmuia resturile dificil de curățat, fierbetați un pahar cu apă la puterea maxima a microundeler timp de 2 - 3 minute.
- Pentru a elimina mirosurile, puneti intr-un pahar cu apă 2 linguriţe de suc de lămăieși fierbetați la puterea Tmaxă a microundelor tamp de 5 minute.
11. DEPANARE

AVERTISMENT!
Consulta ti capitolele privind siguranta.
11.1 Ce trebuie făcut dacă...
| Problema Cauza posibilä Solutie | ||
| Aparatul nu functio- nează. | Aparatul estedezactivat.Activatiaparatul. | |
| Aparatul nu functio- nează. | Aparatul nu esteconectatla priză. | Introducețiaparatul in priză. |
| Aparatul nu functio- nează. | Siguranta din tabloul de sigu- ranțe sedeclansează. | Verificați siguranta.Dacă si- guranta declanșeazăin mod repebat,contactați un electri- cian calificat. |
| Aparatul nu functio- nează. | Uşa nu esteînchisă corect. | Verificați dacă ușa nu este obstrucționă. |
| Becul nu functio- nează. | Becul este defect.Becul trebuieînlocuit. | |
| Afişajul indică [...] | Dispozițivul de siguranta pen- tru copii este activat. | Dezactivați Dispozițivul de si- guranta pentru copii.Tineți apăsataSTOP ®timp de 3 se- cunde. |
| Apar scântei în inter- rior. | Există vase de metal sau vase cu decoratiuni metalice. | Scoateți vasul din aparat. |
| Apar scântei în inter- rior. | Există suporți de metal sau fo- lii de aluminiu care ating pe- reții interiori. | Suporturile de metal sau folia nu trebuie să atingă perții in- teriori. |
| Setul pentru farfuria rotativă scrășnește tau hârșaie. | Există un obiect sau mizerie sub tava de gătit din sticlă. | Curățați zona de sub tava de gătit din sticlă. |
| Aparatul se oprește din functionare fãră niciun motiv clar. | Există o defecuțiune.Dacă situația se repetă, con- tactați centrul de service auto- rizat. | |
11.2 Date pentru service
Dacă nu puteti gasi singur o soluție la problema, adresati-va commerciantului sau unui Centru de service autorizat.
Datele necessities are centrului de service segasescpeplacuca cu date tehnice.
Placuca cu date tehnice se gaseste pe aparat. Nu scoatei placuca cu date tehnice de pe aparat.
| Vă recomandăm și notați datele aici: |
| Model (MOD.) |
| Codul numeric al produsului (PNC) |
| Numărul de series (S.N.) |
12. INSTALLAREA

AVERTISMENT! Consultati capitolele privind siguranta.
ATENTIE! Nu blocati orificiile de aerisire. Daca faceti acest lucru, aparatul se poate supraicalzi.

ATENTIE! Nu conecta'i aparatul la adaptoare sau prelimungitoare. Se poate produce supraincarcarea si exista pericol de incendiu.

ATENTIE! Inaltimea minima de instalare este de 85 cm.
- Cuptorul cu microunde trebuie'utilizat doar dacă este încorporat. Trebuie amplasat pe o suprafăță stabilăși dreaptă.
- Cabinetul nu poate avea un perete spate montat in locul de amplasare a cuptorului cu microunde.
Puneti cuptorul cu microunde departe de sursele de abur, aer cald si stropi de apa. - Daca captorul cu microunde este preaaproape de aparatul TV sau radio,acenta poate interfera cu semnalulreceptionat.
- Daca transporteci cuptorul cu microunde la temperaturi scazute, nu il porniti imediat dupa instalare. Lasa-i sa stea la temperatura camerei si sa atinga aceeaşi temperatura.
12.2 Conectarea la alimentarea electrica

AVERTISMENT!
Instalația electrică trebuie realizata numai de către o personă calificata.

Producatorul nu este responsabil daca nu respectati masurile de siguranța descrie in capitului „Informati privind siguranța".
Acest cuptor cu microunde este livrat cu un cablu de alimentare electrica si stecher.
Cablul are un fir de impamantare cu un stecher cu impamantare. Stecherul trebuie connectat la o przya care este corect instalata si legata la impamantare. In cazul unui scurt circuit electric, impamantarea reduce pericolul de electrocutare.
12.3 Instalarea cuptorului cu microunde
- Verificati dacă dimensiunile mobilierului respectă distantele de instalare.

Distantele de instalare
| Dimensiuni mm | |
| A 380 + 3 | |
| B 560 + 8 | |
| C 500 | |
| D | 45 |
- Puneti modelul pe baza cabinetului si vedeti dacă se potriveste. In caz affirmativ, marcați locurile pentru
suruburi. Scoatei modelul si fixati bratul cu suruburi (A) in locul marcat.

- Instalati cuptorul cu microunde. Daca ati fixat bra?ul, asigurati-va ca acesta blocheaza spatele aparatului.

- Deschideti usa si fixati cuptorul cu microunde de cabinet cu un surub (B).

13. INFORMATI PRIVIND MEDIUL
Reciclati materialele marcate cu simbolul PENTRU a recicla ambalajele, acestea trebuie puse in containerele corespunzatoare. Ajutai la protejarea mediului si a sanatata umane si la reciclarea deseurilor din aparatele elecrice si electrocasnice. Nu aruncaiti
aparatele marcate cu acest simbol impreuana cu deseurile menajere. Returna ti produsul la centrul local de reciclare sau contacta ti administratia orasului dvs.
COДЕРЖAHNE
1.CBEDEHNI PO TEXHNIKE BE3OINACHOCTN 76
2.YKA3AHNIOBE3ONACHOCTN 80
3.ОПИСАНЕ ПИБОРА 81
4. INPEI INPBBIM ICNOJb3OBAHnEM 83
5. EXEДHEBHOE ICПОЛьЗOBAHNE 83
6.ABTOMATUHECKNEIPOPGAMMbI 87
7. INCINOLb3OBAHNE IONOJIHNTeJbHbIX PUNHADJEKHOCTE.. 88
8.ДОПОЛНITEЛьнBLEФУHKUIN 89
9. NOJ3HbIE COBETbl 89
10. YXODI OUHCTKA 91
11. NOUCK N UCTPAHEHNE HENCINPABHOCTEIN 91
12.YCTAHOBKA. 92
13. OXPAHA OKPYKAIOUcEIN CPEIbI 94
MbIДуMAEMOBAC
БларпьмВаса пбретене пбopaElectrolux.Бы Вьбрпи Иделп, 3a KOTOpbIM CToTДecTINETNЯ ПОСCECCNOHbHOrO ONbIa N INHOBaUN. YHnKaJIbHOe n CTINbHOe, OHO CO3dABaIocb c 3a6ToJ O Bac.ПоТOMy KOrda 6b Bbl HN BOCNoJIb3OBaIINcB IM, Bbl MoKeTe 6bITb yBepeHbI: pe3yJIbTaTbI Bcerda 6byt npebocxODhbIM.
Iobpo noxkaNoBaTb B Electrolux.
Nocetnte Haaw Be6-caT,Ha KOtOpOM Bbl MoKeTe:

HaHTn peKOMeHdaaunno nCNoJb3OBAHnIO n3deJIu, pyKOBoDCTBa no 3KcNpyataaun, MacTepeYCTpaHeHn HeNCnpaBHOCTe, INHΦopMaunO TeXHHueCKOM obcnykBaHn n peMOHTe:
www.electrolux.com/support

3apernctpnpoBaTcBOn npOyKT,HTO6bI NOJb3OBaTbcra pacwnpeHHbIMN BO3MOXHOCTaMn 06cnyKbAHn:
www.registerelectrolux.com

ManualUșor